Quando Tem Sentimento [Ao Vivo]

Mariana Fernandes de Sousa

Paroles Traduction

A gente ainda tem pouco tempo
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
É que contigo tudo que vivo
Mesmo sendo simples vira inesquecível

Eu faço planos e já vejo no futuro
O seu beijo sendo a calmaria
Que eu procuro no fim do meu dia
Eu 'to querendo ter contigo uma vida

'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Eu te amo, é inexplicável

'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
E se for preciso 'to disposta a mudar
Eu te amo e pra sempre vou te amar

A gente ainda tem pouco tempo
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
É que contigo tudo que vivo
Mesmo sendo simples, vira inesquecível

Eu faço planos e já vejo no futuro
O seu beijo sendo a calmaria
Que eu procuro no fim do meu dia
Eu 'to querendo ter contigo, quem sabe solta a voz e diz aí, o que?

'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Eu te amo, é inexplicável

'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
E se for preciso 'to disposta a mudar
Eu te amo e pra sempre vou te amar

Ououou ou uoo ouu
Isso é Mari Fernandez pra lascar o coração

A gente ainda tem pouco tempo

A gente ainda tem pouco tempo
Nous avons encore peu de temps
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Mais le temps n'a jamais signifié quoi que ce soit quand il y a des sentiments
É que contigo tudo que vivo
C'est qu'avec toi tout ce que je vis
Mesmo sendo simples vira inesquecível
Même si c'est simple, devient inoubliable
Eu faço planos e já vejo no futuro
Je fais des plans et je vois déjà dans le futur
O seu beijo sendo a calmaria
Ton baiser étant la tranquillité
Que eu procuro no fim do meu dia
Que je cherche à la fin de ma journée
Eu 'to querendo ter contigo uma vida
Je veux avoir une vie avec toi
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Je suis prête à échanger ma vie de fête pour toi
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Prête à construire une vie à tes côtés
Eu te amo, é inexplicável
Je t'aime, c'est inexplicable
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Je suis prête à renoncer à ma fierté quand nous nous disputons
E se for preciso 'to disposta a mudar
Et si nécessaire, je suis prête à changer
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Je t'aime et je t'aimerai toujours
A gente ainda tem pouco tempo
Nous avons encore peu de temps
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Mais le temps n'a jamais signifié quoi que ce soit quand il y a des sentiments
É que contigo tudo que vivo
C'est qu'avec toi tout ce que je vis
Mesmo sendo simples, vira inesquecível
Même si c'est simple, devient inoubliable
Eu faço planos e já vejo no futuro
Je fais des plans et je vois déjà dans le futur
O seu beijo sendo a calmaria
Ton baiser étant la tranquillité
Que eu procuro no fim do meu dia
Que je cherche à la fin de ma journée
Eu 'to querendo ter contigo, quem sabe solta a voz e diz aí, o que?
Je veux avoir une vie avec toi, qui sait, lâche ta voix et dis là, quoi?
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Je suis prête à échanger ma vie de fête pour toi
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Prête à construire une vie à tes côtés
Eu te amo, é inexplicável
Je t'aime, c'est inexplicable
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Je suis prête à renoncer à ma fierté quand nous nous disputons
E se for preciso 'to disposta a mudar
Et si nécessaire, je suis prête à changer
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Je t'aime et je t'aimerai toujours
Ououou ou uoo ouu
Ououou ou uoo ouu
Isso é Mari Fernandez pra lascar o coração
C'est Mari Fernandez pour briser le cœur
A gente ainda tem pouco tempo
Nous avons encore peu de temps
A gente ainda tem pouco tempo
We still have little time
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
But time never meant anything when there is feeling
É que contigo tudo que vivo
It's that with you everything I live
Mesmo sendo simples vira inesquecível
Even being simple becomes unforgettable
Eu faço planos e já vejo no futuro
I make plans and already see in the future
O seu beijo sendo a calmaria
Your kiss being the calm
Que eu procuro no fim do meu dia
That I look for at the end of my day
Eu 'to querendo ter contigo uma vida
I'm wanting to have a life with you
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
I'm prepared to exchange the party life for you
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Prepared to build a life by your side
Eu te amo, é inexplicável
I love you, it's inexplicable
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
I'm prepared to let go of my pride when we fight
E se for preciso 'to disposta a mudar
And if necessary I'm willing to change
Eu te amo e pra sempre vou te amar
I love you and I will always love you
A gente ainda tem pouco tempo
We still have little time
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
But time never meant anything when there is feeling
É que contigo tudo que vivo
It's that with you everything I live
Mesmo sendo simples, vira inesquecível
Even being simple, becomes unforgettable
Eu faço planos e já vejo no futuro
I make plans and already see in the future
O seu beijo sendo a calmaria
Your kiss being the calm
Que eu procuro no fim do meu dia
That I look for at the end of my day
Eu 'to querendo ter contigo, quem sabe solta a voz e diz aí, o que?
I'm wanting to have with you, who knows let your voice out and say, what?
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
I'm prepared to exchange the party life for you
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Prepared to build a life by your side
Eu te amo, é inexplicável
I love you, it's inexplicable
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
I'm prepared to let go of my pride when we fight
E se for preciso 'to disposta a mudar
And if necessary I'm willing to change
Eu te amo e pra sempre vou te amar
I love you and I will always love you
Ououou ou uoo ouu
Ououou or uoo ouu
Isso é Mari Fernandez pra lascar o coração
This is Mari Fernandez to break the heart
A gente ainda tem pouco tempo
We still have little time
A gente ainda tem pouco tempo
Todavía tenemos poco tiempo
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Pero el tiempo nunca significó nada cuando hay sentimiento
É que contigo tudo que vivo
Es que contigo todo lo que vivo
Mesmo sendo simples vira inesquecível
Aunque sea simple, se vuelve inolvidable
Eu faço planos e já vejo no futuro
Hago planes y ya veo en el futuro
O seu beijo sendo a calmaria
Tu beso siendo la calma
Que eu procuro no fim do meu dia
Que busco al final de mi día
Eu 'to querendo ter contigo uma vida
Estoy queriendo tener contigo una vida
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Estoy preparada para cambiar la vida de juerga por ti
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Preparada para construir una vida a tu lado
Eu te amo, é inexplicável
Te amo, es inexplicable
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Estoy preparada para dejar de lado mi orgullo cuando peleamos
E se for preciso 'to disposta a mudar
Y si es necesario estoy dispuesta a cambiar
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Te amo y siempre te amaré
A gente ainda tem pouco tempo
Todavía tenemos poco tiempo
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Pero el tiempo nunca significó nada cuando hay sentimiento
É que contigo tudo que vivo
Es que contigo todo lo que vivo
Mesmo sendo simples, vira inesquecível
Aunque sea simple, se vuelve inolvidable
Eu faço planos e já vejo no futuro
Hago planes y ya veo en el futuro
O seu beijo sendo a calmaria
Tu beso siendo la calma
Que eu procuro no fim do meu dia
Que busco al final de mi día
Eu 'to querendo ter contigo, quem sabe solta a voz e diz aí, o que?
Estoy queriendo tener contigo, quién sabe, alza la voz y di, ¿qué?
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Estoy preparada para cambiar la vida de juerga por ti
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Preparada para construir una vida a tu lado
Eu te amo, é inexplicável
Te amo, es inexplicable
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Estoy preparada para dejar de lado mi orgullo cuando peleamos
E se for preciso 'to disposta a mudar
Y si es necesario estoy dispuesta a cambiar
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Te amo y siempre te amaré
Ououou ou uoo ouu
Ououou ou uoo ouu
Isso é Mari Fernandez pra lascar o coração
Esto es Mari Fernandez para romper el corazón
A gente ainda tem pouco tempo
Todavía tenemos poco tiempo
A gente ainda tem pouco tempo
Wir haben noch wenig Zeit
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Aber Zeit hat nie etwas bedeutet, wenn es Gefühle gibt
É que contigo tudo que vivo
Es ist so, dass mit dir alles, was ich erlebe
Mesmo sendo simples vira inesquecível
Selbst wenn es einfach ist, unvergesslich wird
Eu faço planos e já vejo no futuro
Ich mache Pläne und sehe schon in der Zukunft
O seu beijo sendo a calmaria
Dein Kuss ist die Ruhe
Que eu procuro no fim do meu dia
Die ich am Ende meines Tages suche
Eu 'to querendo ter contigo uma vida
Ich möchte mit dir ein Leben haben
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Ich bin bereit, das Party-Leben für dich aufzugeben
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Bereit, ein Leben an deiner Seite aufzubauen
Eu te amo, é inexplicável
Ich liebe dich, es ist unerklärlich
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Ich bin bereit, meinen Stolz aufzugeben, wenn wir streiten
E se for preciso 'to disposta a mudar
Und wenn nötig, bin ich bereit zu ändern
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Ich liebe dich und werde dich immer lieben
A gente ainda tem pouco tempo
Wir haben noch wenig Zeit
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Aber Zeit hat nie etwas bedeutet, wenn es Gefühle gibt
É que contigo tudo que vivo
Es ist so, dass mit dir alles, was ich erlebe
Mesmo sendo simples, vira inesquecível
Selbst wenn es einfach ist, wird es unvergesslich
Eu faço planos e já vejo no futuro
Ich mache Pläne und sehe schon in der Zukunft
O seu beijo sendo a calmaria
Dein Kuss ist die Ruhe
Que eu procuro no fim do meu dia
Die ich am Ende meines Tages suche
Eu 'to querendo ter contigo, quem sabe solta a voz e diz aí, o que?
Ich möchte mit dir zusammen sein, wer weiß, lass deine Stimme los und sag, was?
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Ich bin bereit, das Party-Leben für dich aufzugeben
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Bereit, ein Leben an deiner Seite aufzubauen
Eu te amo, é inexplicável
Ich liebe dich, es ist unerklärlich
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Ich bin bereit, meinen Stolz aufzugeben, wenn wir streiten
E se for preciso 'to disposta a mudar
Und wenn nötig, bin ich bereit zu ändern
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Ich liebe dich und werde dich immer lieben
Ououou ou uoo ouu
Ououou oder uoo ouu
Isso é Mari Fernandez pra lascar o coração
Das ist Mari Fernandez, um das Herz zu brechen
A gente ainda tem pouco tempo
Wir haben noch wenig Zeit
A gente ainda tem pouco tempo
Abbiamo ancora poco tempo
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Ma il tempo non ha mai significato nulla quando c'è sentimento
É que contigo tudo que vivo
È che con te tutto quello che vivo
Mesmo sendo simples vira inesquecível
Anche se semplice, diventa indimenticabile
Eu faço planos e já vejo no futuro
Faccio piani e già vedo nel futuro
O seu beijo sendo a calmaria
Il tuo bacio che è la calma
Que eu procuro no fim do meu dia
Che cerco alla fine della mia giornata
Eu 'to querendo ter contigo uma vida
Voglio avere una vita con te
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Sono pronta a scambiare la vita di festa per te
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Pronta a costruire una vita al tuo fianco
Eu te amo, é inexplicável
Ti amo, è indescrivibile
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Sono pronta a rinunciare al mio orgoglio quando litighiamo
E se for preciso 'to disposta a mudar
E se necessario sono disposta a cambiare
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Ti amo e ti amerò per sempre
A gente ainda tem pouco tempo
Abbiamo ancora poco tempo
Mas tempo nunca significou nada quando tem sentimento
Ma il tempo non ha mai significato nulla quando c'è sentimento
É que contigo tudo que vivo
È che con te tutto quello che vivo
Mesmo sendo simples, vira inesquecível
Anche se semplice, diventa indimenticabile
Eu faço planos e já vejo no futuro
Faccio piani e già vedo nel futuro
O seu beijo sendo a calmaria
Il tuo bacio che è la calma
Que eu procuro no fim do meu dia
Che cerco alla fine della mia giornata
Eu 'to querendo ter contigo, quem sabe solta a voz e diz aí, o que?
Voglio avere una vita con te, chi sa, alza la voce e dimmi, cosa?
'To preparada pra trocar a vida de farra por você
Sono pronta a scambiare la vita di festa per te
Preparada pra construir uma vida do seu lado
Pronta a costruire una vita al tuo fianco
Eu te amo, é inexplicável
Ti amo, è indescrivibile
'To prepara pra abrir mão do meu orgulho quando a gente briga
Sono pronta a rinunciare al mio orgoglio quando litighiamo
E se for preciso 'to disposta a mudar
E se necessario sono disposta a cambiare
Eu te amo e pra sempre vou te amar
Ti amo e ti amerò per sempre
Ououou ou uoo ouu
Ououou o uoo ouu
Isso é Mari Fernandez pra lascar o coração
Questo è Mari Fernandez per spezzare il cuore
A gente ainda tem pouco tempo
Abbiamo ancora poco tempo

Curiosités sur la chanson Quando Tem Sentimento [Ao Vivo] de Mari Fernandez

Sur quels albums la chanson “Quando Tem Sentimento [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Mari Fernandez?
Mari Fernandez a lancé la chanson sur les albums “Mari Fernandez Ao Vivo Em São Paulo” en 2023 et “Ao Vivo em São Paulo” en 2023.
Qui a composé la chanson “Quando Tem Sentimento [Ao Vivo]” de Mari Fernandez?
La chanson “Quando Tem Sentimento [Ao Vivo]” de Mari Fernandez a été composée par Mariana Fernandes de Sousa.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mari Fernandez

Autres artistes de Piseiro