Te Esquecer Pra Ontem [Ao Vivo]

Mariana Fernandes de Sousa

Paroles Traduction

'To reconhecendo através desse áudio
Foi eu quem deitei naquele quarto do jeito errado
'To falando pra você, confesso, olha eu admito
Eu fui 100% iludida
Mesmo com seu aviso

É que eu não acreditei
Que aquele beijo intenso, era só momento
Eu desconfiei que tinha sentimento
E me dói saber que não 'tá batendo

'Tá doendo, uh, uh
'To chorando uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
'Tá doendo uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Como faz pra te esquecer pra ontem?

Ô, ô,
Alô, São Paulo, ô, ô

É que eu não acreditei
Que aquele beijo intenso, era só momento
Eu desconfiei que tinha sentimento
E me dói saber que não 'tá batendo

'Tá doendo, uh, uh
'To chorando uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
'Tá doendo uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Como faz pra te esquecer pra ontem?

Ô, ô
'Tá doendo, demais
(Como é que eu faço pra te esquecer, me fala, vai)
(Deixa eu te confessar uma coisa agora)
'To reconhecendo através desse áudio

'To reconhecendo através desse áudio
"Je reconnais à travers cet audio
Foi eu quem deitei naquele quarto do jeito errado
C'est moi qui me suis allongée dans cette chambre de la mauvaise manière
'To falando pra você, confesso, olha eu admito
Je te le dis, je l'avoue, regarde, je l'admets
Eu fui 100% iludida
J'ai été trompée à 100%
Mesmo com seu aviso
Même avec ton avertissement
É que eu não acreditei
C'est que je n'ai pas cru
Que aquele beijo intenso, era só momento
Que ce baiser intense, n'était qu'un moment
Eu desconfiei que tinha sentimento
J'ai soupçonné qu'il y avait des sentiments
E me dói saber que não 'tá batendo
Et ça me fait mal de savoir que ça ne bat pas
'Tá doendo, uh, uh
Ça fait mal, uh, uh
'To chorando uh, uh
Je pleure, uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Je voulais juste coucher pour le plaisir, mais j'ai fait l'amour en faisant des plans
'Tá doendo uh, uh
Ça fait mal, uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Je bois et ça ne guérit pas
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Si tu entends cet audio, s'il te plaît réponds
Como faz pra te esquecer pra ontem?
Comment faire pour t'oublier hier?
Ô, ô,
Ô, ô,
Alô, São Paulo, ô, ô
Allo, São Paulo, ô, ô
É que eu não acreditei
C'est que je n'ai pas cru
Que aquele beijo intenso, era só momento
Que ce baiser intense, n'était qu'un moment
Eu desconfiei que tinha sentimento
J'ai soupçonné qu'il y avait des sentiments
E me dói saber que não 'tá batendo
Et ça me fait mal de savoir que ça ne bat pas
'Tá doendo, uh, uh
Ça fait mal, uh, uh
'To chorando uh, uh
Je pleure, uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Je voulais juste coucher pour le plaisir, mais j'ai fait l'amour en faisant des plans
'Tá doendo uh, uh
Ça fait mal, uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Je bois et ça ne guérit pas
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Si tu entends cet audio, s'il te plaît réponds
Como faz pra te esquecer pra ontem?
Comment faire pour t'oublier hier?
Ô, ô
Ô, ô
'Tá doendo, demais
Ça fait mal, trop
(Como é que eu faço pra te esquecer, me fala, vai)
(Comment faire pour t'oublier, dis-moi)
(Deixa eu te confessar uma coisa agora)
(Laisse-moi te confesser quelque chose maintenant)
'To reconhecendo através desse áudio
Je reconnais à travers cet audio"
'To reconhecendo através desse áudio
'I'm recognizing through this audio
Foi eu quem deitei naquele quarto do jeito errado
It was me who laid in that room the wrong way
'To falando pra você, confesso, olha eu admito
'I'm telling you, I confess, look I admit
Eu fui 100% iludida
I was 100% deceived
Mesmo com seu aviso
Even with your warning
É que eu não acreditei
It's just that I didn't believe
Que aquele beijo intenso, era só momento
That that intense kiss, was just a moment
Eu desconfiei que tinha sentimento
I suspected there was feeling
E me dói saber que não 'tá batendo
And it hurts to know that it's not hitting
'Tá doendo, uh, uh
It's hurting, uh, uh
'To chorando uh, uh
'I'm crying uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
I wanted to have laid just for pleasure, but I made love making plans
'Tá doendo uh, uh
It's hurting uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
I'm drinking and it's not healing
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
If you hear this audio, please respond
Como faz pra te esquecer pra ontem?
How do I forget you for yesterday?
Ô, ô,
Oh, oh,
Alô, São Paulo, ô, ô
Hello, São Paulo, oh, oh
É que eu não acreditei
It's just that I didn't believe
Que aquele beijo intenso, era só momento
That that intense kiss, was just a moment
Eu desconfiei que tinha sentimento
I suspected there was feeling
E me dói saber que não 'tá batendo
And it hurts to know that it's not hitting
'Tá doendo, uh, uh
It's hurting, uh, uh
'To chorando uh, uh
'I'm crying uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
I wanted to have laid just for pleasure, but I made love making plans
'Tá doendo uh, uh
It's hurting uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
I'm drinking and it's not healing
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
If you hear this audio, please respond
Como faz pra te esquecer pra ontem?
How do I forget you for yesterday?
Ô, ô
Oh, oh
'Tá doendo, demais
It's hurting, too much
(Como é que eu faço pra te esquecer, me fala, vai)
(How do I forget you, tell me, go)
(Deixa eu te confessar uma coisa agora)
(Let me confess something to you now)
'To reconhecendo através desse áudio
'I'm recognizing through this audio
'To reconhecendo através desse áudio
'Estoy reconociendo a través de este audio
Foi eu quem deitei naquele quarto do jeito errado
Fui yo quien se acostó en esa habitación de la manera incorrecta
'To falando pra você, confesso, olha eu admito
'Estoy hablando para ti, confieso, mira, lo admito
Eu fui 100% iludida
Fui engañada al 100%
Mesmo com seu aviso
Incluso con tu advertencia
É que eu não acreditei
Es que no lo creí
Que aquele beijo intenso, era só momento
Que ese beso intenso, era solo un momento
Eu desconfiei que tinha sentimento
Sospeché que había sentimientos
E me dói saber que não 'tá batendo
Y me duele saber que no 'está latiendo
'Tá doendo, uh, uh
'Está doliendo, uh, uh
'To chorando uh, uh
'Estoy llorando uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Quería haberme acostado solo por placer, pero hice el amor haciendo planes
'Tá doendo uh, uh
'Está doliendo uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Estoy bebiendo y no 'está curando
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Si escuchas este audio, por favor responde
Como faz pra te esquecer pra ontem?
¿Cómo hago para olvidarte para ayer?
Ô, ô,
Oh, oh,
Alô, São Paulo, ô, ô
Hola, São Paulo, oh, oh
É que eu não acreditei
Es que no lo creí
Que aquele beijo intenso, era só momento
Que ese beso intenso, era solo un momento
Eu desconfiei que tinha sentimento
Sospeché que había sentimientos
E me dói saber que não 'tá batendo
Y me duele saber que no 'está latiendo
'Tá doendo, uh, uh
'Está doliendo, uh, uh
'To chorando uh, uh
'Estoy llorando uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Quería haberme acostado solo por placer, pero hice el amor haciendo planes
'Tá doendo uh, uh
'Está doliendo uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Estoy bebiendo y no 'está curando
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Si escuchas este audio, por favor responde
Como faz pra te esquecer pra ontem?
¿Cómo hago para olvidarte para ayer?
Ô, ô
Oh, oh
'Tá doendo, demais
'Está doliendo, demasiado
(Como é que eu faço pra te esquecer, me fala, vai)
(¿Cómo hago para olvidarte, dime, ve?)
(Deixa eu te confessar uma coisa agora)
(Déjame confesarte algo ahora)
'To reconhecendo através desse áudio
'Estoy reconociendo a través de este audio
'To reconhecendo através desse áudio
„Ich erkenne durch diese Audioaufnahme
Foi eu quem deitei naquele quarto do jeito errado
Ich war es, der in diesem Raum auf die falsche Weise lag
'To falando pra você, confesso, olha eu admito
Ich spreche zu dir, ich gestehe, schau, ich gebe es zu
Eu fui 100% iludida
Ich wurde 100% getäuscht
Mesmo com seu aviso
Trotz deiner Warnung
É que eu não acreditei
Es ist nur so, dass ich nicht glaubte
Que aquele beijo intenso, era só momento
Dass dieser intensive Kuss nur ein Moment war
Eu desconfiei que tinha sentimento
Ich hatte den Verdacht, dass da Gefühle waren
E me dói saber que não 'tá batendo
Und es tut weh zu wissen, dass es nicht klappt
'Tá doendo, uh, uh
Es tut weh, uh, uh
'To chorando uh, uh
Ich weine, uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Ich wollte nur aus Vergnügen schlafen, aber ich machte Liebe mit Plänen
'Tá doendo uh, uh
Es tut weh, uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Ich trinke und es heilt nicht
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Wenn du diese Audioaufnahme hörst, bitte antworte
Como faz pra te esquecer pra ontem?
Wie kann ich dich vergessen, schon gestern?
Ô, ô,
Oh, oh,
Alô, São Paulo, ô, ô
Hallo, São Paulo, oh, oh
É que eu não acreditei
Es ist nur so, dass ich nicht glaubte
Que aquele beijo intenso, era só momento
Dass dieser intensive Kuss nur ein Moment war
Eu desconfiei que tinha sentimento
Ich hatte den Verdacht, dass da Gefühle waren
E me dói saber que não 'tá batendo
Und es tut weh zu wissen, dass es nicht klappt
'Tá doendo, uh, uh
Es tut weh, uh, uh
'To chorando uh, uh
Ich weine, uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Ich wollte nur aus Vergnügen schlafen, aber ich machte Liebe mit Plänen
'Tá doendo uh, uh
Es tut weh, uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Ich trinke und es heilt nicht
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Wenn du diese Audioaufnahme hörst, bitte antworte
Como faz pra te esquecer pra ontem?
Wie kann ich dich vergessen, schon gestern?
Ô, ô
Oh, oh
'Tá doendo, demais
Es tut so weh, zu sehr
(Como é que eu faço pra te esquecer, me fala, vai)
(Wie kann ich dich vergessen, sag mir, geh)
(Deixa eu te confessar uma coisa agora)
(Lass mich dir jetzt etwas gestehen)
'To reconhecendo através desse áudio
Ich erkenne durch diese Audioaufnahme“
'To reconhecendo através desse áudio
'Sto riconoscendo attraverso questo audio
Foi eu quem deitei naquele quarto do jeito errado
Sono stata io quella che si è sdraiata in quella stanza nel modo sbagliato
'To falando pra você, confesso, olha eu admito
'Sto parlando a te, lo ammetto, guarda lo ammetto
Eu fui 100% iludida
Sono stata ingannata al 100%
Mesmo com seu aviso
Anche con il tuo avviso
É que eu não acreditei
È che non ci ho creduto
Que aquele beijo intenso, era só momento
Che quel bacio intenso, era solo un momento
Eu desconfiei que tinha sentimento
Ho sospettato che ci fosse un sentimento
E me dói saber que não 'tá batendo
E mi fa male sapere che non 'sta battendo
'Tá doendo, uh, uh
'Sta facendo male, uh, uh
'To chorando uh, uh
'Sto piangendo uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Volevo solo sdraiarmi per piacere, ma ho fatto l'amore facendo piani
'Tá doendo uh, uh
'Sta facendo male uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Sto bevendo e non 'sta curando
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Se ascolti questo audio, per favore rispondi
Como faz pra te esquecer pra ontem?
Come faccio a dimenticarti da ieri?
Ô, ô,
Oh, oh,
Alô, São Paulo, ô, ô
Ciao, San Paolo, oh, oh
É que eu não acreditei
È che non ci ho creduto
Que aquele beijo intenso, era só momento
Che quel bacio intenso, era solo un momento
Eu desconfiei que tinha sentimento
Ho sospettato che ci fosse un sentimento
E me dói saber que não 'tá batendo
E mi fa male sapere che non 'sta battendo
'Tá doendo, uh, uh
'Sta facendo male, uh, uh
'To chorando uh, uh
'Sto piangendo uh, uh
Queria ter deitado apenas por prazer, mas fiz amor fazendo planos
Volevo solo sdraiarmi per piacere, ma ho fatto l'amore facendo piani
'Tá doendo uh, uh
'Sta facendo male uh, uh
Eu 'to bebendo e não 'tá curando
Sto bevendo e non 'sta curando
Se você ouvir esse áudio, por favor responde
Se ascolti questo audio, per favore rispondi
Como faz pra te esquecer pra ontem?
Come faccio a dimenticarti da ieri?
Ô, ô
Oh, oh
'Tá doendo, demais
'Sta facendo troppo male
(Como é que eu faço pra te esquecer, me fala, vai)
(Come faccio a dimenticarti, dimmelo, vai)
(Deixa eu te confessar uma coisa agora)
(Lascia che ti confessi una cosa ora)
'To reconhecendo através desse áudio
'Sto riconoscendo attraverso questo audio

Curiosités sur la chanson Te Esquecer Pra Ontem [Ao Vivo] de Mari Fernandez

Sur quels albums la chanson “Te Esquecer Pra Ontem [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Mari Fernandez?
Mari Fernandez a lancé la chanson sur les albums “Mari Fernandez Ao Vivo Em São Paulo” en 2023 et “Ao Vivo em São Paulo” en 2023.
Qui a composé la chanson “Te Esquecer Pra Ontem [Ao Vivo]” de Mari Fernandez?
La chanson “Te Esquecer Pra Ontem [Ao Vivo]” de Mari Fernandez a été composée par Mariana Fernandes de Sousa.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mari Fernandez

Autres artistes de Piseiro