Eu Não Sou Novela [Ao Vivo]

Hugo Alberto Del Vecchio Breiner, Juliano Goncalves Soares, Marcos Gabriel Agra Leonis, Marilia Dias Mendonca

Paroles Traduction

Vem pra cima já que você tá querendo
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Eu acho melhor parar

Continua, começou, agora aguenta
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Então vem, que eu te faço delirar

Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Pirou, já tá achando que virou meu namorado

Quanto mais provoco mais você se assanha
Já vi que eu te ganhei na manha
Vou embora, mas não estranha
É que eu não sou novela por favor

Provoco mais você se assanha
Já vi que eu te ganhei na manha
Vou embora, mas não estranha
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
É que eu não sou novela por favor não me acompanha

Vem pra cima já que você tá querendo
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Eu acho melhor parar

Continua, começou, agora aguenta
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Então vem, que eu te faço delirar

Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Pirou, já tá achando que virou meu namorado

Quanto mais provoco mais você se assanha
Já vi que eu te ganhei na manha
Vou embora, mas não estranha
É que eu não sou novela por favor

Quanto mais provoco mais você se assanha
Já vi que eu te ganhei na manha
Vou embora, mas não estranha
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Mais você se assanha
Vou embora, mas não estranha
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
É que eu não sou novela por favor não me acompanha

Vem pra cima já que você tá querendo
Viens vers moi puisque tu en as envie
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Tu ne sais pas à qui tu as affaire, non
Eu acho melhor parar
Je pense qu'il vaut mieux arrêter
Continua, começou, agora aguenta
Continue, tu as commencé, maintenant supporte
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Aujourd'hui, de toute façon, essaie
Então vem, que eu te faço delirar
Alors viens, je te fais délirer
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Tu as goûté et tu voudras à nouveau mais je ne laisse pas de trace
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Tu as perdu la tête, tu penses déjà que tu es devenu mon petit ami
Quanto mais provoco mais você se assanha
Plus je te provoque, plus tu t'excites
Já vi que eu te ganhei na manha
J'ai vu que je t'ai gagné avec ruse
Vou embora, mas não estranha
Je m'en vais, mais ne sois pas surpris
É que eu não sou novela por favor
C'est que je ne suis pas un feuilleton s'il te plaît
Provoco mais você se assanha
Plus je te provoque, plus tu t'excites
Já vi que eu te ganhei na manha
J'ai vu que je t'ai gagné avec ruse
Vou embora, mas não estranha
Je m'en vais, mais ne sois pas surpris
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
C'est que je ne suis pas un feuilleton s'il te plaît ne me suis pas
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
C'est que je ne suis pas un feuilleton s'il te plaît ne me suis pas
Vem pra cima já que você tá querendo
Viens vers moi puisque tu en as envie
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Tu ne sais pas à qui tu as affaire, non
Eu acho melhor parar
Je pense qu'il vaut mieux arrêter
Continua, começou, agora aguenta
Continue, tu as commencé, maintenant supporte
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Aujourd'hui, de toute façon, essaie
Então vem, que eu te faço delirar
Alors viens, je te fais délirer
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Tu as goûté et tu voudras à nouveau mais je ne laisse pas de trace
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Tu as perdu la tête, tu penses déjà que tu es devenu mon petit ami
Quanto mais provoco mais você se assanha
Plus je te provoque, plus tu t'excites
Já vi que eu te ganhei na manha
J'ai vu que je t'ai gagné avec ruse
Vou embora, mas não estranha
Je m'en vais, mais ne sois pas surpris
É que eu não sou novela por favor
C'est que je ne suis pas un feuilleton s'il te plaît
Quanto mais provoco mais você se assanha
Plus je te provoque, plus tu t'excites
Já vi que eu te ganhei na manha
J'ai vu que je t'ai gagné avec ruse
Vou embora, mas não estranha
Je m'en vais, mais ne sois pas surpris
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
C'est que je ne suis pas un feuilleton s'il te plaît ne me suis pas
Mais você se assanha
Plus tu t'excites
Vou embora, mas não estranha
Je m'en vais, mais ne sois pas surpris
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
C'est que je ne suis pas un feuilleton s'il te plaît ne me suis pas
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
C'est que je ne suis pas un feuilleton s'il te plaît ne me suis pas
Vem pra cima já que você tá querendo
Venha para cima se é isso que você quer
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Você não sabe com quem está se metendo, não
Eu acho melhor parar
Eu acho melhor você parar
Continua, começou, agora aguenta
Continue, começou, agora aguente
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Hoje vai acontecer de qualquer maneira, experimente
Então vem, que eu te faço delirar
Então venha, eu vou te fazer delirar
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Provou e vai querer de novo, mas eu não deixo rastro
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Enlouqueceu, já está pensando que se tornou meu namorado
Quanto mais provoco mais você se assanha
Quanto mais eu provoco, mais você se excita
Já vi que eu te ganhei na manha
Já vi que eu te conquistei com jeitinho
Vou embora, mas não estranha
Vou embora, mas não estranhe
É que eu não sou novela por favor
É que eu não sou uma novela, por favor
Provoco mais você se assanha
Quanto mais eu provoco, mais você se excita
Já vi que eu te ganhei na manha
Já vi que eu te conquistei com jeitinho
Vou embora, mas não estranha
Vou embora, mas não estranhe
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
É que eu não sou uma novela, por favor, não me siga
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
É que eu não sou uma novela, por favor, não me siga
Vem pra cima já que você tá querendo
Venha para cima se é isso que você quer
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Você não sabe com quem está se metendo, não
Eu acho melhor parar
Eu acho melhor você parar
Continua, começou, agora aguenta
Continue, começou, agora aguente
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Hoje vai acontecer de qualquer maneira, experimente
Então vem, que eu te faço delirar
Então venha, eu vou te fazer delirar
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Provou e vai querer de novo, mas eu não deixo rastro
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Enlouqueceu, já está pensando que se tornou meu namorado
Quanto mais provoco mais você se assanha
Quanto mais eu provoco, mais você se excita
Já vi que eu te ganhei na manha
Já vi que eu te conquistei com jeitinho
Vou embora, mas não estranha
Vou embora, mas não estranhe
É que eu não sou novela por favor
É que eu não sou uma novela, por favor
Quanto mais provoco mais você se assanha
Quanto mais eu provoco, mais você se excita
Já vi que eu te ganhei na manha
Já vi que eu te conquistei com jeitinho
Vou embora, mas não estranha
Vou embora, mas não estranhe
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
É que eu não sou uma novela, por favor, não me siga
Mais você se assanha
Mais você se excita
Vou embora, mas não estranha
Vou embora, mas não estranhe
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
É que eu não sou uma novela, por favor, não me siga
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
É que eu não sou uma novela, por favor, não me siga
Vem pra cima já que você tá querendo
Ven hacia arriba ya que lo estás deseando
Você não sabe com quem tá se metendo, não
No sabes con quién te estás metiendo, no
Eu acho melhor parar
Creo que es mejor que pares
Continua, começou, agora aguenta
Continúa, comenzaste, ahora aguanta
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Hoy hay de cualquier manera, prueba
Então vem, que eu te faço delirar
Entonces ven, te haré delirar
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Probaste y querrás de nuevo pero no dejo rastro
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Te volviste loco, ya estás pensando que te has convertido en mi novio
Quanto mais provoco mais você se assanha
Cuanto más provoco más te excitas
Já vi que eu te ganhei na manha
Ya vi que te gané con astucia
Vou embora, mas não estranha
Me voy, pero no te extrañes
É que eu não sou novela por favor
Es que no soy una telenovela por favor
Provoco mais você se assanha
Cuanto más provoco más te excitas
Já vi que eu te ganhei na manha
Ya vi que te gané con astucia
Vou embora, mas não estranha
Me voy, pero no te extrañes
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Es que no soy una telenovela por favor no me sigas
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Es que no soy una telenovela por favor no me sigas
Vem pra cima já que você tá querendo
Ven hacia arriba ya que lo estás deseando
Você não sabe com quem tá se metendo, não
No sabes con quién te estás metiendo, no
Eu acho melhor parar
Creo que es mejor que pares
Continua, começou, agora aguenta
Continúa, comenzaste, ahora aguanta
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Hoy hay de cualquier manera, prueba
Então vem, que eu te faço delirar
Entonces ven, te haré delirar
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Probaste y querrás de nuevo pero no dejo rastro
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Te volviste loco, ya estás pensando que te has convertido en mi novio
Quanto mais provoco mais você se assanha
Cuanto más provoco más te excitas
Já vi que eu te ganhei na manha
Ya vi que te gané con astucia
Vou embora, mas não estranha
Me voy, pero no te extrañes
É que eu não sou novela por favor
Es que no soy una telenovela por favor
Quanto mais provoco mais você se assanha
Cuanto más provoco más te excitas
Já vi que eu te ganhei na manha
Ya vi que te gané con astucia
Vou embora, mas não estranha
Me voy, pero no te extrañes
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Es que no soy una telenovela por favor no me sigas
Mais você se assanha
Más te excitas
Vou embora, mas não estranha
Me voy, pero no te extrañes
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Es que no soy una telenovela por favor no me sigas
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Es que no soy una telenovela por favor no me sigas
Vem pra cima já que você tá querendo
Komm herauf, da du es willst
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Du weißt nicht, mit wem du dich einlässt, nein
Eu acho melhor parar
Ich denke, es ist besser aufzuhören
Continua, começou, agora aguenta
Mach weiter, du hast angefangen, jetzt ertrage es
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Heute gibt es auf jeden Fall, probiere es aus
Então vem, que eu te faço delirar
Dann komm, ich bringe dich zum Delirium
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Du hast probiert und willst es wieder, aber ich hinterlasse keine Spuren
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Du bist verrückt, du denkst schon, du bist mein Freund geworden
Quanto mais provoco mais você se assanha
Je mehr ich provoziere, desto mehr regst du dich auf
Já vi que eu te ganhei na manha
Ich habe gesehen, dass ich dich mit meiner List gewonnen habe
Vou embora, mas não estranha
Ich gehe weg, aber wundere dich nicht
É que eu não sou novela por favor
Ich bin keine Seifenoper, bitte
Provoco mais você se assanha
Je mehr ich provoziere, desto mehr regst du dich auf
Já vi que eu te ganhei na manha
Ich habe gesehen, dass ich dich mit meiner List gewonnen habe
Vou embora, mas não estranha
Ich gehe weg, aber wundere dich nicht
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Ich bin keine Seifenoper, bitte folge mir nicht
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Ich bin keine Seifenoper, bitte folge mir nicht
Vem pra cima já que você tá querendo
Komm herauf, da du es willst
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Du weißt nicht, mit wem du dich einlässt, nein
Eu acho melhor parar
Ich denke, es ist besser aufzuhören
Continua, começou, agora aguenta
Mach weiter, du hast angefangen, jetzt ertrage es
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Heute gibt es auf jeden Fall, probiere es aus
Então vem, que eu te faço delirar
Dann komm, ich bringe dich zum Delirium
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Du hast probiert und willst es wieder, aber ich hinterlasse keine Spuren
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Du bist verrückt, du denkst schon, du bist mein Freund geworden
Quanto mais provoco mais você se assanha
Je mehr ich provoziere, desto mehr regst du dich auf
Já vi que eu te ganhei na manha
Ich habe gesehen, dass ich dich mit meiner List gewonnen habe
Vou embora, mas não estranha
Ich gehe weg, aber wundere dich nicht
É que eu não sou novela por favor
Ich bin keine Seifenoper, bitte
Quanto mais provoco mais você se assanha
Je mehr ich provoziere, desto mehr regst du dich auf
Já vi que eu te ganhei na manha
Ich habe gesehen, dass ich dich mit meiner List gewonnen habe
Vou embora, mas não estranha
Ich gehe weg, aber wundere dich nicht
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Ich bin keine Seifenoper, bitte folge mir nicht
Mais você se assanha
Je mehr du dich aufregst
Vou embora, mas não estranha
Ich gehe weg, aber wundere dich nicht
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Ich bin keine Seifenoper, bitte folge mir nicht
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Ich bin keine Seifenoper, bitte folge mir nicht
Vem pra cima já que você tá querendo
Vieni su se ne hai voglia
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Non sai con chi stai avendo a che fare, no
Eu acho melhor parar
Penso che sia meglio che tu smetta
Continua, começou, agora aguenta
Continua, hai iniziato, ora sopporta
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Oggi c'è in ogni caso, prova
Então vem, que eu te faço delirar
Allora vieni, ti farò delirare
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Hai assaggiato e vorrai di nuovo ma non lascio traccia
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Sei impazzito, pensi già di essere diventato il mio ragazzo
Quanto mais provoco mais você se assanha
Più ti provoco più ti ecciti
Já vi que eu te ganhei na manha
Ho visto che ti ho conquistato con la mia astuzia
Vou embora, mas não estranha
Me ne vado, ma non ti sorprendere
É que eu não sou novela por favor
Non sono una telenovela per favore
Provoco mais você se assanha
Più ti provoco più ti ecciti
Já vi que eu te ganhei na manha
Ho visto che ti ho conquistato con la mia astuzia
Vou embora, mas não estranha
Me ne vado, ma non ti sorprendere
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Non sono una telenovela per favore non mi seguire
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Non sono una telenovela per favore non mi seguire
Vem pra cima já que você tá querendo
Vieni su se ne hai voglia
Você não sabe com quem tá se metendo, não
Non sai con chi stai avendo a che fare, no
Eu acho melhor parar
Penso che sia meglio che tu smetta
Continua, começou, agora aguenta
Continua, hai iniziato, ora sopporta
Hoje tem de qualquer jeito, experimenta
Oggi c'è in ogni caso, prova
Então vem, que eu te faço delirar
Allora vieni, ti farò delirare
Provou e vai querer de novo mas não deixo rastro
Hai assaggiato e vorrai di nuovo ma non lascio traccia
Pirou, já tá achando que virou meu namorado
Sei impazzito, pensi già di essere diventato il mio ragazzo
Quanto mais provoco mais você se assanha
Più ti provoco più ti ecciti
Já vi que eu te ganhei na manha
Ho visto che ti ho conquistato con la mia astuzia
Vou embora, mas não estranha
Me ne vado, ma non ti sorprendere
É que eu não sou novela por favor
Non sono una telenovela per favore
Quanto mais provoco mais você se assanha
Più ti provoco più ti ecciti
Já vi que eu te ganhei na manha
Ho visto che ti ho conquistato con la mia astuzia
Vou embora, mas não estranha
Me ne vado, ma non ti sorprendere
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Non sono una telenovela per favore non mi seguire
Mais você se assanha
Più ti ecciti
Vou embora, mas não estranha
Me ne vado, ma non ti sorprendere
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Non sono una telenovela per favore non mi seguire
É que eu não sou novela por favor não me acompanha
Non sono una telenovela per favore non mi seguire

Curiosités sur la chanson Eu Não Sou Novela [Ao Vivo] de Marília Mendonça

Quand la chanson “Eu Não Sou Novela [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Marília Mendonça?
La chanson Eu Não Sou Novela [Ao Vivo] a été lancée en 2017, sur l’album “Realidade”.
Qui a composé la chanson “Eu Não Sou Novela [Ao Vivo]” de Marília Mendonça?
La chanson “Eu Não Sou Novela [Ao Vivo]” de Marília Mendonça a été composée par Hugo Alberto Del Vecchio Breiner, Juliano Goncalves Soares, Marcos Gabriel Agra Leonis, Marilia Dias Mendonca.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Marília Mendonça

Autres artistes de Sertanejo