(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Denn sie hat gerade bad Vibes
Shawty will allein' sein (allein')
Ist nicht erreichbar auf FaceTime (yeah)
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Denn sie hat gerade bad Vibes
Sie hat bad Vibes (Vibes), es ist late Night (Night)
Erfüll' ihr jeden Wunsch, denn wir leben das fast Life (oh)
Ja, ich weiß, alle machen Auge auf mein Baby (Baby)
Gib mir dein Wort und ich mach' dich zu meiner Lady (ja)
Vermiss' dich schon, ja, sobald ich aus dem Haus lauf' (oh, oh, oh)
Du fickst meinen Kopf irgendwie, aber ich steh' drauf (ich steh' drauf)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (oh, yeah)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Shawty will allein' sein (allein')
Denn sie hat gerade bad Vibes
Shawty will allein' sein
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Denn sie hat gerade bad Vibes
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Weil ich weiß, dass sie sich grad in' Schlaf weint, ja, ja, ja (okay)
Augen wie ein Bernstein (oho-oh)
Treffen uns bei Nacht, hören „Murder On My Mind“
Du und ich, wir connecten wie das W-LAN (W-LAN)
Zwischendurch hat mal jeder seine Fehler (jeder seine Fehler)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (wieder Nähe)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Shawty will allein' sein (Shawty will allein' sein)
Denn sie hat gerade bad Vibes (bad Vibes)
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Denn sie hat gerade bad Vibes
Shawty will allein' sein
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Denn sie hat gerade bad Vibes
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Avec toi, je me sens comme si j'étais en finale, -nale, -nale)
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Avec toi, je me sens comme si j'étais en finale, -nale, -nale)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty veut être seule (seule)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Parce qu'elle a des mauvaises vibrations en ce moment
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty veut être seule (seule)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime (yeah)
Elle n'est pas joignable sur FaceTime (ouais)
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Un seul appel de toi me suffit, bébé (de toi, bébé)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Personne ne sait pourquoi, mais tu me rends fou (personne ne sait pourquoi)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty veut être seule (seule)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Parce qu'elle a des mauvaises vibrations en ce moment
Sie hat bad Vibes (Vibes), es ist late Night (Night)
Elle a des mauvaises vibrations (vibrations), c'est la nuit (nuit)
Erfüll' ihr jeden Wunsch, denn wir leben das fast Life (oh)
Je réalise tous ses souhaits, car nous vivons la vie à fond (oh)
Ja, ich weiß, alle machen Auge auf mein Baby (Baby)
Oui, je sais, tout le monde a les yeux sur mon bébé (bébé)
Gib mir dein Wort und ich mach' dich zu meiner Lady (ja)
Donne-moi ta parole et je ferai de toi ma dame (oui)
Vermiss' dich schon, ja, sobald ich aus dem Haus lauf' (oh, oh, oh)
Je te manque déjà, dès que je quitte la maison (oh, oh, oh)
Du fickst meinen Kopf irgendwie, aber ich steh' drauf (ich steh' drauf)
Tu me fais tourner la tête d'une certaine manière, mais j'aime ça (j'aime ça)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (oh, yeah)
Tu m'évites puis tu cherches à nouveau ma proximité (oh, ouais)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
Ce que tu penses en faisant ça, personne ne doit comprendre
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Avec toi, je me sens comme si j'étais en finale (finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Je m'en fiche de tout, j'ai juste besoin de toi, pas de trophées (trophées)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Tu parles dans tous les sens et tu m'envoies des signaux (signaux)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Que tu me fais languir, nous le savons tous
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty veut être seule (seule)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Parce qu'elle a des mauvaises vibrations en ce moment
Shawty will allein' sein
Shawty veut être seule
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Elle n'est pas joignable sur FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Un seul appel de toi me suffit, bébé (de toi, bébé)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Personne ne sait pourquoi, mais tu me rends fou (personne ne sait pourquoi)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty veut être seule (seule)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Parce qu'elle a des mauvaises vibrations en ce moment
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty veut être seule (seule)
Weil ich weiß, dass sie sich grad in' Schlaf weint, ja, ja, ja (okay)
Parce que je sais qu'elle pleure en ce moment, oui, oui, oui (d'accord)
Augen wie ein Bernstein (oho-oh)
Des yeux comme de l'ambre (oho-oh)
Treffen uns bei Nacht, hören „Murder On My Mind“
On se rencontre la nuit, on écoute "Murder On My Mind"
Du und ich, wir connecten wie das W-LAN (W-LAN)
Toi et moi, on se connecte comme le Wi-Fi (Wi-Fi)
Zwischendurch hat mal jeder seine Fehler (jeder seine Fehler)
De temps en temps, tout le monde fait des erreurs (tout le monde fait des erreurs)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (wieder Nähe)
Tu m'évites puis tu cherches à nouveau ma proximité (à nouveau ma proximité)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
Ce que tu penses en faisant ça, personne ne doit comprendre
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Avec toi, je me sens comme si j'étais en finale (finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Je m'en fiche de tout, j'ai juste besoin de toi, pas de trophées (trophées)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Tu parles dans tous les sens et tu m'envoies des signaux (signaux)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Que tu me fais languir, nous le savons tous
Shawty will allein' sein (Shawty will allein' sein)
Shawty veut être seule (Shawty veut être seule)
Denn sie hat gerade bad Vibes (bad Vibes)
Parce qu'elle a des mauvaises vibrations en ce moment (mauvaises vibrations)
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty veut être seule (seule)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Elle n'est pas joignable sur FaceTime
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty veut être seule (seule)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Parce qu'elle a des mauvaises vibrations en ce moment
Shawty will allein' sein
Shawty veut être seule
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Elle n'est pas joignable sur FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Un seul appel de toi me suffit, bébé (de toi, bébé)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Personne ne sait pourquoi, mais tu me rends fou (personne ne sait pourquoi)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty veut être seule (seule)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Parce qu'elle a des mauvaises vibrations en ce moment
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Com você, sinto como se estivesse na final, -nal, -nal)
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Com você, sinto como se estivesse na final, -nal, -nal)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ela está com más vibrações agora
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime (yeah)
Não está disponível no FaceTime (yeah)
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Uma chamada sua já é suficiente para mim, baby (de você, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Ninguém sabe por quê, mas você me deixa louco (ninguém sabe por quê)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ela está com más vibrações agora
Sie hat bad Vibes (Vibes), es ist late Night (Night)
Ela tem más vibrações (vibrações), é tarde da noite (noite)
Erfüll' ihr jeden Wunsch, denn wir leben das fast Life (oh)
Realizo todos os seus desejos, porque vivemos a vida rápida (oh)
Ja, ich weiß, alle machen Auge auf mein Baby (Baby)
Sim, eu sei, todos estão de olho no meu bebê (bebê)
Gib mir dein Wort und ich mach' dich zu meiner Lady (ja)
Me dê sua palavra e eu te farei minha dama (sim)
Vermiss' dich schon, ja, sobald ich aus dem Haus lauf' (oh, oh, oh)
Sinto sua falta assim que saio de casa (oh, oh, oh)
Du fickst meinen Kopf irgendwie, aber ich steh' drauf (ich steh' drauf)
Você mexe com a minha cabeça de alguma forma, mas eu gosto disso (eu gosto disso)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (oh, yeah)
Você me evita e depois busca proximidade novamente (oh, yeah)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
O que você pensa ao fazer isso, não precisa ser entendido
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Com você, sinto como se estivesse na final (final)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Foda-se tudo, só preciso de você, não de troféus (troféus)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Você fala pra lá e pra cá e me envia sinais (sinais)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Que você está me fazendo de bobo, todos nós sabemos disso
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ela está com más vibrações agora
Shawty will allein' sein
Shawty quer ficar sozinha
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Não está disponível no FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Uma chamada sua já é suficiente para mim, baby (de você, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Ninguém sabe por quê, mas você me deixa louco (ninguém sabe por quê)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ela está com más vibrações agora
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Weil ich weiß, dass sie sich grad in' Schlaf weint, ja, ja, ja (okay)
Porque eu sei que ela está chorando para dormir agora, sim, sim, sim (okay)
Augen wie ein Bernstein (oho-oh)
Olhos como âmbar (oho-oh)
Treffen uns bei Nacht, hören „Murder On My Mind“
Nos encontramos à noite, ouvindo "Murder On My Mind"
Du und ich, wir connecten wie das W-LAN (W-LAN)
Você e eu, nos conectamos como o Wi-Fi (Wi-Fi)
Zwischendurch hat mal jeder seine Fehler (jeder seine Fehler)
De vez em quando, todos cometem erros (todos cometem erros)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (wieder Nähe)
Você me evita e depois busca proximidade novamente (proximidade novamente)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
O que você pensa ao fazer isso, não precisa ser entendido
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Com você, sinto como se estivesse na final (final)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Foda-se tudo, só preciso de você, não de troféus (troféus)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Você fala pra lá e pra cá e me envia sinais (sinais)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Que você está me fazendo de bobo, todos nós sabemos disso
Shawty will allein' sein (Shawty will allein' sein)
Shawty quer ficar sozinha (Shawty quer ficar sozinha)
Denn sie hat gerade bad Vibes (bad Vibes)
Porque ela está com más vibrações agora (más vibrações)
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Não está disponível no FaceTime
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ela está com más vibrações agora
Shawty will allein' sein
Shawty quer ficar sozinha
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Não está disponível no FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Uma chamada sua já é suficiente para mim, baby (de você, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Ninguém sabe por quê, mas você me deixa louco (ninguém sabe por quê)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quer ficar sozinha (sozinha)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ela está com más vibrações agora
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(With you, I feel like I'm in the finale, -nale, -nale)
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(With you, I feel like I'm in the finale, -nale, -nale)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty wants to be alone (alone)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Because she's having bad vibes right now
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty wants to be alone (alone)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime (yeah)
She's not reachable on FaceTime (yeah)
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
A single call from you is enough for me, baby (from you, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
No one knows why, but you make me so crazy (no one knows why)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty wants to be alone (alone)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Because she's having bad vibes right now
Sie hat bad Vibes (Vibes), es ist late Night (Night)
She's having bad vibes (vibes), it's late night (night)
Erfüll' ihr jeden Wunsch, denn wir leben das fast Life (oh)
I fulfill every wish of hers, because we're living the fast life (oh)
Ja, ich weiß, alle machen Auge auf mein Baby (Baby)
Yes, I know, everyone's eyeing my baby (baby)
Gib mir dein Wort und ich mach' dich zu meiner Lady (ja)
Give me your word and I'll make you my lady (yes)
Vermiss' dich schon, ja, sobald ich aus dem Haus lauf' (oh, oh, oh)
I miss you as soon as I leave the house (oh, oh, oh)
Du fickst meinen Kopf irgendwie, aber ich steh' drauf (ich steh' drauf)
You're messing with my head somehow, but I like it (I like it)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (oh, yeah)
You avoid me and then seek closeness again (oh, yeah)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
What you're thinking, no one needs to understand
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
With you, I feel like I'm in the finale (finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Screw everything, I only need you, no trophies (trophies)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
You're talking back and forth and sending me signals (signals)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
That you're keeping me on tenterhooks, we all know that
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty wants to be alone (alone)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Because she's having bad vibes right now
Shawty will allein' sein
Shawty wants to be alone
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
She's not reachable on FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
A single call from you is enough for me, baby (from you, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
No one knows why, but you make me so crazy (no one knows why)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty wants to be alone (alone)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Because she's having bad vibes right now
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty wants to be alone (alone)
Weil ich weiß, dass sie sich grad in' Schlaf weint, ja, ja, ja (okay)
Because I know she's crying herself to sleep right now, yes, yes, yes (okay)
Augen wie ein Bernstein (oho-oh)
Eyes like amber (oho-oh)
Treffen uns bei Nacht, hören „Murder On My Mind“
We meet at night, listening to "Murder On My Mind"
Du und ich, wir connecten wie das W-LAN (W-LAN)
You and I, we connect like Wi-Fi (Wi-Fi)
Zwischendurch hat mal jeder seine Fehler (jeder seine Fehler)
In between, everyone makes mistakes (everyone makes mistakes)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (wieder Nähe)
You avoid me and then seek closeness again (closeness again)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
What you're thinking, no one needs to understand
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
With you, I feel like I'm in the finale (finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Screw everything, I only need you, no trophies (trophies)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
You're talking back and forth and sending me signals (signals)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
That you're keeping me on tenterhooks, we all know that
Shawty will allein' sein (Shawty will allein' sein)
Shawty wants to be alone (Shawty wants to be alone)
Denn sie hat gerade bad Vibes (bad Vibes)
Because she's having bad vibes right now (bad vibes)
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty wants to be alone (alone)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
She's not reachable on FaceTime
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty wants to be alone (alone)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Because she's having bad vibes right now
Shawty will allein' sein
Shawty wants to be alone
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
She's not reachable on FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
A single call from you is enough for me, baby (from you, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
No one knows why, but you make me so crazy (no one knows why)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty wants to be alone (alone)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Because she's having bad vibes right now
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Contigo me siento como si estuviera en la final, -nal, -nal)
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Contigo me siento como si estuviera en la final, -nal, -nal)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quiere estar sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ella tiene malas vibras ahora
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty quiere estar sola (sola)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime (yeah)
No está disponible en FaceTime (sí)
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Con una llamada tuya, bebé, ya tengo suficiente (de ti, bebé)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Nadie sabe por qué, pero me vuelves loco (nadie sabe por qué)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quiere estar sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ella tiene malas vibras ahora
Sie hat bad Vibes (Vibes), es ist late Night (Night)
Ella tiene malas vibras (vibras), es tarde en la noche (noche)
Erfüll' ihr jeden Wunsch, denn wir leben das fast Life (oh)
Cumpliré todos sus deseos, porque vivimos la vida rápida (oh)
Ja, ich weiß, alle machen Auge auf mein Baby (Baby)
Sí, sé que todos tienen los ojos puestos en mi bebé (bebé)
Gib mir dein Wort und ich mach' dich zu meiner Lady (ja)
Dame tu palabra y te convertiré en mi dama (sí)
Vermiss' dich schon, ja, sobald ich aus dem Haus lauf' (oh, oh, oh)
Te extraño tan pronto como salgo de la casa (oh, oh, oh)
Du fickst meinen Kopf irgendwie, aber ich steh' drauf (ich steh' drauf)
De alguna manera me estás jodiendo la cabeza, pero me gusta (me gusta)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (oh, yeah)
Me evitas y luego buscas cercanía de nuevo (oh, sí)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
No necesitamos entender lo que estás pensando
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Contigo me siento como si estuviera en la final (final)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Al diablo con todo, solo te necesito a ti, no trofeos (trofeos)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Vas y vienes y me envías señales (señales)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Que me estás haciendo esperar, todos lo sabemos
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty quiere estar sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ella tiene malas vibras ahora
Shawty will allein' sein
Shawty quiere estar sola
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
No está disponible en FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Con una llamada tuya, bebé, ya tengo suficiente (de ti, bebé)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Nadie sabe por qué, pero me vuelves loco (nadie sabe por qué)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quiere estar sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ella tiene malas vibras ahora
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty quiere estar sola (estar sola)
Weil ich weiß, dass sie sich grad in' Schlaf weint, ja, ja, ja (okay)
Porque sé que ella está llorando hasta quedarse dormida, sí, sí, sí (vale)
Augen wie ein Bernstein (oho-oh)
Ojos como el ámbar (oho-oh)
Treffen uns bei Nacht, hören „Murder On My Mind“
Nos encontramos por la noche, escuchando "Murder On My Mind"
Du und ich, wir connecten wie das W-LAN (W-LAN)
Tú y yo, nos conectamos como el Wi-Fi (Wi-Fi)
Zwischendurch hat mal jeder seine Fehler (jeder seine Fehler)
De vez en cuando, todos cometemos errores (todos cometemos errores)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (wieder Nähe)
Me evitas y luego buscas cercanía de nuevo (cercanía de nuevo)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
No necesitamos entender lo que estás pensando
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Contigo me siento como si estuviera en la final (final)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Al diablo con todo, solo te necesito a ti, no trofeos (trofeos)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Vas y vienes y me envías señales (señales)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Que me estás haciendo esperar, todos lo sabemos
Shawty will allein' sein (Shawty will allein' sein)
Shawty quiere estar sola (Shawty quiere estar sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes (bad Vibes)
Porque ella tiene malas vibras ahora (malas vibras)
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty quiere estar sola (estar sola)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
No está disponible en FaceTime
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quiere estar sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ella tiene malas vibras ahora
Shawty will allein' sein
Shawty quiere estar sola
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
No está disponible en FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Con una llamada tuya, bebé, ya tengo suficiente (de ti, bebé)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Nadie sabe por qué, pero me vuelves loco (nadie sabe por qué)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty quiere estar sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Porque ella tiene malas vibras ahora
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Con te mi sento come se fossi nella finale, -nale, -nale)
(Mit dir fühl' ich mich, als wär ich im Finale, -nale, -nale)
(Con te mi sento come se fossi nella finale, -nale, -nale)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty vuole stare sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Perché ha delle brutte vibrazioni
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty vuole stare sola (sola)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime (yeah)
Non è raggiungibile su FaceTime (yeah)
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Mi basta una tua chiamata, baby (da te, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Nessuno sa perché, ma mi fai impazzire (nessuno sa perché)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty vuole stare sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Perché ha delle brutte vibrazioni
Sie hat bad Vibes (Vibes), es ist late Night (Night)
Ha delle brutte vibrazioni (vibrazioni), è notte fonda (notte)
Erfüll' ihr jeden Wunsch, denn wir leben das fast Life (oh)
Le esaudisco ogni desiderio, perché viviamo la vita veloce (oh)
Ja, ich weiß, alle machen Auge auf mein Baby (Baby)
Sì, lo so, tutti hanno gli occhi su di te, baby (baby)
Gib mir dein Wort und ich mach' dich zu meiner Lady (ja)
Dammi la tua parola e ti farò la mia signora (sì)
Vermiss' dich schon, ja, sobald ich aus dem Haus lauf' (oh, oh, oh)
Ti manco già, appena esco di casa (oh, oh, oh)
Du fickst meinen Kopf irgendwie, aber ich steh' drauf (ich steh' drauf)
Mi fai impazzire in qualche modo, ma mi piace (mi piace)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (oh, yeah)
Mi eviti e poi cerchi di nuovo la mia vicinanza (oh, yeah)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
Cosa pensi di fare, non c'è bisogno di capirlo
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Con te mi sento come se fossi nella finale (finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Non me ne frega niente, ho solo bisogno di te, non di trofei (trofei)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Parli avanti e indietro e mi mandi segnali (segnali)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Che mi fai penare, lo sappiamo tutti
Shawty will allein' sein (allein')
Shawty vuole stare sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Perché ha delle brutte vibrazioni
Shawty will allein' sein
Shawty vuole stare sola
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Non è raggiungibile su FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Mi basta una tua chiamata, baby (da te, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Nessuno sa perché, ma mi fai impazzire (nessuno sa perché)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty vuole stare sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Perché ha delle brutte vibrazioni
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty vuole stare sola (stare sola)
Weil ich weiß, dass sie sich grad in' Schlaf weint, ja, ja, ja (okay)
Perché so che sta piangendo nel sonno, sì, sì, sì (okay)
Augen wie ein Bernstein (oho-oh)
Occhi come l'ambra (oho-oh)
Treffen uns bei Nacht, hören „Murder On My Mind“
Ci incontriamo di notte, ascoltiamo "Murder On My Mind"
Du und ich, wir connecten wie das W-LAN (W-LAN)
Tu ed io, ci connettiamo come il Wi-Fi (Wi-Fi)
Zwischendurch hat mal jeder seine Fehler (jeder seine Fehler)
Ogni tanto ognuno ha i suoi errori (ognuno ha i suoi errori)
Du gehst mir aus dem Weg und suchst dann wieder Nähe (wieder Nähe)
Mi eviti e poi cerchi di nuovo la mia vicinanza (di nuovo vicinanza)
Was du dir dabei denkst, das muss man nicht verstehen
Cosa pensi di fare, non c'è bisogno di capirlo
Mit dir fühl' ich mich, als wär' ich im Finale (Finale)
Con te mi sento come se fossi nella finale (finale)
Scheiß' auf alles, brauch' nur dich, keine Pokale (Pokale)
Non me ne frega niente, ho solo bisogno di te, non di trofei (trofei)
Du redest hin und her und sendest mir Signale (Signale)
Parli avanti e indietro e mi mandi segnali (segnali)
Dass du mich zappeln lässt, das wissen wir doch alle
Che mi fai penare, lo sappiamo tutti
Shawty will allein' sein (Shawty will allein' sein)
Shawty vuole stare sola (Shawty vuole stare sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes (bad Vibes)
Perché ha delle brutte vibrazioni (brutte vibrazioni)
Shawty will allein' sein (allein' sein)
Shawty vuole stare sola (stare sola)
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Non è raggiungibile su FaceTime
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty vuole stare sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Perché ha delle brutte vibrazioni
Shawty will allein' sein
Shawty vuole stare sola
Ist nicht erreichbar auf FaceTime
Non è raggiungibile su FaceTime
Mir genügt schon ein Call von dir, Baby (von dir, Baby)
Mi basta una tua chiamata, baby (da te, baby)
Keiner weiß, wieso, doch du machst mich so crazy (keiner weiß, wieso)
Nessuno sa perché, ma mi fai impazzire (nessuno sa perché)
Ah, Shawty will allein' sein (allein')
Ah, Shawty vuole stare sola (sola)
Denn sie hat gerade bad Vibes
Perché ha delle brutte vibrazioni