Marshmello, Adrian Augusto Sanchez Sr., Andrea Elena Mangiamarchi, Edgar Ivan Barrera, Tiago Uriel Pacheco Lezcano
Mmm, yeah
Mello made it right
No fue mi decisión enamorarme de ti (uh-uh-uh)
La gente me advertía, pero me escuché a mí (uh-uh-uh-uh)
Me tiene prisionero, ¿quién me saca de aquí? (Uh-uh-uh)
¿Cómo tene' mi alma si no te la vendí?
No sé qué me pasa, estoy perdiendo el foco
No puedo dormir si sueño que te toco (uh-uh)
Ya no sé quién so', no te reconozco
No soy como vo', no puedo hacerme el loco
Nadie va a quererte como yo te quise
Puede que te digan lo que yo te dije
Pero no sentirlo como yo
No sentirlo como yo
Nadie va a quererte como yo te quise (uh-uh-uh-uh)
Puede que te digan lo que yo te dije
Pero no sentirlo como yo (uh-uh-uh-uh)
No sentirlo como yo
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
¿Cómo e' que algo tan mágico
Terminó en algo tan trágico?
Tan fría y yo tan pálido
Tengo el corazón partido
Yo que te amé, te creí
¿Cómo fue? No lo vi
Siempre gana' pero hoy me perdiste a mí-mí
Borré todas las rede', me volví antisocial
Porque desde que te fuiste nada se siente igual
Y aunque haya dado todo, para vo' lo hice mal
Y te me caíste en un segundo del pedestal
Nadie va a quererte como yo te quise
Puede que te digan lo que yo te dije
Pero no sentirlo como yo
No sentirlo como yo
Nadie va a quererte como yo te quise
Puede que te digan lo que yo te dije
Pero no sentirlo como yo
No sentirlo como yo (no sentirlo, yeah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Mmm, yeah
Mmm, ouais
Mello made it right
Mello l'a bien fait
No fue mi decisión enamorarme de ti (uh-uh-uh)
Ce n'était pas ma décision de tomber amoureux de toi (uh-uh-uh)
La gente me advertía, pero me escuché a mí (uh-uh-uh-uh)
Les gens m'ont prévenu, mais je me suis écouté (uh-uh-uh-uh)
Me tiene prisionero, ¿quién me saca de aquí? (Uh-uh-uh)
Je suis prisonnier, qui va me sortir d'ici ? (Uh-uh-uh)
¿Cómo tene' mi alma si no te la vendí?
Comment as-tu mon âme si je ne te l'ai pas vendue ?
No sé qué me pasa, estoy perdiendo el foco
Je ne sais pas ce qui m'arrive, je perds le focus
No puedo dormir si sueño que te toco (uh-uh)
Je ne peux pas dormir si je rêve que je te touche (uh-uh)
Ya no sé quién so', no te reconozco
Je ne sais plus qui tu es, je ne te reconnais pas
No soy como vo', no puedo hacerme el loco
Je ne suis pas comme toi, je ne peux pas faire l'imbécile
Nadie va a quererte como yo te quise
Personne ne t'aimera comme je t'ai aimé
Puede que te digan lo que yo te dije
Peut-être qu'ils te diront ce que je t'ai dit
Pero no sentirlo como yo
Mais ils ne le ressentiront pas comme moi
No sentirlo como yo
Ils ne le ressentiront pas comme moi
Nadie va a quererte como yo te quise (uh-uh-uh-uh)
Personne ne t'aimera comme je t'ai aimé (uh-uh-uh-uh)
Puede que te digan lo que yo te dije
Peut-être qu'ils te diront ce que je t'ai dit
Pero no sentirlo como yo (uh-uh-uh-uh)
Mais ils ne le ressentiront pas comme moi (uh-uh-uh-uh)
No sentirlo como yo
Ils ne le ressentiront pas comme moi
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (mais ils ne le ressentiront pas comme moi)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ils ne le ressentiront pas comme moi)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
¿Cómo e' que algo tan mágico
Comment quelque chose de si magique
Terminó en algo tan trágico?
A-t-il fini en quelque chose de si tragique ?
Tan fría y yo tan pálido
Si froide et moi si pâle
Tengo el corazón partido
J'ai le cœur brisé
Yo que te amé, te creí
Moi qui t'aimais, je te croyais
¿Cómo fue? No lo vi
Comment cela s'est-il passé ? Je ne l'ai pas vu
Siempre gana' pero hoy me perdiste a mí-mí
Tu gagnes toujours mais aujourd'hui tu m'as perdu
Borré todas las rede', me volví antisocial
J'ai effacé tous les réseaux, je suis devenu antisocial
Porque desde que te fuiste nada se siente igual
Parce que depuis que tu es partie, rien ne se sent pareil
Y aunque haya dado todo, para vo' lo hice mal
Et même si j'ai tout donné, pour toi j'ai mal fait
Y te me caíste en un segundo del pedestal
Et tu es tombée de mon piédestal en une seconde
Nadie va a quererte como yo te quise
Personne ne t'aimera comme je t'ai aimé
Puede que te digan lo que yo te dije
Peut-être qu'ils te diront ce que je t'ai dit
Pero no sentirlo como yo
Mais ils ne le ressentiront pas comme moi
No sentirlo como yo
Ils ne le ressentiront pas comme moi
Nadie va a quererte como yo te quise
Personne ne t'aimera comme je t'ai aimé
Puede que te digan lo que yo te dije
Peut-être qu'ils te diront ce que je t'ai dit
Pero no sentirlo como yo
Mais ils ne le ressentiront pas comme moi
No sentirlo como yo (no sentirlo, yeah)
Ils ne le ressentiront pas comme moi (ne le ressentiront pas, ouais)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (mais ils ne le ressentiront pas comme moi)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ils ne le ressentiront pas comme moi)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Mmm, yeah
Mmm, sim
Mello made it right
Mello fez isso direito
No fue mi decisión enamorarme de ti (uh-uh-uh)
Não foi minha decisão me apaixonar por você (uh-uh-uh)
La gente me advertía, pero me escuché a mí (uh-uh-uh-uh)
As pessoas me avisaram, mas eu me ouvi (uh-uh-uh-uh)
Me tiene prisionero, ¿quién me saca de aquí? (Uh-uh-uh)
Estou preso, quem vai me tirar daqui? (Uh-uh-uh)
¿Cómo tene' mi alma si no te la vendí?
Como você tem minha alma se eu não a vendi?
No sé qué me pasa, estoy perdiendo el foco
Não sei o que está acontecendo comigo, estou perdendo o foco
No puedo dormir si sueño que te toco (uh-uh)
Não consigo dormir se sonho que te toco (uh-uh)
Ya no sé quién so', no te reconozco
Já não sei quem você é, não te reconheço
No soy como vo', no puedo hacerme el loco
Não sou como você, não posso fingir que sou louco
Nadie va a quererte como yo te quise
Ninguém vai te amar como eu te amei
Puede que te digan lo que yo te dije
Pode ser que te digam o que eu te disse
Pero no sentirlo como yo
Mas não sentirão como eu
No sentirlo como yo
Não sentirão como eu
Nadie va a quererte como yo te quise (uh-uh-uh-uh)
Ninguém vai te amar como eu te amei (uh-uh-uh-uh)
Puede que te digan lo que yo te dije
Pode ser que te digam o que eu te disse
Pero no sentirlo como yo (uh-uh-uh-uh)
Mas não sentirão como eu (uh-uh-uh-uh)
No sentirlo como yo
Não sentirão como eu
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (mas não sentirão como eu)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (não sentirão como eu)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
¿Cómo e' que algo tan mágico
Como é que algo tão mágico
Terminó en algo tan trágico?
Terminou em algo tão trágico?
Tan fría y yo tan pálido
Tão fria e eu tão pálido
Tengo el corazón partido
Tenho o coração partido
Yo que te amé, te creí
Eu que te amei, acreditei em você
¿Cómo fue? No lo vi
Como foi? Não vi
Siempre gana' pero hoy me perdiste a mí-mí
Sempre ganhas, mas hoje perdeste-me
Borré todas las rede', me volví antisocial
Apaguei todas as redes sociais, tornei-me antissocial
Porque desde que te fuiste nada se siente igual
Porque desde que você se foi, nada parece o mesmo
Y aunque haya dado todo, para vo' lo hice mal
E embora tenha dado tudo, para você fiz mal
Y te me caíste en un segundo del pedestal
E você caiu do pedestal em um segundo
Nadie va a quererte como yo te quise
Ninguém vai te amar como eu te amei
Puede que te digan lo que yo te dije
Pode ser que te digam o que eu te disse
Pero no sentirlo como yo
Mas não sentirão como eu
No sentirlo como yo
Não sentirão como eu
Nadie va a quererte como yo te quise
Ninguém vai te amar como eu te amei
Puede que te digan lo que yo te dije
Pode ser que te digam o que eu te disse
Pero no sentirlo como yo
Mas não sentirão como eu
No sentirlo como yo (no sentirlo, yeah)
Não sentirão como eu (não sentirão, yeah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (mas não sentirão como eu)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (não sentirão como eu)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Mmm, yeah
Mmm, yeah
Mello made it right
Mello made it right
No fue mi decisión enamorarme de ti (uh-uh-uh)
It wasn't my decision to fall in love with you (uh-uh-uh)
La gente me advertía, pero me escuché a mí (uh-uh-uh-uh)
People warned me, but I listened to myself (uh-uh-uh-uh)
Me tiene prisionero, ¿quién me saca de aquí? (Uh-uh-uh)
You have me imprisoned, who will get me out of here? (Uh-uh-uh)
¿Cómo tene' mi alma si no te la vendí?
How do you have my soul if I didn't sell it to you?
No sé qué me pasa, estoy perdiendo el foco
I don't know what's happening to me, I'm losing focus
No puedo dormir si sueño que te toco (uh-uh)
I can't sleep if I dream that I touch you (uh-uh)
Ya no sé quién so', no te reconozco
I don't know who you are anymore, I don't recognize you
No soy como vo', no puedo hacerme el loco
I'm not like you, I can't play dumb
Nadie va a quererte como yo te quise
Nobody is going to love you like I loved you
Puede que te digan lo que yo te dije
They might tell you what I told you
Pero no sentirlo como yo
But they won't feel it like I did
No sentirlo como yo
They won't feel it like I did
Nadie va a quererte como yo te quise (uh-uh-uh-uh)
Nobody is going to love you like I loved you (uh-uh-uh-uh)
Puede que te digan lo que yo te dije
They might tell you what I told you
Pero no sentirlo como yo (uh-uh-uh-uh)
But they won't feel it like I did (uh-uh-uh-uh)
No sentirlo como yo
They won't feel it like I did
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (but they won't feel it like I did)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (they won't feel it like I did)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
¿Cómo e' que algo tan mágico
How is it that something so magical
Terminó en algo tan trágico?
Ended in something so tragic?
Tan fría y yo tan pálido
So cold and I'm so pale
Tengo el corazón partido
I have a broken heart
Yo que te amé, te creí
I who loved you, believed you
¿Cómo fue? No lo vi
How was it? I didn't see it
Siempre gana' pero hoy me perdiste a mí-mí
You always win but today you lost me
Borré todas las rede', me volví antisocial
I deleted all the networks, I became antisocial
Porque desde que te fuiste nada se siente igual
Because since you left nothing feels the same
Y aunque haya dado todo, para vo' lo hice mal
And even though I gave everything, for you I did it wrong
Y te me caíste en un segundo del pedestal
And you fell from the pedestal in a second
Nadie va a quererte como yo te quise
Nobody is going to love you like I loved you
Puede que te digan lo que yo te dije
They might tell you what I told you
Pero no sentirlo como yo
But they won't feel it like I did
No sentirlo como yo
They won't feel it like I did
Nadie va a quererte como yo te quise
Nobody is going to love you like I loved you
Puede que te digan lo que yo te dije
They might tell you what I told you
Pero no sentirlo como yo
But they won't feel it like I did
No sentirlo como yo (no sentirlo, yeah)
They won't feel it like I did (they won't feel it, yeah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (but they won't feel it like I did)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (they won't feel it like I did)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Mmm, yeah
Mmm, ja
Mello made it right
Mello hat es richtig gemacht
No fue mi decisión enamorarme de ti (uh-uh-uh)
Es war nicht meine Entscheidung, mich in dich zu verlieben (uh-uh-uh)
La gente me advertía, pero me escuché a mí (uh-uh-uh-uh)
Die Leute haben mich gewarnt, aber ich habe auf mich selbst gehört (uh-uh-uh-uh)
Me tiene prisionero, ¿quién me saca de aquí? (Uh-uh-uh)
Ich bin gefangen, wer holt mich hier raus? (Uh-uh-uh)
¿Cómo tene' mi alma si no te la vendí?
Wie hast du meine Seele, wenn ich sie dir nicht verkauft habe?
No sé qué me pasa, estoy perdiendo el foco
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, ich verliere den Fokus
No puedo dormir si sueño que te toco (uh-uh)
Ich kann nicht schlafen, wenn ich träume, dass ich dich berühre (uh-uh)
Ya no sé quién so', no te reconozco
Ich erkenne dich nicht mehr, ich erkenne dich nicht
No soy como vo', no puedo hacerme el loco
Ich bin nicht wie du, ich kann nicht so tun, als wäre ich verrückt
Nadie va a quererte como yo te quise
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habe
Puede que te digan lo que yo te dije
Vielleicht sagen sie dir, was ich dir gesagt habe
Pero no sentirlo como yo
Aber es nicht so fühlen wie ich
No sentirlo como yo
Es nicht so fühlen wie ich
Nadie va a quererte como yo te quise (uh-uh-uh-uh)
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habe (uh-uh-uh-uh)
Puede que te digan lo que yo te dije
Vielleicht sagen sie dir, was ich dir gesagt habe
Pero no sentirlo como yo (uh-uh-uh-uh)
Aber es nicht so fühlen wie ich (uh-uh-uh-uh)
No sentirlo como yo
Es nicht so fühlen wie ich
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (aber es nicht so fühlen wie ich)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (es nicht so fühlen wie ich)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
¿Cómo e' que algo tan mágico
Wie kann etwas so Magisches
Terminó en algo tan trágico?
In etwas so Tragisches enden?
Tan fría y yo tan pálido
So kalt und ich so blass
Tengo el corazón partido
Ich habe ein gebrochenes Herz
Yo que te amé, te creí
Ich, der dich geliebt hat, habe dir geglaubt
¿Cómo fue? No lo vi
Wie ist es passiert? Ich habe es nicht gesehen
Siempre gana' pero hoy me perdiste a mí-mí
Du gewinnst immer, aber heute hast du mich verloren
Borré todas las rede', me volví antisocial
Ich habe alle sozialen Netzwerke gelöscht, ich bin antisozial geworden
Porque desde que te fuiste nada se siente igual
Denn seit du weg bist, fühlt sich nichts mehr gleich an
Y aunque haya dado todo, para vo' lo hice mal
Und obwohl ich alles gegeben habe, für dich habe ich es falsch gemacht
Y te me caíste en un segundo del pedestal
Und du bist in einer Sekunde von meinem Podest gefallen
Nadie va a quererte como yo te quise
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habe
Puede que te digan lo que yo te dije
Vielleicht sagen sie dir, was ich dir gesagt habe
Pero no sentirlo como yo
Aber es nicht so fühlen wie ich
No sentirlo como yo
Es nicht so fühlen wie ich
Nadie va a quererte como yo te quise
Niemand wird dich so lieben, wie ich dich geliebt habe
Puede que te digan lo que yo te dije
Vielleicht sagen sie dir, was ich dir gesagt habe
Pero no sentirlo como yo
Aber es nicht so fühlen wie ich
No sentirlo como yo (no sentirlo, yeah)
Es nicht so fühlen wie ich (nicht so fühlen, ja)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (aber es nicht so fühlen wie ich)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (es nicht so fühlen wie ich)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Mmm, yeah
Mmm, sì
Mello made it right
Mello l'ha fatto bene
No fue mi decisión enamorarme de ti (uh-uh-uh)
Non è stata la mia decisione innamorarmi di te (uh-uh-uh)
La gente me advertía, pero me escuché a mí (uh-uh-uh-uh)
La gente mi metteva in guardia, ma ho ascoltato me stesso (uh-uh-uh-uh)
Me tiene prisionero, ¿quién me saca de aquí? (Uh-uh-uh)
Mi tiene prigioniero, chi mi tira fuori da qui? (Uh-uh-uh)
¿Cómo tene' mi alma si no te la vendí?
Come hai la mia anima se non te l'ho venduta?
No sé qué me pasa, estoy perdiendo el foco
Non so cosa mi succede, sto perdendo la concentrazione
No puedo dormir si sueño que te toco (uh-uh)
Non riesco a dormire se sogno di toccarti (uh-uh)
Ya no sé quién so', no te reconozco
Non so più chi sei, non ti riconosco
No soy como vo', no puedo hacerme el loco
Non sono come te, non posso fare l'indifferente
Nadie va a quererte como yo te quise
Nessuno ti amerà come ti ho amato io
Puede que te digan lo que yo te dije
Potrebbero dirti quello che ti ho detto io
Pero no sentirlo como yo
Ma non lo sentiranno come me
No sentirlo como yo
Non lo sentiranno come me
Nadie va a quererte como yo te quise (uh-uh-uh-uh)
Nessuno ti amerà come ti ho amato io (uh-uh-uh-uh)
Puede que te digan lo que yo te dije
Potrebbero dirti quello che ti ho detto io
Pero no sentirlo como yo (uh-uh-uh-uh)
Ma non lo sentiranno come me (uh-uh-uh-uh)
No sentirlo como yo
Non lo sentiranno come me
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ma non lo sentiranno come me)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (non lo sentiranno come me)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
¿Cómo e' que algo tan mágico
Come è possibile che qualcosa di così magico
Terminó en algo tan trágico?
Sia finito in qualcosa di così tragico?
Tan fría y yo tan pálido
Così fredda e io così pallido
Tengo el corazón partido
Ho il cuore spezzato
Yo que te amé, te creí
Io che ti ho amato, ti ho creduto
¿Cómo fue? No lo vi
Come è stato? Non l'ho visto
Siempre gana' pero hoy me perdiste a mí-mí
Sempre vinci, ma oggi mi hai perso
Borré todas las rede', me volví antisocial
Ho cancellato tutti i social, sono diventato antisociale
Porque desde que te fuiste nada se siente igual
Perché da quando te ne sei andata niente è più lo stesso
Y aunque haya dado todo, para vo' lo hice mal
E anche se ho dato tutto, per te ho fatto male
Y te me caíste en un segundo del pedestal
E sei caduta in un secondo dal piedistallo
Nadie va a quererte como yo te quise
Nessuno ti amerà come ti ho amato io
Puede que te digan lo que yo te dije
Potrebbero dirti quello che ti ho detto io
Pero no sentirlo como yo
Ma non lo sentiranno come me
No sentirlo como yo
Non lo sentiranno come me
Nadie va a quererte como yo te quise
Nessuno ti amerà come ti ho amato io
Puede que te digan lo que yo te dije
Potrebbero dirti quello che ti ho detto io
Pero no sentirlo como yo
Ma non lo sentiranno come me
No sentirlo como yo (no sentirlo, yeah)
Non lo sentiranno come me (non lo sentiranno, yeah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (Gotti, Marshmello)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (pero no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ma non lo sentiranno come me)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (no sentirlo como yo)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (non lo sentiranno come me)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh (ah)