Bandido
C'est un bandido
Il paye en espèce
Il a pas de cartes igo
Et c'est un bandido oui
Il se sépare jamais de son bigot
Eh c'est un bandido
Il paye en espèce
Il a pas de cartes igo
Et c'est un bandido oui
C'est un bandido
Il te dit jamais "I love you"
T'entendras jamais "I need you"
Il mène la vie de voyou
Le prend jamais pour un idiot
Ouais, ouais, ouais
Il traîne qu'avec sa bande eh oh
Parce que il y a du monde dans la mondéo
Pour te trouver c'est le rodéo
Il te relâchera que si le compte est bon
Que si le compte est bon
Eh on lèvera toutes tes go
Eh, prend même les sous de tes go
Eh, car c'est la suite eh, oh
Bandido, es un bandido
Es un bandido
Un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
Il paye en espèce
Il a pas de cartes igo
Et c'est un bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Eh c'est un bandido
Il paye en espèce
Il a pas de cartes igo
Eh c'est un bandido ouais
C'est un bandido
De tes soucis, il s'en tape
Des choses ils s'en sont passés
Mais je sais que si il t'attrape y a
Pas que ta voiture qu'il va casser
Oh ouais, ouais, ouais
Viens, conmigo
C'est moi dans ma connerie
Comme à Saigo
J'ai toujours cru en toi
Ouais mi amigo
Même quand il y avait pas de sous
Et que tu fumais les mégots
Il gère tout, il gère tout, c'est trop
Il casse tout, il casse tout, c'est chaud
Eh la ville lui appartient igo
Donc barre-toi, hasta luego
Bandido, es un bandido
Es un bandido
Un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
Il paye en espèce
Il a pas de cartes igo
Et c'est un bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Eh c'est un bandido
Il paye en espèce
Il a pas de cartes igo
Eh c'est un bandido ouais
C'est un bandido
Bandido
Bandido
C'est un bandido
É um bandido
Il paye en espèce
Ele paga em dinheiro
Il a pas de cartes igo
Ele não tem cartões, cara
Et c'est un bandido oui
E é um bandido sim
Il se sépare jamais de son bigot
Ele nunca se separa do seu bigode
Eh c'est un bandido
Eh, é um bandido
Il paye en espèce
Ele paga em dinheiro
Il a pas de cartes igo
Ele não tem cartões, cara
Et c'est un bandido oui
E é um bandido sim
C'est un bandido
É um bandido
Il te dit jamais "I love you"
Ele nunca te diz "Eu te amo"
T'entendras jamais "I need you"
Você nunca vai ouvir "Eu preciso de você"
Il mène la vie de voyou
Ele leva uma vida de bandido
Le prend jamais pour un idiot
Nunca o tome por um idiota
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Il traîne qu'avec sa bande eh oh
Ele só anda com a sua gangue, eh oh
Parce que il y a du monde dans la mondéo
Porque há muita gente no mondeo
Pour te trouver c'est le rodéo
Para te encontrar é um rodeio
Il te relâchera que si le compte est bon
Ele só vai te soltar se a conta estiver certa
Que si le compte est bon
Só se a conta estiver certa
Eh on lèvera toutes tes go
Eh, vamos pegar todas as suas garotas
Eh, prend même les sous de tes go
Eh, até pega o dinheiro das suas garotas
Eh, car c'est la suite eh, oh
Eh, porque é a sequência eh, oh
Bandido, es un bandido
Bandido, é um bandido
Es un bandido
É um bandido
Un bandido
Um bandido
Es un bandido
É um bandido
Es un bandido
É um bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
É um bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
É um bandido
Il paye en espèce
Ele paga em dinheiro
Il a pas de cartes igo
Ele não tem cartões, cara
Et c'est un bandido
E é um bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Ele nunca se separa do seu bigode
Eh c'est un bandido
Eh, é um bandido
Il paye en espèce
Ele paga em dinheiro
Il a pas de cartes igo
Ele não tem cartões, cara
Eh c'est un bandido ouais
Eh, é um bandido sim
C'est un bandido
É um bandido
De tes soucis, il s'en tape
Ele não se importa com os seus problemas
Des choses ils s'en sont passés
Coisas aconteceram
Mais je sais que si il t'attrape y a
Mas eu sei que se ele te pegar
Pas que ta voiture qu'il va casser
Não é só o seu carro que ele vai quebrar
Oh ouais, ouais, ouais
Oh sim, sim, sim
Viens, conmigo
Venha, comigo
C'est moi dans ma connerie
É eu na minha estupidez
Comme à Saigo
Como em Saigo
J'ai toujours cru en toi
Eu sempre acreditei em você
Ouais mi amigo
Sim, meu amigo
Même quand il y avait pas de sous
Mesmo quando não havia dinheiro
Et que tu fumais les mégots
E você estava fumando bitucas
Il gère tout, il gère tout, c'est trop
Ele controla tudo, é demais
Il casse tout, il casse tout, c'est chaud
Ele quebra tudo, é quente
Eh la ville lui appartient igo
Eh, a cidade pertence a ele, cara
Donc barre-toi, hasta luego
Então vá embora, até logo
Bandido, es un bandido
Bandido, é um bandido
Es un bandido
É um bandido
Un bandido
Um bandido
Es un bandido
É um bandido
Es un bandido
É um bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
É um bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
É um bandido
Il paye en espèce
Ele paga em dinheiro
Il a pas de cartes igo
Ele não tem cartões, cara
Et c'est un bandido
E é um bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Ele nunca se separa do seu bigode
Eh c'est un bandido
Eh, é um bandido
Il paye en espèce
Ele paga em dinheiro
Il a pas de cartes igo
Ele não tem cartões, cara
Eh c'est un bandido ouais
Eh, é um bandido sim
C'est un bandido
É um bandido
Bandido
Outlaw
C'est un bandido
He's an outlaw
Il paye en espèce
He pays in cash
Il a pas de cartes igo
He doesn't have any cards, mate
Et c'est un bandido oui
And he's an outlaw, yes
Il se sépare jamais de son bigot
He never parts with his bigot
Eh c'est un bandido
Hey, he's an outlaw
Il paye en espèce
He pays in cash
Il a pas de cartes igo
He doesn't have any cards, mate
Et c'est un bandido oui
And he's an outlaw, yes
C'est un bandido
He's an outlaw
Il te dit jamais "I love you"
He never tells you "I love you"
T'entendras jamais "I need you"
You'll never hear "I need you"
Il mène la vie de voyou
He leads a thug's life
Le prend jamais pour un idiot
Never take him for a fool
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Il traîne qu'avec sa bande eh oh
He only hangs out with his gang, hey oh
Parce que il y a du monde dans la mondéo
Because there are people in the mondeo
Pour te trouver c'est le rodéo
To find you, it's a rodeo
Il te relâchera que si le compte est bon
He will only let you go if the account is good
Que si le compte est bon
Only if the account is good
Eh on lèvera toutes tes go
Hey, we'll take all your girls
Eh, prend même les sous de tes go
Hey, even take your girls' money
Eh, car c'est la suite eh, oh
Hey, because it's the sequel, hey, oh
Bandido, es un bandido
Outlaw, he's an outlaw
Es un bandido
He's an outlaw
Un bandido
An outlaw
Es un bandido
He's an outlaw
Es un bandido
He's an outlaw
Es un bandido, oh, oh, oh
He's an outlaw, oh, oh, oh
C'est un bandido
He's an outlaw
Il paye en espèce
He pays in cash
Il a pas de cartes igo
He doesn't have any cards, mate
Et c'est un bandido
And he's an outlaw
Il se sépare jamais de son bigot
He never parts with his bigot
Eh c'est un bandido
Hey, he's an outlaw
Il paye en espèce
He pays in cash
Il a pas de cartes igo
He doesn't have any cards, mate
Eh c'est un bandido ouais
Hey, he's an outlaw, yes
C'est un bandido
He's an outlaw
De tes soucis, il s'en tape
He doesn't care about your problems
Des choses ils s'en sont passés
Things have happened to them
Mais je sais que si il t'attrape y a
But I know that if he catches you
Pas que ta voiture qu'il va casser
It's not just your car he's going to break
Oh ouais, ouais, ouais
Oh yeah, yeah, yeah
Viens, conmigo
Come, with me
C'est moi dans ma connerie
It's me in my stupidity
Comme à Saigo
Like in Saigo
J'ai toujours cru en toi
I always believed in you
Ouais mi amigo
Yeah my friend
Même quand il y avait pas de sous
Even when there was no money
Et que tu fumais les mégots
And you were smoking butts
Il gère tout, il gère tout, c'est trop
He manages everything, it's too much
Il casse tout, il casse tout, c'est chaud
He breaks everything, it's hot
Eh la ville lui appartient igo
Hey, the city belongs to him, mate
Donc barre-toi, hasta luego
So get out, see you later
Bandido, es un bandido
Outlaw, he's an outlaw
Es un bandido
He's an outlaw
Un bandido
An outlaw
Es un bandido
He's an outlaw
Es un bandido
He's an outlaw
Es un bandido, oh, oh, oh
He's an outlaw, oh, oh, oh
C'est un bandido
He's an outlaw
Il paye en espèce
He pays in cash
Il a pas de cartes igo
He doesn't have any cards, mate
Et c'est un bandido
And he's an outlaw
Il se sépare jamais de son bigot
He never parts with his bigot
Eh c'est un bandido
Hey, he's an outlaw
Il paye en espèce
He pays in cash
Il a pas de cartes igo
He doesn't have any cards, mate
Eh c'est un bandido ouais
Hey, he's an outlaw, yes
C'est un bandido
He's an outlaw
Bandido
Bandido
C'est un bandido
Es un bandido
Il paye en espèce
Paga en efectivo
Il a pas de cartes igo
No tiene tarjetas, amigo
Et c'est un bandido oui
Y es un bandido sí
Il se sépare jamais de son bigot
Nunca se separa de su bigotón
Eh c'est un bandido
Eh, es un bandido
Il paye en espèce
Paga en efectivo
Il a pas de cartes igo
No tiene tarjetas, amigo
Et c'est un bandido oui
Y es un bandido sí
C'est un bandido
Es un bandido
Il te dit jamais "I love you"
Nunca te dice "Te amo"
T'entendras jamais "I need you"
Nunca oirás "Te necesito"
Il mène la vie de voyou
Lleva una vida de delincuente
Le prend jamais pour un idiot
Nunca lo tomes por tonto
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Il traîne qu'avec sa bande eh oh
Solo anda con su banda eh oh
Parce que il y a du monde dans la mondéo
Porque hay gente en el mundo
Pour te trouver c'est le rodéo
Para encontrarte es un rodeo
Il te relâchera que si le compte est bon
Solo te soltará si la cuenta está bien
Que si le compte est bon
Solo si la cuenta está bien
Eh on lèvera toutes tes go
Eh, levantaremos todas tus chicas
Eh, prend même les sous de tes go
Eh, incluso toma el dinero de tus chicas
Eh, car c'est la suite eh, oh
Eh, porque es la secuela eh, oh
Bandido, es un bandido
Bandido, es un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Un bandido
Un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
Es un bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
Es un bandido
Il paye en espèce
Paga en efectivo
Il a pas de cartes igo
No tiene tarjetas, amigo
Et c'est un bandido
Y es un bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Nunca se separa de su bigotón
Eh c'est un bandido
Eh, es un bandido
Il paye en espèce
Paga en efectivo
Il a pas de cartes igo
No tiene tarjetas, amigo
Eh c'est un bandido ouais
Eh, es un bandido sí
C'est un bandido
Es un bandido
De tes soucis, il s'en tape
No le importan tus problemas
Des choses ils s'en sont passés
Cosas han pasado
Mais je sais que si il t'attrape y a
Pero sé que si te atrapa
Pas que ta voiture qu'il va casser
No solo romperá tu coche
Oh ouais, ouais, ouais
Oh sí, sí, sí
Viens, conmigo
Ven, conmigo
C'est moi dans ma connerie
Soy yo en mi tontería
Comme à Saigo
Como en Saigo
J'ai toujours cru en toi
Siempre creí en ti
Ouais mi amigo
Sí mi amigo
Même quand il y avait pas de sous
Incluso cuando no había dinero
Et que tu fumais les mégots
Y estabas fumando colillas
Il gère tout, il gère tout, c'est trop
Lo maneja todo, lo maneja todo, es demasiado
Il casse tout, il casse tout, c'est chaud
Rompe todo, rompe todo, está caliente
Eh la ville lui appartient igo
Eh, la ciudad le pertenece, amigo
Donc barre-toi, hasta luego
Así que vete, hasta luego
Bandido, es un bandido
Bandido, es un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Un bandido
Un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
Es un bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
Es un bandido
Il paye en espèce
Paga en efectivo
Il a pas de cartes igo
No tiene tarjetas, amigo
Et c'est un bandido
Y es un bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Nunca se separa de su bigotón
Eh c'est un bandido
Eh, es un bandido
Il paye en espèce
Paga en efectivo
Il a pas de cartes igo
No tiene tarjetas, amigo
Eh c'est un bandido ouais
Eh, es un bandido sí
C'est un bandido
Es un bandido
Bandido
Bandido
C'est un bandido
Er ist ein Bandido
Il paye en espèce
Er zahlt bar
Il a pas de cartes igo
Er hat keine Karten, Kumpel
Et c'est un bandido oui
Und er ist ein Bandido, ja
Il se sépare jamais de son bigot
Er trennt sich nie von seinem Bigot
Eh c'est un bandido
Eh, er ist ein Bandido
Il paye en espèce
Er zahlt bar
Il a pas de cartes igo
Er hat keine Karten, Kumpel
Et c'est un bandido oui
Und er ist ein Bandido, ja
C'est un bandido
Er ist ein Bandido
Il te dit jamais "I love you"
Er sagt dir nie „Ich liebe dich“
T'entendras jamais "I need you"
Du wirst nie hören „Ich brauche dich“
Il mène la vie de voyou
Er führt das Leben eines Gauners
Le prend jamais pour un idiot
Nimm ihn nie für einen Idioten
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Il traîne qu'avec sa bande eh oh
Er hängt nur mit seiner Bande ab, eh oh
Parce que il y a du monde dans la mondéo
Weil es viele Leute im Mondeo gibt
Pour te trouver c'est le rodéo
Dich zu finden ist ein Rodeo
Il te relâchera que si le compte est bon
Er wird dich nur freilassen, wenn der Kontostand stimmt
Que si le compte est bon
Nur wenn der Kontostand stimmt
Eh on lèvera toutes tes go
Eh, wir werden all deine Mädels aufheben
Eh, prend même les sous de tes go
Eh, nimm sogar das Geld deiner Mädels
Eh, car c'est la suite eh, oh
Eh, denn das ist die Fortsetzung, eh, oh
Bandido, es un bandido
Bandido, er ist ein Bandido
Es un bandido
Er ist ein Bandido
Un bandido
Ein Bandido
Es un bandido
Er ist ein Bandido
Es un bandido
Er ist ein Bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
Er ist ein Bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
Er ist ein Bandido
Il paye en espèce
Er zahlt bar
Il a pas de cartes igo
Er hat keine Karten, Kumpel
Et c'est un bandido
Und er ist ein Bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Er trennt sich nie von seinem Bigot
Eh c'est un bandido
Eh, er ist ein Bandido
Il paye en espèce
Er zahlt bar
Il a pas de cartes igo
Er hat keine Karten, Kumpel
Eh c'est un bandido ouais
Eh, er ist ein Bandido, ja
C'est un bandido
Er ist ein Bandido
De tes soucis, il s'en tape
Er kümmert sich nicht um deine Sorgen
Des choses ils s'en sont passés
Dinge sind passiert
Mais je sais que si il t'attrape y a
Aber ich weiß, wenn er dich erwischt
Pas que ta voiture qu'il va casser
Wird er nicht nur dein Auto zerstören
Oh ouais, ouais, ouais
Oh ja, ja, ja
Viens, conmigo
Komm, mit mir
C'est moi dans ma connerie
Das bin ich in meiner Dummheit
Comme à Saigo
Wie in Saigo
J'ai toujours cru en toi
Ich habe immer an dich geglaubt
Ouais mi amigo
Ja, mein Freund
Même quand il y avait pas de sous
Auch wenn es kein Geld gab
Et que tu fumais les mégots
Und du die Zigarettenstummel geraucht hast
Il gère tout, il gère tout, c'est trop
Er regelt alles, er regelt alles, es ist zu viel
Il casse tout, il casse tout, c'est chaud
Er zerstört alles, er zerstört alles, es ist heiß
Eh la ville lui appartient igo
Eh, die Stadt gehört ihm, Kumpel
Donc barre-toi, hasta luego
Also hau ab, bis später
Bandido, es un bandido
Bandido, er ist ein Bandido
Es un bandido
Er ist ein Bandido
Un bandido
Ein Bandido
Es un bandido
Er ist ein Bandido
Es un bandido
Er ist ein Bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
Er ist ein Bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
Er ist ein Bandido
Il paye en espèce
Er zahlt bar
Il a pas de cartes igo
Er hat keine Karten, Kumpel
Et c'est un bandido
Und er ist ein Bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Er trennt sich nie von seinem Bigot
Eh c'est un bandido
Eh, er ist ein Bandido
Il paye en espèce
Er zahlt bar
Il a pas de cartes igo
Er hat keine Karten, Kumpel
Eh c'est un bandido ouais
Eh, er ist ein Bandido, ja
C'est un bandido
Er ist ein Bandido
Bandido
Bandido
C'est un bandido
È un bandido
Il paye en espèce
Paga in contanti
Il a pas de cartes igo
Non ha carte, amico
Et c'est un bandido oui
Ed è un bandido sì
Il se sépare jamais de son bigot
Non si separa mai dal suo bigot
Eh c'est un bandido
Eh è un bandido
Il paye en espèce
Paga in contanti
Il a pas de cartes igo
Non ha carte, amico
Et c'est un bandido oui
Ed è un bandido sì
C'est un bandido
È un bandido
Il te dit jamais "I love you"
Non ti dice mai "Ti amo"
T'entendras jamais "I need you"
Non sentirai mai "Ho bisogno di te"
Il mène la vie de voyou
Conduce una vita da teppista
Le prend jamais pour un idiot
Non prenderlo mai per un idiota
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
Il traîne qu'avec sa bande eh oh
Si aggira solo con la sua banda eh oh
Parce que il y a du monde dans la mondéo
Perché c'è gente nella mondeo
Pour te trouver c'est le rodéo
Per trovarti è un rodeo
Il te relâchera que si le compte est bon
Ti lascerà andare solo se l'importo è giusto
Que si le compte est bon
Solo se l'importo è giusto
Eh on lèvera toutes tes go
Eh prenderemo tutte le tue ragazze
Eh, prend même les sous de tes go
Eh, prendi anche i soldi delle tue ragazze
Eh, car c'est la suite eh, oh
Eh, perché è la suite eh, oh
Bandido, es un bandido
Bandido, è un bandido
Es un bandido
È un bandido
Un bandido
Un bandido
Es un bandido
È un bandido
Es un bandido
È un bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
È un bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
È un bandido
Il paye en espèce
Paga in contanti
Il a pas de cartes igo
Non ha carte, amico
Et c'est un bandido
Ed è un bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Non si separa mai dal suo bigot
Eh c'est un bandido
Eh è un bandido
Il paye en espèce
Paga in contanti
Il a pas de cartes igo
Non ha carte, amico
Eh c'est un bandido ouais
Eh è un bandido sì
C'est un bandido
È un bandido
De tes soucis, il s'en tape
Dei tuoi problemi, non gli importa
Des choses ils s'en sont passés
Cose sono successe
Mais je sais que si il t'attrape y a
Ma so che se ti prende
Pas que ta voiture qu'il va casser
Non è solo la tua auto che romperà
Oh ouais, ouais, ouais
Oh sì, sì, sì
Viens, conmigo
Vieni, conmigo
C'est moi dans ma connerie
Sono io nella mia stupidità
Comme à Saigo
Come a Saigo
J'ai toujours cru en toi
Ho sempre creduto in te
Ouais mi amigo
Sì mi amigo
Même quand il y avait pas de sous
Anche quando non c'erano soldi
Et que tu fumais les mégots
E fumavi i mozziconi
Il gère tout, il gère tout, c'est trop
Gestisce tutto, gestisce tutto, è troppo
Il casse tout, il casse tout, c'est chaud
Rovina tutto, rovina tutto, è caldo
Eh la ville lui appartient igo
Eh la città gli appartiene, amico
Donc barre-toi, hasta luego
Quindi vattene, hasta luego
Bandido, es un bandido
Bandido, è un bandido
Es un bandido
È un bandido
Un bandido
Un bandido
Es un bandido
È un bandido
Es un bandido
È un bandido
Es un bandido, oh, oh, oh
È un bandido, oh, oh, oh
C'est un bandido
È un bandido
Il paye en espèce
Paga in contanti
Il a pas de cartes igo
Non ha carte, amico
Et c'est un bandido
Ed è un bandido
Il se sépare jamais de son bigot
Non si separa mai dal suo bigot
Eh c'est un bandido
Eh è un bandido
Il paye en espèce
Paga in contanti
Il a pas de cartes igo
Non ha carte, amico
Eh c'est un bandido ouais
Eh è un bandido sì
C'est un bandido
È un bandido