Senza Di Me

Alessandro Vanetti, Zaccaria Mouhib, Oliver Speck

Paroles Traduction

Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti e corri
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh

Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh

I tuoi occhi son lucidi
Ridevamo come stupidi
E tu ancora di me dubiti
Pensavamo come fossimo gli unici
Ad amarci siamo stati invece gli unici
Ad odiarci per motivi così futili
Le chiamate ora sono tutte inutili
Ti risvegli e hai le tue vecchie abitudini, ma
Ora che tu sei sola, sei il mio valore che
Ti ho regalato una pistola per pensare a me
Son sempre nella zona, dietro ai debiti, ai cash
Ho pagato fin troppo, mi dicevano, "Occhio"
Occhio a quel malocchio, non mi metto in ginocchio
Manco se devo sposarti, non posso
Che ho un po' d'onore, rispetto e d'orgoglio
Portami i fiori che ti porto un morto
Portami fuori che mi hanno assolto, bébé

E senti il tuono, bébé
E sai chi sono, bébé
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh

Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh

Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti e corri
Tu sais que j'ai fait des erreurs, sans te retourner, cours
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Nous sommes des bâtards dehors, mais avec des coupures au cœur
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Et je suis sans toi, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh
Et tu es sans moi, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Tu sais que j'ai fait des erreurs, sans te retourner, cours
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Nous sommes des bâtards dehors, mais avec des coupures au cœur
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Et je suis sans toi, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Et tu es sans moi, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Sans parents, comment t'en sors-tu ?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
Je ne vais pas bien à l'intérieur, donc je suis toujours dehors
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Et je suis sans toi, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Tu es sans moi, eh, eh, eh, eh
I tuoi occhi son lucidi
Tes yeux sont brillants
Ridevamo come stupidi
Nous riions comme des idiots
E tu ancora di me dubiti
Et tu doutes encore de moi
Pensavamo come fossimo gli unici
Nous pensions être les seuls
Ad amarci siamo stati invece gli unici
À nous aimer, nous avons été les seuls
Ad odiarci per motivi così futili
À nous détester pour des raisons si futiles
Le chiamate ora sono tutte inutili
Les appels sont maintenant tous inutiles
Ti risvegli e hai le tue vecchie abitudini, ma
Tu te réveilles et tu as tes vieilles habitudes, mais
Ora che tu sei sola, sei il mio valore che
Maintenant que tu es seule, tu es ma valeur que
Ti ho regalato una pistola per pensare a me
Je t'ai offert un pistolet pour penser à moi
Son sempre nella zona, dietro ai debiti, ai cash
Je suis toujours dans la zone, derrière les dettes, l'argent
Ho pagato fin troppo, mi dicevano, "Occhio"
J'ai payé trop cher, ils me disaient, "Attention"
Occhio a quel malocchio, non mi metto in ginocchio
Attention à ce mauvais œil, je ne m'agenouille pas
Manco se devo sposarti, non posso
Même si je dois t'épouser, je ne peux pas
Che ho un po' d'onore, rispetto e d'orgoglio
Car j'ai un peu d'honneur, de respect et de fierté
Portami i fiori che ti porto un morto
Apporte-moi des fleurs et je t'apporte un mort
Portami fuori che mi hanno assolto, bébé
Emmène-moi dehors, ils m'ont acquitté, bébé
E senti il tuono, bébé
Et tu entends le tonnerre, bébé
E sai chi sono, bébé
Et tu sais qui je suis, bébé
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Tu sais que j'ai fait des erreurs, sans te retourner, cours
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Nous sommes des bâtards dehors, mais avec des coupures au cœur
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Et je suis sans toi, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Et tu es sans moi, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Sans parents, comment t'en sors-tu ?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
Je ne vais pas bien à l'intérieur, donc je suis toujours dehors
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Et je suis sans toi, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Tu es sans moi, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti e corri
Sabes que cometi erros, sem olhar para trás, corre
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Somos bastardos por fora, mas com cortes nos corações
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E estou sem ti, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh
E estás sem mim, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Sabes que cometi erros, sem olhar para trás, corre
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Somos bastardos por fora, mas com cortes nos corações
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E estou sem ti, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
E estás sem mim, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Sem pais, como consegues sair disso?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
Não estou bem por dentro, então estou sempre fora
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E estou sem ti, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Estás sem mim, eh, eh, eh, eh
I tuoi occhi son lucidi
Os teus olhos estão brilhantes
Ridevamo come stupidi
Ríamos como tolos
E tu ancora di me dubiti
E ainda duvidas de mim
Pensavamo come fossimo gli unici
Pensávamos que éramos os únicos
Ad amarci siamo stati invece gli unici
A nos amar, fomos na verdade os únicos
Ad odiarci per motivi così futili
A nos odiar por razões tão fúteis
Le chiamate ora sono tutte inutili
As chamadas agora são todas inúteis
Ti risvegli e hai le tue vecchie abitudini, ma
Acordas e tens os teus velhos hábitos, mas
Ora che tu sei sola, sei il mio valore che
Agora que estás sozinha, és o meu valor que
Ti ho regalato una pistola per pensare a me
Te dei uma arma para pensares em mim
Son sempre nella zona, dietro ai debiti, ai cash
Estou sempre na zona, atrás das dívidas, do dinheiro
Ho pagato fin troppo, mi dicevano, "Occhio"
Paguei demais, diziam-me, "Cuidado"
Occhio a quel malocchio, non mi metto in ginocchio
Cuidado com o mau-olhado, não me ajoelho
Manco se devo sposarti, non posso
Mesmo que tenha que casar contigo, não posso
Che ho un po' d'onore, rispetto e d'orgoglio
Que tenho um pouco de honra, respeito e orgulho
Portami i fiori che ti porto un morto
Traz-me flores que te trago um morto
Portami fuori che mi hanno assolto, bébé
Leva-me para fora que fui absolvido, bebé
E senti il tuono, bébé
E ouves o trovão, bebé
E sai chi sono, bébé
E sabes quem sou, bebé
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Sabes que cometi erros, sem olhar para trás, corre
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Somos bastardos por fora, mas com cortes nos corações
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E estou sem ti, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
E estás sem mim, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Sem pais, como consegues sair disso?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
Não estou bem por dentro, então estou sempre fora
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
E estou sem ti, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Estás sem mim, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti e corri
You know I've made mistakes, don't turn around and run
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
We're bastards on the outside, but with cuts to the heart
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
And I'm without you, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh
And you're without me, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
You know I've made mistakes, don't turn around, run
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
We're bastards on the outside, but with cuts to the heart
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
And I'm without you, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
And you're without me, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Without parents, how do you get by?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
I'm not well inside, so I'm always outside
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
And I'm without you, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
You're without me, eh, eh, eh, eh
I tuoi occhi son lucidi
Your eyes are glossy
Ridevamo come stupidi
We laughed like fools
E tu ancora di me dubiti
And you still doubt me
Pensavamo come fossimo gli unici
We thought we were the only ones
Ad amarci siamo stati invece gli unici
To love each other we were instead the only ones
Ad odiarci per motivi così futili
To hate each other for such trivial reasons
Le chiamate ora sono tutte inutili
The calls now are all useless
Ti risvegli e hai le tue vecchie abitudini, ma
You wake up and you have your old habits, but
Ora che tu sei sola, sei il mio valore che
Now that you're alone, you're my value that
Ti ho regalato una pistola per pensare a me
I gave you a gun to think of me
Son sempre nella zona, dietro ai debiti, ai cash
I'm always in the area, behind debts, cash
Ho pagato fin troppo, mi dicevano, "Occhio"
I paid too much, they told me, "Watch out"
Occhio a quel malocchio, non mi metto in ginocchio
Watch out for that evil eye, I don't kneel
Manco se devo sposarti, non posso
Even if I have to marry you, I can't
Che ho un po' d'onore, rispetto e d'orgoglio
Because I have a bit of honor, respect and pride
Portami i fiori che ti porto un morto
Bring me flowers and I'll bring you a corpse
Portami fuori che mi hanno assolto, bébé
Take me out because they've acquitted me, baby
E senti il tuono, bébé
And you hear the thunder, baby
E sai chi sono, bébé
And you know who I am, baby
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
You know I've made mistakes, don't turn around, run
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
We're bastards on the outside, but with cuts to the heart
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
And I'm without you, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
And you're without me, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Without parents, how do you get by?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
I'm not well inside, so I'm always outside
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
And I'm without you, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
You're without me, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti e corri
Sabes que he cometido errores, sin mirar atrás, corre
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Somos bastardos por fuera, pero con cortes en el corazón
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Y estoy sin ti, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh
Y estás sin mí, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Sabes que he cometido errores, sin mirar atrás, corre
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Somos bastardos por fuera, pero con cortes en el corazón
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Y estoy sin ti, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Y estás sin mí, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Sin padres, ¿cómo sales adelante?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
No estoy bien por dentro, así que siempre estoy fuera
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Y estoy sin ti, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Estás sin mí, eh, eh, eh, eh
I tuoi occhi son lucidi
Tus ojos están brillantes
Ridevamo come stupidi
Nos reíamos como tontos
E tu ancora di me dubiti
Y todavía dudas de mí
Pensavamo come fossimo gli unici
Pensábamos que éramos los únicos
Ad amarci siamo stati invece gli unici
En amarnos, resultamos ser los únicos
Ad odiarci per motivi così futili
En odiarnos por razones tan fútiles
Le chiamate ora sono tutte inutili
Las llamadas ahora son todas inútiles
Ti risvegli e hai le tue vecchie abitudini, ma
Te despiertas y tienes tus viejos hábitos, pero
Ora che tu sei sola, sei il mio valore che
Ahora que estás sola, eres mi valor que
Ti ho regalato una pistola per pensare a me
Te regalé una pistola para pensar en mí
Son sempre nella zona, dietro ai debiti, ai cash
Siempre estoy en la zona, detrás de las deudas, el efectivo
Ho pagato fin troppo, mi dicevano, "Occhio"
He pagado demasiado, me decían, "Cuidado"
Occhio a quel malocchio, non mi metto in ginocchio
Cuidado con ese mal de ojo, no me arrodillo
Manco se devo sposarti, non posso
Ni siquiera si tengo que casarme contigo, no puedo
Che ho un po' d'onore, rispetto e d'orgoglio
Que tengo un poco de honor, respeto y orgullo
Portami i fiori che ti porto un morto
Tráeme flores y te traeré un muerto
Portami fuori che mi hanno assolto, bébé
Sácame que me han absuelto, bebé
E senti il tuono, bébé
Y sientes el trueno, bebé
E sai chi sono, bébé
Y sabes quién soy, bebé
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Sabes que he cometido errores, sin mirar atrás, corre
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Somos bastardos por fuera, pero con cortes en el corazón
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Y estoy sin ti, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Y estás sin mí, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Sin padres, ¿cómo sales adelante?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
No estoy bien por dentro, así que siempre estoy fuera
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Y estoy sin ti, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Estás sin mí, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti e corri
Du weißt, dass ich Fehler gemacht habe, ohne dich umzudrehen, lauf
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Wir sind Bastarde draußen, aber mit Schnitten in den Herzen
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Und ich bin ohne dich, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh
Und du bist ohne mich, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Du weißt, dass ich Fehler gemacht habe, ohne dich umzudrehen, lauf
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Wir sind Bastarde draußen, aber mit Schnitten in den Herzen
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Und ich bin ohne dich, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Und du bist ohne mich, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Ohne Eltern, wie kommst du da raus?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
Ich fühle mich nicht gut drinnen, also bin ich immer draußen
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Und ich bin ohne dich, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Du bist ohne mich, eh, eh, eh, eh
I tuoi occhi son lucidi
Deine Augen sind glänzend
Ridevamo come stupidi
Wir haben gelacht wie Dumme
E tu ancora di me dubiti
Und du zweifelst immer noch an mir
Pensavamo come fossimo gli unici
Wir dachten, wir wären die Einzigen
Ad amarci siamo stati invece gli unici
Die sich lieben, wir waren tatsächlich die Einzigen
Ad odiarci per motivi così futili
Die sich aus so trivialen Gründen hassen
Le chiamate ora sono tutte inutili
Die Anrufe sind jetzt alle nutzlos
Ti risvegli e hai le tue vecchie abitudini, ma
Du wachst auf und hast deine alten Gewohnheiten, aber
Ora che tu sei sola, sei il mio valore che
Jetzt, da du alleine bist, bist du mein Wert, dass
Ti ho regalato una pistola per pensare a me
Ich habe dir eine Pistole geschenkt, um an mich zu denken
Son sempre nella zona, dietro ai debiti, ai cash
Ich bin immer in der Zone, hinter Schulden, Bargeld
Ho pagato fin troppo, mi dicevano, "Occhio"
Ich habe zu viel bezahlt, sie sagten mir, „Achtung“
Occhio a quel malocchio, non mi metto in ginocchio
Achtung vor dem bösen Blick, ich knie nicht nieder
Manco se devo sposarti, non posso
Auch wenn ich dich heiraten muss, kann ich nicht
Che ho un po' d'onore, rispetto e d'orgoglio
Denn ich habe ein bisschen Ehre, Respekt und Stolz
Portami i fiori che ti porto un morto
Bring mir die Blumen, ich bringe dir einen Toten
Portami fuori che mi hanno assolto, bébé
Bring mich raus, sie haben mich freigesprochen, Baby
E senti il tuono, bébé
Und du hörst den Donner, Baby
E sai chi sono, bébé
Und du weißt, wer ich bin, Baby
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Sai che ne ho fatti errori, senza voltarti, corri
Du weißt, dass ich Fehler gemacht habe, ohne dich umzudrehen, lauf
Siamo bastardi fuori, ma con i tagli ai cuori
Wir sind Bastarde draußen, aber mit Schnitten in den Herzen
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Und ich bin ohne dich, eh, eh, eh, eh
E stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Und du bist ohne mich, eh, eh, eh, eh
Senza dei genitori come ne vieni fuori?
Ohne Eltern, wie kommst du da raus?
Io non sto bene dentro, quindi sto sempre fuori
Ich fühle mich nicht gut drinnen, also bin ich immer draußen
E sto senza di te, eh, eh, eh, eh
Und ich bin ohne dich, eh, eh, eh, eh
Stai senza di me, eh, eh, eh, eh
Du bist ohne mich, eh, eh, eh, eh

Curiosités sur la chanson Senza Di Me de Massimo Pericolo

Quand la chanson “Senza Di Me” a-t-elle été lancée par Massimo Pericolo?
La chanson Senza Di Me a été lancée en 2023, sur l’album “Le Cose Cambiano”.
Qui a composé la chanson “Senza Di Me” de Massimo Pericolo?
La chanson “Senza Di Me” de Massimo Pericolo a été composée par Alessandro Vanetti, Zaccaria Mouhib, Oliver Speck.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Massimo Pericolo

Autres artistes de Trap