I-ya
I against I
Flesh of my flesh
And mind of my mind
Two of a kind but one won't survive
My images reflect in the enemies eye
And his images reflect in mine the same time
I-ya, I-ya
I against I
Flesh of my flesh
And mind of my mind
Two of a kind but one won't survive
Right here is where the end gon' start at
Conflict, contact 'n' combat
Fighters stand where the land is marked at
Settle the dispute about who the livest
3 word answer
Whoever survive this
Only one of us can ride forever
So you and I can't ride together
Can't live or can't die together
All we can do is collide together
So I skillfully apply the pressure
Won't stop until I'm forever... one!
A door step where death never come
Spread across time til my time never done
And I'm never done
Walk tall, why ever run?
When they move if I ever come?
Bad man never fret the war, tell'em come
General we have the stock, the mad fire burn
I-ya
I against I
Flesh of my flesh
And mind of my mind
Two of a kind but one won't survive
My images reflect in the enemies eye
And his images reflect in mine the same time
I-ya, I-ya
I against I
Flesh of my flesh
And mind of my mind
Two of a kind but one won't survive
Survive (x16)
Reign supreme in your you-N-I
V-E-are-S-E with the sharpness
Narrow row building no space for partners
No space for drivers, no space for walkers
No space regardless
Your on my path then get off it
Hardheaded and unresponsive
Get they lives put on target with harshness
Come with the canons sparkin' they darken
Who am I? one man squadron
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
You can get it on right now if you want to
But when ya front 9 get marched through
I warned you
You know who forever belong to
I-ya, I-ya
I against I
Flesh of my flesh
And mind of my mind
Two of a kind but one won't survive
My images reflect in the enemies eye
And his images reflect in mine the same time
I-ya, I-ya
I against I
Flesh of my flesh
And mind of my mind
Two of a kind but one won't survive
My images reflect in the enemies eye
And his images reflect in mine, survive
Survive (x16)
I-ya
I-ya
I against I
Moi contre moi
Flesh of my flesh
Chair de ma chair
And mind of my mind
Et esprit de mon esprit
Two of a kind but one won't survive
Deux du même genre mais un ne survivra pas
My images reflect in the enemies eye
Mes images se reflètent dans l'œil de l'ennemi
And his images reflect in mine the same time
Et ses images se reflètent dans le mien en même temps
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Moi contre moi
Flesh of my flesh
Chair de ma chair
And mind of my mind
Et esprit de mon esprit
Two of a kind but one won't survive
Deux du même genre mais un ne survivra pas
Right here is where the end gon' start at
C'est ici que la fin va commencer
Conflict, contact 'n' combat
Conflit, contact et combat
Fighters stand where the land is marked at
Les combattants se tiennent là où la terre est marquée
Settle the dispute about who the livest
Résoudre le différend sur qui est le plus vivant
3 word answer
Réponse en 3 mots
Whoever survive this
Celui qui survit à ça
Only one of us can ride forever
Seul l'un de nous peut rouler pour toujours
So you and I can't ride together
Alors toi et moi ne pouvons pas rouler ensemble
Can't live or can't die together
Ne peut pas vivre ou ne peut pas mourir ensemble
All we can do is collide together
Tout ce que nous pouvons faire, c'est nous percuter
So I skillfully apply the pressure
Alors j'applique habilement la pression
Won't stop until I'm forever... one!
Ne s'arrêtera pas jusqu'à ce que je sois pour toujours... un !
A door step where death never come
Un pas de porte où la mort ne vient jamais
Spread across time til my time never done
Étendu à travers le temps jusqu'à ce que mon temps ne soit jamais fini
And I'm never done
Et je ne suis jamais fini
Walk tall, why ever run?
Marche grand, pourquoi jamais courir ?
When they move if I ever come?
Quand ils bougent si je viens jamais ?
Bad man never fret the war, tell'em come
Le mauvais homme ne craint jamais la guerre, dis-leur de venir
General we have the stock, the mad fire burn
Général, nous avons le stock, le feu fou brûle
I-ya
I-ya
I against I
Moi contre moi
Flesh of my flesh
Chair de ma chair
And mind of my mind
Et esprit de mon esprit
Two of a kind but one won't survive
Deux du même genre mais un ne survivra pas
My images reflect in the enemies eye
Mes images se reflètent dans l'œil de l'ennemi
And his images reflect in mine the same time
Et ses images se reflètent dans le mien en même temps
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Moi contre moi
Flesh of my flesh
Chair de ma chair
And mind of my mind
Et esprit de mon esprit
Two of a kind but one won't survive
Deux du même genre mais un ne survivra pas
Survive (x16)
Survivre (x16)
Reign supreme in your you-N-I
Règne en suprême dans ton toi-N-I
V-E-are-S-E with the sharpness
V-E-R-S-E avec la netteté
Narrow row building no space for partners
Rangée étroite sans place pour les partenaires
No space for drivers, no space for walkers
Pas de place pour les conducteurs, pas de place pour les marcheurs
No space regardless
Pas de place quoi qu'il arrive
Your on my path then get off it
Tu es sur mon chemin alors dégage
Hardheaded and unresponsive
Têtus et non réactifs
Get they lives put on target with harshness
Ils mettent leur vie en jeu avec dureté
Come with the canons sparkin' they darken
Viens avec les canons qui s'allument, ils s'assombrissent
Who am I? one man squadron
Qui suis-je ? une escouade d'un seul homme
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
Ma remue le feu cette fois qui te volera ton lendemain
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
La lance de mille yards qui percerait ton armure
You can get it on right now if you want to
Tu peux l'avoir maintenant si tu veux
But when ya front 9 get marched through
Mais quand ton front 9 sera traversé
I warned you
Je t'avais prévenu
You know who forever belong to
Tu sais à qui appartient pour toujours
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Moi contre moi
Flesh of my flesh
Chair de ma chair
And mind of my mind
Et esprit de mon esprit
Two of a kind but one won't survive
Deux du même genre mais un ne survivra pas
My images reflect in the enemies eye
Mes images se reflètent dans l'œil de l'ennemi
And his images reflect in mine the same time
Et ses images se reflètent dans le mien en même temps
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Moi contre moi
Flesh of my flesh
Chair de ma chair
And mind of my mind
Et esprit de mon esprit
Two of a kind but one won't survive
Deux du même genre mais un ne survivra pas
My images reflect in the enemies eye
Mes images se reflètent dans l'œil de l'ennemi
And his images reflect in mine, survive
Et ses images se reflètent dans le mien, survivre
Survive (x16)
Survivre (x16)
I-ya
I-ya
I against I
Eu contra eu
Flesh of my flesh
Carne da minha carne
And mind of my mind
E mente da minha mente
Two of a kind but one won't survive
Dois do mesmo tipo, mas um não sobreviverá
My images reflect in the enemies eye
Minhas imagens refletem no olho do inimigo
And his images reflect in mine the same time
E as imagens dele refletem nas minhas ao mesmo tempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Eu contra eu
Flesh of my flesh
Carne da minha carne
And mind of my mind
E mente da minha mente
Two of a kind but one won't survive
Dois do mesmo tipo, mas um não sobreviverá
Right here is where the end gon' start at
Aqui é onde o fim vai começar
Conflict, contact 'n' combat
Conflito, contato e combate
Fighters stand where the land is marked at
Lutadores ficam onde a terra é marcada
Settle the dispute about who the livest
Resolver a disputa sobre quem é o mais vivo
3 word answer
Resposta de 3 palavras
Whoever survive this
Quem sobreviver a isso
Only one of us can ride forever
Apenas um de nós pode andar para sempre
So you and I can't ride together
Então você e eu não podemos andar juntos
Can't live or can't die together
Não podemos viver ou morrer juntos
All we can do is collide together
Tudo o que podemos fazer é colidir juntos
So I skillfully apply the pressure
Então eu habilmente aplico a pressão
Won't stop until I'm forever... one!
Não vou parar até ser eternamente... um!
A door step where death never come
Um degrau onde a morte nunca vem
Spread across time til my time never done
Espalhado pelo tempo até que meu tempo nunca acabe
And I'm never done
E eu nunca acabo
Walk tall, why ever run?
Ande alto, por que sempre correr?
When they move if I ever come?
Quando eles se movem se eu sempre venho?
Bad man never fret the war, tell'em come
Homem mau nunca teme a guerra, diga a eles para virem
General we have the stock, the mad fire burn
General, temos o estoque, o fogo louco queima
I-ya
I-ya
I against I
Eu contra eu
Flesh of my flesh
Carne da minha carne
And mind of my mind
E mente da minha mente
Two of a kind but one won't survive
Dois do mesmo tipo, mas um não sobreviverá
My images reflect in the enemies eye
Minhas imagens refletem no olho do inimigo
And his images reflect in mine the same time
E as imagens dele refletem nas minhas ao mesmo tempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Eu contra eu
Flesh of my flesh
Carne da minha carne
And mind of my mind
E mente da minha mente
Two of a kind but one won't survive
Dois do mesmo tipo, mas um não sobreviverá
Survive (x16)
Sobreviver (x16)
Reign supreme in your you-N-I
Reine supremo em seu você-N-I
V-E-are-S-E with the sharpness
V-E-R-S-O com a nitidez
Narrow row building no space for partners
Linha estreita construindo sem espaço para parceiros
No space for drivers, no space for walkers
Sem espaço para motoristas, sem espaço para caminhantes
No space regardless
Sem espaço, independentemente
Your on my path then get off it
Você está no meu caminho, então saia dele
Hardheaded and unresponsive
Teimoso e irresponsivo
Get they lives put on target with harshness
Eles têm suas vidas colocadas no alvo com dureza
Come with the canons sparkin' they darken
Venha com os canhões disparando, eles escurecem
Who am I? one man squadron
Quem sou eu? um esquadrão de um homem só
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
Ma acende o fogo desta vez que vai arrancar seu amanhã
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
A lança de mil jardas que vai perfurar sua armadura
You can get it on right now if you want to
Você pode conseguir agora se quiser
But when ya front 9 get marched through
Mas quando sua frente 9 for marchada
I warned you
Eu te avisei
You know who forever belong to
Você sabe a quem pertence para sempre
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Eu contra eu
Flesh of my flesh
Carne da minha carne
And mind of my mind
E mente da minha mente
Two of a kind but one won't survive
Dois do mesmo tipo, mas um não sobreviverá
My images reflect in the enemies eye
Minhas imagens refletem no olho do inimigo
And his images reflect in mine the same time
E as imagens dele refletem nas minhas ao mesmo tempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Eu contra eu
Flesh of my flesh
Carne da minha carne
And mind of my mind
E mente da minha mente
Two of a kind but one won't survive
Dois do mesmo tipo, mas um não sobreviverá
My images reflect in the enemies eye
Minhas imagens refletem no olho do inimigo
And his images reflect in mine, survive
E as imagens dele refletem nas minhas, sobreviver
Survive (x16)
Sobreviver (x16)
I-ya
I-ya
I against I
Yo contra yo
Flesh of my flesh
Carne de mi carne
And mind of my mind
Y mente de mi mente
Two of a kind but one won't survive
Dos de un tipo pero uno no sobrevivirá
My images reflect in the enemies eye
Mis imágenes se reflejan en el ojo del enemigo
And his images reflect in mine the same time
Y sus imágenes se reflejan en la mía al mismo tiempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Yo contra yo
Flesh of my flesh
Carne de mi carne
And mind of my mind
Y mente de mi mente
Two of a kind but one won't survive
Dos de un tipo pero uno no sobrevivirá
Right here is where the end gon' start at
Aquí es donde va a empezar el fin
Conflict, contact 'n' combat
Conflicto, contacto y combate
Fighters stand where the land is marked at
Los luchadores se paran donde la tierra está marcada
Settle the dispute about who the livest
Resolver la disputa sobre quién es el más vivo
3 word answer
Respuesta de 3 palabras
Whoever survive this
Quien sobreviva a esto
Only one of us can ride forever
Solo uno de nosotros puede montar para siempre
So you and I can't ride together
Así que tú y yo no podemos montar juntos
Can't live or can't die together
No podemos vivir o morir juntos
All we can do is collide together
Todo lo que podemos hacer es chocar juntos
So I skillfully apply the pressure
Así que hábilmente aplico la presión
Won't stop until I'm forever... one!
No pararé hasta que sea para siempre... ¡uno!
A door step where death never come
Un umbral donde la muerte nunca llega
Spread across time til my time never done
Extendido a través del tiempo hasta que mi tiempo nunca termine
And I'm never done
Y nunca termino
Walk tall, why ever run?
Camina alto, ¿por qué correr?
When they move if I ever come?
¿Cuándo se mueven si alguna vez vengo?
Bad man never fret the war, tell'em come
El hombre malo nunca teme la guerra, dile que venga
General we have the stock, the mad fire burn
General, tenemos el stock, el fuego loco arde
I-ya
I-ya
I against I
Yo contra yo
Flesh of my flesh
Carne de mi carne
And mind of my mind
Y mente de mi mente
Two of a kind but one won't survive
Dos de un tipo pero uno no sobrevivirá
My images reflect in the enemies eye
Mis imágenes se reflejan en el ojo del enemigo
And his images reflect in mine the same time
Y sus imágenes se reflejan en la mía al mismo tiempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Yo contra yo
Flesh of my flesh
Carne de mi carne
And mind of my mind
Y mente de mi mente
Two of a kind but one won't survive
Dos de un tipo pero uno no sobrevivirá
Survive (x16)
Sobrevive (x16)
Reign supreme in your you-N-I
Reina suprema en tu U-N-I
V-E-are-S-E with the sharpness
V-E-R-S-O con la agudeza
Narrow row building no space for partners
Fila estrecha construyendo sin espacio para socios
No space for drivers, no space for walkers
No hay espacio para conductores, no hay espacio para caminantes
No space regardless
No hay espacio sin importar
Your on my path then get off it
Estás en mi camino, entonces apártate
Hardheaded and unresponsive
Testarudo e irresponsivo
Get they lives put on target with harshness
Ponen sus vidas en el objetivo con dureza
Come with the canons sparkin' they darken
Ven con los cañones encendidos, oscurecen
Who am I? one man squadron
¿Quién soy yo? un escuadrón de un hombre
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
Ma aviva el fuego esta vez que arrebatará tu mañana
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
La lanza de mil yardas que atravesará tu armadura
You can get it on right now if you want to
Puedes conseguirlo ahora mismo si quieres
But when ya front 9 get marched through
Pero cuando tu frente 9 sea marchada
I warned you
Te lo advertí
You know who forever belong to
Sabes a quién pertenece para siempre
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Yo contra yo
Flesh of my flesh
Carne de mi carne
And mind of my mind
Y mente de mi mente
Two of a kind but one won't survive
Dos de un tipo pero uno no sobrevivirá
My images reflect in the enemies eye
Mis imágenes se reflejan en el ojo del enemigo
And his images reflect in mine the same time
Y sus imágenes se reflejan en la mía al mismo tiempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Yo contra yo
Flesh of my flesh
Carne de mi carne
And mind of my mind
Y mente de mi mente
Two of a kind but one won't survive
Dos de un tipo pero uno no sobrevivirá
My images reflect in the enemies eye
Mis imágenes se reflejan en el ojo del enemigo
And his images reflect in mine, survive
Y sus imágenes se reflejan en la mía, sobrevive
Survive (x16)
Sobrevive (x16)
I-ya
I-ya
I against I
Ich gegen Ich
Flesh of my flesh
Fleisch meines Fleisches
And mind of my mind
Und Geist meines Geistes
Two of a kind but one won't survive
Zwei von einer Art, aber einer wird nicht überleben
My images reflect in the enemies eye
Meine Bilder spiegeln sich im Auge des Feindes
And his images reflect in mine the same time
Und seine Bilder spiegeln sich zur gleichen Zeit in meinem
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Ich gegen Ich
Flesh of my flesh
Fleisch meines Fleisches
And mind of my mind
Und Geist meines Geistes
Two of a kind but one won't survive
Zwei von einer Art, aber einer wird nicht überleben
Right here is where the end gon' start at
Genau hier wird das Ende beginnen
Conflict, contact 'n' combat
Konflikt, Kontakt und Kampf
Fighters stand where the land is marked at
Kämpfer stehen, wo das Land markiert ist
Settle the dispute about who the livest
Beilegen des Streits darüber, wer der lebendigste ist
3 word answer
3 Worte Antwort
Whoever survive this
Wer auch immer das überlebt
Only one of us can ride forever
Nur einer von uns kann für immer fahren
So you and I can't ride together
Also können du und ich nicht zusammen fahren
Can't live or can't die together
Können nicht zusammen leben oder sterben
All we can do is collide together
Alles, was wir tun können, ist zusammenzustoßen
So I skillfully apply the pressure
Also wende ich geschickt den Druck an
Won't stop until I'm forever... one!
Werde nicht aufhören, bis ich für immer... einer bin!
A door step where death never come
Eine Türschwelle, wo der Tod nie kommt
Spread across time til my time never done
Verbreitet über die Zeit, bis meine Zeit nie endet
And I'm never done
Und ich bin nie fertig
Walk tall, why ever run?
Groß laufen, warum jemals rennen?
When they move if I ever come?
Wenn sie sich bewegen, wenn ich jemals komme?
Bad man never fret the war, tell'em come
Böser Mann fürchtet nie den Krieg, sag ihnen, sie sollen kommen
General we have the stock, the mad fire burn
General, wir haben den Vorrat, das verrückte Feuer brennt
I-ya
I-ya
I against I
Ich gegen Ich
Flesh of my flesh
Fleisch meines Fleisches
And mind of my mind
Und Geist meines Geistes
Two of a kind but one won't survive
Zwei von einer Art, aber einer wird nicht überleben
My images reflect in the enemies eye
Meine Bilder spiegeln sich im Auge des Feindes
And his images reflect in mine the same time
Und seine Bilder spiegeln sich zur gleichen Zeit in meinem
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Ich gegen Ich
Flesh of my flesh
Fleisch meines Fleisches
And mind of my mind
Und Geist meines Geistes
Two of a kind but one won't survive
Zwei von einer Art, aber einer wird nicht überleben
Survive (x16)
Überleben (x16)
Reign supreme in your you-N-I
Herrsche in deinem U-N-I
V-E-are-S-E with the sharpness
V-E-are-S-E mit der Schärfe
Narrow row building no space for partners
Schmale Reihe, kein Platz für Partner
No space for drivers, no space for walkers
Kein Platz für Fahrer, kein Platz für Fußgänger
No space regardless
Kein Platz, egal was
Your on my path then get off it
Du bist auf meinem Weg, dann geh runter
Hardheaded and unresponsive
Dickköpfig und unempfänglich
Get they lives put on target with harshness
Sie bekommen ihr Leben ins Visier mit Härte
Come with the canons sparkin' they darken
Kommen mit den Kanonen, die sie verdunkeln
Who am I? one man squadron
Wer bin ich? Ein Mann Geschwader
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
Ma entfacht dieses Mal das Feuer, das dein Morgen raubt
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
Der tausend Yard Speer, der durch deine Rüstung sticht
You can get it on right now if you want to
Du kannst es jetzt haben, wenn du willst
But when ya front 9 get marched through
Aber wenn deine Front 9 durchmarschiert
I warned you
Ich habe dich gewarnt
You know who forever belong to
Du weißt, wem für immer gehört
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Ich gegen Ich
Flesh of my flesh
Fleisch meines Fleisches
And mind of my mind
Und Geist meines Geistes
Two of a kind but one won't survive
Zwei von einer Art, aber einer wird nicht überleben
My images reflect in the enemies eye
Meine Bilder spiegeln sich im Auge des Feindes
And his images reflect in mine the same time
Und seine Bilder spiegeln sich zur gleichen Zeit in meinem
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Ich gegen Ich
Flesh of my flesh
Fleisch meines Fleisches
And mind of my mind
Und Geist meines Geistes
Two of a kind but one won't survive
Zwei von einer Art, aber einer wird nicht überleben
My images reflect in the enemies eye
Meine Bilder spiegeln sich im Auge des Feindes
And his images reflect in mine, survive
Und seine Bilder spiegeln sich in meinem, überleben
Survive (x16)
Überleben (x16)
I-ya
I-ya
I against I
Io contro me
Flesh of my flesh
Carne della mia carne
And mind of my mind
E mente della mia mente
Two of a kind but one won't survive
Due dello stesso tipo ma uno non sopravviverà
My images reflect in the enemies eye
Le mie immagini si riflettono nell'occhio del nemico
And his images reflect in mine the same time
E le sue immagini si riflettono nelle mie allo stesso tempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Io contro me
Flesh of my flesh
Carne della mia carne
And mind of my mind
E mente della mia mente
Two of a kind but one won't survive
Due dello stesso tipo ma uno non sopravviverà
Right here is where the end gon' start at
Proprio qui è dove l'end gon' inizia
Conflict, contact 'n' combat
Conflitto, contatto 'n' combattimento
Fighters stand where the land is marked at
I combattenti stanno dove la terra è segnata
Settle the dispute about who the livest
Risolvere la disputa su chi è il più vivo
3 word answer
Risposta di 3 parole
Whoever survive this
Chiunque sopravviva a questo
Only one of us can ride forever
Solo uno di noi può cavalcare per sempre
So you and I can't ride together
Quindi tu ed io non possiamo cavalcare insieme
Can't live or can't die together
Non possiamo vivere o morire insieme
All we can do is collide together
Tutto quello che possiamo fare è scontrarci insieme
So I skillfully apply the pressure
Quindi applico abilmente la pressione
Won't stop until I'm forever... one!
Non mi fermerò fino a quando non sarò per sempre... uno!
A door step where death never come
Un gradino della porta dove la morte non arriva mai
Spread across time til my time never done
Diffuso nel tempo fino a quando il mio tempo non sarà mai finito
And I'm never done
E non sono mai finito
Walk tall, why ever run?
Cammina alto, perché mai correre?
When they move if I ever come?
Quando si muovono se mai vengo?
Bad man never fret the war, tell'em come
Il cattivo uomo non teme mai la guerra, dì loro di venire
General we have the stock, the mad fire burn
Generale abbiamo la scorta, il fuoco pazzo brucia
I-ya
I-ya
I against I
Io contro me
Flesh of my flesh
Carne della mia carne
And mind of my mind
E mente della mia mente
Two of a kind but one won't survive
Due dello stesso tipo ma uno non sopravviverà
My images reflect in the enemies eye
Le mie immagini si riflettono nell'occhio del nemico
And his images reflect in mine the same time
E le sue immagini si riflettono nelle mie allo stesso tempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Io contro me
Flesh of my flesh
Carne della mia carne
And mind of my mind
E mente della mia mente
Two of a kind but one won't survive
Due dello stesso tipo ma uno non sopravviverà
Survive (x16)
Sopravvivi (x16)
Reign supreme in your you-N-I
Regna supremo nel tuo you-N-I
V-E-are-S-E with the sharpness
V-E-are-S-E con la nitidezza
Narrow row building no space for partners
Fila stretta senza spazio per i partner
No space for drivers, no space for walkers
Nessuno spazio per i guidatori, nessuno spazio per i camminatori
No space regardless
Nessuno spazio a prescindere
Your on my path then get off it
Sei sul mio sentiero poi scendi
Hardheaded and unresponsive
Testardo e non reattivo
Get they lives put on target with harshness
Mettano le loro vite nel mirino con durezza
Come with the canons sparkin' they darken
Vieni con i cannoni che scintillano, si oscurano
Who am I? one man squadron
Chi sono io? un uomo squadrone
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
Ma agita il fuoco questa volta che ti strapperà il domani
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
La lancia di mille iarde che perforerà la tua armatura
You can get it on right now if you want to
Puoi averlo subito se vuoi
But when ya front 9 get marched through
Ma quando il tuo fronte 9 viene marciato
I warned you
Ti ho avvertito
You know who forever belong to
Sai a chi appartiene per sempre
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Io contro me
Flesh of my flesh
Carne della mia carne
And mind of my mind
E mente della mia mente
Two of a kind but one won't survive
Due dello stesso tipo ma uno non sopravviverà
My images reflect in the enemies eye
Le mie immagini si riflettono nell'occhio del nemico
And his images reflect in mine the same time
E le sue immagini si riflettono nelle mie allo stesso tempo
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Io contro me
Flesh of my flesh
Carne della mia carne
And mind of my mind
E mente della mia mente
Two of a kind but one won't survive
Due dello stesso tipo ma uno non sopravviverà
My images reflect in the enemies eye
Le mie immagini si riflettono nell'occhio del nemico
And his images reflect in mine, survive
E le sue immagini si riflettono nelle mie, sopravvivi
Survive (x16)
Sopravvivi (x16)
I-ya
I-ya
I against I
Aku melawan aku
Flesh of my flesh
Daging dari dagingku
And mind of my mind
Dan pikiran dari pikiranku
Two of a kind but one won't survive
Dua sejenis tetapi satu tidak akan bertahan
My images reflect in the enemies eye
Citraku terpantul di mata musuh
And his images reflect in mine the same time
Dan citra musuh terpantul di mataku pada saat yang sama
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Aku melawan aku
Flesh of my flesh
Daging dari dagingku
And mind of my mind
Dan pikiran dari pikiranku
Two of a kind but one won't survive
Dua sejenis tetapi satu tidak akan bertahan
Right here is where the end gon' start at
Di sini adalah tempat akhir akan dimulai
Conflict, contact 'n' combat
Konflik, kontak 'n' pertempuran
Fighters stand where the land is marked at
Pertarungan berdiri di mana tanah ditandai
Settle the dispute about who the livest
Menyelesaikan perselisihan tentang siapa yang paling hidup
3 word answer
Jawaban 3 kata
Whoever survive this
Siapapun yang bertahan
Only one of us can ride forever
Hanya satu dari kita yang bisa berkendara selamanya
So you and I can't ride together
Jadi kamu dan aku tidak bisa berkendara bersama
Can't live or can't die together
Tidak bisa hidup atau tidak bisa mati bersama
All we can do is collide together
Yang bisa kita lakukan hanyalah bertabrakan bersama
So I skillfully apply the pressure
Jadi saya dengan cermat menerapkan tekanan
Won't stop until I'm forever... one!
Tidak akan berhenti sampai saya selamanya... satu!
A door step where death never come
Sebuah pintu masuk di mana kematian tidak pernah datang
Spread across time til my time never done
Menyebar sepanjang waktu sampai waktuku tidak pernah selesai
And I'm never done
Dan saya tidak pernah selesai
Walk tall, why ever run?
Berjalan tegak, mengapa harus lari?
When they move if I ever come?
Ketika mereka bergerak jika saya pernah datang?
Bad man never fret the war, tell'em come
Orang jahat tidak pernah takut perang, katakanlah datang
General we have the stock, the mad fire burn
Jenderal, kita memiliki stok, api gila membakar
I-ya
I-ya
I against I
Aku melawan aku
Flesh of my flesh
Daging dari dagingku
And mind of my mind
Dan pikiran dari pikiranku
Two of a kind but one won't survive
Dua sejenis tetapi satu tidak akan bertahan
My images reflect in the enemies eye
Citraku terpantul di mata musuh
And his images reflect in mine the same time
Dan citra musuh terpantul di mataku pada saat yang sama
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Aku melawan aku
Flesh of my flesh
Daging dari dagingku
And mind of my mind
Dan pikiran dari pikiranku
Two of a kind but one won't survive
Dua sejenis tetapi satu tidak akan bertahan
Survive (x16)
Bertahan (x16)
Reign supreme in your you-N-I
Berkuasa mutlak dalam dirimu
V-E-are-S-E with the sharpness
V-E-are-S-E dengan ketajaman
Narrow row building no space for partners
Baris sempit membangun tidak ada ruang untuk pasangan
No space for drivers, no space for walkers
Tidak ada ruang untuk pengemudi, tidak ada ruang untuk pejalan kaki
No space regardless
Tidak ada ruang tanpa memandang
Your on my path then get off it
Anda di jalur saya maka lepaskan
Hardheaded and unresponsive
Kepala keras dan tidak responsif
Get they lives put on target with harshness
Mereka mendapatkan hidup mereka ditargetkan dengan kekerasan
Come with the canons sparkin' they darken
Datang dengan meriam yang memicu mereka menjadi gelap
Who am I? one man squadron
Siapa aku? satu skuadron manusia
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
Ibu mengaduk api kali ini yang akan mencuri esokmu
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
Tombak seribu yard yang akan menembus baju besimu
You can get it on right now if you want to
Anda bisa mendapatkannya sekarang jika Anda mau
But when ya front 9 get marched through
Tapi ketika ya depan 9 mendapatkan mars melalui
I warned you
Aku memperingatkanmu
You know who forever belong to
Kamu tahu siapa yang selamanya milik
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Aku melawan aku
Flesh of my flesh
Daging dari dagingku
And mind of my mind
Dan pikiran dari pikiranku
Two of a kind but one won't survive
Dua sejenis tetapi satu tidak akan bertahan
My images reflect in the enemies eye
Citraku terpantul di mata musuh
And his images reflect in mine the same time
Dan citra musuh terpantul di mataku pada saat yang sama
I-ya, I-ya
I-ya, I-ya
I against I
Aku melawan aku
Flesh of my flesh
Daging dari dagingku
And mind of my mind
Dan pikiran dari pikiranku
Two of a kind but one won't survive
Dua sejenis tetapi satu tidak akan bertahan
My images reflect in the enemies eye
Citraku terpantul di mata musuh
And his images reflect in mine, survive
Dan citra musuh terpantul di mataku, bertahan
Survive (x16)
Bertahan (x16)
I-ya
ไอ-ย่า
I against I
ฉันต่อต้านฉัน
Flesh of my flesh
เนื้อเป็นเนื้อของฉัน
And mind of my mind
และจิตใจของฉัน
Two of a kind but one won't survive
สองของชนิดเดียวกัน แต่หนึ่งจะไม่รอด
My images reflect in the enemies eye
ภาพของฉันสะท้อนในตาของศัตรู
And his images reflect in mine the same time
และภาพของเขาสะท้อนในตาของฉันในเวลาเดียวกัน
I-ya, I-ya
ไอ-ย่า, ไอ-ย่า
I against I
ฉันต่อต้านฉัน
Flesh of my flesh
เนื้อเป็นเนื้อของฉัน
And mind of my mind
และจิตใจของฉัน
Two of a kind but one won't survive
สองของชนิดเดียวกัน แต่หนึ่งจะไม่รอด
Right here is where the end gon' start at
ที่นี่คือที่ที่จะเริ่มจบ
Conflict, contact 'n' combat
ความขัดแย้ง, การติดต่อ 'n' การสู้รบ
Fighters stand where the land is marked at
นักสู้ยืนที่ที่ดินถูกทำเครื่องหมาย
Settle the dispute about who the livest
แก้ไขข้อพิพาทเกี่ยวกับใครที่มีชีวิต
3 word answer
คำตอบ 3 คำ
Whoever survive this
ผู้ที่รอดชีวิตจากสิ่งนี้
Only one of us can ride forever
มีเพียงหนึ่งในเราที่สามารถขับรถตลอดไป
So you and I can't ride together
ดังนั้นคุณและฉันไม่สามารถขับรถด้วยกัน
Can't live or can't die together
ไม่สามารถอยู่หรือไม่สามารถตายด้วยกัน
All we can do is collide together
ทั้งหมดที่เราสามารถทำคือชนกัน
So I skillfully apply the pressure
ดังนั้นฉันมีทักษะในการใช้แรงกดดัน
Won't stop until I'm forever... one!
จะไม่หยุดจนกว่าฉันจะเป็น... หนึ่ง!
A door step where death never come
ประตูที่ความตายไม่เคยมา
Spread across time til my time never done
กระจายตัวทั่วเวลาจนกระทั่งเวลาของฉันไม่เคยจบ
And I'm never done
และฉันไม่เคยจบ
Walk tall, why ever run?
เดินสูง, ทำไมต้องวิ่ง?
When they move if I ever come?
เมื่อพวกเขาย้ายถ้าฉันเคยมา?
Bad man never fret the war, tell'em come
คนชั่วไม่เคยกลัวสงคราม, บอกพวกเขามา
General we have the stock, the mad fire burn
พวกเรามีสต็อก, ไฟร้อนไหม้
I-ya
ไอ-ย่า
I against I
ฉันต่อต้านฉัน
Flesh of my flesh
เนื้อเป็นเนื้อของฉัน
And mind of my mind
และจิตใจของฉัน
Two of a kind but one won't survive
สองของชนิดเดียวกัน แต่หนึ่งจะไม่รอด
My images reflect in the enemies eye
ภาพของฉันสะท้อนในตาของศัตรู
And his images reflect in mine the same time
และภาพของเขาสะท้อนในตาของฉันในเวลาเดียวกัน
I-ya, I-ya
ไอ-ย่า, ไอ-ย่า
I against I
ฉันต่อต้านฉัน
Flesh of my flesh
เนื้อเป็นเนื้อของฉัน
And mind of my mind
และจิตใจของฉัน
Two of a kind but one won't survive
สองของชนิดเดียวกัน แต่หนึ่งจะไม่รอด
Survive (x16)
รอด (x16)
Reign supreme in your you-N-I
ครองอย่างยิ่งใหญ่ในคุณ-N-I
V-E-are-S-E with the sharpness
V-E-are-S-E ด้วยความคม
Narrow row building no space for partners
แถวแคบสร้างไม่มีที่สำหรับคู่หู
No space for drivers, no space for walkers
ไม่มีที่สำหรับคนขับ, ไม่มีที่สำหรับคนเดิน
No space regardless
ไม่มีที่ไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
Your on my path then get off it
คุณอยู่บนเส้นทางของฉันแล้วก็ออกจากมัน
Hardheaded and unresponsive
ดื้อและไม่ตอบสนอง
Get they lives put on target with harshness
ได้ชีวิตของพวกเขาเป้าหมายด้วยความรุนแรง
Come with the canons sparkin' they darken
มาด้วยปืนใหญ่สปาร์คิ้ง 'พวกเขามืด
Who am I? one man squadron
ฉันคือใคร? กองทัพหนึ่งคน
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
มา stir ไฟครั้งนี้ที่จะชิงพรุ่งนี้ของคุณ
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
หอกหลักพันหลายหลายหลายที่จะทะลุเกราะของคุณ
You can get it on right now if you want to
คุณสามารถทำมันได้ตอนนี้ถ้าคุณต้องการ
But when ya front 9 get marched through
แต่เมื่อ ya หน้า 9 ได้รับการส่งผ่าน
I warned you
ฉันเตือนคุณ
You know who forever belong to
คุณรู้ว่าใครเป็นของตลอดไป
I-ya, I-ya
ไอ-ย่า, ไอ-ย่า
I against I
ฉันต่อต้านฉัน
Flesh of my flesh
เนื้อเป็นเนื้อของฉัน
And mind of my mind
และจิตใจของฉัน
Two of a kind but one won't survive
สองของชนิดเดียวกัน แต่หนึ่งจะไม่รอด
My images reflect in the enemies eye
ภาพของฉันสะท้อนในตาของศัตรู
And his images reflect in mine the same time
และภาพของเขาสะท้อนในตาของฉันในเวลาเดียวกัน
I-ya, I-ya
ไอ-ย่า, ไอ-ย่า
I against I
ฉันต่อต้านฉัน
Flesh of my flesh
เนื้อเป็นเนื้อของฉัน
And mind of my mind
และจิตใจของฉัน
Two of a kind but one won't survive
สองของชนิดเดียวกัน แต่หนึ่งจะไม่รอด
My images reflect in the enemies eye
ภาพของฉันสะท้อนในตาของศัตรู
And his images reflect in mine, survive
และภาพของเขาสะท้อนในตาของฉัน, รอด
Survive (x16)
รอด (x16)
I-ya
我-呀
I against I
我对抗我
Flesh of my flesh
我肉体的肉体
And mind of my mind
我思想的思想
Two of a kind but one won't survive
两个同类,但一个无法生存
My images reflect in the enemies eye
我的影像反映在敌人的眼中
And his images reflect in mine the same time
他的影像同时反映在我的眼中
I-ya, I-ya
我-呀,我-呀
I against I
我对抗我
Flesh of my flesh
我肉体的肉体
And mind of my mind
我思想的思想
Two of a kind but one won't survive
两个同类,但一个无法生存
Right here is where the end gon' start at
就在这里,结束开始
Conflict, contact 'n' combat
冲突,接触和战斗
Fighters stand where the land is marked at
战士们站在标记的土地上
Settle the dispute about who the livest
解决关于谁最活跃的争议
3 word answer
三个字的答案
Whoever survive this
谁能生存下来
Only one of us can ride forever
我们只有一个可以永远骑行
So you and I can't ride together
所以你和我不能一起骑行
Can't live or can't die together
不能一起生活或一起死
All we can do is collide together
我们能做的只是一起碰撞
So I skillfully apply the pressure
所以我熟练地施加压力
Won't stop until I'm forever... one!
不会停止,直到我永远...成为一个!
A door step where death never come
一个门槛,死亡永不来临
Spread across time til my time never done
跨越时间,直到我的时间永不结束
And I'm never done
我永不结束
Walk tall, why ever run?
走得高,为什么要跑?
When they move if I ever come?
当他们移动,如果我来了?
Bad man never fret the war, tell'em come
坏人从不害怕战争,告诉他们来
General we have the stock, the mad fire burn
将军,我们有库存,疯狂的火焰燃烧
I-ya
我-呀
I against I
我对抗我
Flesh of my flesh
我肉体的肉体
And mind of my mind
我思想的思想
Two of a kind but one won't survive
两个同类,但一个无法生存
My images reflect in the enemies eye
我的影像反映在敌人的眼中
And his images reflect in mine the same time
他的影像同时反映在我的眼中
I-ya, I-ya
我-呀,我-呀
I against I
我对抗我
Flesh of my flesh
我肉体的肉体
And mind of my mind
我思想的思想
Two of a kind but one won't survive
两个同类,但一个无法生存
Survive (x16)
生存(x16)
Reign supreme in your you-N-I
在你的U-N-I中称霸
V-E-are-S-E with the sharpness
用锐利的V-E-are-S-E
Narrow row building no space for partners
狭窄的建筑没有伙伴的空间
No space for drivers, no space for walkers
没有驾驶员的空间,没有行人的空间
No space regardless
无论如何都没有空间
Your on my path then get off it
你在我的道路上,那就离开
Hardheaded and unresponsive
硬头硬脑和不回应
Get they lives put on target with harshness
他们的生活成为了严厉的目标
Come with the canons sparkin' they darken
带着大炮发射,他们变暗
Who am I? one man squadron
我是谁?一个人的小队
Ma stir the fire this time that'd snatch your tomorrow
妈妈搅动这次的火,会抢走你的明天
The thousand yard spear that'll pierce through your armor
千码的矛会穿透你的盔甲
You can get it on right now if you want to
如果你想,现在就可以得到
But when ya front 9 get marched through
但是当你的前9被游行通过
I warned you
我警告过你
You know who forever belong to
你知道谁永远属于
I-ya, I-ya
我-呀,我-呀
I against I
我对抗我
Flesh of my flesh
我肉体的肉体
And mind of my mind
我思想的思想
Two of a kind but one won't survive
两个同类,但一个无法生存
My images reflect in the enemies eye
我的影像反映在敌人的眼中
And his images reflect in mine the same time
他的影像同时反映在我的眼中
I-ya, I-ya
我-呀,我-呀
I against I
我对抗我
Flesh of my flesh
我肉体的肉体
And mind of my mind
我思想的思想
Two of a kind but one won't survive
两个同类,但一个无法生存
My images reflect in the enemies eye
我的影像反映在敌人的眼中
And his images reflect in mine, survive
他的影像反映在我的眼中,生存
Survive (x16)
生存(x16)