Pequeninos

Mauro Henrique, Esteao Queiroga

Paroles Traduction

A vida inteira me escondendo pra não te encontrar
Te transformei num jeito de pensar
Em uma lei que eu tinha que guardar

Imitei canções e versos pra impressionar
Meu livro em branco ninguém vai notar
Jesus na capa e nada pra contar

É que não estás no caminho largo pra mim mesmo
Só te contemplei
No momento que enxerguei teus filhos

Oh oh oh
Quando abracei
Quando visitei
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quando me importei
Foi que te encontrei
Nos olhares dos teus pequeninos

Eu aprendo tão somente para ensinar
A tua palavra é para alimentar
E enche meu peito para transbordar
Eu recebo tuas bençãos pra compartilhar
Tudo o que eu tenho é feito pra provar
Que Deus é dono de tudo que há

Tu vens me abraçar
Em abraços que hoje eu aceito
Amo sem te ver
Toda vez que eu amo a quem eu vejo

Oh oh oh
Quando abracei
Quando visitei
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quando me importei
Foi que te encontrei
Nos olhares dos teus pequeninos

Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh

Quando abracei
Quando visitei
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quando me importei
Foi que te encontrei
Nos olhares dos teus pequeninos
Pois eu também sou teu pequenino

A vida inteira me escondendo pra não te encontrar
Toute ma vie, je me suis caché pour ne pas te rencontrer
Te transformei num jeito de pensar
Je t'ai transformé en une façon de penser
Em uma lei que eu tinha que guardar
En une loi que je devais garder
Imitei canções e versos pra impressionar
J'ai imité des chansons et des vers pour impressionner
Meu livro em branco ninguém vai notar
Mon livre blanc, personne ne le remarquera
Jesus na capa e nada pra contar
Jésus sur la couverture et rien à raconter
É que não estás no caminho largo pra mim mesmo
C'est que tu n'es pas sur le chemin large pour moi-même
Só te contemplei
Je ne t'ai contemplé que
No momento que enxerguei teus filhos
Au moment où j'ai vu tes enfants
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Quand j'ai embrassé
Quando visitei
Quand j'ai visité
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quand j'ai nourri, enfin j'ai vu le Christ
Quando me importei
Quand je me suis soucié
Foi que te encontrei
C'est là que je t'ai trouvé
Nos olhares dos teus pequeninos
Dans le regard de tes petits
Eu aprendo tão somente para ensinar
J'apprends seulement pour enseigner
A tua palavra é para alimentar
Ta parole est pour nourrir
E enche meu peito para transbordar
Et remplit ma poitrine pour déborder
Eu recebo tuas bençãos pra compartilhar
Je reçois tes bénédictions pour partager
Tudo o que eu tenho é feito pra provar
Tout ce que j'ai est fait pour prouver
Que Deus é dono de tudo que há
Que Dieu est le propriétaire de tout ce qui existe
Tu vens me abraçar
Tu viens m'embrasser
Em abraços que hoje eu aceito
Dans des étreintes que j'accepte aujourd'hui
Amo sem te ver
J'aime sans te voir
Toda vez que eu amo a quem eu vejo
Chaque fois que j'aime celui que je vois
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Quand j'ai embrassé
Quando visitei
Quand j'ai visité
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quand j'ai nourri, enfin j'ai vu le Christ
Quando me importei
Quand je me suis soucié
Foi que te encontrei
C'est là que je t'ai trouvé
Nos olhares dos teus pequeninos
Dans le regard de tes petits
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Quand j'ai embrassé
Quando visitei
Quand j'ai visité
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quand j'ai nourri, enfin j'ai vu le Christ
Quando me importei
Quand je me suis soucié
Foi que te encontrei
C'est là que je t'ai trouvé
Nos olhares dos teus pequeninos
Dans le regard de tes petits
Pois eu também sou teu pequenino
Car je suis aussi ton petit.
A vida inteira me escondendo pra não te encontrar
I've spent my whole life hiding so I wouldn't find you
Te transformei num jeito de pensar
I turned you into a way of thinking
Em uma lei que eu tinha que guardar
Into a law that I had to keep
Imitei canções e versos pra impressionar
I imitated songs and verses to impress
Meu livro em branco ninguém vai notar
My blank book no one will notice
Jesus na capa e nada pra contar
Jesus on the cover and nothing to tell
É que não estás no caminho largo pra mim mesmo
It's just that you're not on the wide path for me
Só te contemplei
I only contemplated you
No momento que enxerguei teus filhos
The moment I saw your children
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
When I embraced
Quando visitei
When I visited
Quando alimentei, enfim vi Cristo
When I fed, I finally saw Christ
Quando me importei
When I cared
Foi que te encontrei
That's when I found you
Nos olhares dos teus pequeninos
In the looks of your little ones
Eu aprendo tão somente para ensinar
I learn only to teach
A tua palavra é para alimentar
Your word is to feed
E enche meu peito para transbordar
And it fills my chest to overflow
Eu recebo tuas bençãos pra compartilhar
I receive your blessings to share
Tudo o que eu tenho é feito pra provar
Everything I have is made to prove
Que Deus é dono de tudo que há
That God owns everything there is
Tu vens me abraçar
You come to embrace me
Em abraços que hoje eu aceito
In hugs that I accept today
Amo sem te ver
I love without seeing you
Toda vez que eu amo a quem eu vejo
Every time I love who I see
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
When I embraced
Quando visitei
When I visited
Quando alimentei, enfim vi Cristo
When I fed, I finally saw Christ
Quando me importei
When I cared
Foi que te encontrei
That's when I found you
Nos olhares dos teus pequeninos
In the looks of your little ones
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
When I embraced
Quando visitei
When I visited
Quando alimentei, enfim vi Cristo
When I fed, I finally saw Christ
Quando me importei
When I cared
Foi que te encontrei
That's when I found you
Nos olhares dos teus pequeninos
In the looks of your little ones
Pois eu também sou teu pequenino
Because I am also your little one
A vida inteira me escondendo pra não te encontrar
Toda mi vida me escondí para no encontrarte
Te transformei num jeito de pensar
Te convertí en una forma de pensar
Em uma lei que eu tinha que guardar
En una ley que tenía que guardar
Imitei canções e versos pra impressionar
Imité canciones y versos para impresionar
Meu livro em branco ninguém vai notar
Mi libro en blanco nadie notará
Jesus na capa e nada pra contar
Jesús en la portada y nada que contar
É que não estás no caminho largo pra mim mesmo
Es que no estás en el camino ancho para mí mismo
Só te contemplei
Solo te contemplé
No momento que enxerguei teus filhos
En el momento que vi a tus hijos
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Cuando abracé
Quando visitei
Cuando visité
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Cuando alimenté, finalmente vi a Cristo
Quando me importei
Cuando me importó
Foi que te encontrei
Fue cuando te encontré
Nos olhares dos teus pequeninos
En las miradas de tus pequeños
Eu aprendo tão somente para ensinar
Aprendo solo para enseñar
A tua palavra é para alimentar
Tu palabra es para alimentar
E enche meu peito para transbordar
Y llena mi pecho para desbordar
Eu recebo tuas bençãos pra compartilhar
Recibo tus bendiciones para compartir
Tudo o que eu tenho é feito pra provar
Todo lo que tengo está hecho para demostrar
Que Deus é dono de tudo que há
Que Dios es dueño de todo lo que hay
Tu vens me abraçar
Vienes a abrazarme
Em abraços que hoje eu aceito
En abrazos que hoy acepto
Amo sem te ver
Amo sin verte
Toda vez que eu amo a quem eu vejo
Cada vez que amo a quien veo
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Cuando abracé
Quando visitei
Cuando visité
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Cuando alimenté, finalmente vi a Cristo
Quando me importei
Cuando me importó
Foi que te encontrei
Fue cuando te encontré
Nos olhares dos teus pequeninos
En las miradas de tus pequeños
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Cuando abracé
Quando visitei
Cuando visité
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Cuando alimenté, finalmente vi a Cristo
Quando me importei
Cuando me importó
Foi que te encontrei
Fue cuando te encontré
Nos olhares dos teus pequeninos
En las miradas de tus pequeños
Pois eu também sou teu pequenino
Porque yo también soy tu pequeño
A vida inteira me escondendo pra não te encontrar
Mein ganzes Leben habe ich mich versteckt, um dir nicht zu begegnen
Te transformei num jeito de pensar
Ich habe dich in eine Denkweise verwandelt
Em uma lei que eu tinha que guardar
In ein Gesetz, das ich bewahren musste
Imitei canções e versos pra impressionar
Ich habe Lieder und Verse nachgeahmt, um zu beeindrucken
Meu livro em branco ninguém vai notar
Mein leeres Buch wird niemand bemerken
Jesus na capa e nada pra contar
Jesus auf dem Cover und nichts zu erzählen
É que não estás no caminho largo pra mim mesmo
Es ist nur so, dass du nicht auf dem breiten Weg für mich bist
Só te contemplei
Ich habe dich nur betrachtet
No momento que enxerguei teus filhos
In dem Moment, als ich deine Kinder sah
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Als ich umarmte
Quando visitei
Als ich besuchte
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Als ich fütterte, sah ich endlich Christus
Quando me importei
Als es mir wichtig war
Foi que te encontrei
Da habe ich dich gefunden
Nos olhares dos teus pequeninos
In den Blicken deiner Kleinen
Eu aprendo tão somente para ensinar
Ich lerne nur, um zu lehren
A tua palavra é para alimentar
Dein Wort ist zum Nähren
E enche meu peito para transbordar
Und es füllt meine Brust zum Überlaufen
Eu recebo tuas bençãos pra compartilhar
Ich empfange deine Segnungen, um sie zu teilen
Tudo o que eu tenho é feito pra provar
Alles, was ich habe, ist dazu da, zu beweisen
Que Deus é dono de tudo que há
Dass Gott der Besitzer von allem ist, was es gibt
Tu vens me abraçar
Du kommst, um mich zu umarmen
Em abraços que hoje eu aceito
In Umarmungen, die ich heute akzeptiere
Amo sem te ver
Ich liebe ohne dich zu sehen
Toda vez que eu amo a quem eu vejo
Jedes Mal, wenn ich diejenigen liebe, die ich sehe
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Als ich umarmte
Quando visitei
Als ich besuchte
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Als ich fütterte, sah ich endlich Christus
Quando me importei
Als es mir wichtig war
Foi que te encontrei
Da habe ich dich gefunden
Nos olhares dos teus pequeninos
In den Blicken deiner Kleinen
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Als ich umarmte
Quando visitei
Als ich besuchte
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Als ich fütterte, sah ich endlich Christus
Quando me importei
Als es mir wichtig war
Foi que te encontrei
Da habe ich dich gefunden
Nos olhares dos teus pequeninos
In den Blicken deiner Kleinen
Pois eu também sou teu pequenino
Denn auch ich bin dein Kleiner
A vida inteira me escondendo pra não te encontrar
Ho passato tutta la vita a nascondermi per non incontrarti
Te transformei num jeito de pensar
Ti ho trasformato in un modo di pensare
Em uma lei que eu tinha que guardar
In una legge che dovevo rispettare
Imitei canções e versos pra impressionar
Ho imitato canzoni e versi per impressionare
Meu livro em branco ninguém vai notar
Il mio libro bianco nessuno noterà
Jesus na capa e nada pra contar
Gesù in copertina e niente da raccontare
É que não estás no caminho largo pra mim mesmo
È che non sei sulla strada larga per me stesso
Só te contemplei
Ti ho solo contemplato
No momento que enxerguei teus filhos
Nel momento in cui ho visto i tuoi figli
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Quando ho abbracciato
Quando visitei
Quando ho visitato
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quando ho nutrito, finalmente ho visto Cristo
Quando me importei
Quando mi sono preoccupato
Foi que te encontrei
È stato allora che ti ho trovato
Nos olhares dos teus pequeninos
Negli sguardi dei tuoi piccoli
Eu aprendo tão somente para ensinar
Imparo solo per insegnare
A tua palavra é para alimentar
La tua parola è per nutrire
E enche meu peito para transbordar
E riempie il mio petto per traboccare
Eu recebo tuas bençãos pra compartilhar
Ricevo le tue benedizioni per condividerle
Tudo o que eu tenho é feito pra provar
Tutto quello che ho è fatto per dimostrare
Que Deus é dono de tudo que há
Che Dio è il proprietario di tutto ciò che esiste
Tu vens me abraçar
Vieni ad abbracciarmi
Em abraços que hoje eu aceito
In abbracci che oggi accetto
Amo sem te ver
Amo senza vederti
Toda vez que eu amo a quem eu vejo
Ogni volta che amo chi vedo
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Quando ho abbracciato
Quando visitei
Quando ho visitato
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quando ho nutrito, finalmente ho visto Cristo
Quando me importei
Quando mi sono preoccupato
Foi que te encontrei
È stato allora che ti ho trovato
Nos olhares dos teus pequeninos
Negli sguardi dei tuoi piccoli
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Quando abracei
Quando ho abbracciato
Quando visitei
Quando ho visitato
Quando alimentei, enfim vi Cristo
Quando ho nutrito, finalmente ho visto Cristo
Quando me importei
Quando mi sono preoccupato
Foi que te encontrei
È stato allora che ti ho trovato
Nos olhares dos teus pequeninos
Negli sguardi dei tuoi piccoli
Pois eu também sou teu pequenino
Perché anch'io sono uno dei tuoi piccoli

Curiosités sur la chanson Pequeninos de Mauro Henrique

Quand la chanson “Pequeninos” a-t-elle été lancée par Mauro Henrique?
La chanson Pequeninos a été lancée en 2020, sur l’album “Pequeninos”.
Qui a composé la chanson “Pequeninos” de Mauro Henrique?
La chanson “Pequeninos” de Mauro Henrique a été composée par Mauro Henrique, Esteao Queiroga.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mauro Henrique

Autres artistes de Rock'n'roll