Mille Volte Ancora

GIORGIO BALDI, SIMONE CREMONINI, MASSIMILIANO GAZZE'

Paroles Traduction

Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
Esistono universi che si scontrano
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
È complicato ammettere gli sbagli
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ancora mille volte e ancora
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Di nuovo per ricominciare

Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
Pianeti che si attraggono e si uniscono
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò

Ancora mille volte e ancora
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Di nuovo per ricominciare
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ancora mille volte e ancora
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Di nuovo per ricominciare
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ancora mille volte e ancora
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Di nuovo per ricominciare
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ancora mille volte e ancora
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Di nuovo per ricominciare

Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
J'ai connu le monde sans regarder, à travers tes yeux
Esistono universi che si scontrano
Il existe des univers qui se heurtent
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
La vérité est que nous sommes indifférents, trop distraits
È complicato ammettere gli sbagli
Il est compliqué d'admettre les erreurs
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Je t'attendrai, je t'écrirai, je te perdrai
Ancora mille volte e ancora
Encore mille fois et encore
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Je t'oublierai, je te reverrai, je t'embrasserai
Di nuovo per ricominciare
Encore pour recommencer
Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
J'ai imaginé l'espace le plus profond, dans tes yeux
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
J'ai vu des étoiles s'allumer et exploser
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
La vérité est que nous sommes différents, trop éloignés
Pianeti che si attraggono e si uniscono
Des planètes qui s'attirent et se rejoignent
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Je t'attendrai, je t'écrirai, je te perdrai
Ancora mille volte e ancora
Encore mille fois et encore
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Je t'oublierai, je te reverrai, je t'embrasserai
Di nuovo per ricominciare
Encore pour recommencer
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Je t'attendrai, je t'écrirai, je te perdrai
Ancora mille volte e ancora
Encore mille fois et encore
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Je t'oublierai, je te reverrai, je t'embrasserai
Di nuovo per ricominciare
Encore pour recommencer
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Je t'attendrai, je t'écrirai, je te perdrai
Ancora mille volte e ancora
Encore mille fois et encore
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Je t'oublierai, je te reverrai, je t'embrasserai
Di nuovo per ricominciare
Encore pour recommencer
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Je t'attendrai, je t'écrirai, je te perdrai
Ancora mille volte e ancora
Encore mille fois et encore
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Je t'oublierai, je te reverrai, je t'embrasserai
Di nuovo per ricominciare
Encore pour recommencer
Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
Conheci o mundo sem olhar, pelos teus olhos
Esistono universi che si scontrano
Existem universos que colidem
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
A verdade é que somos indiferentes, muito distraídos
È complicato ammettere gli sbagli
É complicado admitir os erros
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Eu vou esperar por você, vou escrever para você, vou perder você
Ancora mille volte e ancora
Mais mil vezes e mais
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Eu vou esquecer você, vou ver você novamente, vou abraçar você
Di nuovo per ricominciare
De novo para recomeçar
Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
Imaginei o espaço mais profundo, nos teus olhos
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
Vi estrelas acenderem e explodirem
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
A verdade é que somos diferentes, muito distantes
Pianeti che si attraggono e si uniscono
Planetas que se atraem e se unem
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Eu vou esperar por você, vou escrever para você, vou perder você
Ancora mille volte e ancora
Mais mil vezes e mais
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Eu vou esquecer você, vou ver você novamente, vou abraçar você
Di nuovo per ricominciare
De novo para recomeçar
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Eu vou esperar por você, vou escrever para você, vou perder você
Ancora mille volte e ancora
Mais mil vezes e mais
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Eu vou esquecer você, vou ver você novamente, vou abraçar você
Di nuovo per ricominciare
De novo para recomeçar
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Eu vou esperar por você, vou escrever para você, vou perder você
Ancora mille volte e ancora
Mais mil vezes e mais
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Eu vou esquecer você, vou ver você novamente, vou abraçar você
Di nuovo per ricominciare
De novo para recomeçar
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Eu vou esperar por você, vou escrever para você, vou perder você
Ancora mille volte e ancora
Mais mil vezes e mais
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Eu vou esquecer você, vou ver você novamente, vou abraçar você
Di nuovo per ricominciare
De novo para recomeçar
Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
I knew the world without looking, from your eyes
Esistono universi che si scontrano
There are universes that collide
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
The truth is that we are indifferent, too distracted
È complicato ammettere gli sbagli
It's complicated to admit mistakes
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
I will wait for you, I will write to you, I will lose you
Ancora mille volte e ancora
A thousand more times and again
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
I will forget you, I will see you again, I will hug you
Di nuovo per ricominciare
Again to start over
Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
I imagined the deepest space, in your eyes
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
I saw stars light up and explode
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
The truth is that we are different, too distant
Pianeti che si attraggono e si uniscono
Planets that attract and unite
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
I will wait for you, I will write to you, I will lose you
Ancora mille volte e ancora
A thousand more times and again
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
I will forget you, I will see you again, I will hug you
Di nuovo per ricominciare
Again to start over
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
I will wait for you, I will write to you, I will lose you
Ancora mille volte e ancora
A thousand more times and again
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
I will forget you, I will see you again, I will hug you
Di nuovo per ricominciare
Again to start over
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
I will wait for you, I will write to you, I will lose you
Ancora mille volte e ancora
A thousand more times and again
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
I will forget you, I will see you again, I will hug you
Di nuovo per ricominciare
Again to start over
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
I will wait for you, I will write to you, I will lose you
Ancora mille volte e ancora
A thousand more times and again
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
I will forget you, I will see you again, I will hug you
Di nuovo per ricominciare
Again to start over
Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
Conocí el mundo sin mirar, a través de tus ojos
Esistono universi che si scontrano
Existen universos que colisionan
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
La verdad es que somos indiferentes, demasiado distraídos
È complicato ammettere gli sbagli
Es complicado admitir los errores
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Te esperaré, te escribiré, te perderé
Ancora mille volte e ancora
Otra mil veces y otra vez
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Te olvidaré, te volveré a ver, te abrazaré
Di nuovo per ricominciare
De nuevo para empezar
Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
Imaginé el espacio más profundo, en tus ojos
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
Vi estrellas encenderse y explotar
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
La verdad es que somos diferentes, demasiado lejanos
Pianeti che si attraggono e si uniscono
Planetas que se atraen y se unen
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Te esperaré, te escribiré, te perderé
Ancora mille volte e ancora
Otra mil veces y otra vez
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Te olvidaré, te volveré a ver, te abrazaré
Di nuovo per ricominciare
De nuevo para empezar
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Te esperaré, te escribiré, te perderé
Ancora mille volte e ancora
Otra mil veces y otra vez
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Te olvidaré, te volveré a ver, te abrazaré
Di nuovo per ricominciare
De nuevo para empezar
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Te esperaré, te escribiré, te perderé
Ancora mille volte e ancora
Otra mil veces y otra vez
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Te olvidaré, te volveré a ver, te abrazaré
Di nuovo per ricominciare
De nuevo para empezar
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Te esperaré, te escribiré, te perderé
Ancora mille volte e ancora
Otra mil veces y otra vez
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Te olvidaré, te volveré a ver, te abrazaré
Di nuovo per ricominciare
De nuevo para empezar
Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
Ich habe die Welt kennengelernt, ohne hinzusehen, durch deine Augen
Esistono universi che si scontrano
Es gibt Universen, die aufeinanderprallen
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
Die Wahrheit ist, dass wir gleichgültig sind, zu abgelenkt
È complicato ammettere gli sbagli
Es ist kompliziert, Fehler zuzugeben
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ich werde auf dich warten, dir schreiben, dich verlieren
Ancora mille volte e ancora
Noch tausendmal und noch einmal
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Ich werde dich vergessen, dich wiedersehen, dich umarmen
Di nuovo per ricominciare
Wieder, um von vorne zu beginnen
Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
Ich habe mir den tiefsten Raum vorgestellt, in deinen Augen
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
Ich habe Sterne gesehen, die sich entzünden und explodieren
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
Die Wahrheit ist, dass wir unterschiedlich sind, zu weit entfernt
Pianeti che si attraggono e si uniscono
Planeten, die sich anziehen und vereinen
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ich werde auf dich warten, dir schreiben, dich verlieren
Ancora mille volte e ancora
Noch tausendmal und noch einmal
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Ich werde dich vergessen, dich wiedersehen, dich umarmen
Di nuovo per ricominciare
Wieder, um von vorne zu beginnen
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ich werde auf dich warten, dir schreiben, dich verlieren
Ancora mille volte e ancora
Noch tausendmal und noch einmal
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Ich werde dich vergessen, dich wiedersehen, dich umarmen
Di nuovo per ricominciare
Wieder, um von vorne zu beginnen
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ich werde auf dich warten, dir schreiben, dich verlieren
Ancora mille volte e ancora
Noch tausendmal und noch einmal
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Ich werde dich vergessen, dich wiedersehen, dich umarmen
Di nuovo per ricominciare
Wieder, um von vorne zu beginnen
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Ich werde auf dich warten, dir schreiben, dich verlieren
Ancora mille volte e ancora
Noch tausendmal und noch einmal
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Ich werde dich vergessen, dich wiedersehen, dich umarmen
Di nuovo per ricominciare
Wieder, um von vorne zu beginnen
Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
Saya telah mengenal dunia tanpa melihat, dari matamu
Esistono universi che si scontrano
Ada alam semesta yang bertabrakan
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
Kenyataannya adalah kita acuh tak acuh, terlalu teralihkan
È complicato ammettere gli sbagli
Sulit untuk mengakui kesalahan
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Aku akan menunggumu, aku akan menulismu, aku akan kehilanganmu
Ancora mille volte e ancora
Lagi seribu kali dan lagi
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Aku akan melupakanmu, aku akan melihatmu lagi, aku akan memelukmu
Di nuovo per ricominciare
Lagi untuk memulai kembali
Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
Saya telah membayangkan ruang yang paling dalam, di matamu
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
Saya telah melihat bintang-bintang menyala dan meledak
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
Kenyataannya adalah kita berbeda, terlalu jauh
Pianeti che si attraggono e si uniscono
Planet yang saling tarik dan bersatu
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Aku akan menunggumu, aku akan menulismu, aku akan kehilanganmu
Ancora mille volte e ancora
Lagi seribu kali dan lagi
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Aku akan melupakanmu, aku akan melihatmu lagi, aku akan memelukmu
Di nuovo per ricominciare
Lagi untuk memulai kembali
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Aku akan menunggumu, aku akan menulismu, aku akan kehilanganmu
Ancora mille volte e ancora
Lagi seribu kali dan lagi
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Aku akan melupakanmu, aku akan melihatmu lagi, aku akan memelukmu
Di nuovo per ricominciare
Lagi untuk memulai kembali
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Aku akan menunggumu, aku akan menulismu, aku akan kehilanganmu
Ancora mille volte e ancora
Lagi seribu kali dan lagi
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Aku akan melupakanmu, aku akan melihatmu lagi, aku akan memelukmu
Di nuovo per ricominciare
Lagi untuk memulai kembali
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
Aku akan menunggumu, aku akan menulismu, aku akan kehilanganmu
Ancora mille volte e ancora
Lagi seribu kali dan lagi
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
Aku akan melupakanmu, aku akan melihatmu lagi, aku akan memelukmu
Di nuovo per ricominciare
Lagi untuk memulai kembali
Ho conosciuto il mondo senza guardare, dai tuoi occhi
我从你的眼睛中认识了这个世界,无需亲眼所见
Esistono universi che si scontrano
存在着相互碰撞的宇宙
La verità è che siamo indifferenti, troppo distratti
事实是我们漠不关心,太过分心
È complicato ammettere gli sbagli
承认错误是复杂的
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
我会等你,给你写信,失去你
Ancora mille volte e ancora
还会一千次,再一次
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
我会忘记你,再见你,拥抱你
Di nuovo per ricominciare
再次开始
Ho immaginato lo spazio più profondo, nei tuoi occhi
我在你的眼中想象了最深邃的空间
Ho visto stelle accendersi ed esplodere
我看到星星点亮并爆炸
La verità è che siamo differenti, troppo distanti
事实是我们不同,太过遥远
Pianeti che si attraggono e si uniscono
相互吸引并合并的行星
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
我会等你,给你写信,失去你
Ancora mille volte e ancora
还会一千次,再一次
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
我会忘记你,再见你,拥抱你
Di nuovo per ricominciare
再次开始
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
我会等你,给你写信,失去你
Ancora mille volte e ancora
还会一千次,再一次
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
我会忘记你,再见你,拥抱你
Di nuovo per ricominciare
再次开始
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
我会等你,给你写信,失去你
Ancora mille volte e ancora
还会一千次,再一次
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
我会忘记你,再见你,拥抱你
Di nuovo per ricominciare
再次开始
Ti aspetterò, ti scriverò, ti perderò
我会等你,给你写信,失去你
Ancora mille volte e ancora
还会一千次,再一次
Ti scorderò ti rivedrò ti abbraccerò
我会忘记你,再见你,拥抱你
Di nuovo per ricominciare
再次开始

Curiosités sur la chanson Mille Volte Ancora de Max Gazzè

Quand la chanson “Mille Volte Ancora” a-t-elle été lancée par Max Gazzè?
La chanson Mille Volte Ancora a été lancée en 2015, sur l’album “Maximilian”.
Qui a composé la chanson “Mille Volte Ancora” de Max Gazzè?
La chanson “Mille Volte Ancora” de Max Gazzè a été composée par GIORGIO BALDI, SIMONE CREMONINI, MASSIMILIANO GAZZE'.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Max Gazzè

Autres artistes de Pop