80 Millionen

Alexander Zuckowski, David Juergens, Martin Fliegenschmidt, Max Giesinger

Paroles Traduction

Da wo ich herkomm' wohnen eintausend Menschen
Im Ort daneben schon zweimal so viel
Drei hundert tausend in der nächsten Großstadt
Und bald vier Millionen in Berlin
Ich war die letzten fünf Jahre alleine
Hab nach dem Sechser im Lotto gesucht
Sieben Nächte die Woche zu wenig gepennt
Wie auf ner Achterbahn im Dauerflug

So weit gekommen und so viel gesehen
So viel passiert dass wir nicht verstehen
Ich weiß es nicht doch ich frag' es mich schon
Wie hast du mich gefunden?
Einer von achtzig Millionen

Hier war das Ufer unserer Begegnung
Du warst schon draußen und kamst nochmal zurück
Du sagtest hi und mir fehlten die Worte
War alles anders mit einem Augenblick
Ich war nie gut in Wahrscheinlichkeitsrechnung
Aber das hier hab sogar ich kapiert
Die Chance dass wir beide uns treffen
Ging gegen Null und doch stehen wir jetzt hier

So weit gekommen und so viel gesehen
So viel passiert dass wir nicht verstehen
Ich weiß es nicht doch ich frag' es mich schon
Wie hast du mich gefunden?
Einer von achtzig Millionen
Einer von achtzig Millionen

Wenn wir uns, begegnen
Dann leuchten wir auf wie Kometen
Wenn wir uns, begegnen
Dann leuchten wir auf wie Kometen
Wenn wir uns, begegnen
Dann leuchten wir, leuchten wir, leuchten, wir

So weit gekommen und so viel gesehen
So viel passiert dass wir nicht verstehen
Ich weiß es nicht doch ich frag' es mich schon
Wie hast du mich gefunden?
Einer von achtzig Millionen
Einer von achtzig Millionen
(Wenn wir uns begegnen dann leuchten wir auf wie Kometen)
Einer von achtzig Millionen
(Wenn wir uns begegnen dann leuchten wir auf wie Kometen)
Ich weiß es nicht doch ich frag' es mich schon
Wie hast du mich gefunden?
Einer von achtzig Millionen

D'où je viens, il y a mille personnes
Dans la ville d'à côté, déjà deux fois plus
Trois cent mille dans la prochaine grande ville
Et bientôt quatre millions à Berlin
J'étais seul ces cinq dernières années
J'ai cherché le sixième numéro du loto
Sept nuits par semaine, pas assez dormi
Comme sur un grand huit en vol continu

J'ai tellement avancé et vu tant de choses
Tant de choses se sont passées, que nous ne comprenons pas
Je ne sais pas, mais je me le demande
Comment m'as-tu trouvé ?
Un parmi quatre-vingts millions

Ici était le rivage de notre rencontre
Tu étais déjà dehors et tu es revenu
Tu as dit "Salut" et j'étais sans voix
Tout était différent en un instant
Je n'étais jamais bon en calcul de probabilités
Mais même moi, j'ai compris ça
La chance que nous nous rencontrions tous les deux
Était proche de zéro et pourtant nous sommes ici maintenant

J'ai tellement avancé et vu tant de choses
Tant de choses se sont passées, que nous ne comprenons pas
Je ne sais pas, mais je me le demande
Comment m'as-tu trouvé ?
Un parmi quatre-vingts millions
Un parmi quatre-vingts millions

Quand nous nous rencontrons
Nous brillons comme des comètes
Quand nous nous rencontrons
Nous brillons comme des comètes
Quand nous nous rencontrons
Nous brillons, brillons, brillons

J'ai tellement avancé et vu tant de choses
Tant de choses se sont passées, que nous ne comprenons pas
Je ne sais pas, mais je me le demande
Comment m'as-tu trouvé ?
Un parmi quatre-vingts millions
(Quand nous nous rencontrons, nous brillons comme des comètes)
Un parmi quatre-vingts millions
(Quand nous nous rencontrons, nous brillons comme des comètes)
Un parmi quatre-vingts millions
(Quand nous nous rencontrons, nous brillons comme des comètes)
Je ne sais pas, mais je me le demande
Comment m'as-tu trouvé ?
Un parmi quatre-vingts millions

De onde eu venho, moram mil pessoas
Na cidade ao lado, já são o dobro
Trezentos mil na próxima metrópole
E em breve quatro milhões em Berlim
Eu estive sozinho nos últimos cinco anos
Estive procurando pela sena no lotto
Dormi pouco sete noites por semana
Como numa montanha-russa em voo contínuo

Cheguei tão longe e vi tanto
Tanta coisa aconteceu que não entendemos
Eu não sei, mas me pergunto
Como você me encontrou?
Um em oitenta milhões

Aqui foi a margem do nosso encontro
Você já estava fora e voltou
Você disse "Oi" e eu fiquei sem palavras
Tudo mudou num instante
Eu nunca fui bom em cálculo de probabilidade
Mas até eu entendi isso
A chance de nós dois nos encontrarmos
Era quase nula e ainda assim estamos aqui

Cheguei tão longe e vi tanto
Tanta coisa aconteceu que não entendemos
Eu não sei, mas me pergunto
Como você me encontrou?
Um em oitenta milhões
Um em oitenta milhões

Quando nos encontramos
Nós brilhamos como cometas
Quando nos encontramos
Nós brilhamos como cometas
Quando nos encontramos
Nós brilhamos, brilhamos, brilhamos

Cheguei tão longe e vi tanto
Tanta coisa aconteceu que não entendemos
Eu não sei, mas me pergunto
Como você me encontrou?
Um em oitenta milhões
(Quando nos encontramos, brilhamos como cometas)
Um em oitenta milhões
(Quando nos encontramos, brilhamos como cometas)
Um em oitenta milhões
(Quando nos encontramos, brilhamos como cometas)
Eu não sei, mas me pergunto
Como você me encontrou?
Um em oitenta milhões

Where I come from, there are a thousand people
In the next town, already twice as many
Three hundred thousand in the next big city
And soon four million in Berlin
I've been alone for the last five years
I've been looking for the lottery jackpot
Slept too little seven nights a week
Like on a roller coaster in a continuous flight

Came so far and seen so much
So much happened that we don't understand
I don't know, but I'm wondering
How did you find me?
One of eighty million

Here was the shore of our encounter
You were already out and came back again
You said "Hi" and I was at a loss for words
Everything was different in an instant
I was never good at probability calculation
But even I understood this
The chance that we both would meet
Was close to zero and yet here we are now

Came so far and seen so much
So much happened that we don't understand
I don't know, but I'm wondering
How did you find me?
One of eighty million
One of eighty million

When we meet
We shine like comets
When we meet
We shine like comets
When we meet
Then we shine, we shine, we shine

Come so far and seen so much
So much happened that we don't understand
I don't know, but I'm wondering
How did you find me?
One of eighty million
(When we meet, we shine like comets)
One of eighty million
(When we meet, we shine like comets)
One of eighty million
(When we meet, we shine like comets)
I don't know, but I'm wondering
How did you find me?
One of eighty million

De donde vengo viven mil personas
En el pueblo de al lado ya el doble
Trescientos mil en la próxima gran ciudad
Y pronto cuatro millones en Berlín
Estuve solo los últimos cinco años
Buscando el seis en la lotería
Siete noches a la semana durmiendo poco
Como en una montaña rusa en vuelo continuo

Hemos llegado tan lejos y visto tanto
Tanto ha pasado que no entendemos
No lo sé, pero me lo pregunto
¿Cómo me encontraste?
Uno de ochenta millones

Aquí fue la orilla de nuestro encuentro
Ya estabas fuera y volviste
Dijiste "Hola" y me faltaban las palabras
Todo era diferente en un instante
Nunca fui bueno en cálculo de probabilidades
Pero incluso yo entendí esto
La posibilidad de que nos encontráramos
Era casi nula y sin embargo aquí estamos

Hemos llegado tan lejos y visto tanto
Tanto ha pasado que no entendemos
No lo sé, pero me lo pregunto
¿Cómo me encontraste?
Uno de ochenta millones
Uno de ochenta millones

Cuando nos encontramos
Brillamos como cometas
Cuando nos encontramos
Brillamos como cometas
Cuando nos encontramos
Brillamos, brillamos, brillamos

Hemos llegado tan lejos y visto tanto
Tanto ha pasado que no entendemos
No lo sé, pero me lo pregunto
¿Cómo me encontraste?
Uno de ochenta millones
(Cuando nos encontramos, brillamos como cometas)
Uno de ochenta millones
(Cuando nos encontramos, brillamos como cometas)
Uno de ochenta millones
(Cuando nos encontramos, brillamos como cometas)
No lo sé, pero me lo pregunto
¿Cómo me encontraste?
Uno de ochenta millones

Da dove vengo io vivono mille persone
Nel paese accanto già il doppio
Trecentomila nella prossima grande città
E presto quattro milioni a Berlino
Sono stato solo negli ultimi cinque anni
Ho cercato la sestina al lotto
Sette notti a settimana dormito troppo poco
Come su un ottovolante in volo continuo

Siamo arrivati così lontano e abbiamo visto così tanto
È successo così tanto che non capiamo
Non lo so, ma me lo chiedo
Come mi hai trovato?
Uno su ottanta milioni

Qui era la riva del nostro incontro
Eri già fuori e sei tornato indietro
Hai detto "Ciao" e mi mancavano le parole
Tutto era diverso in un attimo
Non sono mai stato bravo in calcolo delle probabilità
Ma anche io ho capito questo
La possibilità che ci incontrassimo
Era quasi nulla eppure siamo qui

Siamo arrivati così lontano e abbiamo visto così tanto
È successo così tanto che non capiamo
Non lo so, ma me lo chiedo
Come mi hai trovato?
Uno su ottanta milioni
Uno su ottanta milioni

Quando ci incontriamo
Allora brilliamo come comete
Quando ci incontriamo
Allora brilliamo come comete
Quando ci incontriamo
Allora brilliamo, brilliamo, brilliamo

Siamo arrivati così lontano e abbiamo visto così tanto
È successo così tanto che non capiamo
Non lo so, ma me lo chiedo
Come mi hai trovato?
Uno su ottanta milioni
(Quando ci incontriamo, allora brilliamo come comete)
Uno su ottanta milioni
(Quando ci incontriamo, allora brilliamo come comete)
Uno su ottanta milioni
(Quando ci incontriamo, allora brilliamo come comete)
Non lo so, ma me lo chiedo
Come mi hai trovato?
Uno su ottanta milioni

Di tempat asal saya tinggal seribu orang
Di kota sebelah jumlahnya dua kali lipat
Tiga ratus ribu di kota besar terdekat
Dan sebentar lagi empat juta di Berlin
Saya telah menghabiskan lima tahun terakhir sendirian
Mencari jackpot di lotere
Tujuh malam seminggu kurang tidur
Seperti naik rollercoaster terus menerus

Sudah jauh perjalanan ini dan banyak yang telah dilihat
Banyak terjadi yang kita tidak mengerti
Saya tidak tahu, tapi saya bertanya-tanya
Bagaimana kamu bisa menemukan saya?
Salah satu dari delapan puluh juta

Di sini adalah tepi pertemuan kita
Kamu sudah pergi dan kembali lagi
Kamu berkata "Hai" dan saya kehilangan kata-kata
Semuanya berubah dalam sekejap
Saya tidak pernah pandai dalam perhitungan probabilitas
Tapi ini, bahkan saya mengerti
Kesempatan kita berdua bertemu
Hampir nol, namun sekarang kita berdiri di sini

Sudah jauh perjalanan ini dan banyak yang telah dilihat
Banyak terjadi yang kita tidak mengerti
Saya tidak tahu, tapi saya bertanya-tanya
Bagaimana kamu bisa menemukan saya?
Salah satu dari delapan puluh juta
Salah satu dari delapan puluh juta

Ketika kita bertemu
Maka kita bersinar seperti komet
Ketika kita bertemu
Maka kita bersinar seperti komet
Ketika kita bertemu
Maka kita bersinar, bersinar, bersinar

Sudah jauh perjalanan ini dan banyak yang telah dilihat
Banyak terjadi yang kita tidak mengerti
Saya tidak tahu, tapi saya bertanya-tanya
Bagaimana kamu bisa menemukan saya?
Salah satu dari delapan puluh juta
(Ketika kita bertemu, maka kita bersinar seperti komet)
Salah satu dari delapan puluh juta
(Ketika kita bertemu, maka kita bersinar seperti komet)
Salah satu dari delapan puluh juta
(Ketika kita bertemu, maka kita bersinar seperti komet)
Saya tidak tahu, tapi saya bertanya-tanya
Bagaimana kamu bisa menemukan saya?
Salah satu dari delapan puluh juta

ที่ฉันมาจากมีคนอยู่หนึ่งพันคน
ในหมู่บ้านข้างๆมีถึงสองเท่าของนั้น
สามแสนคนในเมืองใหญ่ถัดไป
และเร็วๆ นี้จะมีสี่ล้านคนในเบอร์ลิน
ฉันอยู่คนเดียวมาห้าปีแล้ว
ได้แต่หาโอกาสในการถูกลอตเตอรี่
นอนไม่พอเจ็ดคืนต่อสัปดาห์
เหมือนกับนั่งรถไฟเหาะที่ไม่มีวันหยุด

เดินทางมาไกลและเห็นอะไรมากมาย
เกิดเหตุการณ์มากมายที่เราไม่เข้าใจ
ฉันไม่รู้ แต่ฉันก็ถามตัวเอง
เธอพบฉันได้อย่างไร?
หนึ่งในแปดสิบล้าน

ที่นี่คือฝั่งที่เราพบกัน
เธอได้ออกไปแล้วแต่กลับมาอีกครั้ง
เธอพูดว่า "สวัสดี" และฉันไม่มีคำพูด
ทุกอย่างเปลี่ยนไปในชั่วพริบตา
ฉันไม่เคยเก่งทางคณิตศาสตร์
แต่สิ่งนี้ฉันเข้าใจ
โอกาสที่เราทั้งสองจะพบกัน
เป็นศูนย์ แต่ตอนนี้เรายืนอยู่ที่นี่

เดินทางมาไกลและเห็นอะไรมากมาย
เกิดเหตุการณ์มากมายที่เราไม่เข้าใจ
ฉันไม่รู้ แต่ฉันก็ถามตัวเอง
เธอพบฉันได้อย่างไร?
หนึ่งในแปดสิบล้าน
หนึ่งในแปดสิบล้าน

เมื่อเราพบกัน
เราจะส่องแสงเหมือนดาวหาง
เมื่อเราพบกัน
เราจะส่องแสงเหมือนดาวหาง
เมื่อเราพบกัน
เราจะส่องแสง, ส่องแสง, ส่องแสง

เดินทางมาไกลและเห็นอะไรมากมาย
เกิดเหตุการณ์มากมายที่เราไม่เข้าใจ
ฉันไม่รู้ แต่ฉันก็ถามตัวเอง
เธอพบฉันได้อย่างไร?
หนึ่งในแปดสิบล้าน
(เมื่อเราพบกัน, เราจะส่องแสงเหมือนดาวหาง)
หนึ่งในแปดสิบล้าน
(เมื่อเราพบกัน, เราจะส่องแสงเหมือนดาวหาง)
หนึ่งในแปดสิบล้าน
(เมื่อเราพบกัน, เราจะส่องแสงเหมือนดาวหาง)
ฉันไม่รู้ แต่ฉันก็ถามตัวเอง
เธอพบฉันได้อย่างไร?
หนึ่งในแปดสิบล้าน

在我来自的地方住着一千人
在旁边的地方人数是它的两倍
下一个大城市有三十万人
不久柏林将有四百万人
过去五年我一直独自一人
一直在寻找彩票中的六个号码
一周七天睡得都不够
就像在持续飞行的过山车上

走了这么远,见过这么多
发生了这么多我们无法理解的事
我不知道,但我一直在问
你是怎么找到我的?
八千万人中的一个

这里是我们相遇的岸边
你已经在外面了,却又回来了
你说“嗨”,我无话可说
一切在一瞬间都变了
我从来不擅长概率计算
但这件事我甚至都明白了
我们两个相遇的机会
几乎为零,但我们现在却站在这里

走了这么远,见过这么多
发生了这么多我们无法理解的事
我不知道,但我一直在问
你是怎么找到我的?
八千万人中的一个
八千万人中的一个

当我们相遇
我们就像彗星一样发光
当我们相遇
我们就像彗星一样发光
当我们相遇
我们就发光,发光,发光

走了这么远,见过这么多
发生了这么多我们无法理解的事
我不知道,但我一直在问
你是怎么找到我的?
八千万人中的一个
(当我们相遇,我们就像彗星一样发光)
八千万人中的一个
(当我们相遇,我们就像彗星一样发光)
八千万人中的一个
(当我们相遇,我们就像彗星一样发光)
我不知道,但我一直在问
你是怎么找到我的?
八千万人中的一个

Curiosités sur la chanson 80 Millionen de Max Giesinger

Qui a composé la chanson “80 Millionen” de Max Giesinger?
La chanson “80 Millionen” de Max Giesinger a été composée par Alexander Zuckowski, David Juergens, Martin Fliegenschmidt, Max Giesinger.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Max Giesinger

Autres artistes de Pop rock