Verdade de Perto

Victor Hugo Oliveira Do Nascimento

Paroles Traduction

Aê Cabelinho
Fé-fé
PPG, Ititioca, mesma sintonia
Ainda

Brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho' (vários bagulho')
Sigo abrindo caminho fechando com o certo, oh oh (vai fechando com o certo)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho ('tá fazendo barulho)

Mas já passamo' muito sufoco
E foi no pouco que aprendemos a multiplicar
E a estratégia é um pelo outro
Cria que é cria não vacila e não deixa ninguém vacilar

'To na favela, 'to pelo morro
Onde qualquer rolé vira ronda
O que eu faço pra encher meu bolso
Não é da sua conta
Brecha no beco pra entender o que é realidade
Da dificuldade criamo' a união
É um por todos e todos pela comunidade
Pode vir de águia, aqui é só falcão

Na visão dos cria 'tá mec
Ponta a ponta nós monitorou
O papo do mano procede
Prioridade é os morador
Sempre que a favela precisar nós que 'tá na linha de frente
PPG, Ititioca, só menor diferente
Dando aula de como se faz uma melhor gestão
Quem tentar vai se surpreender com a recepção
Na pureza, tu brota tranquilo e sai tranquilão
Favela parece que é, mas não é bagunça não

E brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto (a verdade de perto)
'To boladão, já vivi foi vários bagulho (foi vários bagulho, foi vários bagulho)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo (fechando com o certo) (fé-fé)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (fazendo barulho, fazendo barulho)

Chegou pra nós a visão pelo rádio
Lombrou de ponta a ponta, papo feio, hoje é operação
Olho no peixe e outro no gato
Porque além de Jesus Cristo meu meiota faz minha proteção
Atividade, confirma com doze por um (com doze por um)
Infelizmente, pra nós, essa porra é comum (essa porra é comum yeah)
Na hora da troca os amigo descarrega os pente (descarrega os pente)
Minha FAP G trepeda na linha de frente, só sai remetente

Vai ver o traçante do AK
Ouvir a bala cantar
O trem vai atropelar
Comédia, melhor não tentar
Vai ver o traçante do AK
Ouvir a bala cantar
O trem vai atropelar
Comédia, melhor não tentar

E brecha o beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho
Sigo abrindo caminho, fechando com o certo, oh oh
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (uoh oh oh)

Aê Cabelinho
Aê Cabelinho
Fé-fé
Fé-fé
PPG, Ititioca, mesma sintonia
PPG, Ititioca, même syntonie
Ainda
Encore
Brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Une brèche dans l'allée pour comprendre et voir la vérité de près, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho' (vários bagulho')
Je suis énervé, j'ai déjà vécu beaucoup de choses (beaucoup de choses)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo, oh oh (vai fechando com o certo)
Je continue à ouvrir la voie en me rapprochant de ce qui est juste, oh oh (en me rapprochant de ce qui est juste)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho ('tá fazendo barulho)
Notre troupe est sur la piste en faisant du bruit (en faisant du bruit)
Mas já passamo' muito sufoco
Mais nous avons déjà beaucoup souffert
E foi no pouco que aprendemos a multiplicar
Et c'est dans le peu que nous avons appris à multiplier
E a estratégia é um pelo outro
Et la stratégie est l'un pour l'autre
Cria que é cria não vacila e não deixa ninguém vacilar
Celui qui est créé ne vacille pas et ne laisse personne vaciller
'To na favela, 'to pelo morro
Je suis dans la favela, je suis dans la colline
Onde qualquer rolé vira ronda
Où n'importe quelle balade devient une ronde
O que eu faço pra encher meu bolso
Ce que je fais pour remplir ma poche
Não é da sua conta
Ce n'est pas de ton ressort
Brecha no beco pra entender o que é realidade
Une brèche dans l'allée pour comprendre ce qu'est la réalité
Da dificuldade criamo' a união
De la difficulté, nous avons créé l'union
É um por todos e todos pela comunidade
C'est un pour tous et tous pour la communauté
Pode vir de águia, aqui é só falcão
Vous pouvez venir en aigle, ici c'est seulement le faucon
Na visão dos cria 'tá mec
Dans la vision des créés, c'est mécanique
Ponta a ponta nós monitorou
D'un bout à l'autre, nous avons surveillé
O papo do mano procede
Le discours du frère est valable
Prioridade é os morador
La priorité est les résidents
Sempre que a favela precisar nós que 'tá na linha de frente
Chaque fois que la favela a besoin de nous, nous sommes en première ligne
PPG, Ititioca, só menor diferente
PPG, Ititioca, seulement des jeunes différents
Dando aula de como se faz uma melhor gestão
Donnant une leçon sur comment faire une meilleure gestion
Quem tentar vai se surpreender com a recepção
Celui qui essaie sera surpris par l'accueil
Na pureza, tu brota tranquilo e sai tranquilão
Dans la pureté, tu arrives tranquille et tu repars tranquille
Favela parece que é, mas não é bagunça não
La favela semble être, mais ce n'est pas le désordre
E brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto (a verdade de perto)
Et une brèche dans l'allée pour comprendre et voir la vérité de près (la vérité de près)
'To boladão, já vivi foi vários bagulho (foi vários bagulho, foi vários bagulho)
Je suis énervé, j'ai déjà vécu beaucoup de choses (beaucoup de choses, beaucoup de choses)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo (fechando com o certo) (fé-fé)
Je continue à ouvrir la voie en me rapprochant de ce qui est juste (en me rapprochant de ce qui est juste) (fé-fé)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (fazendo barulho, fazendo barulho)
Notre troupe est sur la piste en faisant du bruit (en faisant du bruit, en faisant du bruit)
Chegou pra nós a visão pelo rádio
La vision nous est parvenue par la radio
Lombrou de ponta a ponta, papo feio, hoje é operação
Se souvenant d'un bout à l'autre, discours laid, aujourd'hui c'est l'opération
Olho no peixe e outro no gato
Un œil sur le poisson et l'autre sur le chat
Porque além de Jesus Cristo meu meiota faz minha proteção
Parce qu'en plus de Jésus Christ, mon demi fait ma protection
Atividade, confirma com doze por um (com doze por um)
Activité, confirme avec douze pour un (avec douze pour un)
Infelizmente, pra nós, essa porra é comum (essa porra é comum yeah)
Malheureusement, pour nous, cette merde est commune (cette merde est commune yeah)
Na hora da troca os amigo descarrega os pente (descarrega os pente)
Au moment de l'échange, les amis déchargent les chargeurs (déchargent les chargeurs)
Minha FAP G trepeda na linha de frente, só sai remetente
Mon FAP G grimpe en première ligne, seul l'expéditeur sort
Vai ver o traçante do AK
Tu verras la trace de l'AK
Ouvir a bala cantar
Entendre la balle chanter
O trem vai atropelar
Le train va écraser
Comédia, melhor não tentar
Comédie, mieux vaut ne pas essayer
Vai ver o traçante do AK
Tu verras la trace de l'AK
Ouvir a bala cantar
Entendre la balle chanter
O trem vai atropelar
Le train va écraser
Comédia, melhor não tentar
Comédie, mieux vaut ne pas essayer
E brecha o beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Et ouvre l'allée pour comprendre et voir la vérité de près, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho
Je suis énervé, j'ai déjà vécu beaucoup de choses
Sigo abrindo caminho, fechando com o certo, oh oh
Je continue à ouvrir la voie, en me rapprochant de ce qui est juste, oh oh
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (uoh oh oh)
Notre troupe est sur la piste en faisant du bruit (uoh oh oh)
Aê Cabelinho
Hey Little Hair
Fé-fé
Faith-faith
PPG, Ititioca, mesma sintonia
PPG, Ititioca, same frequency
Ainda
Still
Brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Gap in the alley to understand and see the truth up close, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho' (vários bagulho')
I'm pissed off, I've lived through a lot of stuff (a lot of stuff)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo, oh oh (vai fechando com o certo)
I keep making my way, sticking with what's right, oh oh (keep sticking with what's right)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho ('tá fazendo barulho)
Our crew is on the track making noise (making noise)
Mas já passamo' muito sufoco
But we've been through a lot of hardship
E foi no pouco que aprendemos a multiplicar
And it was in the little that we learned to multiply
E a estratégia é um pelo outro
And the strategy is one for the other
Cria que é cria não vacila e não deixa ninguém vacilar
A true homie doesn't hesitate and doesn't let anyone falter
'To na favela, 'to pelo morro
I'm in the slum, I'm on the hill
Onde qualquer rolé vira ronda
Where any ride turns into a patrol
O que eu faço pra encher meu bolso
What I do to fill my pocket
Não é da sua conta
Is none of your business
Brecha no beco pra entender o que é realidade
Gap in the alley to understand what is reality
Da dificuldade criamo' a união
From hardship we created unity
É um por todos e todos pela comunidade
It's one for all and all for the community
Pode vir de águia, aqui é só falcão
You can come as an eagle, here it's only falcons
Na visão dos cria 'tá mec
In the vision of the homies it's cool
Ponta a ponta nós monitorou
End to end we monitored
O papo do mano procede
The brother's talk is valid
Prioridade é os morador
Priority is the residents
Sempre que a favela precisar nós que 'tá na linha de frente
Whenever the slum needs us we are on the front line
PPG, Ititioca, só menor diferente
PPG, Ititioca, only different kids
Dando aula de como se faz uma melhor gestão
Giving a lesson on how to make a better management
Quem tentar vai se surpreender com a recepção
Whoever tries will be surprised by the reception
Na pureza, tu brota tranquilo e sai tranquilão
In purity, you arrive calm and leave calm
Favela parece que é, mas não é bagunça não
The slum seems like it is, but it's not a mess
E brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto (a verdade de perto)
And gap in the alley to understand and see the truth up close (the truth up close)
'To boladão, já vivi foi vários bagulho (foi vários bagulho, foi vários bagulho)
I'm pissed off, I've lived through a lot of stuff (a lot of stuff, a lot of stuff)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo (fechando com o certo) (fé-fé)
I keep making my way, sticking with what's right (sticking with what's right) (faith-faith)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (fazendo barulho, fazendo barulho)
Our crew is on the track making noise (making noise, making noise)
Chegou pra nós a visão pelo rádio
The vision came to us through the radio
Lombrou de ponta a ponta, papo feio, hoje é operação
Remembered from end to end, ugly talk, today is operation
Olho no peixe e outro no gato
One eye on the fish and the other on the cat
Porque além de Jesus Cristo meu meiota faz minha proteção
Because besides Jesus Christ my half-brother is my protection
Atividade, confirma com doze por um (com doze por um)
Activity, confirm with twelve for one (with twelve for one)
Infelizmente, pra nós, essa porra é comum (essa porra é comum yeah)
Unfortunately, for us, this shit is common (this shit is common yeah)
Na hora da troca os amigo descarrega os pente (descarrega os pente)
At the time of the exchange the friends unload the clips (unload the clips)
Minha FAP G trepeda na linha de frente, só sai remetente
My FAP G trepeda on the front line, only sender comes out
Vai ver o traçante do AK
You'll see the tracer of the AK
Ouvir a bala cantar
Hear the bullet sing
O trem vai atropelar
The train is going to run over
Comédia, melhor não tentar
Comedy, better not try
Vai ver o traçante do AK
You'll see the tracer of the AK
Ouvir a bala cantar
Hear the bullet sing
O trem vai atropelar
The train is going to run over
Comédia, melhor não tentar
Comedy, better not try
E brecha o beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
And gap the alley to understand and see the truth up close, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho
I'm pissed off, I've lived through a lot of stuff
Sigo abrindo caminho, fechando com o certo, oh oh
I keep making my way, sticking with what's right, oh oh
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (uoh oh oh)
Our crew is on the track making noise (uoh oh oh)
Aê Cabelinho
Aê Cabelinho
Fé-fé
Fé-fé
PPG, Ititioca, mesma sintonia
PPG, Ititioca, misma sintonía
Ainda
Todavía
Brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Brecha en el callejón para entender y ver la verdad de cerca, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho' (vários bagulho')
Estoy enfadado, ya he vivido varias cosas (varias cosas)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo, oh oh (vai fechando com o certo)
Sigo abriendo camino cerrando con lo correcto, oh oh (va cerrando con lo correcto)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho ('tá fazendo barulho)
Nuestra tropa está en la pista haciendo ruido (está haciendo ruido)
Mas já passamo' muito sufoco
Pero ya hemos pasado mucho apuro
E foi no pouco que aprendemos a multiplicar
Y fue con poco que aprendimos a multiplicar
E a estratégia é um pelo outro
Y la estrategia es uno por el otro
Cria que é cria não vacila e não deixa ninguém vacilar
Cria que es cria no vacila y no deja a nadie vacilar
'To na favela, 'to pelo morro
Estoy en la favela, estoy por el morro
Onde qualquer rolé vira ronda
Donde cualquier paseo se convierte en ronda
O que eu faço pra encher meu bolso
Lo que hago para llenar mi bolsillo
Não é da sua conta
No es de tu incumbencia
Brecha no beco pra entender o que é realidade
Brecha en el callejón para entender lo que es realidad
Da dificuldade criamo' a união
De la dificultad creamos la unión
É um por todos e todos pela comunidade
Es uno por todos y todos por la comunidad
Pode vir de águia, aqui é só falcão
Puede venir de águila, aquí solo hay halcón
Na visão dos cria 'tá mec
En la visión de los cria está mec
Ponta a ponta nós monitorou
De punta a punta nos monitoreó
O papo do mano procede
El habla del hermano procede
Prioridade é os morador
La prioridad son los residentes
Sempre que a favela precisar nós que 'tá na linha de frente
Siempre que la favela necesita estamos en la línea de frente
PPG, Ititioca, só menor diferente
PPG, Ititioca, solo menores diferentes
Dando aula de como se faz uma melhor gestão
Dando lecciones de cómo se hace una mejor gestión
Quem tentar vai se surpreender com a recepção
Quien lo intente se sorprenderá con la recepción
Na pureza, tu brota tranquilo e sai tranquilão
En la pureza, llegas tranquilo y te vas tranquilo
Favela parece que é, mas não é bagunça não
La favela parece que es, pero no es un desorden
E brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto (a verdade de perto)
Y brecha en el callejón para entender y ver la verdad de cerca (la verdad de cerca)
'To boladão, já vivi foi vários bagulho (foi vários bagulho, foi vários bagulho)
Estoy enfadado, ya he vivido varias cosas (varias cosas, varias cosas)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo (fechando com o certo) (fé-fé)
Sigo abriendo camino cerrando con lo correcto (cerrando con lo correcto) (fé-fé)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (fazendo barulho, fazendo barulho)
Nuestra tropa está en la pista haciendo ruido (haciendo ruido, haciendo ruido)
Chegou pra nós a visão pelo rádio
Llegó para nosotros la visión por la radio
Lombrou de ponta a ponta, papo feio, hoje é operação
Recordó de punta a punta, habla fea, hoy es operación
Olho no peixe e outro no gato
Ojo en el pez y otro en el gato
Porque além de Jesus Cristo meu meiota faz minha proteção
Porque además de Jesucristo mi medio hace mi protección
Atividade, confirma com doze por um (com doze por um)
Actividad, confirma con doce por uno (con doce por uno)
Infelizmente, pra nós, essa porra é comum (essa porra é comum yeah)
Desafortunadamente, para nosotros, esta mierda es común (esta mierda es común yeah)
Na hora da troca os amigo descarrega os pente (descarrega os pente)
En la hora del cambio los amigos descargan los cargadores (descargan los cargadores)
Minha FAP G trepeda na linha de frente, só sai remetente
Mi FAP G trepada en la línea de frente, solo sale remitente
Vai ver o traçante do AK
Vas a ver el trazador del AK
Ouvir a bala cantar
Oír la bala cantar
O trem vai atropelar
El tren va a atropellar
Comédia, melhor não tentar
Comedia, mejor no intentar
Vai ver o traçante do AK
Vas a ver el trazador del AK
Ouvir a bala cantar
Oír la bala cantar
O trem vai atropelar
El tren va a atropellar
Comédia, melhor não tentar
Comedia, mejor no intentar
E brecha o beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Y abre el callejón para entender y ver la verdad de cerca, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho
Estoy enfadado, ya he vivido varias cosas
Sigo abrindo caminho, fechando com o certo, oh oh
Sigo abriendo camino, cerrando con lo correcto, oh oh
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (uoh oh oh)
Nuestra tropa está en la pista haciendo ruido (uoh oh oh)
Aê Cabelinho
Aê Cabelinho
Fé-fé
Fé-fé
PPG, Ititioca, mesma sintonia
PPG, Ititioca, gleiche Frequenz
Ainda
Noch
Brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Lücke in der Gasse, um die Wahrheit aus der Nähe zu verstehen und zu sehen, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho' (vários bagulho')
Ich bin sauer, ich habe schon viele Dinge erlebt (viele Dinge)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo, oh oh (vai fechando com o certo)
Ich mache weiter meinen Weg und schließe mit dem Richtigen ab, oh oh (schließe mit dem Richtigen ab)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho ('tá fazendo barulho)
Unsere Truppe ist auf der Piste und macht Lärm (macht Lärm)
Mas já passamo' muito sufoco
Aber wir haben schon viel gelitten
E foi no pouco que aprendemos a multiplicar
Und es war in der Not, dass wir gelernt haben zu multiplizieren
E a estratégia é um pelo outro
Und die Strategie ist einer für den anderen
Cria que é cria não vacila e não deixa ninguém vacilar
Wer von uns ist, zögert nicht und lässt niemanden zögern
'To na favela, 'to pelo morro
Ich bin in der Favela, ich bin auf dem Hügel
Onde qualquer rolé vira ronda
Wo jeder Ausflug zu einer Patrouille wird
O que eu faço pra encher meu bolso
Was ich mache, um meine Taschen zu füllen
Não é da sua conta
Geht dich nichts an
Brecha no beco pra entender o que é realidade
Lücke in der Gasse, um zu verstehen, was Realität ist
Da dificuldade criamo' a união
Aus der Not haben wir die Einheit geschaffen
É um por todos e todos pela comunidade
Es ist einer für alle und alle für die Gemeinschaft
Pode vir de águia, aqui é só falcão
Du kannst wie ein Adler kommen, hier sind nur Falken
Na visão dos cria 'tá mec
Aus der Sicht der Kinder ist es cool
Ponta a ponta nós monitorou
Von einem Ende zum anderen haben wir uns überwacht
O papo do mano procede
Das Gespräch des Bruders ist korrekt
Prioridade é os morador
Priorität sind die Bewohner
Sempre que a favela precisar nós que 'tá na linha de frente
Immer wenn die Favela uns braucht, sind wir an der Front
PPG, Ititioca, só menor diferente
PPG, Ititioca, nur unterschiedliche Kinder
Dando aula de como se faz uma melhor gestão
Unterricht darüber, wie man eine bessere Verwaltung macht
Quem tentar vai se surpreender com a recepção
Wer es versucht, wird von der Rezeption überrascht sein
Na pureza, tu brota tranquilo e sai tranquilão
In der Reinheit kommst du ruhig und gehst ruhig
Favela parece que é, mas não é bagunça não
Die Favela scheint es zu sein, aber es ist kein Chaos
E brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto (a verdade de perto)
Und eine Lücke in der Gasse, um die Wahrheit aus der Nähe zu verstehen und zu sehen (die Wahrheit aus der Nähe)
'To boladão, já vivi foi vários bagulho (foi vários bagulho, foi vários bagulho)
Ich bin sauer, ich habe schon viele Dinge erlebt (viele Dinge, viele Dinge)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo (fechando com o certo) (fé-fé)
Ich mache weiter meinen Weg und schließe mit dem Richtigen ab (schließe mit dem Richtigen ab) (Fé-fé)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (fazendo barulho, fazendo barulho)
Unsere Truppe ist auf der Piste und macht Lärm (macht Lärm, macht Lärm)
Chegou pra nós a visão pelo rádio
Die Vision kam zu uns durch das Radio
Lombrou de ponta a ponta, papo feio, hoje é operação
Erinnerte sich von einem Ende zum anderen, hässliches Gespräch, heute ist Operation
Olho no peixe e outro no gato
Ein Auge auf den Fisch und das andere auf die Katze
Porque além de Jesus Cristo meu meiota faz minha proteção
Denn neben Jesus Christus bietet mein Motorrad mir Schutz
Atividade, confirma com doze por um (com doze por um)
Aktivität, bestätigt mit zwölf für einen (mit zwölf für einen)
Infelizmente, pra nós, essa porra é comum (essa porra é comum yeah)
Leider ist das für uns üblich (das ist üblich, yeah)
Na hora da troca os amigo descarrega os pente (descarrega os pente)
Wenn es zum Austausch kommt, entladen die Freunde ihre Magazine (entladen ihre Magazine)
Minha FAP G trepeda na linha de frente, só sai remetente
Meine FAP G ist an der Front, nur Absender kommen raus
Vai ver o traçante do AK
Du wirst die Spur des AK sehen
Ouvir a bala cantar
Hör die Kugel singen
O trem vai atropelar
Der Zug wird überfahren
Comédia, melhor não tentar
Komödie, besser nicht versuchen
Vai ver o traçante do AK
Du wirst die Spur des AK sehen
Ouvir a bala cantar
Hör die Kugel singen
O trem vai atropelar
Der Zug wird überfahren
Comédia, melhor não tentar
Komödie, besser nicht versuchen
E brecha o beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Und öffne die Gasse, um die Wahrheit aus der Nähe zu verstehen und zu sehen, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho
Ich bin sauer, ich habe schon viele Dinge erlebt
Sigo abrindo caminho, fechando com o certo, oh oh
Ich mache weiter meinen Weg und schließe mit dem Richtigen ab, oh oh
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (uoh oh oh)
Unsere Truppe ist auf der Piste und macht Lärm (uoh oh oh)
Aê Cabelinho
Aê Cabelinho
Fé-fé
Fé-fé
PPG, Ititioca, mesma sintonia
PPG, Ititioca, stessa sintonia
Ainda
Ancora
Brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
Breccia nel vicolo per capire e vedere la verità da vicino, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho' (vários bagulho')
'Sto arrabbiato, ho già vissuto un sacco di roba' (un sacco di roba')
Sigo abrindo caminho fechando com o certo, oh oh (vai fechando com o certo)
Continuo ad aprire la strada chiudendo con il giusto, oh oh (sta chiudendo con il giusto)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho ('tá fazendo barulho)
La nostra truppa è in pista facendo rumore (sta facendo rumore)
Mas já passamo' muito sufoco
Ma abbiamo già passato tante difficoltà
E foi no pouco que aprendemos a multiplicar
Ed è nel poco che abbiamo imparato a moltiplicare
E a estratégia é um pelo outro
E la strategia è uno per l'altro
Cria que é cria não vacila e não deixa ninguém vacilar
Chi è nato qui non esita e non lascia nessuno esitare
'To na favela, 'to pelo morro
'Sto nella favela, 'sto per il morro
Onde qualquer rolé vira ronda
Dove qualsiasi giro diventa una ronda
O que eu faço pra encher meu bolso
Quello che faccio per riempire la mia tasca
Não é da sua conta
Non è affar tuo
Brecha no beco pra entender o que é realidade
Breccia nel vicolo per capire cosa è realtà
Da dificuldade criamo' a união
Dalla difficoltà abbiamo creato l'unione
É um por todos e todos pela comunidade
È uno per tutti e tutti per la comunità
Pode vir de águia, aqui é só falcão
Puoi venire da aquila, qui ci sono solo falchi
Na visão dos cria 'tá mec
Nella visione dei ragazzi è meccanico
Ponta a ponta nós monitorou
Da un capo all'altro ci ha monitorato
O papo do mano procede
Il discorso del fratello procede
Prioridade é os morador
La priorità sono gli abitanti
Sempre que a favela precisar nós que 'tá na linha de frente
Sempre quando la favela ha bisogno noi siamo in prima linea
PPG, Ititioca, só menor diferente
PPG, Ititioca, solo ragazzi diversi
Dando aula de como se faz uma melhor gestão
Dando lezioni su come fare una migliore gestione
Quem tentar vai se surpreender com a recepção
Chi prova sarà sorpreso dalla ricezione
Na pureza, tu brota tranquilo e sai tranquilão
Nella purezza, tu arrivi tranquillo e vai tranquillo
Favela parece que é, mas não é bagunça não
La favela sembra che sia, ma non è un disordine no
E brecha no beco pra entender e ver a verdade de perto (a verdade de perto)
E breccia nel vicolo per capire e vedere la verità da vicino (la verità da vicino)
'To boladão, já vivi foi vários bagulho (foi vários bagulho, foi vários bagulho)
'Sto arrabbiato, ho già vissuto un sacco di roba (un sacco di roba, un sacco di roba)
Sigo abrindo caminho fechando com o certo (fechando com o certo) (fé-fé)
Continuo ad aprire la strada chiudendo con il giusto (chiudendo con il giusto) (fé-fé)
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (fazendo barulho, fazendo barulho)
La nostra truppa è in pista facendo rumore (facendo rumore, facendo rumore)
Chegou pra nós a visão pelo rádio
Ci è arrivata la visione dalla radio
Lombrou de ponta a ponta, papo feio, hoje é operação
Ha ricordato da un capo all'altro, brutta storia, oggi è operazione
Olho no peixe e outro no gato
Occhio al pesce e l'altro al gatto
Porque além de Jesus Cristo meu meiota faz minha proteção
Perché oltre a Gesù Cristo il mio mezzo fa la mia protezione
Atividade, confirma com doze por um (com doze por um)
Attività, conferma con dodici per uno (con dodici per uno)
Infelizmente, pra nós, essa porra é comum (essa porra é comum yeah)
Purtroppo, per noi, questa roba è comune (questa roba è comune yeah)
Na hora da troca os amigo descarrega os pente (descarrega os pente)
All'ora dello scambio gli amici scaricano i caricatori (scaricano i caricatori)
Minha FAP G trepeda na linha de frente, só sai remetente
La mia FAP G trepida in prima linea, esce solo il mittente
Vai ver o traçante do AK
Vedrai il tracciante dell'AK
Ouvir a bala cantar
Sentirai il canto del proiettile
O trem vai atropelar
Il treno sta per travolgere
Comédia, melhor não tentar
Commedia, meglio non provare
Vai ver o traçante do AK
Vedrai il tracciante dell'AK
Ouvir a bala cantar
Sentirai il canto del proiettile
O trem vai atropelar
Il treno sta per travolgere
Comédia, melhor não tentar
Commedia, meglio non provare
E brecha o beco pra entender e ver a verdade de perto, oh oh
E breccia il vicolo per capire e vedere la verità da vicino, oh oh
'To boladão, já vivi foi vários bagulho
'Sto arrabbiato, ho già vissuto un sacco di roba
Sigo abrindo caminho, fechando com o certo, oh oh
Continuo ad aprire la strada, chiudendo con il giusto, oh oh
Nossa tropa 'tá na pista fazendo barulho (uoh oh oh)
La nostra truppa è in pista facendo rumore (uoh oh oh)

Curiosités sur la chanson Verdade de Perto de MC Cabelinho

Quand la chanson “Verdade de Perto” a-t-elle été lancée par MC Cabelinho?
La chanson Verdade de Perto a été lancée en 2020, sur l’album “Ainda”.
Qui a composé la chanson “Verdade de Perto” de MC Cabelinho?
La chanson “Verdade de Perto” de MC Cabelinho a été composée par Victor Hugo Oliveira Do Nascimento.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MC Cabelinho

Autres artistes de Trap