Tudo Vai Fluir

Diogo Rafael Siqueira, Real Puto

Paroles Traduction

Nóis correu atrás (nóis correu atrás)
Não atua não, nóis quebrou pra caralho
Nós trampou pra caralho pra 'tá onde nós 'tá, tio
Então não vem pá' não, tio, com nóis, tio
Vai se foder, tio

Eu tive um sonho e nesse Deus falava
Pra mim ficar tranquilo, sair da vida errada
Ouvi ele falar, "meu filho, eu 'to aqui"
Pra não se preocupar porque

Agora tudo vai fluir
Agora tudo vai fluir
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Nada me abala, sei que tudo passa
E agora tudo vai fluir
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Saudade MC Kevin, rei da revoada

Quem me protege não dorme não, só agradecer
Olha onde nóis 'tá, na melhor, posso marolar
Vivendo sem pensar no amanhã
Fazendo o dinheiro se multiplicar
Vou gastar, não importa como, yeah-yeah
Vou acelerar, 'to muito longe do fim
Ela sai da Barra pra poder sentar pra mim
Mas quatro anos atrás, eu sempre andava sozinho
Mas não abandonei a missão porque

Agora tudo vai fluir
Agora tudo vai fluir
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Nada me abala, sei que tudo passa
E agora tudo vai fluir
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Saudade MC Kevin, rei da revoada (yeah)

Nóis correu atrás (nóis correu atrás)
Nous avons couru après (nous avons couru après)
Não atua não, nóis quebrou pra caralho
Nous n'avons pas agi, nous avons beaucoup travaillé
Nós trampou pra caralho pra 'tá onde nós 'tá, tio
Nous avons travaillé dur pour être là où nous sommes, mon oncle
Então não vem pá' não, tio, com nóis, tio
Alors ne viens pas nous chercher, mon oncle, avec nous, mon oncle
Vai se foder, tio
Va te faire foutre, mon oncle
Eu tive um sonho e nesse Deus falava
J'ai fait un rêve et dans ce rêve Dieu parlait
Pra mim ficar tranquilo, sair da vida errada
Il me disait de rester tranquille, de quitter la mauvaise vie
Ouvi ele falar, "meu filho, eu 'to aqui"
Je l'ai entendu dire, "mon fils, je suis là"
Pra não se preocupar porque
Pour ne pas t'inquiéter parce que
Agora tudo vai fluir
Maintenant tout va couler
Agora tudo vai fluir
Maintenant tout va couler
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Même si viennent des nuits traîtres et fausses
Nada me abala, sei que tudo passa
Rien ne me déstabilise, je sais que tout passe
E agora tudo vai fluir
Et maintenant tout va couler
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Dans la fête, je vais apparaître en Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Chemise Supreme ou Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Sentant le 212, elle me regarde et bave
Saudade MC Kevin, rei da revoada
Tu me manques MC Kevin, roi de l'envolée
Quem me protege não dorme não, só agradecer
Celui qui me protège ne dort pas, je ne peux que remercier
Olha onde nóis 'tá, na melhor, posso marolar
Regarde où nous sommes, au mieux, je peux rouler
Vivendo sem pensar no amanhã
Vivant sans penser à demain
Fazendo o dinheiro se multiplicar
Faisant multiplier l'argent
Vou gastar, não importa como, yeah-yeah
Je vais dépenser, peu importe comment, yeah-yeah
Vou acelerar, 'to muito longe do fim
Je vais accélérer, je suis très loin de la fin
Ela sai da Barra pra poder sentar pra mim
Elle quitte Barra pour pouvoir s'asseoir pour moi
Mas quatro anos atrás, eu sempre andava sozinho
Mais il y a quatre ans, je marchais toujours seul
Mas não abandonei a missão porque
Mais je n'ai pas abandonné la mission parce que
Agora tudo vai fluir
Maintenant tout va couler
Agora tudo vai fluir
Maintenant tout va couler
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Même si viennent des nuits traîtres et fausses
Nada me abala, sei que tudo passa
Rien ne me déstabilise, je sais que tout passe
E agora tudo vai fluir
Et maintenant tout va couler
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Dans la fête, je vais apparaître en Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Chemise Supreme ou Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Sentant le 212, elle me regarde et bave
Saudade MC Kevin, rei da revoada (yeah)
Tu me manques MC Kevin, roi de l'envolée (ouais)
Nóis correu atrás (nóis correu atrás)
We ran after it (we ran after it)
Não atua não, nóis quebrou pra caralho
Don't act, we broke a lot
Nós trampou pra caralho pra 'tá onde nós 'tá, tio
We worked our asses off to be where we are, dude
Então não vem pá' não, tio, com nóis, tio
So don't come at us, dude, with us, dude
Vai se foder, tio
Go fuck yourself, dude
Eu tive um sonho e nesse Deus falava
I had a dream and in it God spoke
Pra mim ficar tranquilo, sair da vida errada
For me to stay calm, to leave the wrong life
Ouvi ele falar, "meu filho, eu 'to aqui"
I heard him say, "my son, I'm here"
Pra não se preocupar porque
Not to worry because
Agora tudo vai fluir
Now everything will flow
Agora tudo vai fluir
Now everything will flow
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
No matter how many treacherous and false nights come
Nada me abala, sei que tudo passa
Nothing shakes me, I know everything passes
E agora tudo vai fluir
And now everything will flow
No bailão, eu vou brotar de Kenner
At the party, I'm going to show up in Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Supreme or Balenciaga shirt
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Smelling like 212, she looks at me and drools
Saudade MC Kevin, rei da revoada
Miss MC Kevin, king of the flock
Quem me protege não dorme não, só agradecer
Who protects me doesn't sleep, just thank
Olha onde nóis 'tá, na melhor, posso marolar
Look where we are, at our best, I can roll
Vivendo sem pensar no amanhã
Living without thinking about tomorrow
Fazendo o dinheiro se multiplicar
Making the money multiply
Vou gastar, não importa como, yeah-yeah
I'm going to spend, no matter how, yeah-yeah
Vou acelerar, 'to muito longe do fim
I'm going to speed up, I'm far from the end
Ela sai da Barra pra poder sentar pra mim
She leaves Barra to be able to sit for me
Mas quatro anos atrás, eu sempre andava sozinho
But four years ago, I always walked alone
Mas não abandonei a missão porque
But I didn't abandon the mission because
Agora tudo vai fluir
Now everything will flow
Agora tudo vai fluir
Now everything will flow
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
No matter how many treacherous and false nights come
Nada me abala, sei que tudo passa
Nothing shakes me, I know everything passes
E agora tudo vai fluir
And now everything will flow
No bailão, eu vou brotar de Kenner
At the party, I'm going to show up in Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Supreme or Balenciaga shirt
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Smelling like 212, she looks at me and drools
Saudade MC Kevin, rei da revoada (yeah)
Miss MC Kevin, king of the flock (yeah)
Nóis correu atrás (nóis correu atrás)
Corrimos detrás (corrimos detrás)
Não atua não, nóis quebrou pra caralho
No actuamos, rompimos mucho
Nós trampou pra caralho pra 'tá onde nós 'tá, tio
Trabajamos mucho para estar donde estamos, tío
Então não vem pá' não, tio, com nóis, tio
Así que no vengas a molestar, tío, con nosotros, tío
Vai se foder, tio
Vete a la mierda, tío
Eu tive um sonho e nesse Deus falava
Tuve un sueño y en él Dios hablaba
Pra mim ficar tranquilo, sair da vida errada
Me decía que me calmara, que saliera de la vida equivocada
Ouvi ele falar, "meu filho, eu 'to aqui"
Lo escuché decir, "mi hijo, estoy aquí"
Pra não se preocupar porque
Para que no te preocupes porque
Agora tudo vai fluir
Ahora todo va a fluir
Agora tudo vai fluir
Ahora todo va a fluir
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
A pesar de que vengan noches traicioneras y falsas
Nada me abala, sei que tudo passa
Nada me perturba, sé que todo pasa
E agora tudo vai fluir
Y ahora todo va a fluir
No bailão, eu vou brotar de Kenner
En la fiesta, voy a aparecer con Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Camisa de Supreme o de Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Oliendo a 212, ella me mira y babea
Saudade MC Kevin, rei da revoada
Extraño a MC Kevin, rey de la revuelta
Quem me protege não dorme não, só agradecer
Quien me protege no duerme, solo agradezco
Olha onde nóis 'tá, na melhor, posso marolar
Mira donde estamos, en lo mejor, puedo relajarme
Vivendo sem pensar no amanhã
Viviendo sin pensar en el mañana
Fazendo o dinheiro se multiplicar
Haciendo que el dinero se multiplique
Vou gastar, não importa como, yeah-yeah
Voy a gastar, no importa cómo, yeah-yeah
Vou acelerar, 'to muito longe do fim
Voy a acelerar, estoy muy lejos del final
Ela sai da Barra pra poder sentar pra mim
Ella sale de Barra para poder sentarse para mí
Mas quatro anos atrás, eu sempre andava sozinho
Pero hace cuatro años, siempre andaba solo
Mas não abandonei a missão porque
Pero no abandoné la misión porque
Agora tudo vai fluir
Ahora todo va a fluir
Agora tudo vai fluir
Ahora todo va a fluir
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
A pesar de que vengan noches traicioneras y falsas
Nada me abala, sei que tudo passa
Nada me perturba, sé que todo pasa
E agora tudo vai fluir
Y ahora todo va a fluir
No bailão, eu vou brotar de Kenner
En la fiesta, voy a aparecer con Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Camisa de Supreme o de Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Oliendo a 212, ella me mira y babea
Saudade MC Kevin, rei da revoada (yeah)
Extraño a MC Kevin, rey de la revuelta (sí)
Nóis correu atrás (nóis correu atrás)
Wir sind hinterher gerannt (wir sind hinterher gerannt)
Não atua não, nóis quebrou pra caralho
Wir haben nicht nur gespielt, wir haben hart gearbeitet
Nós trampou pra caralho pra 'tá onde nós 'tá, tio
Wir haben hart gearbeitet, um dort zu sein, wo wir jetzt sind, Onkel
Então não vem pá' não, tio, com nóis, tio
Also komm nicht zu uns, Onkel, mit uns, Onkel
Vai se foder, tio
Verpiss dich, Onkel
Eu tive um sonho e nesse Deus falava
Ich hatte einen Traum und in diesem sprach Gott
Pra mim ficar tranquilo, sair da vida errada
Zu mir, ich solle ruhig bleiben, das falsche Leben verlassen
Ouvi ele falar, "meu filho, eu 'to aqui"
Ich hörte ihn sagen, „mein Sohn, ich bin hier“
Pra não se preocupar porque
Um sich keine Sorgen zu machen, weil
Agora tudo vai fluir
Jetzt wird alles fließen
Agora tudo vai fluir
Jetzt wird alles fließen
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Auch wenn betrügerische und falsche Nächte kommen
Nada me abala, sei que tudo passa
Nichts erschüttert mich, ich weiß, dass alles vergeht
E agora tudo vai fluir
Und jetzt wird alles fließen
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Im Tanzsaal werde ich mit Kenner auftauchen
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Supreme oder Balenciaga Hemd
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Riechend nach 212, sie schaut mich an und sabbert
Saudade MC Kevin, rei da revoada
Vermisse MC Kevin, König des Schwarmflugs
Quem me protege não dorme não, só agradecer
Wer mich schützt, schläft nicht, nur dankbar
Olha onde nóis 'tá, na melhor, posso marolar
Schau, wo wir sind, im Besten, ich kann chillen
Vivendo sem pensar no amanhã
Leben, ohne an morgen zu denken
Fazendo o dinheiro se multiplicar
Das Geld vermehren
Vou gastar, não importa como, yeah-yeah
Ich werde ausgeben, egal wie, yeah-yeah
Vou acelerar, 'to muito longe do fim
Ich werde beschleunigen, ich bin weit vom Ende entfernt
Ela sai da Barra pra poder sentar pra mim
Sie kommt aus Barra, um für mich zu sitzen
Mas quatro anos atrás, eu sempre andava sozinho
Aber vor vier Jahren war ich immer alleine
Mas não abandonei a missão porque
Aber ich habe die Mission nicht aufgegeben, weil
Agora tudo vai fluir
Jetzt wird alles fließen
Agora tudo vai fluir
Jetzt wird alles fließen
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Auch wenn betrügerische und falsche Nächte kommen
Nada me abala, sei que tudo passa
Nichts erschüttert mich, ich weiß, dass alles vergeht
E agora tudo vai fluir
Und jetzt wird alles fließen
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Im Tanzsaal werde ich mit Kenner auftauchen
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Supreme oder Balenciaga Hemd
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Riechend nach 212, sie schaut mich an und sabbert
Saudade MC Kevin, rei da revoada (yeah)
Vermisse MC Kevin, König des Schwarmflugs (yeah)
Nóis correu atrás (nóis correu atrás)
Noi abbiamo corso dietro (noi abbiamo corso dietro)
Não atua não, nóis quebrou pra caralho
Non agiamo, noi abbiamo rotto un sacco
Nós trampou pra caralho pra 'tá onde nós 'tá, tio
Noi abbiamo lavorato un sacco per essere dove siamo, zio
Então não vem pá' não, tio, com nóis, tio
Quindi non venire a noi, zio, con noi, zio
Vai se foder, tio
Vai a farti fottere, zio
Eu tive um sonho e nesse Deus falava
Ho avuto un sogno e in questo Dio parlava
Pra mim ficar tranquilo, sair da vida errada
Per me stare tranquillo, uscire dalla vita sbagliata
Ouvi ele falar, "meu filho, eu 'to aqui"
L'ho sentito parlare, "mio figlio, io sono qui"
Pra não se preocupar porque
Per non preoccuparti perché
Agora tudo vai fluir
Ora tutto andrà a fluire
Agora tudo vai fluir
Ora tutto andrà a fluire
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Non importa quante notti traditrici e false vengano
Nada me abala, sei que tudo passa
Niente mi scuote, so che tutto passa
E agora tudo vai fluir
E ora tutto andrà a fluire
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Al ballo, apparirò con Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Camicia Supreme o Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Profumando di 212, lei mi guarda e bava
Saudade MC Kevin, rei da revoada
Mi manca MC Kevin, re del volo
Quem me protege não dorme não, só agradecer
Chi mi protegge non dorme, solo ringraziare
Olha onde nóis 'tá, na melhor, posso marolar
Guarda dove siamo, al meglio, posso rilassarmi
Vivendo sem pensar no amanhã
Vivendo senza pensare al domani
Fazendo o dinheiro se multiplicar
Facendo moltiplicare il denaro
Vou gastar, não importa como, yeah-yeah
Spendo, non importa come, yeah-yeah
Vou acelerar, 'to muito longe do fim
Accelererò, sono molto lontano dalla fine
Ela sai da Barra pra poder sentar pra mim
Lei esce da Barra per poter sedersi per me
Mas quatro anos atrás, eu sempre andava sozinho
Ma quattro anni fa, ero sempre solo
Mas não abandonei a missão porque
Ma non ho abbandonato la missione perché
Agora tudo vai fluir
Ora tutto andrà a fluire
Agora tudo vai fluir
Ora tutto andrà a fluire
Por mais que venham noites traiçoeira' e falsa'
Non importa quante notti traditrici e false vengano
Nada me abala, sei que tudo passa
Niente mi scuote, so che tutto passa
E agora tudo vai fluir
E ora tutto andrà a fluire
No bailão, eu vou brotar de Kenner
Al ballo, apparirò con Kenner
Camisa da Supreme ou da Balenciaga
Camicia Supreme o Balenciaga
Cheirando a 212, ela me olha e baba
Profumando di 212, lei mi guarda e bava
Saudade MC Kevin, rei da revoada (yeah)
Mi manca MC Kevin, re del volo (yeah)

Curiosités sur la chanson Tudo Vai Fluir de MC Maneirinho

Quand la chanson “Tudo Vai Fluir” a-t-elle été lancée par MC Maneirinho?
La chanson Tudo Vai Fluir a été lancée en 2022, sur l’album “MUITA ONDA”.
Qui a composé la chanson “Tudo Vai Fluir” de MC Maneirinho?
La chanson “Tudo Vai Fluir” de MC Maneirinho a été composée par Diogo Rafael Siqueira, Real Puto.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MC Maneirinho

Autres artistes de Funk