Senta Braba

William Almeida Araujo

Paroles Traduction

Bora fazer as meninas dançar ai, de lei
Vai vai vai

WM de novo né
Tu já fica empolgada mulher
Sabe que no meu som é de dança
Tão prepara que vai começar

Senta braba, pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Senta braba, pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Ela, pá pá pá
Pra quê tanta força?
Eita moça assim vai mchucar

E pros perreco é tchau
E é dedo pro mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Sozinha nunca, solteira sim

Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Ela faz bumbum bumbum girar

Senta braba pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Senta braba pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Ela senta braba pra quê tanta força?
(Moça, moça)

Vai vai vai
WM de novo né
Tu já fica empolgada mulher
Sabe que no meu som é de dança
Tão prepara que vai começar

Senta braba, pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Senta braba, pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Ela, pá pá pá
Pra quê tanta força?
Eita moça assim vai ma-

E pros perreco é tchau
E é dedo pro mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Sozinha nunca, solteira sim

Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Ela faz bumbum bumbum girar

Senta braba pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Senta braba pra quê tanta força?
Eita moça assim vai machucar

Ela senta braba pra quê tanta força?
Moça, moça

Bora fazer as meninas dançar ai, de lei
Allons faire danser les filles là-bas, c'est la loi
Vai vai vai
Vas-y vas-y vas-y
WM de novo né
WM encore, hein
Tu já fica empolgada mulher
Tu es déjà excitée, femme
Sabe que no meu som é de dança
Tu sais que ma musique est pour danser
Tão prepara que vai começar
Alors prépare-toi, ça va commencer
Senta braba, pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Senta braba, pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Ela, pá pá pá
Elle, pa pa pa
Pra quê tanta força?
Pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai mchucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
E pros perreco é tchau
Et pour les perdants, c'est au revoir
E é dedo pro mimimi
Et c'est un doigt pour les pleurnichards
Ela vai pro baile funk, também aqui
Elle va à la fête funk, aussi ici
Sozinha nunca, solteira sim
Jamais seule, mais célibataire oui
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Elle fait bouger ses fesses, vers le haut
Ela faz bumbum bumbum girar
Elle fait tourner ses fesses
Senta braba pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Senta braba pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Ela senta braba pra quê tanta força?
Elle s'assied féroce, pourquoi tant de force ?
(Moça, moça)
(Jeune fille, jeune fille)
Vai vai vai
Vas-y vas-y vas-y
WM de novo né
WM encore, hein
Tu já fica empolgada mulher
Tu es déjà excitée, femme
Sabe que no meu som é de dança
Tu sais que ma musique est pour danser
Tão prepara que vai começar
Alors prépare-toi, ça va commencer
Senta braba, pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Senta braba, pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Ela, pá pá pá
Elle, pa pa pa
Pra quê tanta força?
Pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai ma-
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal-
E pros perreco é tchau
Et pour les perdants, c'est au revoir
E é dedo pro mimimi
Et c'est un doigt pour les pleurnichards
Ela vai pro baile funk, também aqui
Elle va à la fête funk, aussi ici
Sozinha nunca, solteira sim
Jamais seule, mais célibataire oui
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Elle fait bouger ses fesses, vers le haut
Ela faz bumbum bumbum girar
Elle fait tourner ses fesses
Senta braba pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Senta braba pra quê tanta força?
Assieds-toi féroce, pourquoi tant de force ?
Eita moça assim vai machucar
Eh bien, jeune fille, tu vas te faire mal
Ela senta braba pra quê tanta força?
Elle s'assied féroce, pourquoi tant de force ?
Moça, moça
Jeune fille, jeune fille
Bora fazer as meninas dançar ai, de lei
Let's make the girls dance there, by law
Vai vai vai
Go go go
WM de novo né
WM again, huh
Tu já fica empolgada mulher
You get excited, woman
Sabe que no meu som é de dança
You know my sound is for dancing
Tão prepara que vai começar
Get ready, it's about to start
Senta braba, pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Senta braba, pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Ela, pá pá pá
She, bang bang bang
Pra quê tanta força?
Why so much force?
Eita moça assim vai mchucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
E pros perreco é tchau
And for the jerks, it's goodbye
E é dedo pro mimimi
And it's a finger for the whining
Ela vai pro baile funk, também aqui
She goes to the funk party, here too
Sozinha nunca, solteira sim
Never alone, but single yes
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
She makes her bum bum, go up
Ela faz bumbum bumbum girar
She makes her bum bum, spin
Senta braba pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Senta braba pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Ela senta braba pra quê tanta força?
She sits down hard, why so much force?
(Moça, moça)
(Girl, girl)
Vai vai vai
Go go go
WM de novo né
WM again, huh
Tu já fica empolgada mulher
You get excited, woman
Sabe que no meu som é de dança
You know my sound is for dancing
Tão prepara que vai começar
Get ready, it's about to start
Senta braba, pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Senta braba, pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Ela, pá pá pá
She, bang bang bang
Pra quê tanta força?
Why so much force?
Eita moça assim vai ma-
Wow girl, you're going to hurt-
E pros perreco é tchau
And for the jerks, it's goodbye
E é dedo pro mimimi
And it's a finger for the whining
Ela vai pro baile funk, também aqui
She goes to the funk party, here too
Sozinha nunca, solteira sim
Never alone, but single yes
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
She makes her bum bum, go up
Ela faz bumbum bumbum girar
She makes her bum bum, spin
Senta braba pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Senta braba pra quê tanta força?
Sit down hard, why so much force?
Eita moça assim vai machucar
Wow girl, you're going to hurt yourself like that
Ela senta braba pra quê tanta força?
She sits down hard, why so much force?
Moça, moça
Girl, girl
Bora fazer as meninas dançar ai, de lei
Vamos a hacer que las chicas bailen, por ley
Vai vai vai
Vamos, vamos, vamos
WM de novo né
WM de nuevo, ¿verdad?
Tu já fica empolgada mulher
Ya te emocionas, mujer
Sabe que no meu som é de dança
Sabes que mi música es para bailar
Tão prepara que vai começar
Prepárate que va a empezar
Senta braba, pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Senta braba, pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Ela, pá pá pá
Ella, pá pá pá
Pra quê tanta força?
¿Por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai mchucar
Ay chica, así vas a lastimar
E pros perreco é tchau
Y para los perdedores es adiós
E é dedo pro mimimi
Y es un dedo para el mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Ella va a la fiesta de funk, también aquí
Sozinha nunca, solteira sim
Nunca sola, sí soltera
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Ella hace bumbum bumbum, hacia arriba
Ela faz bumbum bumbum girar
Ella hace bumbum bumbum girar
Senta braba pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Senta braba pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Ela senta braba pra quê tanta força?
Ella se sienta con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
(Moça, moça)
(Chica, chica)
Vai vai vai
Vamos, vamos, vamos
WM de novo né
WM de nuevo, ¿verdad?
Tu já fica empolgada mulher
Ya te emocionas, mujer
Sabe que no meu som é de dança
Sabes que mi música es para bailar
Tão prepara que vai começar
Prepárate que va a empezar
Senta braba, pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Senta braba, pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Ela, pá pá pá
Ella, pá pá pá
Pra quê tanta força?
¿Por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai ma-
Ay chica, así vas a lastimar-
E pros perreco é tchau
Y para los perdedores es adiós
E é dedo pro mimimi
Y es un dedo para el mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Ella va a la fiesta de funk, también aquí
Sozinha nunca, solteira sim
Nunca sola, sí soltera
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Ella hace bumbum bumbum, hacia arriba
Ela faz bumbum bumbum girar
Ella hace bumbum bumbum girar
Senta braba pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Senta braba pra quê tanta força?
Siéntate con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Eita moça assim vai machucar
Ay chica, así vas a lastimar
Ela senta braba pra quê tanta força?
Ella se sienta con fuerza, ¿por qué tanta fuerza?
Moça, moça
Chica, chica
Bora fazer as meninas dançar ai, de lei
Lass uns die Mädchen zum Tanzen bringen, gesetzlich
Vai vai vai
Los los los
WM de novo né
WM wieder, oder?
Tu já fica empolgada mulher
Du wirst schon aufgeregt, Frau
Sabe que no meu som é de dança
Du weißt, dass mein Sound zum Tanzen ist
Tão prepara que vai começar
Bereite dich vor, es wird beginnen
Senta braba, pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Senta braba, pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Ela, pá pá pá
Sie, pá pá pá
Pra quê tanta força?
Warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai mchucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
E pros perreco é tchau
Und für die Jungs ist es Tschüss
E é dedo pro mimimi
Und es ist ein Finger für das Mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Sie geht zum Funk-Ball, auch hier
Sozinha nunca, solteira sim
Nie allein, aber Single
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Sie macht Bumbum Bumbum, nach oben
Ela faz bumbum bumbum girar
Sie lässt Bumbum Bumbum drehen
Senta braba pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Senta braba pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Ela senta braba pra quê tanta força?
Sie setzt sich wütend hin, warum so viel Kraft?
(Moça, moça)
(Mädchen, Mädchen)
Vai vai vai
Los los los
WM de novo né
WM wieder, oder?
Tu já fica empolgada mulher
Du wirst schon aufgeregt, Frau
Sabe que no meu som é de dança
Du weißt, dass mein Sound zum Tanzen ist
Tão prepara que vai começar
Bereite dich vor, es wird beginnen
Senta braba, pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Senta braba, pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Ela, pá pá pá
Sie, pá pá pá
Pra quê tanta força?
Warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai ma-
Oh Mädchen, du wirst dich ver-
E pros perreco é tchau
Und für die Jungs ist es Tschüss
E é dedo pro mimimi
Und es ist ein Finger für das Mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Sie geht zum Funk-Ball, auch hier
Sozinha nunca, solteira sim
Nie allein, aber Single
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Sie macht Bumbum Bumbum, nach oben
Ela faz bumbum bumbum girar
Sie lässt Bumbum Bumbum drehen
Senta braba pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Senta braba pra quê tanta força?
Setz dich wütend hin, warum so viel Kraft?
Eita moça assim vai machucar
Oh Mädchen, du wirst dich verletzen
Ela senta braba pra quê tanta força?
Sie setzt sich wütend hin, warum so viel Kraft?
Moça, moça
Mädchen, Mädchen
Bora fazer as meninas dançar ai, de lei
Facciamo ballare le ragazze, per legge
Vai vai vai
Vai vai vai
WM de novo né
WM di nuovo, eh
Tu já fica empolgada mulher
Tu diventi subito entusiasta, donna
Sabe que no meu som é de dança
Sai che la mia musica è da ballo
Tão prepara que vai começar
Quindi preparati che sta per iniziare
Senta braba, pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Senta braba, pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Ela, pá pá pá
Lei, pa pa pa
Pra quê tanta força?
Perché tanta forza?
Eita moça assim vai mchucar
Ehi ragazza, così farai male
E pros perreco é tchau
E per i perdenti è addio
E é dedo pro mimimi
E un dito per il mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Lei va al ballo funk, anche qui
Sozinha nunca, solteira sim
Mai sola, ma single sì
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Lei fa bumbum bumbum, verso l'alto
Ela faz bumbum bumbum girar
Lei fa bumbum bumbum girare
Senta braba pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Senta braba pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Ela senta braba pra quê tanta força?
Lei siede con forza, perché tanta forza?
(Moça, moça)
(Ragazza, ragazza)
Vai vai vai
Vai vai vai
WM de novo né
WM di nuovo, eh
Tu já fica empolgada mulher
Tu diventi subito entusiasta, donna
Sabe que no meu som é de dança
Sai che la mia musica è da ballo
Tão prepara que vai começar
Quindi preparati che sta per iniziare
Senta braba, pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Senta braba, pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Ela, pá pá pá
Lei, pa pa pa
Pra quê tanta força?
Perché tanta forza?
Eita moça assim vai ma-
Ehi ragazza, così farai ma-
E pros perreco é tchau
E per i perdenti è addio
E é dedo pro mimimi
E un dito per il mimimi
Ela vai pro baile funk, também aqui
Lei va al ballo funk, anche qui
Sozinha nunca, solteira sim
Mai sola, ma single sì
Ela faz bumbum bumbum, pra cima
Lei fa bumbum bumbum, verso l'alto
Ela faz bumbum bumbum girar
Lei fa bumbum bumbum girare
Senta braba pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Senta braba pra quê tanta força?
Siediti con forza, perché tanta forza?
Eita moça assim vai machucar
Ehi ragazza, così farai male
Ela senta braba pra quê tanta força?
Lei siede con forza, perché tanta forza?
Moça, moça
Ragazza, ragazza

Curiosités sur la chanson Senta Braba de MC WM

Quand la chanson “Senta Braba” a-t-elle été lancée par MC WM?
La chanson Senta Braba a été lancée en 2019, sur l’album “Senta braba”.
Qui a composé la chanson “Senta Braba” de MC WM?
La chanson “Senta Braba” de MC WM a été composée par William Almeida Araujo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MC WM

Autres artistes de Funk