FAERIE SOIRÉE
Blue stars runnin' down my forehead
Cold wings flutter when they're movin'
Mushrooms everywhere I'm turnin'
Laced with love, intensive groovin'
They said, they said
I know how to make you go crazy every day
Ooh-ah, ooh-ah (ah)
Tease your mind and trick you, you really wanna stay
Ooh-ah, ooh-ah (ah)
I know a way to make you lose your pace
Your trace, your trace
If you wanna run with the magic
Lose sight of the gravity of weight
Lips of sugar
I'm breathin' the pheromones again
Ooh-ah, ooh-ah (ah)
Hands are tied and Miranda Rights don't mean nothing
Led me astray to the faerie soirée
Alone, alone
And now I wanna run with the magic
Lose sight of the gravity of home
Blue stars runnin' down my forehead
Cold wings flutter when they’re movin'
Mushrooms everywhere I'm turnin'
Laced with love, intensive groovin'
They said, they said
They said
Somewhere on Venus, they're searchin' for me
While I'm covered in muck from the earth and the sea
Scratchin' this carcass like dogs with the fleas
I keep leanin' to dyin' in all of my dreams
Gather me, all of we, everyone
I've been the boys and the girls
And everyone in between
Gather me, all of we, everyone
I've been the boys and the girls
And everyone in between
[Outro]
Les étoiles bleues courent sur mon front
Des ailes froides battent quand elles bougent
Des champignons partout je deviens
Arrosée d'amour, amusement intense
Ils disent, ils disent
[Couplet 1]
Je sais comment te rendre fou tous les jours
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
Je taquine ton esprit et te piège, tu veux vraiment rester
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
[Refrain]
Je connais un moyen de tе faire perdre ton rythmе
Ta trace, ta trace
Si tu veux fonctionner avec la magie
Perds de vue la gravité du poids
[Couplet 2]
Lèvres de sucre, je respire les phéromones à nouveau
Oh-ah, oh-ah (Ah)
Les mains sont attachées et le droit au silence ne veut rien dire
[Refrain]
Détourne moi vers la soirée des fées
Seule, seule
Et maintenant j’ai envie de fonctionner avec la magie
Perdre de vue la gravité du poids
[Pont]
Les étoiles bleues courent sur mon front
Des ailes froides battent quand elles bougent
Des champignons partout je deviens
Arrosée d'amour, amusement intense
Ils disent, ils disent
Ils disent
[Outro]
Quelque part sur Vénus, ils me cherchent
Alors que je suis couverte des saletés de la Terre et de la mer
Je gratte cette carcasse comme les chiens grattent les puces
Je continue à vouloir mourir dans tous mes rêves
Rassemblez moi, nous tous, tout le monde
J'ai été les garçons et les filles
Et tout le monde au milieu
Rassemblez moi, nous tous, tout le monde
J’ai été les garçons et les filles
Et tout le monde au milieu
[Parte 1: FAIREE SOIRÉE]
[Intro]
Estrelas azuis descendo pela minha testa
Asas frias vibrando e se movendo
Cogumelos por todos os lugares que me viro
Misturado com amor, dançando intensamente
Eles disseram, eles disseram
[Verso 1]
“Eu sei como te fazer enlouquecer todo dia”
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
“Provoco sua mente e engano você, você realmente quer ficar?”
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
[Refrão 1]
Eu sei uma maneira de te fazer perder o ritmo
Seu rastro, sеu rastro
Se você quer ir com a magia
Perca visão da gravidadе do peso
[Verso 2]
Lábios açucarados, estou respirando feromônios de novo
Oh-ah, oh-ah (Ah)
Mãos estão amarradas e a Advertência de Miranda não significam nada
[Refrão 2]
Me enganou pelo caminho até a festa das fadas malvadas
Sozinha, sozinha
E agora quero ir com a magia
Perder de vista querer voltar para casa
[Saída]
Estrelas azuis descendo pela minha testa
Asas frias vibrando e se movendo
Cogumelos por todos os lugares que me viro
Misturado com amor, dançando intensamente
Eles disseram, eles disseram
Eles disseram
[Parte 2: VENUS]
[Verso]
Em algum lugar em Vênus, eles estão procurando por mim
Enquanto estou coberta de lama da terra e do oceano
Arranhando esta carcaça como cachorros com pulgas
Continuo inclinando-me para morrer em todos os meus sonhos
Junte-nos, todos nós, todo mundo
Eu tenho sido os garotos e as garotas
E todos entre si
Junte-nos, todos nós, todo mundo
Eu tenho sido os garotos e as garotas
E todos entre si
[Letra de "Melanie Martinez - FAERIE SOIRÉE (Traducción al Español)"]
[Refrán]
Las estrellas azules caen por mi frente
Las alas frías revolotean cuando se mueven
Hongos por todas las partes que voy
Mezcladas con amor y movimientos intensos
Ellos dijeron, ellos dijeron
[Verso 1]
Sé cómo volverte loco todos los días
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
Coquetear con tu mente y engañarte, realmente quieres quedarte
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
[Coro 1]
Conozco una manera de hacerte perder el ritmo
Tu rastro, tu rastro
Si quieres correr con la magia
Perder de vista la gravedad del peso
[Verso 2]
Labios de azúcar, vuelvo a respirar las feromonas
Oh-ah, oh-ah (Ah)
Las manos están atadas y la Advertencia Miranda no significa nada
[Coro 2]
Me llevó por mal camino a la velada de hadas
Sola, sola
Y ahora quiero correr con la magia
Perder de vista la gravedad del hogar
[Refrán]
Las estrellas azules caen por mi frente
Las alas frías revolotean cuando se mueven
Hongos por todas las partes que voy
Mezcladas con amor y movimientos intensos
Ellos dijeron, ellos dijeron
Ellos dijeron
[Outro]
En algún lugar de Venus, me están buscando
Mientras estoy cubierta del lodo de la tierra y el mar
Rascando este cadáver como los perros con las pulgas
Sigo inclinándome a morir en todos mis sueños
Reúneme, todos nosotros, todos
He sido chico y chica
Y todo lo del medio
Reúneme, todos nosotros, todos
He sido chico y chica
Y todo lo del medio
[Ritornello]
Le stelle blu che scendono dalla mia fronte
Ali infreddolite che svolazzano quando si muovono
Vedo funghi ovunque io mi giri
Avvelenati con amore, movimenti intensi
Hanno detto, hanno detto
[Verso 1]
So come farti impazzire ogni giorno
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
Stuzzicare la tua mente e ingannarti, vuoi restare a tutti i costi
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
[Ritornello 1]
Conosco un modo per farti rallentare
La tua traccia, la tua traccia
Se vuoi praticare la magia
Perdi di vista la gravità del peso
[Verso 2]
Labbra zuccherate, sto respirando nuovamente i feromoni
Oh-ah, oh-ah (Ah)
Le mani sono legatе e il Miranda Warning non ha importanza
[Ritornello 2]
Mi hanno portata fuori strada alla serata fatata
Sola, sola
E ora voglio praticare la magia
Pеrdere di vista la gravità di casa
[Ritornello]
Le stelle blu che scendono dalla mia fronte
Ali infreddolite che svolazzano quando si muovono
Vedo funghi ovunque mi giri
Avvelenati con amore, movimenti intensi
Hanno detto, hanno detto
Hanno detto
[Outro]
Da qualche parte su Venere, mi stanno cercando
Mentre sono coperta di letame dalla Terra e dal mare
Graffiando questa carcassa come i cani graffiano le pulci
Continuo ad optare per la morte in tutti i miei sogni
Raccogliete me, tutti noi, tutti quanti
Sono stata i ragazzi e le ragazze
E tutti quelli in mezzo
Raccogliete me, tutti noi, tutti quanti
Sono stata i ragazzi e le ragazze
E tutti quelli in mezzo
[멜라니 마르티네즈 "Faerie Soirée" 한국어 번역]
[후렴]
파란 별들이 내 이마를 달린다
차가운 날개가 펄럭이며 움직인다
내가 돌아보는 모든 곳의 버섯들
사랑이 깃든, 집중적인 그루빙
그들은 말했다, 그들은 말했다
[벌스 1]
나는 매일 너를 미치게 만드는 방법을 알아
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
당신의 마음을 놀리고 당신을 속이면, 당신은 정말 머물고 싶어집니다
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
[코러스 1]
나는 네가 속도를 잃게 만드는 방법을 안다
너의 흔적, 너의 흔적
마법을 타고 싶다면
무게의 중력을 못 보다
[벌스 2]
설탕의 입술, 나는 다시 페로몬을 들이마신다
Ooh-ah, ooh-ah (Ah)
손은 묶여 있고 미란다 권리는 아무 의미가 없다
[코러스 2]
나를 faerie soirée로 인도했다
혼자, 혼자
그리고 이제 나는 마법과 함께 타고 싶다
집의 중력을 못 보다
[후렴]
파란 별들이 내 이마를 달린다
차가운 날개가 펄럭이며 움직인다
내가 돌아보는 모든 곳의 버섯들
사랑이 깃든, 집중적인 그루빙
그들은 말했다, 그들은 말했다
그들은 말했다
[아웃트로]
금성 어딘가에서 날 찾고 있어
내가 지구와 바다의 먼지로 뒤덮여 있는 동안
벼룩으로 개처럼 이 시체를 긁는 것 나는
내 모든 꿈에서 죽는 것에 계속 기대고 있다
나를 모아, 우리 모두, 모두
나는 소년들과 소녀들이었다
그리고 그 사이에 있는 모든 사람들은
나를 모아, 우리 모두, 모두
나는 소년들과 소녀들이었다
그리고 그 사이에 있는 모든 사람들은
[Перевод песни Melanie Martinez “FAERIE SOIRÉE]
[Часть 1: FAERIE SOIRÉE]
[Интро]
Голубые звездочки стекают по моему лбу
Холодные крылышки развеваются на ветру
Грибы повсюду, куда не посмотри
Интенсивные танцы, пронизанные любовью
Они сказали, они сказали:
[Куплет 1]
«Я знаю, как сводить тебя с ума каждый день»
Уа-ах, уа-ах (Ах)
Дразнят тебя, обманом заставляют захотеть остаться
Уа-ах, уа-ах (Ах)
[Припев 1]
«Я знаю, как заставить тебя сойти с пути
Твоего пути, твоего пути
Если хочешь погрузиться в волшебство
Забудь о важности своих забот»
[Куплет 2]
Губы в сахаре, я вновь вдыхаю феромоны
Уа-ах, уа-ах (Ах)
Руки связаны и закон Миранды сейчас ничего не значит
Сбили меня с моей тропы и привели на вечеринку фей
Одну, одну
И теперь я хочу погрузиться в волшебство
Позабыть о важности семьи
[Припев 2]
Голубые звездочки стекают по моему лбу
Холодные крылышки развеваются на ветру
Грибы повсюду, куда не посмотри
Интенсивные танцы, пронизанные любовью
Они сказали, они сказали
Они сказали…
[Часть 2: VENUS]
[Куплет]
Где-то на Венере они ищут меня
Пока я вся в грязи земли и моря
Царапаю этот труп, словно собака когтями
Я продолжаю склоняться к смерти во всех своих мечтах
Собери нас вместе, каждого из нас, всех
Мальчиков и девочек, которыми я когда-то была
И всех, кто между
Собери меня вместе, каждого из нас, всех
Мальчиков и девочек, которыми я когда-то была
И всех, кто между
[Μέρος I: FAERIE SOIRÉE]
[Εισαγωγή]
Τα μπλε αστέρια που τρέχουν στο μέτωπό μου
Κρύα φτερά φτερουγίζουν όταν κινούνται
Μανιτάρια παντού που γυρίζω
Με αγάπη, εντατικό γκρουβισμό
Είπαν, είπαν
[Στίχος 1]
Ξέρω πώς να σε κάνω να τρελαίνεσαι κάθε μέρα
Ωω-αχ, ωω-αχ (Αχ)
Πειράζουν το μυαλό σου και σε ξεγελούν, θέλεις πραγματικά να μείνεις
Ωω-αχ, ωω-αχ (Αχ)
[Χορωδία 1]
Ξέρω έναν τρόπο να σε κάνω να χάσεις το ρυθμό σου
Το ίχνος σου, το ίχνος σου
Αν θέλεις να τρέξεις με τη μαγεία
Ξέχασε τη βαρύτητα του βάρους
[Στίχος 2]
Χείλη από ζάχαρη, αναπνέω τις φερομόνες ξανά
Ωω-αχ, ωω-αχ (Αχ)
Τα χέρια είναι δεμένα και τα δικαιώματα Μιράντα δεν σημαίνουν τίποτα
[Χορωδία 2]
Με παρέσυρε στο φερέλικο σουαρέ
Μόνη, μόνη
Και τώρα θέλω να τρέξω με τη μαγεία
Να χάσω τη βαρύτητα της πατρίδας
[Κλείσιμο]
Τα μπλε αστέρια τρέχουν στο μέτωπό μου
Τα κρύα φτερά φτερουγίζουν όταν κινούνται
Μανιτάρια παντού όπου γυρίζω
Με αγάπη, εντατικό γκρουβάρισμα
Είπαν, είπαν
Είπαν
[Μέρος II: VENUS]
[Στίχος]
Κάπου στην Αφροδίτη, ψάχνουν για 'μένα
Ενώ είμαι καλυμμένη με λάσπη απ' τη γη και τη θάλασσα
Ξύνοντας αυτό το κουφάρι σαν σκυλιά με τους ψύλλους
Συνεχίζω να γέρνω προς το θάνατο σε όλα μου τα όνειρα
Μαζέψτε με, όλοι μας, όλοι
Ήμουν τα αγόρια και τα κορίτσια
Και όλοι στο ενδιάμεσο
Μαζευτείτε όλοι μαζί, όλοι μας, όλοι
Ήμουν τα αγόρια και τα κορίτσια
Και όλοι μεταξύ τους