Gracias Por Venir

Ramon Melendi Espina

Paroles Traduction

Ya dos décadas, cuatro lustros
Veinte años
De promesas
Lunas llenas de extrarradio
De mesías y pistoleros
Violinistas en tejados
Y celestes siguen estando los gatos

Caminando por la vida
Te he encontrado
Con tan solo una sonrisa
Me has ganado
De repente desperté
Y estabais aquí a mi lado
Seguiremos mientras no cueste trabajo

Veinte años no son nada
Queda tanto por vivir
Veinte años no son nada
Y el show continúa
Gracias por venir

Donde un día hubo fuego
Siempre habrá cenizas
Que la eternidad nos vea sonreír
Veinte años no son nada junto a ti

Veinte años
Desabrochando su blusa
Y aún no entiendo
De qué palo
Va mi musa
Me visitas sin permiso
Y después caigo en su olvido
Siempre entre la ropa sucia de Cupido

Veinte años no son nada
Queda tanto por vivir
Veinte años no son nada
Y el show continúa
Gracias por venir

Donde un día hubo fuego
Siempre habrá cenizas
Que la eternidad nos vea sonreír
Veinte años
No son nada
Junto a ti

No hay recuerdos que olvidar
Yo todo me lo guardo
Y en los días que me llega la melancolemia
Veo en el cielo las estrellas
Que nos han dejado
Y hay algo que escapa toda comprensión
Siguen vivas dentro de mi corazón

Veinte años no son nada
Queda tanto por vivir
Veinte años no son nada
Y el show continúa
Gracias por venir

Donde un día hubo fuego
Siempre habrá cenizas
Que la eternidad nos vea sonreír
Veinte años
No son nada
Junto a ti

No hubo GRAMMYS
Pero entiende
Con tu amor es suficiente
Mientras sigas a mi lado
Que el cielo espere sentao'

Y aunque hay poco En esta vida
Que me importe más que tú
Ya ves, sigo siendo Un cero en actitud

No hubO GRAMMYS
Pero entiende
Con tu amor es suficiente
Mientras sigas a mi lado
Que el cielo espere sentao'

No hubo dudas ni reproches
Porque tú no eres un coche
Veinte años, veinte demandas y seguimos

Sin noticias de Holanda

Ya dos décadas, cuatro lustros
Il y a deux décennies, quatre lustres
Veinte años
Vingt ans
De promesas
De promesses
Lunas llenas de extrarradio
Des lunes pleines de banlieue
De mesías y pistoleros
De messies et de pistoleros
Violinistas en tejados
Violonistes sur les toits
Y celestes siguen estando los gatos
Et les chats célestes sont toujours là
Caminando por la vida
En marchant dans la vie
Te he encontrado
Je t'ai trouvé
Con tan solo una sonrisa
Avec juste un sourire
Me has ganado
Tu m'as gagné
De repente desperté
Soudainement je me suis réveillé
Y estabais aquí a mi lado
Et vous étiez là à mes côtés
Seguiremos mientras no cueste trabajo
Nous continuerons tant que cela ne coûte pas de travail
Veinte años no son nada
Vingt ans ce n'est rien
Queda tanto por vivir
Il reste tant à vivre
Veinte años no son nada
Vingt ans ce n'est rien
Y el show continúa
Et le spectacle continue
Gracias por venir
Merci d'être venu
Donde un día hubo fuego
Là où un jour il y a eu du feu
Siempre habrá cenizas
Il y aura toujours des cendres
Que la eternidad nos vea sonreír
Que l'éternité nous voit sourire
Veinte años no son nada junto a ti
Vingt ans ce n'est rien à côté de toi
Veinte años
Vingt ans
Desabrochando su blusa
Déboutonnant sa blouse
Y aún no entiendo
Et je ne comprends toujours pas
De qué palo
De quel bois
Va mi musa
Va ma muse
Me visitas sin permiso
Tu me rends visite sans permission
Y después caigo en su olvido
Et ensuite je tombe dans son oubli
Siempre entre la ropa sucia de Cupido
Toujours parmi les vêtements sales de Cupidon
Veinte años no son nada
Vingt ans ce n'est rien
Queda tanto por vivir
Il reste tant à vivre
Veinte años no son nada
Vingt ans ce n'est rien
Y el show continúa
Et le spectacle continue
Gracias por venir
Merci d'être venu
Donde un día hubo fuego
Là où un jour il y a eu du feu
Siempre habrá cenizas
Il y aura toujours des cendres
Que la eternidad nos vea sonreír
Que l'éternité nous voit sourire
Veinte años
Vingt ans
No son nada
Ce n'est rien
Junto a ti
A côté de toi
No hay recuerdos que olvidar
Il n'y a pas de souvenirs à oublier
Yo todo me lo guardo
Je garde tout
Y en los días que me llega la melancolemia
Et les jours où la mélancolie me vient
Veo en el cielo las estrellas
Je vois dans le ciel les étoiles
Que nos han dejado
Qui nous ont quittés
Y hay algo que escapa toda comprensión
Et il y a quelque chose qui échappe à toute compréhension
Siguen vivas dentro de mi corazón
Elles restent vivantes dans mon cœur
Veinte años no son nada
Vingt ans ce n'est rien
Queda tanto por vivir
Il reste tant à vivre
Veinte años no son nada
Vingt ans ce n'est rien
Y el show continúa
Et le spectacle continue
Gracias por venir
Merci d'être venu
Donde un día hubo fuego
Là où un jour il y a eu du feu
Siempre habrá cenizas
Il y aura toujours des cendres
Que la eternidad nos vea sonreír
Que l'éternité nous voit sourire
Veinte años
Vingt ans
No son nada
Ce n'est rien
Junto a ti
A côté de toi
No hubo GRAMMYS
Il n'y a pas eu de GRAMMYS
Pero entiende
Mais comprends
Con tu amor es suficiente
Avec ton amour c'est suffisant
Mientras sigas a mi lado
Tant que tu restes à mes côtés
Que el cielo espere sentao'
Que le ciel attende assis
Y aunque hay poco En esta vida
Et bien qu'il y ait peu dans cette vie
Que me importe más que tú
Qui m'importe plus que toi
Ya ves, sigo siendo Un cero en actitud
Tu vois, je reste un zéro en attitude
No hubO GRAMMYS
Il n'y a pas eu de GRAMMYS
Pero entiende
Mais comprends
Con tu amor es suficiente
Avec ton amour c'est suffisant
Mientras sigas a mi lado
Tant que tu restes à mes côtés
Que el cielo espere sentao'
Que le ciel attende assis
No hubo dudas ni reproches
Il n'y a eu ni doutes ni reproches
Porque tú no eres un coche
Parce que tu n'es pas une voiture
Veinte años, veinte demandas y seguimos
Vingt ans, vingt demandes et nous continuons
Sin noticias de Holanda
Sans nouvelles de la Hollande
Ya dos décadas, cuatro lustros
Já duas décadas, quatro lustros
Veinte años
Vinte anos
De promesas
De promessas
Lunas llenas de extrarradio
Luas cheias de subúrbio
De mesías y pistoleros
De messias e pistoleiros
Violinistas en tejados
Violinistas em telhados
Y celestes siguen estando los gatos
E celestiais continuam sendo os gatos
Caminando por la vida
Caminhando pela vida
Te he encontrado
Eu te encontrei
Con tan solo una sonrisa
Com apenas um sorriso
Me has ganado
Você me ganhou
De repente desperté
De repente acordei
Y estabais aquí a mi lado
E vocês estavam aqui ao meu lado
Seguiremos mientras no cueste trabajo
Continuaremos enquanto não custar trabalho
Veinte años no son nada
Vinte anos não são nada
Queda tanto por vivir
Há tanto para viver
Veinte años no son nada
Vinte anos não são nada
Y el show continúa
E o show continua
Gracias por venir
Obrigado por vir
Donde un día hubo fuego
Onde um dia houve fogo
Siempre habrá cenizas
Sempre haverá cinzas
Que la eternidad nos vea sonreír
Que a eternidade nos veja sorrir
Veinte años no son nada junto a ti
Vinte anos não são nada ao seu lado
Veinte años
Vinte anos
Desabrochando su blusa
Desabotoando sua blusa
Y aún no entiendo
E ainda não entendo
De qué palo
De que pau
Va mi musa
Vai minha musa
Me visitas sin permiso
Você me visita sem permissão
Y después caigo en su olvido
E depois caio em seu esquecimento
Siempre entre la ropa sucia de Cupido
Sempre entre as roupas sujas de Cupido
Veinte años no son nada
Vinte anos não são nada
Queda tanto por vivir
Há tanto para viver
Veinte años no son nada
Vinte anos não são nada
Y el show continúa
E o show continua
Gracias por venir
Obrigado por vir
Donde un día hubo fuego
Onde um dia houve fogo
Siempre habrá cenizas
Sempre haverá cinzas
Que la eternidad nos vea sonreír
Que a eternidade nos veja sorrir
Veinte años
Vinte anos
No son nada
Não são nada
Junto a ti
Ao seu lado
No hay recuerdos que olvidar
Não há memórias para esquecer
Yo todo me lo guardo
Eu guardo tudo
Y en los días que me llega la melancolemia
E nos dias em que a melancolia me atinge
Veo en el cielo las estrellas
Vejo no céu as estrelas
Que nos han dejado
Que nos deixaram
Y hay algo que escapa toda comprensión
E há algo que escapa a toda compreensão
Siguen vivas dentro de mi corazón
Continuam vivas dentro do meu coração
Veinte años no son nada
Vinte anos não são nada
Queda tanto por vivir
Há tanto para viver
Veinte años no son nada
Vinte anos não são nada
Y el show continúa
E o show continua
Gracias por venir
Obrigado por vir
Donde un día hubo fuego
Onde um dia houve fogo
Siempre habrá cenizas
Sempre haverá cinzas
Que la eternidad nos vea sonreír
Que a eternidade nos veja sorrir
Veinte años
Vinte anos
No son nada
Não são nada
Junto a ti
Ao seu lado
No hubo GRAMMYS
Não houve GRAMMYS
Pero entiende
Mas entenda
Con tu amor es suficiente
Com o seu amor é suficiente
Mientras sigas a mi lado
Enquanto você continuar ao meu lado
Que el cielo espere sentao'
Que o céu espere sentado
Y aunque hay poco En esta vida
E embora haja pouco nesta vida
Que me importe más que tú
Que me importe mais do que você
Ya ves, sigo siendo Un cero en actitud
Veja, continuo sendo um zero em atitude
No hubO GRAMMYS
Não houve GRAMMYS
Pero entiende
Mas entenda
Con tu amor es suficiente
Com o seu amor é suficiente
Mientras sigas a mi lado
Enquanto você continuar ao meu lado
Que el cielo espere sentao'
Que o céu espere sentado
No hubo dudas ni reproches
Não houve dúvidas nem reprovações
Porque tú no eres un coche
Porque você não é um carro
Veinte años, veinte demandas y seguimos
Vinte anos, vinte demandas e continuamos
Sin noticias de Holanda
Sem notícias da Holanda
Ya dos décadas, cuatro lustros
Two decades, four lustrums
Veinte años
Twenty years
De promesas
Of promises
Lunas llenas de extrarradio
Full moons of the outskirts
De mesías y pistoleros
Of messiahs and gunmen
Violinistas en tejados
Violinists on rooftops
Y celestes siguen estando los gatos
And the cats are still heavenly
Caminando por la vida
Walking through life
Te he encontrado
I found you
Con tan solo una sonrisa
With just a smile
Me has ganado
You won me over
De repente desperté
Suddenly I woke up
Y estabais aquí a mi lado
And you were here by my side
Seguiremos mientras no cueste trabajo
We will continue as long as it's not hard work
Veinte años no son nada
Twenty years are nothing
Queda tanto por vivir
There is so much left to live
Veinte años no son nada
Twenty years are nothing
Y el show continúa
And the show continues
Gracias por venir
Thank you for coming
Donde un día hubo fuego
Where there was fire one day
Siempre habrá cenizas
There will always be ashes
Que la eternidad nos vea sonreír
May eternity see us smile
Veinte años no son nada junto a ti
Twenty years are nothing next to you
Veinte años
Twenty years
Desabrochando su blusa
Unbuttoning her blouse
Y aún no entiendo
And I still don't understand
De qué palo
What kind of stick
Va mi musa
My muse is
Me visitas sin permiso
You visit me without permission
Y después caigo en su olvido
And then I fall into her oblivion
Siempre entre la ropa sucia de Cupido
Always among Cupid's dirty clothes
Veinte años no son nada
Twenty years are nothing
Queda tanto por vivir
There is so much left to live
Veinte años no son nada
Twenty years are nothing
Y el show continúa
And the show continues
Gracias por venir
Thank you for coming
Donde un día hubo fuego
Where there was fire one day
Siempre habrá cenizas
There will always be ashes
Que la eternidad nos vea sonreír
May eternity see us smile
Veinte años
Twenty years
No son nada
Are nothing
Junto a ti
Next to you
No hay recuerdos que olvidar
There are no memories to forget
Yo todo me lo guardo
I keep everything
Y en los días que me llega la melancolemia
And on the days when melancholy hits me
Veo en el cielo las estrellas
I see in the sky the stars
Que nos han dejado
That have left us
Y hay algo que escapa toda comprensión
And there is something that escapes all understanding
Siguen vivas dentro de mi corazón
They are still alive inside my heart
Veinte años no son nada
Twenty years are nothing
Queda tanto por vivir
There is so much left to live
Veinte años no son nada
Twenty years are nothing
Y el show continúa
And the show continues
Gracias por venir
Thank you for coming
Donde un día hubo fuego
Where there was fire one day
Siempre habrá cenizas
There will always be ashes
Que la eternidad nos vea sonreír
May eternity see us smile
Veinte años
Twenty years
No son nada
Are nothing
Junto a ti
Next to you
No hubo GRAMMYS
There were no GRAMMYS
Pero entiende
But understand
Con tu amor es suficiente
Your love is enough
Mientras sigas a mi lado
As long as you stay by my side
Que el cielo espere sentao'
Let heaven wait seated
Y aunque hay poco En esta vida
And although there is little in this life
Que me importe más que tú
That matters more to me than you
Ya ves, sigo siendo Un cero en actitud
You see, I'm still a zero in attitude
No hubO GRAMMYS
There were no GRAMMYS
Pero entiende
But understand
Con tu amor es suficiente
Your love is enough
Mientras sigas a mi lado
As long as you stay by my side
Que el cielo espere sentao'
Let heaven wait seated
No hubo dudas ni reproches
There were no doubts or reproaches
Porque tú no eres un coche
Because you are not a car
Veinte años, veinte demandas y seguimos
Twenty years, twenty demands and we continue
Sin noticias de Holanda
Without news from Holland
Ya dos décadas, cuatro lustros
Zwei Jahrzehnte, vier Lustra
Veinte años
Zwanzig Jahre
De promesas
Von Versprechen
Lunas llenas de extrarradio
Vollmonde aus der Vorstadt
De mesías y pistoleros
Von Messias und Revolverhelden
Violinistas en tejados
Violinisten auf Dächern
Y celestes siguen estando los gatos
Und die Katzen sind immer noch himmlisch
Caminando por la vida
Durch das Leben gehend
Te he encontrado
Habe ich dich gefunden
Con tan solo una sonrisa
Mit nur einem Lächeln
Me has ganado
Hast du mich gewonnen
De repente desperté
Plötzlich wachte ich auf
Y estabais aquí a mi lado
Und ihr wart hier an meiner Seite
Seguiremos mientras no cueste trabajo
Wir werden weitermachen, solange es keine Arbeit kostet
Veinte años no son nada
Zwanzig Jahre sind nichts
Queda tanto por vivir
Es gibt noch so viel zu erleben
Veinte años no son nada
Zwanzig Jahre sind nichts
Y el show continúa
Und die Show geht weiter
Gracias por venir
Danke fürs Kommen
Donde un día hubo fuego
Wo einst Feuer war
Siempre habrá cenizas
Wird es immer Asche geben
Que la eternidad nos vea sonreír
Möge die Ewigkeit uns lächeln sehen
Veinte años no son nada junto a ti
Zwanzig Jahre sind nichts neben dir
Veinte años
Zwanzig Jahre
Desabrochando su blusa
Ihre Bluse aufknöpfend
Y aún no entiendo
Und ich verstehe immer noch nicht
De qué palo
Von welchem Stock
Va mi musa
Geht meine Muse
Me visitas sin permiso
Du besuchst mich ohne Erlaubnis
Y después caigo en su olvido
Und dann falle ich in ihre Vergessenheit
Siempre entre la ropa sucia de Cupido
Immer zwischen der schmutzigen Wäsche von Cupido
Veinte años no son nada
Zwanzig Jahre sind nichts
Queda tanto por vivir
Es gibt noch so viel zu erleben
Veinte años no son nada
Zwanzig Jahre sind nichts
Y el show continúa
Und die Show geht weiter
Gracias por venir
Danke fürs Kommen
Donde un día hubo fuego
Wo einst Feuer war
Siempre habrá cenizas
Wird es immer Asche geben
Que la eternidad nos vea sonreír
Möge die Ewigkeit uns lächeln sehen
Veinte años
Zwanzig Jahre
No son nada
Sind nichts
Junto a ti
Neben dir
No hay recuerdos que olvidar
Es gibt keine Erinnerungen zu vergessen
Yo todo me lo guardo
Ich behalte alles
Y en los días que me llega la melancolemia
Und an den Tagen, an denen die Melancholie kommt
Veo en el cielo las estrellas
Ich sehe die Sterne am Himmel
Que nos han dejado
Die uns verlassen haben
Y hay algo que escapa toda comprensión
Und es gibt etwas, das jenseits aller Verständnis ist
Siguen vivas dentro de mi corazón
Sie leben immer noch in meinem Herzen
Veinte años no son nada
Zwanzig Jahre sind nichts
Queda tanto por vivir
Es gibt noch so viel zu erleben
Veinte años no son nada
Zwanzig Jahre sind nichts
Y el show continúa
Und die Show geht weiter
Gracias por venir
Danke fürs Kommen
Donde un día hubo fuego
Wo einst Feuer war
Siempre habrá cenizas
Wird es immer Asche geben
Que la eternidad nos vea sonreír
Möge die Ewigkeit uns lächeln sehen
Veinte años
Zwanzig Jahre
No son nada
Sind nichts
Junto a ti
Neben dir
No hubo GRAMMYS
Es gab keine GRAMMYS
Pero entiende
Aber versteh
Con tu amor es suficiente
Mit deiner Liebe ist es genug
Mientras sigas a mi lado
Solange du an meiner Seite bleibst
Que el cielo espere sentao'
Der Himmel kann warten
Y aunque hay poco En esta vida
Und obwohl es wenig in diesem Leben gibt
Que me importe más que tú
Das mir wichtiger ist als du
Ya ves, sigo siendo Un cero en actitud
Siehst du, ich bin immer noch eine Null in der Einstellung
No hubO GRAMMYS
Es gab keine GRAMMYS
Pero entiende
Aber versteh
Con tu amor es suficiente
Mit deiner Liebe ist es genug
Mientras sigas a mi lado
Solange du an meiner Seite bleibst
Que el cielo espere sentao'
Der Himmel kann warten
No hubo dudas ni reproches
Es gab keine Zweifel oder Vorwürfe
Porque tú no eres un coche
Denn du bist kein Auto
Veinte años, veinte demandas y seguimos
Zwanzig Jahre, zwanzig Forderungen und wir machen weiter
Sin noticias de Holanda
Keine Nachrichten aus Holland
Ya dos décadas, cuatro lustros
Già due decenni, quattro lustri
Veinte años
Venti anni
De promesas
Di promesse
Lunas llenas de extrarradio
Lune piene di periferia
De mesías y pistoleros
Di messia e pistoleri
Violinistas en tejados
Violinisti sui tetti
Y celestes siguen estando los gatos
E i gatti celesti sono ancora lì
Caminando por la vida
Camminando per la vita
Te he encontrado
Ti ho trovato
Con tan solo una sonrisa
Con un solo sorriso
Me has ganado
Mi hai conquistato
De repente desperté
All'improvviso mi sono svegliato
Y estabais aquí a mi lado
E voi eravate qui al mio fianco
Seguiremos mientras no cueste trabajo
Continueremo finché non sarà faticoso
Veinte años no son nada
Venti anni non sono niente
Queda tanto por vivir
C'è ancora tanto da vivere
Veinte años no son nada
Venti anni non sono niente
Y el show continúa
E lo spettacolo continua
Gracias por venir
Grazie per essere venuti
Donde un día hubo fuego
Dove un giorno c'era fuoco
Siempre habrá cenizas
Ci saranno sempre ceneri
Que la eternidad nos vea sonreír
Che l'eternità ci veda sorridere
Veinte años no son nada junto a ti
Venti anni non sono niente accanto a te
Veinte años
Venti anni
Desabrochando su blusa
Sbottonando la sua camicetta
Y aún no entiendo
E ancora non capisco
De qué palo
Di che pasta
Va mi musa
È fatta la mia musa
Me visitas sin permiso
Mi visiti senza permesso
Y después caigo en su olvido
E poi cado nel suo oblio
Siempre entre la ropa sucia de Cupido
Sempre tra i vestiti sporchi di Cupido
Veinte años no son nada
Venti anni non sono niente
Queda tanto por vivir
C'è ancora tanto da vivere
Veinte años no son nada
Venti anni non sono niente
Y el show continúa
E lo spettacolo continua
Gracias por venir
Grazie per essere venuti
Donde un día hubo fuego
Dove un giorno c'era fuoco
Siempre habrá cenizas
Ci saranno sempre ceneri
Que la eternidad nos vea sonreír
Che l'eternità ci veda sorridere
Veinte años
Venti anni
No son nada
Non sono niente
Junto a ti
Accanto a te
No hay recuerdos que olvidar
Non ci sono ricordi da dimenticare
Yo todo me lo guardo
Io tengo tutto
Y en los días que me llega la melancolemia
E nei giorni in cui mi colpisce la malinconia
Veo en el cielo las estrellas
Vedo nel cielo le stelle
Que nos han dejado
Che ci hanno lasciato
Y hay algo que escapa toda comprensión
E c'è qualcosa che sfugge a ogni comprensione
Siguen vivas dentro de mi corazón
Sono ancora vive nel mio cuore
Veinte años no son nada
Venti anni non sono niente
Queda tanto por vivir
C'è ancora tanto da vivere
Veinte años no son nada
Venti anni non sono niente
Y el show continúa
E lo spettacolo continua
Gracias por venir
Grazie per essere venuti
Donde un día hubo fuego
Dove un giorno c'era fuoco
Siempre habrá cenizas
Ci saranno sempre ceneri
Que la eternidad nos vea sonreír
Che l'eternità ci veda sorridere
Veinte años
Venti anni
No son nada
Non sono niente
Junto a ti
Accanto a te
No hubo GRAMMYS
Non ci sono stati GRAMMYs
Pero entiende
Ma capisci
Con tu amor es suficiente
Con il tuo amore è sufficiente
Mientras sigas a mi lado
Finché resti al mio fianco
Que el cielo espere sentao'
Che il cielo aspetti seduto
Y aunque hay poco En esta vida
E anche se c'è poco in questa vita
Que me importe más que tú
Che mi importa più di te
Ya ves, sigo siendo Un cero en actitud
Vedi, continuo ad essere un zero in atteggiamento
No hubO GRAMMYS
Non ci sono stati GRAMMYs
Pero entiende
Ma capisci
Con tu amor es suficiente
Con il tuo amore è sufficiente
Mientras sigas a mi lado
Finché resti al mio fianco
Que el cielo espere sentao'
Che il cielo aspetti seduto
No hubo dudas ni reproches
Non ci sono stati dubbi o rimproveri
Porque tú no eres un coche
Perché tu non sei un'auto
Veinte años, veinte demandas y seguimos
Venti anni, venti richieste e continuiamo
Sin noticias de Holanda
Senza notizie dall'Olanda

Curiosités sur la chanson Gracias Por Venir de Melendi

Qui a composé la chanson “Gracias Por Venir” de Melendi?
La chanson “Gracias Por Venir” de Melendi a été composée par Ramon Melendi Espina.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Melendi

Autres artistes de Pop