forget me too

Ashley Frangipane, Colson Baker, Omer Fedi, Travis L. Barker

Paroles Traduction

(Let me take my fuckin' bracelet off)

You want me to forget you
Okay, forget me too
You tell me you hate me
Baby, yeah, I bet you do

Damn
I saw you walk in the room and I tried my best
Not to panic while I'm lookin' for the back door
I smell the perfume and it's obvious
I'm gonna stay and put my key in the back more
I can't, I can't, I can't pretend to forget you're
The reason I punched a hole in the wall back home
And then, and then, and then a couple hours later we're in Room 29 at The Chateau

I left before you woke up
I don't feel right (see you sober)

You want me to forget you
Okay, forget me too
You tell me you hate me
Baby, yeah, I bet you do
I'm keepin' you waitin'
But I won't wait on you
Want me to forget you
Okay, forget me too

I've wasted so much time
Waitin' around for your phone calls every night
My bad dreams are silk screens
'Cause I taste blood when you bleed
It's eatin' me alive
We'd both be better off alone
Still think I'd get you on the phone
With one last breath in me
I'd die before I'd let you leave

You left before I woke up
Why don't I ever see you sober?

You want me to forget you
Okay, forget me too
You tell me you hate me
Baby, yeah, I bet you do
I'm keepin' you waitin'
But I won't wait on you
You want me to forget you
Okay, forget me too

Hey you
Tell me why you do the things that make me (hate you)
It's an emotional kaleidoscope when I (face you)
Permanent calligraphy, I just tattooed your name on me forever

You want me to forget you
Okay, forget me too
You tell me you hate me
Baby, yeah, I bet you do
I'm keepin' you waitin' (waitin')
But I won't wait on you
Want me to forget you
Okay, forget me too

(Let me take my fuckin' bracelet off)
Permets-moi d'enlever mon putain d'bracelet
You want me to forget you
Tu veux que je t'oublie
Okay, forget me too
D'accord, oublie-moi aussi
You tell me you hate me
Tu me dis que tu me détestes
Baby, yeah, I bet you do
Ouais, chéri, j'en doute pas
Damn
Merde
I saw you walk in the room and I tried my best
Je t'ai vu rentrer dans la pièce et j'ai fait de mon mieux
Not to panic while I'm lookin' for the back door
Pour ne pas paniquer pendant que je cherche la sortie
I smell the perfume and it's obvious
Je sens ce parfum et c'est évident
I'm gonna stay and put my key in the back more
Que je vais rester et mettre ma clé dans cette serrure de nouveau
I can't, I can't, I can't pretend to forget you're
J'peux pas, j'peux pas faire semblant de t'oublier
The reason I punched a hole in the wall back home
C'est pour ça que j'ai mis mon poing à travers un mur chez moi
And then, and then, and then a couple hours later we're in Room 29 at The Chateau
Et puis, quelques heures plus tard on se retrouve dans la chambre 29 à The Chateau
I left before you woke up
Je suis parti avant que tu te réveilles
I don't feel right (see you sober)
J'me sens pas correct (j'vois brûler ton âme)
You want me to forget you
Tu veux que je t'oublie
Okay, forget me too
D'accord, oublie-moi aussi
You tell me you hate me
Tu me dis que tu me détestes
Baby, yeah, I bet you do
Ouais, chéri, j'en doute pas
I'm keepin' you waitin'
J'te fais attendre
But I won't wait on you
Mais je t'attendrai pas
Want me to forget you
Tu veux que je t'oublie
Okay, forget me too
D'accord, oublie-moi aussi
I've wasted so much time
J'ai gaspillé tellement de temps
Waitin' around for your phone calls every night
En attendant tes appels chaque soir
My bad dreams are silk screens
Mes cauchemars sont comme des écrans de soie
'Cause I taste blood when you bleed
Parce que je goûte ton sang quand tu saignes
It's eatin' me alive
Ça me dévore vivante
We'd both be better off alone
On se porterait mieux si on était seuls
Still think I'd get you on the phone
Je pense quand même que je devrais t'appeler
With one last breath in me
Avec mon dernier souffle
I'd die before I'd let you leave
Je crèverais avant de te permettre de partir
You left before I woke up
T'es parti avant que je me réveille
Why don't I ever see you sober?
Pourquoi est-ce que je ne te vois jamais sobre?
You want me to forget you
Tu veux que je t'oublie
Okay, forget me too
D'accord, oublie-moi aussi
You tell me you hate me
Tu me dis que tu me détestes
Baby, yeah, I bet you do
Ouais, chéri, j'en doute pas
I'm keepin' you waitin'
J'te fais attendre
But I won't wait on you
Mais je t'attendrai pas
You want me to forget you
Tu veux que je t'oublie
Okay, forget me too
D'accord, oublie-moi aussi
Hey you
Hé, toi
Tell me why you do the things that make me (hate you)
Dis-moi, pourquoi fais-tu tous ces trucs qui me poussent à te détester?
It's an emotional kaleidoscope when I (face you)
C'est un kaléidoscope émotionnel quand je suis devant toi
Permanent calligraphy, I just tattooed your name on me forever
Une calligraphie permanente, j'ai tatoué ton nom sur moi pour toujours
You want me to forget you
Tu veux que je t'oublie
Okay, forget me too
D'accord, oublie-moi aussi
You tell me you hate me
Tu me dis que tu me détestes
Baby, yeah, I bet you do
Ouais, chéri, j'en doute pas
I'm keepin' you waitin' (waitin')
J'te fais attendre
But I won't wait on you
Mais je t'attendrai pas
Want me to forget you
Tu veux que je t'oublie
Okay, forget me too
D'accord, oublie-moi aussi
(Let me take my fuckin' bracelet off)
Deixa eu tirar a porra dessa pulseira
You want me to forget you
Você quer que eu te esqueça
Okay, forget me too
Okay, me esquece também
You tell me you hate me
Você me diz que me odeia
Baby, yeah, I bet you do
Baby, sim, aposto que sim
Damn
Droga
I saw you walk in the room and I tried my best
Eu vi você entrar na sala e dei o meu melhor
Not to panic while I'm lookin' for the back door
Não entrar em pânico enquanto procuro a porta dos fundos
I smell the perfume and it's obvious
Eu sinto o cheiro de perfume e é obvio
I'm gonna stay and put my key in the back more
Eu vou ficar e colocar minha chave mais atrás
I can't, I can't, I can't pretend to forget you're
Eu não posso, não posso, não posso fingir que te esqueci
The reason I punched a hole in the wall back home
A razão de eu ter dado um muro na parede de casa
And then, and then, and then a couple hours later we're in Room 29 at The Chateau
E então, e então, e então, algumas horas depois, estamos na sala 29 no Chateau
I left before you woke up
Eu saí antes de você acordar
I don't feel right (see you sober)
Eu não me sinto bem (veja sua alma queimar)
You want me to forget you
Você quer que eu te esqueça
Okay, forget me too
Okay, me esquece também
You tell me you hate me
Você me diz que me odeia
Baby, yeah, I bet you do
Baby, sim, aposto que sim
I'm keepin' you waitin'
Eu deixo você esperando
But I won't wait on you
Mas eu não vou esperar em você
Want me to forget you
Você quer que eu te esqueça
Okay, forget me too
Okay, me esquece também
I've wasted so much time
Eu perdi muito tempo
Waitin' around for your phone calls every night
Esperando por seus telefonemas todas as noites
My bad dreams are silk screens
Meus pesadelos são telas de seda
'Cause I taste blood when you bleed
Porque eu sinto o gosto de sangue quando você sangra
It's eatin' me alive
Está me comendo vivo
We'd both be better off alone
Nós dois estaríamos melhor sozinhos
Still think I'd get you on the phone
Ainda acho que eu colocaria você no telefone
With one last breath in me
Com um último suspiro em mim
I'd die before I'd let you leave
Eu morreria antes de deixar você sair
You left before I woke up
Você saiu antes de eu acordar
Why don't I ever see you sober?
Por que eu nunca te vejo sóbrio?
You want me to forget you
Você quer que eu te esqueça
Okay, forget me too
Okay, me esquece também
You tell me you hate me
Você me diz que me odeia
Baby, yeah, I bet you do
Baby, sim, aposto que sim
I'm keepin' you waitin'
Eu deixo você esperando
But I won't wait on you
Mas eu não vou esperar em você
You want me to forget you
Você quer que eu te esqueça
Okay, forget me too
Okay, me esquece também
Hey you
Ei você
Tell me why you do the things that make me (hate you)
Me diz por que você faz as coisas que me fazem odiar você?
It's an emotional kaleidoscope when I (face you)
É um caleidoscópio emocional quando eu te encaro
Permanent calligraphy, I just tattooed your name on me forever
Caligrafia permanente, acabei de tatuar seu nome em mim para sempre
You want me to forget you
Você quer que eu te esqueça
Okay, forget me too
Okay, me esquece também
You tell me you hate me
Você me diz que me odeia
Baby, yeah, I bet you do
Baby, sim, aposto que sim
I'm keepin' you waitin' (waitin')
Eu deixo você esperando
But I won't wait on you
Mas eu não vou esperar em você
Want me to forget you
Você quer que eu te esqueça
Okay, forget me too
Okay, me esquece também

[Intro: Machine Gun Kelly]
Let me take my fucking bracelet off
بزار این دسبند لعنتی رو دربیارم

[Chorus: Machine Gun Kelly]
You want me to forget you
ازم میخوای فراموشت کنم
Okay, forget me too
باشه ، توام منو فراموش کن
You tell me you hate me, baby
Yeah, I bet you do
بهم میگی از من متنفری
آره معلومه که هستی

[Verse 1: Machine Gun Kelly]
I saw you walk in the room and I tried my best
دیدم وارد اتاق شدی و تمام تلاشمو کردم که
Not to panic while I'm lookin' for the back door
وقتی داشتم دنبال یه راه برگشت (برای رابطمون) میگشتم نترسونمت
I smelled the perfume and it's obvious
عطرتو بو کردم و معلوم بود(که عطر توعه)
I'm gonna stay and put my key in the bag more
میخوام بمونم و کلید رو میزارم توی کیف
I can't, I can't, I can't pretend to forget
نمیتونم تظاهر کنم که فراموش کنم
You're the reason I punched a hole in the wall back home
دلیل اینکه با مشت دیوار خونه رو سوراخ کردم تویی
And then, and then, and then a couple hours latеr
یه چند ساعت بعد
We're in room 29 at The Chatеau
با همدیگه تو اتاق 29 در Chateau هستیم

[Pre-Chorus: Machine Gun Kelly]
I left before you woke up
I don't feel right (Seeing you sober)
قبل اینکه بیدار بشی من رفتم
وقتی دیگه مست نبودم و تو رو دیدم حس نمیکنم کار درستی کردم

[Chorus: Machine Gun Kelly]
You want me to forget you
Okay, forget me too
ازم میخوای فراموشت کنم
باشه توهم فراموشم کن
You tell me you hate me, baby
Yeah, I bet you do
میگی ازم متنفری
آره معلومه که هستی
I'm keepin' you waiting
But I won't wait on you
منتظرت میزارم ولی قرار نیست منتظرت بمونم
Want me to forget you
Okay, forget me too
میخوای فراموشت کنم
باشه توهم همینطور

[Verse 2: Halsey]
I've wasted so much time
Waitin' around for your phone calls every night
کلی وقتمو هدر دادم سر اینکه هر شب منتظر بودم بهم زنگ بزنی
My bad dreams are silk screened
کابوس هام مثل توری ابریشمی ان
'Cause I taste blood when you bleed
آخه هر موقع که خونریزی میکنی من خون رو میچشم
It's eating me alive
داره منو میبلعه
We'd both be better off alone
برای هردومون بهتره که تنها باشیم
Still think I'd get you on the phone
هنوز فکر میکنم میشه باهات پا تلفن حرف بزنم
With one last breath in me
با آخرین نفس هام
I'd die before I let you leave
اگه بری میمیرم

[Pre-Chorus: Halsey, Halsey & Machine Gun Kelly]
You left before I woke up
قبل از اینکه بیدار شم گذاشتی رفتی
Why don't I ever see you sober?
چرا هیچوقت هوشیار نمیبینمت؟

[Chorus: Halsey]
You want me to forget you
Okay, forget me too
ازم میخوای فراموشت کنم
باشه توهم فراموشم کن
You tell me you hate me, baby
Yeah, I bet you do
میگی ازم متنفری
آره معلومه که هستی
I'm keepin' you waiting
But I won't wait on you
منتظرت میزارم ولی قرار نیست منتظرت بمونم
Want me to forget you
Okay, forget me too
میخوای فراموشت کنم
باشه توهم همینطور

[Bridge: Machine Gun Kelly, Halsey & Both]
Hey you
هی تو
Tell me why you do the things that make me hate you
بگو چرا کارایی میکنی که باعث شن من ازت متنفربشم
It's an emotional kaleidoscope when I
Face you
وقتی باهات رو در رو میشم یه تحول احساسی اتفاق میفته
Permanent calligraphy, I just
Tattooed
Your name on me forever, fuck
یه نوشته دائمی ، اسمتو رو بدنم تتو کرده تا ابد, لعنت

[Chorus: Machine Gun Kelly & Halsey, Halsey]
You want me to forget you
Okay, forget me too
ازم میخوای فراموشت کنم
باشه توهم فراموشم کن
You tell me you hate me, baby
Yeah, I bet you do
میگی ازم متنفری
آره معلومه که هستی
I'm keepin' you waiting (Waiting)
But I won't wait on you
منتظرت میزارم ولی قرار نیست منتظرت بمونم
Want me to forget you
Okay, forget me too
میخوای فراموشت کنم
باشه توهم همینطور

(Let me take my fuckin' bracelet off)
Déjame quitarme el puto brazalete
You want me to forget you
Tú quieres que te olvide
Okay, forget me too
Okay, olvídame tú también
You tell me you hate me
Tú me dices que me odias
Baby, yeah, I bet you do
Bebé, sí, estoy seguro que sí
Damn
Maldita sea
I saw you walk in the room and I tried my best
Te vi caminar en la sala e intenté lo mejor que pude
Not to panic while I'm lookin' for the back door
Para no entrar en pánico mientras busco la puerta trasera
I smell the perfume and it's obvious
Huelo el perfume y es obvio
I'm gonna stay and put my key in the back more
Me quedaré y pondré mi llave todavía más atrás
I can't, I can't, I can't pretend to forget you're
No puedo, no puedo, no puedo pretender que te he olvidado
The reason I punched a hole in the wall back home
La razón por la cual de un golpe hice un hoyo en la pared de mi casa
And then, and then, and then a couple hours later we're in Room 29 at The Chateau
Y luego, y luego, y luego un par de horas después estamos en la Habitación 29 en The Chateau
I left before you woke up
Me fui antes de que te despertaras
I don't feel right (see you sober)
Y no me siento bien (mira tu alma arder)
You want me to forget you
Tú quieres que te olvide
Okay, forget me too
Okay, olvídame tú también
You tell me you hate me
Me dices que me odias
Baby, yeah, I bet you do
Bebé, sí, estoy seguro que sí
I'm keepin' you waitin'
Te estoy haciendo esperar
But I won't wait on you
Pero no voy a esperarte
Want me to forget you
Tú quieres que te olvide
Okay, forget me too
Okay, olvídame tú también
I've wasted so much time
He desperdiciado tanto tiempo
Waitin' around for your phone calls every night
Esperando tus llamadas cada noche
My bad dreams are silk screens
Mis pesadillas son velos de seda
'Cause I taste blood when you bleed
Porque puedo probar la sangre cuando estás sangrando
It's eatin' me alive
Me está comiendo viva
We'd both be better off alone
Ambos estaríamos mejor solos
Still think I'd get you on the phone
Todavía creo que te tendría en el teléfono
With one last breath in me
Con un último respiro en mí
I'd die before I'd let you leave
Moriría antes de dejarte irte
You left before I woke up
Te fuiste antes de que me despertara
Why don't I ever see you sober?
¿Por qué nunca te puedo ver sobrio?
You want me to forget you
Tú quieres que te olvide
Okay, forget me too
Okay, olvídame tú también
You tell me you hate me
Me dices que me odias
Baby, yeah, I bet you do
Bebé, sí, estoy seguro que sí
I'm keepin' you waitin'
Te estoy haciendo esperar
But I won't wait on you
Pero no voy a esperarte
You want me to forget you
Tú quieres que te olvide
Okay, forget me too
Okay, olvídame tú también
Hey you
Hey, tú
Tell me why you do the things that make me (hate you)
Dime, ¿por qué haces las cosas que me hacen odiarte?
It's an emotional kaleidoscope when I (face you)
Es un caleidoscopio emocional cuando estoy frente a ti
Permanent calligraphy, I just tattooed your name on me forever
Caligrafía permanente, acabo de tatuarme tu nombre en mí para siempre
You want me to forget you
Tú quieres que te olvide
Okay, forget me too
Okay, olvídame tú también
You tell me you hate me
Me dices que me odias
Baby, yeah, I bet you do
Bebé, sí, estoy seguro que sí
I'm keepin' you waitin' (waitin')
Te estoy haciendo esperar
But I won't wait on you
Pero no voy a esperarte
Want me to forget you
Tú quieres que te olvide
Okay, forget me too
Okay, olvídame tú también
(Let me take my fuckin' bracelet off)
Lass mich mein verficktes Armband abnehmen
You want me to forget you
Du willst, dass ich dich vergesse
Okay, forget me too
Okay, dann vergiss mich auch
You tell me you hate me
Du sagst mir, du hasst mich
Baby, yeah, I bet you do
Baby, yeah, das glaub' ich dir
Damn
Verdammt
I saw you walk in the room and I tried my best
Ich hab' gesehen wie du ins Zimmer reinkamst und ich hab' mein Bestes getan
Not to panic while I'm lookin' for the back door
Um nicht in Panik zu geraten, während ich nach der Hintertür gesucht hab'
I smell the perfume and it's obvious
Ich rieche das Parfüm und es ist klar
I'm gonna stay and put my key in the back more
Ich bleibe und stecke meine Schlüssel hinten rein
I can't, I can't, I can't pretend to forget you're
Ich kann nicht, ich kann nicht, ich kann nicht so tun als hätte ich dich vergessen
The reason I punched a hole in the wall back home
Der Grund warum ich ein Loch in die Wand zu Hause geschlagen hab'
And then, and then, and then a couple hours later we're in Room 29 at The Chateau
Und dann, und dann, und dann ein paar Stunden später sind wir in Zimmer 29 im Chateau
I left before you woke up
Ich bin gegangen bevor du aufgewacht bist
I don't feel right (see you sober)
Ich fühl' mich nicht gut (siehst deine Seele brennen)
You want me to forget you
Du willst, dass ich dich vergesse
Okay, forget me too
Okay, dann vergiss mich auch
You tell me you hate me
Du sagst mir, du hasst mich
Baby, yeah, I bet you do
Baby, yeah, das glaub' ich dir
I'm keepin' you waitin'
Ich lasse dich warten
But I won't wait on you
Aber ich diene dir nicht
Want me to forget you
Du willst, dass ich dich vergesse
Okay, forget me too
Okay, dann vergiss mich auch
I've wasted so much time
Ich hab' so viel Zeit verschwendet
Waitin' around for your phone calls every night
Warte jeden Abend auf deine Anrufe
My bad dreams are silk screens
Meine Alpträume sind Siebdrucke
'Cause I taste blood when you bleed
Denn ich kann Blut schmecken, wenn du blutest
It's eatin' me alive
Es frisst mich auf
We'd both be better off alone
Wir wären beide besser alleine
Still think I'd get you on the phone
Denke immer noch, dass ich dich am Telefon erwische
With one last breath in me
Mit einem letzten Atemzug
I'd die before I'd let you leave
Ich würde sterben bevor ich dich gehen lasse
You left before I woke up
Du bist gegangen bevor ich aufgewacht bin
Why don't I ever see you sober?
Warum sehe ich dich nie nüchtern?
You want me to forget you
Du willst, dass ich dich vergesse
Okay, forget me too
Okay, dann vergiss mich auch
You tell me you hate me
Du sagst mir, du hasst mich
Baby, yeah, I bet you do
Baby, yeah, das glaub' ich dir
I'm keepin' you waitin'
Ich lasse dich warten
But I won't wait on you
Aber ich diene dir nicht
You want me to forget you
Du willst, dass ich dich vergesse
Okay, forget me too
Okay, dann vergiss mich auch
Hey you
Hey du
Tell me why you do the things that make me (hate you)
Sag mir, warum du Sachen machst, die mich dazu treiben dich zu hassen
It's an emotional kaleidoscope when I (face you)
Es ist ein emotionales Kaleidoskop, wenn ich dich ansehe
Permanent calligraphy, I just tattooed your name on me forever
Permanente Kalligraphie, ich hab' deinen Namen auf mir für immer tättowiert
You want me to forget you
Du willst, dass ich dich vergesse
Okay, forget me too
Okay, dann vergiss mich auch
You tell me you hate me
Du sagst mir, du hasst mich
Baby, yeah, I bet you do
Baby, yeah, das glaub' ich dir
I'm keepin' you waitin' (waitin')
Ich lasse dich warten
But I won't wait on you
Aber ich diene dir nicht
Want me to forget you
Du willst, dass ich dich vergesse
Okay, forget me too
Okay, dann vergiss mich auch
(Let me take my fuckin' bracelet off)
Fammi togliere il braccialetto
You want me to forget you
Vuoi che mi dimentichi di te
Okay, forget me too
Okay, dimenticami anche tu
You tell me you hate me
Mi dici che mi odi
Baby, yeah, I bet you do
Piccola, sì, scommetto che mi odi
Damn
Cazzo
I saw you walk in the room and I tried my best
Ti ho visto entrare nella stanza e ho cercato di fare del mio meglio
Not to panic while I'm lookin' for the back door
Per non andare nel panico mentre cercavo la porta sul retro
I smell the perfume and it's obvious
Sento il profumo ed è ovvio
I'm gonna stay and put my key in the back more
Rimarrò e metterò più spesso le mie chiavi sul retro
I can't, I can't, I can't pretend to forget you're
Non posso, non posso, non posso fare finta di dimenticarti
The reason I punched a hole in the wall back home
La ragione per la quale ho fatto un buco con un pugno sul muro di casa
And then, and then, and then a couple hours later we're in Room 29 at The Chateau
E poi, e poi, e poi, un paio d'ore dopo siamo nella stanza 29 dell'hotel Chateau
I left before you woke up
Me ne sono andato prima che ti svegliassi
I don't feel right (see you sober)
Non mi sento bene (vedo bruciare la mia anima)
You want me to forget you
Vuoi che mi dimentichi di te
Okay, forget me too
Okay, dimenticami anche tu
You tell me you hate me
Mi dici che mi odi
Baby, yeah, I bet you do
Piccola, sì, scommetto che mi odi
I'm keepin' you waitin'
Ti faccio aspettare
But I won't wait on you
Ma non ti aspetterò
Want me to forget you
Vuoi che ti dimentichi
Okay, forget me too
Okay, dimenticami anche tu
I've wasted so much time
Ho sprecato così tanto tempo
Waitin' around for your phone calls every night
Aspettando le tue telefonate ogni notte
My bad dreams are silk screens
I miei brutti sogni sono schermi di seta
'Cause I taste blood when you bleed
Perché sento il sapore del sangue quando sanguini
It's eatin' me alive
Mi mangia vivo
We'd both be better off alone
Entrambi staremmo meglio da soli
Still think I'd get you on the phone
Penso ancora che potrei sentirti al telefono
With one last breath in me
Con un ultimo respiro in me
I'd die before I'd let you leave
Morirei prima di lasciarti andare
You left before I woke up
Te ne sei andato prima che mi svegliassi
Why don't I ever see you sober?
Perché non ti vedo mai sobrio?
You want me to forget you
Vuoi che mi dimentichi di te
Okay, forget me too
Okay, dimenticami anche tu
You tell me you hate me
Mi dici che mi odi
Baby, yeah, I bet you do
Piccola, sì, scommetto che mi odi
I'm keepin' you waitin'
Ti faccio aspettare
But I won't wait on you
Ma non ti aspetterò
You want me to forget you
Vuoi che ti dimentichi
Okay, forget me too
Okay, dimenticami anche tu
Hey you
Ehi tu
Tell me why you do the things that make me (hate you)
Dimmi perché fai le cose che faranno in modo che io ti odi?
It's an emotional kaleidoscope when I (face you)
Stare davanti a te è come un caleidoscopio di emozioni
Permanent calligraphy, I just tattooed your name on me forever
Calligrafia permanete, mi sono appena tatuato il tuo nome sulla pelle, per sempre
You want me to forget you
Vuoi che mi dimentichi di te
Okay, forget me too
Okay, dimenticami anche tu
You tell me you hate me
Mi dici che mi odi
Baby, yeah, I bet you do
Piccola, sì, scommetto che mi odi
I'm keepin' you waitin' (waitin')
Ti faccio aspettare
But I won't wait on you
Ma non ti aspetterò
Want me to forget you
Vuoi che ti dimentichi
Okay, forget me too
Okay, dimenticami anche tu
(Let me take my fuckin' bracelet off)
お前のブレスレットを外させてくれよ
You want me to forget you
お前は俺にお前のことを忘れて欲しい
Okay, forget me too
オーケー、俺のことも忘れてくれ
You tell me you hate me
お前は俺を嫌ってると言った
Baby, yeah, I bet you do
ベイビー yeah もちろんそうだろうな
Damn
ちくしょう
I saw you walk in the room and I tried my best
お前が部屋を歩いてるのを見て、俺はベストを尽くそうとした
Not to panic while I'm lookin' for the back door
後ろのドアを探してる間パニックしないように
I smell the perfume and it's obvious
香水の匂いがしてそれは明らかだった
I'm gonna stay and put my key in the back more
俺はそこにしばらくいるだろう、そして鍵をもっと後ろに置くんだ
I can't, I can't, I can't pretend to forget you're
できない、できない、お前を忘れた振りなんてできない
The reason I punched a hole in the wall back home
家の壁をパンチして穴をあけた理由
And then, and then, and then a couple hours later we're in Room 29 at The Chateau
そして、そして、そして数時間後に俺たちはThe Chateauのルーム29にいた
I left before you woke up
お前が起きる前に俺は離れた
I don't feel right (see you sober)
正しいと思えなかったんだ (お前の魂が燃えるのが見える)
You want me to forget you
お前は俺にお前のことを忘れて欲しい
Okay, forget me too
オーケー、俺のことも忘れてくれ
You tell me you hate me
お前は俺を嫌ってると言った
Baby, yeah, I bet you do
ベイビー yeah もちろんそうだろうな
I'm keepin' you waitin'
俺はお前をずっと待たせてる
But I won't wait on you
だけど俺はお前を待たないんだ
Want me to forget you
お前は俺にお前のことを忘れて欲しい
Okay, forget me too
オーケー、俺のことも忘れてくれ
I've wasted so much time
俺は膨大な時間を無駄にしてきた
Waitin' around for your phone calls every night
毎晩お前からの電話を待って
My bad dreams are silk screens
俺の悪夢はシルクスクリーンのよう
'Cause I taste blood when you bleed
だってお前が血を流せば俺もその血の味を感じるから
It's eatin' me alive
それは生きたまま俺を食う
We'd both be better off alone
俺たちは一人でいる方がいい
Still think I'd get you on the phone
今でもお前が電話に出たらって思うんだ
With one last breath in me
俺の中の最後の吐息と
I'd die before I'd let you leave
俺はお前を行かせる前に死ぬよ
You left before I woke up
お前は俺が起きる前に離れた
Why don't I ever see you sober?
何でお前がシラフの時に会えないんだ?
You want me to forget you
お前は俺にお前のことを忘れて欲しい
Okay, forget me too
オーケー、俺のことも忘れてくれ
You tell me you hate me
お前は俺を嫌ってると言った
Baby, yeah, I bet you do
ベイビー yeah もちろんそうだろうな
I'm keepin' you waitin'
俺はお前をずっと待たせてる
But I won't wait on you
だけど俺はお前を待たないんだ
You want me to forget you
お前は俺にお前のことを忘れて欲しい
Okay, forget me too
オーケー、俺のことも忘れてくれ
Hey you
ヘイ、ユー
Tell me why you do the things that make me (hate you)
なんで俺にお前を嫌いにさせるようなことをするんだ?
It's an emotional kaleidoscope when I (face you)
俺がお前に対面する時は、感情的な万華鏡みたいなんだ
Permanent calligraphy, I just tattooed your name on me forever
永遠のカリグラフィー、お前の名前を永遠にタトゥーしたところだ
You want me to forget you
お前は俺にお前のことを忘れて欲しい
Okay, forget me too
オーケー、俺のことも忘れてくれ
You tell me you hate me
お前は俺を嫌ってると言った
Baby, yeah, I bet you do
ベイビー yeah もちろんそうだろうな
I'm keepin' you waitin' (waitin')
俺はお前をずっと待たせてる
But I won't wait on you
だけど俺はお前を待たないんだ
Want me to forget you
お前は俺にお前のことを忘れて欲しい
Okay, forget me too
オーケー、俺のことも忘れてくれ

Curiosités sur la chanson forget me too de mgk

Quand la chanson “forget me too” a-t-elle été lancée par mgk?
La chanson forget me too a été lancée en 2020, sur l’album “Tickets to My Downfall”.
Qui a composé la chanson “forget me too” de mgk?
La chanson “forget me too” de mgk a été composée par Ashley Frangipane, Colson Baker, Omer Fedi, Travis L. Barker.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] mgk

Autres artistes de Pop rock