Non Mi Ami

Salvatore Marletta, Federico Spagnoli, Walter Dallari

Paroles Traduction

Io sono ancora qui, ti aspetto già da un po'
Ma un brivido percorre la mia schiena e non lo so

Cosa aspettarmi poi, da uno come te?
Così feroce, dolce, cinico, spietato, abile

Non è che hai sbagliato cantante?
È davvero strano, volerti adesso ma tu non ci sei

Un dubbio mi si schianta addosso

Non mi ami, non mi ami
Non sarò nel tuo domani
Non mi vuoi fra i tuoi legami
E mi illudi ogni giorno
Di poterti un po' cambiare, ma in fondo son sicura
Non mi ami

Cosa vuoi di più, da una come me?
Decisa, dolce, disarmata, rassegnata, debole

Sì, sembra strano
Che un diavolo sia un angelo per me

Quel dubbio non è un dubbio adesso
Non mi ami, non mi ami
Non sarò nel tuo domani
Non mi vuoi fra i tuoi legami
E mi illudi ogni giorno
Di poterti un po' cambiare
Ma in fondo son sicura, non mi ami

Ma l'orgoglio che mi brucia dentro
Sarà dimenticato già domani (già domani)

Quando un'altra volta io, come la sabbia
E tu con le tue mani

Non mi ami, non mi ami
Non sarò nel tuo domani

Non mi vuoi fra i tuoi legami
E mi illudi ogni giorno
Di poterti un po' cambiare
Ma in fondo son sicura

Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Non mi vuoi fra i tuoi legami
E mi illudi ogni giorno
Di poterti un po' cambiare
Ma in fondo son sicura
Non mi ami

Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Non mi vuoi fra i tuoi legami
E mi illudi ogni giorno
Di poterti un po' cambiare
Ma in fondo son sicura, non mi ami

Io sono ancora qui, ti aspetto già da un po'
Je suis toujours ici, je t'attends depuis un moment
Ma un brivido percorre la mia schiena e non lo so
Mais un frisson parcourt mon dos et je ne sais pas
Cosa aspettarmi poi, da uno come te?
Qu'est-ce que je peux attendre de quelqu'un comme toi?
Così feroce, dolce, cinico, spietato, abile
Si féroce, doux, cynique, impitoyable, habile
Non è che hai sbagliato cantante?
N'as-tu pas confondu de chanteuse?
È davvero strano, volerti adesso ma tu non ci sei
C'est vraiment étrange, je te veux maintenant mais tu n'es pas là
Un dubbio mi si schianta addosso
Un doute me frappe
Non mi ami, non mi ami
Tu ne m'aimes pas, tu ne m'aimes pas
Non sarò nel tuo domani
Je ne serai pas dans ton demain
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Tu ne me veux pas parmi tes liens
E mi illudi ogni giorno
Et tu me trompes chaque jour
Di poterti un po' cambiare, ma in fondo son sicura
En pensant que je peux un peu te changer, mais au fond je suis sûre
Non mi ami
Tu ne m'aimes pas
Cosa vuoi di più, da una come me?
Que veux-tu de plus, de quelqu'un comme moi?
Decisa, dolce, disarmata, rassegnata, debole
Déterminée, douce, désarmée, résignée, faible
Sì, sembra strano
Oui, ça semble étrange
Che un diavolo sia un angelo per me
Qu'un diable soit un ange pour moi
Quel dubbio non è un dubbio adesso
Ce doute n'est plus un doute maintenant
Non mi ami, non mi ami
Tu ne m'aimes pas, tu ne m'aimes pas
Non sarò nel tuo domani
Je ne serai pas dans ton demain
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Tu ne me veux pas parmi tes liens
E mi illudi ogni giorno
Et tu me trompes chaque jour
Di poterti un po' cambiare
En pensant que je peux un peu te changer
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Mais au fond je suis sûre, tu ne m'aimes pas
Ma l'orgoglio che mi brucia dentro
Mais l'orgueil qui me brûle à l'intérieur
Sarà dimenticato già domani (già domani)
Sera oublié demain (déjà demain)
Quando un'altra volta io, come la sabbia
Quand une autre fois moi, comme le sable
E tu con le tue mani
Et toi avec tes mains
Non mi ami, non mi ami
Tu ne m'aimes pas, tu ne m'aimes pas
Non sarò nel tuo domani
Je ne serai pas dans ton demain
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Tu ne me veux pas parmi tes liens
E mi illudi ogni giorno
Et tu me trompes chaque jour
Di poterti un po' cambiare
En pensant que je peux un peu te changer
Ma in fondo son sicura
Mais au fond je suis sûre
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Tu ne m'aimes pas, tu ne m'aimes pas, je ne serai pas dans ton demain
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Tu ne me veux pas parmi tes liens
E mi illudi ogni giorno
Et tu me trompes chaque jour
Di poterti un po' cambiare
En pensant que je peux un peu te changer
Ma in fondo son sicura
Mais au fond je suis sûre
Non mi ami
Tu ne m'aimes pas
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Tu ne m'aimes pas, tu ne m'aimes pas, je ne serai pas dans ton demain
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Tu ne me veux pas parmi tes liens
E mi illudi ogni giorno
Et tu me trompes chaque jour
Di poterti un po' cambiare
En pensant que je peux un peu te changer
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Mais au fond je suis sûre, tu ne m'aimes pas
Io sono ancora qui, ti aspetto già da un po'
Eu ainda estou aqui, esperando por você há algum tempo
Ma un brivido percorre la mia schiena e non lo so
Mas um arrepio percorre minha espinha e eu não sei
Cosa aspettarmi poi, da uno come te?
O que esperar então, de alguém como você?
Così feroce, dolce, cinico, spietato, abile
Tão feroz, doce, cínico, impiedoso, habilidoso
Non è che hai sbagliato cantante?
Não é que você escolheu a cantora errada?
È davvero strano, volerti adesso ma tu non ci sei
É realmente estranho, querer você agora, mas você não está aqui
Un dubbio mi si schianta addosso
Uma dúvida me atinge
Non mi ami, non mi ami
Você não me ama, você não me ama
Non sarò nel tuo domani
Eu não estarei no seu amanhã
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Você não me quer entre seus laços
E mi illudi ogni giorno
E você me ilude todos os dias
Di poterti un po' cambiare, ma in fondo son sicura
De poder mudar um pouco, mas no fundo eu tenho certeza
Non mi ami
Você não me ama
Cosa vuoi di più, da una come me?
O que você quer mais, de alguém como eu?
Decisa, dolce, disarmata, rassegnata, debole
Decidida, doce, desarmada, resignada, fraca
Sì, sembra strano
Sim, parece estranho
Che un diavolo sia un angelo per me
Que um diabo seja um anjo para mim
Quel dubbio non è un dubbio adesso
Essa dúvida não é uma dúvida agora
Non mi ami, non mi ami
Você não me ama, você não me ama
Non sarò nel tuo domani
Eu não estarei no seu amanhã
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Você não me quer entre seus laços
E mi illudi ogni giorno
E você me ilude todos os dias
Di poterti un po' cambiare
De poder mudar um pouco
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Mas no fundo eu tenho certeza, você não me ama
Ma l'orgoglio che mi brucia dentro
Mas o orgulho que queima dentro de mim
Sarà dimenticato già domani (già domani)
Será esquecido amanhã (já amanhã)
Quando un'altra volta io, come la sabbia
Quando mais uma vez eu, como a areia
E tu con le tue mani
E você com suas mãos
Non mi ami, non mi ami
Você não me ama, você não me ama
Non sarò nel tuo domani
Eu não estarei no seu amanhã
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Você não me quer entre seus laços
E mi illudi ogni giorno
E você me ilude todos os dias
Di poterti un po' cambiare
De poder mudar um pouco
Ma in fondo son sicura
Mas no fundo eu tenho certeza
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Você não me ama, você não me ama, eu não estarei no seu amanhã
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Você não me quer entre seus laços
E mi illudi ogni giorno
E você me ilude todos os dias
Di poterti un po' cambiare
De poder mudar um pouco
Ma in fondo son sicura
Mas no fundo eu tenho certeza
Non mi ami
Você não me ama
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Você não me ama, você não me ama, eu não estarei no seu amanhã
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Você não me quer entre seus laços
E mi illudi ogni giorno
E você me ilude todos os dias
Di poterti un po' cambiare
De poder mudar um pouco
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Mas no fundo eu tenho certeza, você não me ama
Io sono ancora qui, ti aspetto già da un po'
I'm still here, I've been waiting for you for a while
Ma un brivido percorre la mia schiena e non lo so
But a shiver runs down my spine and I don't know why
Cosa aspettarmi poi, da uno come te?
What should I expect from someone like you?
Così feroce, dolce, cinico, spietato, abile
So fierce, sweet, cynical, ruthless, skilled
Non è che hai sbagliato cantante?
Did you mistake me for another singer?
È davvero strano, volerti adesso ma tu non ci sei
It's really strange, I want you now but you're not here
Un dubbio mi si schianta addosso
A doubt crashes into me
Non mi ami, non mi ami
You don't love me, you don't love me
Non sarò nel tuo domani
I won't be in your tomorrow
Non mi vuoi fra i tuoi legami
You don't want me among your ties
E mi illudi ogni giorno
And you deceive me every day
Di poterti un po' cambiare, ma in fondo son sicura
Of being able to change you a little, but deep down I'm sure
Non mi ami
You don't love me
Cosa vuoi di più, da una come me?
What more do you want from someone like me?
Decisa, dolce, disarmata, rassegnata, debole
Determined, sweet, disarmed, resigned, weak
Sì, sembra strano
Yes, it seems strange
Che un diavolo sia un angelo per me
That a devil is an angel to me
Quel dubbio non è un dubbio adesso
That doubt is not a doubt now
Non mi ami, non mi ami
You don't love me, you don't love me
Non sarò nel tuo domani
I won't be in your tomorrow
Non mi vuoi fra i tuoi legami
You don't want me among your ties
E mi illudi ogni giorno
And you deceive me every day
Di poterti un po' cambiare
Of being able to change you a little
Ma in fondo son sicura, non mi ami
But deep down I'm sure, you don't love me
Ma l'orgoglio che mi brucia dentro
But the pride that burns inside me
Sarà dimenticato già domani (già domani)
Will be forgotten by tomorrow (by tomorrow)
Quando un'altra volta io, come la sabbia
When once again I, like the sand
E tu con le tue mani
And you with your hands
Non mi ami, non mi ami
You don't love me, you don't love me
Non sarò nel tuo domani
I won't be in your tomorrow
Non mi vuoi fra i tuoi legami
You don't want me among your ties
E mi illudi ogni giorno
And you deceive me every day
Di poterti un po' cambiare
Of being able to change you a little
Ma in fondo son sicura
But deep down I'm sure
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
You don't love me, you don't love me, I won't be in your tomorrow
Non mi vuoi fra i tuoi legami
You don't want me among your ties
E mi illudi ogni giorno
And you deceive me every day
Di poterti un po' cambiare
Of being able to change you a little
Ma in fondo son sicura
But deep down I'm sure
Non mi ami
You don't love me
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
You don't love me, you don't love me, I won't be in your tomorrow
Non mi vuoi fra i tuoi legami
You don't want me among your ties
E mi illudi ogni giorno
And you deceive me every day
Di poterti un po' cambiare
Of being able to change you a little
Ma in fondo son sicura, non mi ami
But deep down I'm sure, you don't love me
Io sono ancora qui, ti aspetto già da un po'
Todavía estoy aquí, te he estado esperando un rato
Ma un brivido percorre la mia schiena e non lo so
Pero un escalofrío recorre mi espalda y no sé por qué
Cosa aspettarmi poi, da uno come te?
¿Qué puedo esperar de alguien como tú?
Così feroce, dolce, cinico, spietato, abile
Tan feroz, dulce, cínico, despiadado, hábil
Non è che hai sbagliato cantante?
¿Acaso te has equivocado de cantante?
È davvero strano, volerti adesso ma tu non ci sei
Es realmente extraño, quererte ahora pero tú no estás aquí
Un dubbio mi si schianta addosso
Una duda me golpea
Non mi ami, non mi ami
No me amas, no me amas
Non sarò nel tuo domani
No estaré en tu mañana
Non mi vuoi fra i tuoi legami
No me quieres entre tus lazos
E mi illudi ogni giorno
Y me engañas cada día
Di poterti un po' cambiare, ma in fondo son sicura
De poder cambiar un poco, pero en el fondo estoy segura
Non mi ami
No me amas
Cosa vuoi di più, da una come me?
¿Qué más quieres de alguien como yo?
Decisa, dolce, disarmata, rassegnata, debole
Decidida, dulce, desarmada, resignada, débil
Sì, sembra strano
Sí, parece extraño
Che un diavolo sia un angelo per me
Que un diablo sea un ángel para mí
Quel dubbio non è un dubbio adesso
Esa duda no es una duda ahora
Non mi ami, non mi ami
No me amas, no me amas
Non sarò nel tuo domani
No estaré en tu mañana
Non mi vuoi fra i tuoi legami
No me quieres entre tus lazos
E mi illudi ogni giorno
Y me engañas cada día
Di poterti un po' cambiare
De poder cambiar un poco
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Pero en el fondo estoy segura, no me amas
Ma l'orgoglio che mi brucia dentro
Pero el orgullo que me quema por dentro
Sarà dimenticato già domani (già domani)
Será olvidado mañana (mañana)
Quando un'altra volta io, come la sabbia
Cuando otra vez yo, como la arena
E tu con le tue mani
Y tú con tus manos
Non mi ami, non mi ami
No me amas, no me amas
Non sarò nel tuo domani
No estaré en tu mañana
Non mi vuoi fra i tuoi legami
No me quieres entre tus lazos
E mi illudi ogni giorno
Y me engañas cada día
Di poterti un po' cambiare
De poder cambiar un poco
Ma in fondo son sicura
Pero en el fondo estoy segura
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
No me amas, no me amas, no estaré en tu mañana
Non mi vuoi fra i tuoi legami
No me quieres entre tus lazos
E mi illudi ogni giorno
Y me engañas cada día
Di poterti un po' cambiare
De poder cambiar un poco
Ma in fondo son sicura
Pero en el fondo estoy segura
Non mi ami
No me amas
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
No me amas, no me amas, no estaré en tu mañana
Non mi vuoi fra i tuoi legami
No me quieres entre tus lazos
E mi illudi ogni giorno
Y me engañas cada día
Di poterti un po' cambiare
De poder cambiar un poco
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Pero en el fondo estoy segura, no me amas
Io sono ancora qui, ti aspetto già da un po'
Ich bin immer noch hier, ich warte schon eine Weile auf dich
Ma un brivido percorre la mia schiena e non lo so
Aber ein Schauer läuft mir über den Rücken und ich weiß es nicht
Cosa aspettarmi poi, da uno come te?
Was soll ich von jemandem wie dir erwarten?
Così feroce, dolce, cinico, spietato, abile
So wild, süß, zynisch, gnadenlos, geschickt
Non è che hai sbagliato cantante?
Hast du dich in der Sängerin geirrt?
È davvero strano, volerti adesso ma tu non ci sei
Es ist wirklich seltsam, dich jetzt zu wollen, aber du bist nicht da
Un dubbio mi si schianta addosso
Ein Zweifel stürzt auf mich
Non mi ami, non mi ami
Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht
Non sarò nel tuo domani
Ich werde nicht in deiner Zukunft sein
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Du willst mich nicht in deinen Bindungen
E mi illudi ogni giorno
Und du täuschst mich jeden Tag
Di poterti un po' cambiare, ma in fondo son sicura
Dich ein wenig ändern zu können, aber im Grunde bin ich sicher
Non mi ami
Du liebst mich nicht
Cosa vuoi di più, da una come me?
Was willst du mehr von jemandem wie mir?
Decisa, dolce, disarmata, rassegnata, debole
Entschlossen, süß, wehrlos, resigniert, schwach
Sì, sembra strano
Ja, es scheint seltsam
Che un diavolo sia un angelo per me
Dass ein Teufel für mich ein Engel ist
Quel dubbio non è un dubbio adesso
Dieser Zweifel ist jetzt kein Zweifel mehr
Non mi ami, non mi ami
Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht
Non sarò nel tuo domani
Ich werde nicht in deiner Zukunft sein
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Du willst mich nicht in deinen Bindungen
E mi illudi ogni giorno
Und du täuschst mich jeden Tag
Di poterti un po' cambiare
Dich ein wenig ändern zu können
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Aber im Grunde bin ich sicher, du liebst mich nicht
Ma l'orgoglio che mi brucia dentro
Aber der Stolz, der in mir brennt
Sarà dimenticato già domani (già domani)
Wird schon morgen vergessen sein (schon morgen)
Quando un'altra volta io, come la sabbia
Wenn ich wieder wie Sand bin
E tu con le tue mani
Und du mit deinen Händen
Non mi ami, non mi ami
Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht
Non sarò nel tuo domani
Ich werde nicht in deiner Zukunft sein
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Du willst mich nicht in deinen Bindungen
E mi illudi ogni giorno
Und du täuschst mich jeden Tag
Di poterti un po' cambiare
Dich ein wenig ändern zu können
Ma in fondo son sicura
Aber im Grunde bin ich sicher
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht, ich werde nicht in deiner Zukunft sein
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Du willst mich nicht in deinen Bindungen
E mi illudi ogni giorno
Und du täuschst mich jeden Tag
Di poterti un po' cambiare
Dich ein wenig ändern zu können
Ma in fondo son sicura
Aber im Grunde bin ich sicher
Non mi ami
Du liebst mich nicht
Non mi ami, non mi ami, non sarò nel tuo domani
Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht, ich werde nicht in deiner Zukunft sein
Non mi vuoi fra i tuoi legami
Du willst mich nicht in deinen Bindungen
E mi illudi ogni giorno
Und du täuschst mich jeden Tag
Di poterti un po' cambiare
Dich ein wenig ändern zu können
Ma in fondo son sicura, non mi ami
Aber im Grunde bin ich sicher, du liebst mich nicht

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Minacelentano

Autres artistes de