C'était la ure

Mohamed Bellahmed

Paroles Traduction

La Squale, ma gueule
Biggie Jo on the beat

J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Ouais, Pankani et les soucis
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Ouais, Pankani et les soucis

J'étais perdu, j'étais dans la rue, moi et mon pet', on était perdants
Pas un d'puis l'époque des francs
Personne mise sur Bendero mais bon, La Squale, il a les crocs
La Squale, il y croit gros
Chacal, La Squale, il va croquer, la rue, la vrai, il la connait
Comme cette connasse qui te trahit, suffit d'une bite, un verre d'whisky
Ma gueule, j't'épargne la suite, cette suite, ce soir où t'étais sous cuite
Chacal, Luna, elle t'a trompé, c'est bien c'rebeu qui l'a baisée
Ouais, c'est réel, il l'a retournée
Et toi, sous Sky, tu tournes, tu penses
Tu r'penses à vos vacances, à son sourire, ma gueule, tu r'penses
Ça s'infecte, y a pas d'pansement
Ça fait mal, fait pas semblant
Fais pas semblant, c'est pas marrant
Et ça t'apprendra à faire l'parrain
Tu fais l'malin, on lui pète les reins
Elle fait la salope, oui elle galope
Ça y est, elle a fini, elle r'met sa culotte, elle fume sa clope
(Ouais ma gueule Luna c'était un flop) y a Bendero, va l'embrasser
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée

J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Ouais, Pankani et les soucis
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Ouais, Pankani et les soucis

La Squale, il est soucieux pour son futur, pour son neveu
J'suis très loin d'être naïf, c'est pour Panka, ces p'tits pensifs
Ça fait pas d'pause, c'est moi qui pèse et Bendero leur pisse dessus
C'était la ure sur Rue Duris, moi seul, et c'truc risqué
La Squale, chacal, c'est pas truqué, j'en ai mangé, des coups d'matraque
Par des connards, c'est pas mythique, c'est pas un montage, c'est mitigieux
Tu la délaisse, fume la teu-tê, et toi, tu tises, elle t'a mis l'stress
Tu vois des tasses, t'as plus d'déesse, t'as eu ta dose, tu lèves ton pouce
Et seul, en douce, tu la rappelle tout en t'rappelant que c'était elle
Qu'elle était là, que c'était bien, qu'elle s'en foutait qu't'avais pas un
Elle se doutait que tu vendais, qu'tu t'en foutais d'être une vedette
C'que tu voulais, c'était des pépètes, premier 4x4 dans un pe-pom
Mais bon, Panka l'a cartouchée
Bendero la touche plus, ma gueule
Bah ouais, bref
Mais bon Panka l'a cartouchée, Bendero la touche plus

J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Ouais, Pankani et les soucis
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Ouais, Pankani et les soucis

Ouais, Pankani et les soucis, ma gueule
J'étais perdu, c'était la ure, gros
C'était la ure sur Rue Duris
La Squale, La Squale
C'était la ure avec Bendero mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Ouais, Pankani et les soucis

La Squale, ma gueule
La Squale, meu chapa
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo na batida
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Eu estava perdido, eu estava na rua, era a ure com Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sim, eu estava perdido, eu estava na rua
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Mas foi na rua que conheci Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e os problemas, a droga, a joalheria
Ouais, Pankani et les soucis
Sim, Pankani e os problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Eu estava perdido, eu estava na rua, era a ure com Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sim, eu estava perdido, eu estava na rua
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Mas foi na rua que conheci Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e os problemas, a droga, a joalheria
Ouais, Pankani et les soucis
Sim, Pankani e os problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, moi et mon pet', on était perdants
Eu estava perdido, eu estava na rua, eu e meu pet, estávamos perdidos
Pas un d'puis l'époque des francs
Nenhum desde a época dos francos
Personne mise sur Bendero mais bon, La Squale, il a les crocs
Ninguém apostou em Bendero, mas La Squale, ele está faminto
La Squale, il y croit gros
La Squale, ele acredita muito
Chacal, La Squale, il va croquer, la rue, la vrai, il la connait
Chacal, La Squale, ele vai morder, a rua, a verdadeira, ele conhece
Comme cette connasse qui te trahit, suffit d'une bite, un verre d'whisky
Como essa vadia que te traiu, basta um pau, um copo de whisky
Ma gueule, j't'épargne la suite, cette suite, ce soir où t'étais sous cuite
Meu chapa, eu te poupo o resto, essa sequência, essa noite em que você estava bêbado
Chacal, Luna, elle t'a trompé, c'est bien c'rebeu qui l'a baisée
Chacal, Luna, ela te traiu, foi esse árabe que a fodeu
Ouais, c'est réel, il l'a retournée
Sim, é real, ele a virou
Et toi, sous Sky, tu tournes, tu penses
E você, sob Sky, você gira, você pensa
Tu r'penses à vos vacances, à son sourire, ma gueule, tu r'penses
Você pensa nas suas férias, no sorriso dela, meu chapa, você pensa
Ça s'infecte, y a pas d'pansement
Isso se infecta, não há curativo
Ça fait mal, fait pas semblant
Dói, não finja
Fais pas semblant, c'est pas marrant
Não finja, não é engraçado
Et ça t'apprendra à faire l'parrain
E isso te ensinará a ser o padrinho
Tu fais l'malin, on lui pète les reins
Você se acha esperto, nós quebramos as costas dela
Elle fait la salope, oui elle galope
Ela age como uma vadia, sim, ela galopa
Ça y est, elle a fini, elle r'met sa culotte, elle fume sa clope
Pronto, ela terminou, ela coloca a calcinha, ela fuma o cigarro
(Ouais ma gueule Luna c'était un flop) y a Bendero, va l'embrasser
(Sim, meu chapa, Luna foi um fracasso) tem Bendero, vai beijá-la
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Hoje, Panka, ele a fodeu
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Hoje, Panka, ele a fodeu
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Eu estava perdido, eu estava na rua, era a ure com Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sim, eu estava perdido, eu estava na rua
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Mas foi na rua que conheci Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e os problemas, a droga, a joalheria
Ouais, Pankani et les soucis
Sim, Pankani e os problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Eu estava perdido, eu estava na rua, era a ure com Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sim, eu estava perdido, eu estava na rua
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Mas foi na rua que conheci Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e os problemas, a droga, a joalheria
Ouais, Pankani et les soucis
Sim, Pankani e os problemas
La Squale, il est soucieux pour son futur, pour son neveu
La Squale, ele está preocupado com o seu futuro, com o seu sobrinho
J'suis très loin d'être naïf, c'est pour Panka, ces p'tits pensifs
Estou longe de ser ingênuo, é para Panka, esses pequenos pensativos
Ça fait pas d'pause, c'est moi qui pèse et Bendero leur pisse dessus
Não faz pausa, sou eu quem pesa e Bendero mija neles
C'était la ure sur Rue Duris, moi seul, et c'truc risqué
Era a ure na Rue Duris, eu sozinho, e essa coisa arriscada
La Squale, chacal, c'est pas truqué, j'en ai mangé, des coups d'matraque
La Squale, chacal, não é truque, eu comi, golpes de cassetete
Par des connards, c'est pas mythique, c'est pas un montage, c'est mitigieux
Por uns idiotas, não é mítico, não é uma montagem, é ambíguo
Tu la délaisse, fume la teu-tê, et toi, tu tises, elle t'a mis l'stress
Você a negligencia, fuma a cabeça, e você, você bebe, ela te deu stress
Tu vois des tasses, t'as plus d'déesse, t'as eu ta dose, tu lèves ton pouce
Você vê xícaras, você não tem mais deusa, você teve sua dose, você levanta o polegar
Et seul, en douce, tu la rappelle tout en t'rappelant que c'était elle
E sozinho, em segredo, você a chama lembrando que era ela
Qu'elle était là, que c'était bien, qu'elle s'en foutait qu't'avais pas un
Que ela estava lá, que era bom, que ela não se importava que você não tinha um
Elle se doutait que tu vendais, qu'tu t'en foutais d'être une vedette
Ela suspeitava que você vendia, que você não se importava em ser uma estrela
C'que tu voulais, c'était des pépètes, premier 4x4 dans un pe-pom
O que você queria era dinheiro, o primeiro 4x4 em um pe-pom
Mais bon, Panka l'a cartouchée
Mas bom, Panka a cartucheou
Bendero la touche plus, ma gueule
Bendero não a toca mais, meu chapa
Bah ouais, bref
Bem, sim, enfim
Mais bon Panka l'a cartouchée, Bendero la touche plus
Mas bom, Panka a cartucheou, Bendero não a toca mais
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Eu estava perdido, eu estava na rua, era a ure com Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sim, eu estava perdido, eu estava na rua
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Mas foi na rua que conheci Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e os problemas, a droga, a joalheria
Ouais, Pankani et les soucis
Sim, Pankani e os problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Eu estava perdido, eu estava na rua, era a ure com Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sim, eu estava perdido, eu estava na rua
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Mas foi na rua que conheci Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e os problemas, a droga, a joalheria
Ouais, Pankani et les soucis
Sim, Pankani e os problemas
Ouais, Pankani et les soucis, ma gueule
Sim, Pankani e os problemas, meu chapa
J'étais perdu, c'était la ure, gros
Eu estava perdido, era a ure, cara
C'était la ure sur Rue Duris
Era a ure na Rue Duris
La Squale, La Squale
La Squale, La Squale
C'était la ure avec Bendero mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Era a ure com Bendero mas foi na rua que conheci Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e os problemas, a droga, a joalheria
Ouais, Pankani et les soucis
Sim, Pankani e os problemas
La Squale, ma gueule
La Squale, my dude
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo on the beat
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
I was lost, I was on the street, it was hard with Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Yeah, I was lost, I was on the street
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
But it's on the street that I met Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani and the worries, the drugs, the jewelry
Ouais, Pankani et les soucis
Yeah, Pankani and the worries
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
I was lost, I was on the street, it was hard with Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Yeah, I was lost, I was on the street
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
But it's on the street that I met Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani and the worries, the drugs, the jewelry
Ouais, Pankani et les soucis
Yeah, Pankani and the worries
J'étais perdu, j'étais dans la rue, moi et mon pet', on était perdants
I was lost, I was on the street, me and my joint, we were losers
Pas un d'puis l'époque des francs
Not one since the time of the francs
Personne mise sur Bendero mais bon, La Squale, il a les crocs
Nobody bet on Bendero but hey, La Squale, he's hungry
La Squale, il y croit gros
La Squale, he believes big
Chacal, La Squale, il va croquer, la rue, la vrai, il la connait
Jackal, La Squale, he's going to bite, the street, the real one, he knows it
Comme cette connasse qui te trahit, suffit d'une bite, un verre d'whisky
Like this bitch who betrays you, just need a dick, a glass of whiskey
Ma gueule, j't'épargne la suite, cette suite, ce soir où t'étais sous cuite
My dude, I'll spare you the rest, this sequel, this night where you were drunk
Chacal, Luna, elle t'a trompé, c'est bien c'rebeu qui l'a baisée
Jackal, Luna, she cheated on you, it's this Arab guy who fucked her
Ouais, c'est réel, il l'a retournée
Yeah, it's real, he turned her around
Et toi, sous Sky, tu tournes, tu penses
And you, under Sky, you turn, you think
Tu r'penses à vos vacances, à son sourire, ma gueule, tu r'penses
You think back to your vacations, to her smile, my dude, you think back
Ça s'infecte, y a pas d'pansement
It's infected, there's no bandage
Ça fait mal, fait pas semblant
It hurts, don't pretend
Fais pas semblant, c'est pas marrant
Don't pretend, it's not funny
Et ça t'apprendra à faire l'parrain
And it will teach you to play the godfather
Tu fais l'malin, on lui pète les reins
You play smart, we break her back
Elle fait la salope, oui elle galope
She plays the slut, yes she gallops
Ça y est, elle a fini, elle r'met sa culotte, elle fume sa clope
That's it, she's finished, she puts her panties back on, she smokes her cigarette
(Ouais ma gueule Luna c'était un flop) y a Bendero, va l'embrasser
(Yeah my dude Luna was a flop) there's Bendero, go kiss her
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Today, Panka, he fucked her
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Today, Panka, he fucked her
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
I was lost, I was on the street, it was hard with Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Yeah, I was lost, I was on the street
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
But it's on the street that I met Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani and the worries, the drugs, the jewelry
Ouais, Pankani et les soucis
Yeah, Pankani and the worries
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
I was lost, I was on the street, it was hard with Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Yeah, I was lost, I was on the street
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
But it's on the street that I met Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani and the worries, the drugs, the jewelry
Ouais, Pankani et les soucis
Yeah, Pankani and the worries
La Squale, il est soucieux pour son futur, pour son neveu
La Squale, he's worried about his future, for his nephew
J'suis très loin d'être naïf, c'est pour Panka, ces p'tits pensifs
I'm far from being naive, it's for Panka, these little thinkers
Ça fait pas d'pause, c'est moi qui pèse et Bendero leur pisse dessus
It doesn't take a break, it's me who weighs and Bendero pisses on them
C'était la ure sur Rue Duris, moi seul, et c'truc risqué
It was hard on Rue Duris, me alone, and this risky thing
La Squale, chacal, c'est pas truqué, j'en ai mangé, des coups d'matraque
La Squale, jackal, it's not rigged, I've eaten, baton blows
Par des connards, c'est pas mythique, c'est pas un montage, c'est mitigieux
By assholes, it's not mythical, it's not a montage, it's mixed
Tu la délaisse, fume la teu-tê, et toi, tu tises, elle t'a mis l'stress
You neglect her, smoke the head, and you, you drink, she stressed you out
Tu vois des tasses, t'as plus d'déesse, t'as eu ta dose, tu lèves ton pouce
You see cups, you have no goddess, you had your dose, you raise your thumb
Et seul, en douce, tu la rappelle tout en t'rappelant que c'était elle
And alone, quietly, you call her back while remembering that it was her
Qu'elle était là, que c'était bien, qu'elle s'en foutait qu't'avais pas un
That she was there, that it was good, that she didn't care that you didn't have one
Elle se doutait que tu vendais, qu'tu t'en foutais d'être une vedette
She suspected that you were selling, that you didn't care about being a star
C'que tu voulais, c'était des pépètes, premier 4x4 dans un pe-pom
What you wanted was money, first 4x4 in a fire station
Mais bon, Panka l'a cartouchée
But hey, Panka shot her
Bendero la touche plus, ma gueule
Bendero doesn't touch her anymore, my dude
Bah ouais, bref
Well yeah, in short
Mais bon Panka l'a cartouchée, Bendero la touche plus
But hey Panka shot her, Bendero doesn't touch her anymore
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
I was lost, I was on the street, it was hard with Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Yeah, I was lost, I was on the street
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
But it's on the street that I met Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani and the worries, the drugs, the jewelry
Ouais, Pankani et les soucis
Yeah, Pankani and the worries
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
I was lost, I was on the street, it was hard with Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Yeah, I was lost, I was on the street
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
But it's on the street that I met Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani and the worries, the drugs, the jewelry
Ouais, Pankani et les soucis
Yeah, Pankani and the worries
Ouais, Pankani et les soucis, ma gueule
Yeah, Pankani and the worries, my dude
J'étais perdu, c'était la ure, gros
I was lost, it was hard, dude
C'était la ure sur Rue Duris
It was hard on Rue Duris
La Squale, La Squale
La Squale, La Squale
C'était la ure avec Bendero mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
It was hard with Bendero but it's on the street that I met Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani and the worries, the drugs, the jewelry
Ouais, Pankani et les soucis
Yeah, Pankani and the worries
La Squale, ma gueule
La Squale, mi chico
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo en la pista
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Estaba perdido, estaba en la calle, era la ure con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sí, estaba perdido, estaba en la calle
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pero fue en la calle donde conocí a Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani y los problemas, las drogas, la joyería
Ouais, Pankani et les soucis
Sí, Pankani y los problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Estaba perdido, estaba en la calle, era la ure con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sí, estaba perdido, estaba en la calle
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pero fue en la calle donde conocí a Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani y los problemas, las drogas, la joyería
Ouais, Pankani et les soucis
Sí, Pankani y los problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, moi et mon pet', on était perdants
Estaba perdido, estaba en la calle, yo y mi pet, éramos perdedores
Pas un d'puis l'époque des francs
No uno desde la época de los francos
Personne mise sur Bendero mais bon, La Squale, il a les crocs
Nadie apuesta por Bendero pero bueno, La Squale, tiene hambre
La Squale, il y croit gros
La Squale, él cree en grande
Chacal, La Squale, il va croquer, la rue, la vrai, il la connait
Chacal, La Squale, va a morder, la calle, la verdadera, la conoce
Comme cette connasse qui te trahit, suffit d'une bite, un verre d'whisky
Como esa perra que te traiciona, basta con una polla, un vaso de whisky
Ma gueule, j't'épargne la suite, cette suite, ce soir où t'étais sous cuite
Mi chico, te ahorro el resto, ese resto, esa noche en que estabas borracho
Chacal, Luna, elle t'a trompé, c'est bien c'rebeu qui l'a baisée
Chacal, Luna, te engañó, fue ese árabe quien la folló
Ouais, c'est réel, il l'a retournée
Sí, es real, la volteó
Et toi, sous Sky, tu tournes, tu penses
Y tú, bajo Sky, giras, piensas
Tu r'penses à vos vacances, à son sourire, ma gueule, tu r'penses
Piensas en tus vacaciones, en su sonrisa, mi chico, piensas
Ça s'infecte, y a pas d'pansement
Se infecta, no hay cura
Ça fait mal, fait pas semblant
Duele, no finjas
Fais pas semblant, c'est pas marrant
No finjas, no es divertido
Et ça t'apprendra à faire l'parrain
Y eso te enseñará a ser el padrino
Tu fais l'malin, on lui pète les reins
Te haces el listo, le rompemos la espalda
Elle fait la salope, oui elle galope
Ella hace la puta, sí, ella galopa
Ça y est, elle a fini, elle r'met sa culotte, elle fume sa clope
Ya está, ha terminado, se pone las bragas, fuma su cigarrillo
(Ouais ma gueule Luna c'était un flop) y a Bendero, va l'embrasser
(Sí, mi chico, Luna fue un fracaso) está Bendero, ve a besarla
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Hoy, Panka, la ha follado
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Hoy, Panka, la ha follado
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Estaba perdido, estaba en la calle, era la ure con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sí, estaba perdido, estaba en la calle
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pero fue en la calle donde conocí a Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani y los problemas, las drogas, la joyería
Ouais, Pankani et les soucis
Sí, Pankani y los problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Estaba perdido, estaba en la calle, era la ure con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sí, estaba perdido, estaba en la calle
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pero fue en la calle donde conocí a Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani y los problemas, las drogas, la joyería
Ouais, Pankani et les soucis
Sí, Pankani y los problemas
La Squale, il est soucieux pour son futur, pour son neveu
La Squale, está preocupado por su futuro, por su sobrino
J'suis très loin d'être naïf, c'est pour Panka, ces p'tits pensifs
Estoy muy lejos de ser ingenuo, es por Panka, estos pequeños pensativos
Ça fait pas d'pause, c'est moi qui pèse et Bendero leur pisse dessus
No hace pausas, soy yo quien pesa y Bendero les mea encima
C'était la ure sur Rue Duris, moi seul, et c'truc risqué
Era la ure en Rue Duris, yo solo, y este truco arriesgado
La Squale, chacal, c'est pas truqué, j'en ai mangé, des coups d'matraque
La Squale, chacal, no es trucado, he comido, golpes de porra
Par des connards, c'est pas mythique, c'est pas un montage, c'est mitigieux
Por unos cabrones, no es mítico, no es un montaje, es ambiguo
Tu la délaisse, fume la teu-tê, et toi, tu tises, elle t'a mis l'stress
La abandonas, fumas la teu-tê, y tú, bebes, ella te ha estresado
Tu vois des tasses, t'as plus d'déesse, t'as eu ta dose, tu lèves ton pouce
Ves tazas, ya no tienes diosa, has tenido tu dosis, levantas el pulgar
Et seul, en douce, tu la rappelle tout en t'rappelant que c'était elle
Y solo, en secreto, la llamas recordando que era ella
Qu'elle était là, que c'était bien, qu'elle s'en foutait qu't'avais pas un
Que estaba allí, que estaba bien, que no le importaba que no tuvieras uno
Elle se doutait que tu vendais, qu'tu t'en foutais d'être une vedette
Sospechaba que vendías, que no te importaba ser una estrella
C'que tu voulais, c'était des pépètes, premier 4x4 dans un pe-pom
Lo que querías era dinero, el primer 4x4 en un pe-pom
Mais bon, Panka l'a cartouchée
Pero bueno, Panka la ha disparado
Bendero la touche plus, ma gueule
Bendero ya no la toca, mi chico
Bah ouais, bref
Bueno, en fin
Mais bon Panka l'a cartouchée, Bendero la touche plus
Pero bueno, Panka la ha disparado, Bendero ya no la toca
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Estaba perdido, estaba en la calle, era la ure con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sí, estaba perdido, estaba en la calle
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pero fue en la calle donde conocí a Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani y los problemas, las drogas, la joyería
Ouais, Pankani et les soucis
Sí, Pankani y los problemas
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Estaba perdido, estaba en la calle, era la ure con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sí, estaba perdido, estaba en la calle
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Pero fue en la calle donde conocí a Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani y los problemas, las drogas, la joyería
Ouais, Pankani et les soucis
Sí, Pankani y los problemas
Ouais, Pankani et les soucis, ma gueule
Sí, Pankani y los problemas, mi chico
J'étais perdu, c'était la ure, gros
Estaba perdido, era la ure, tío
C'était la ure sur Rue Duris
Era la ure en Rue Duris
La Squale, La Squale
La Squale, La Squale
C'était la ure avec Bendero mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Era la ure con Bendero pero fue en la calle donde conocí a Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani y los problemas, las drogas, la joyería
Ouais, Pankani et les soucis
Sí, Pankani y los problemas
La Squale, ma gueule
La Squale, mein Kumpel
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo am Beat
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ich war verloren, ich war auf der Straße, es war hart mit Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Ja, ich war verloren, ich war auf der Straße
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Aber auf der Straße habe ich Luna kennengelernt
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani und die Sorgen, die Drogen, der Schmuckladen
Ouais, Pankani et les soucis
Ja, Pankani und die Sorgen
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ich war verloren, ich war auf der Straße, es war hart mit Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Ja, ich war verloren, ich war auf der Straße
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Aber auf der Straße habe ich Luna kennengelernt
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani und die Sorgen, die Drogen, der Schmuckladen
Ouais, Pankani et les soucis
Ja, Pankani und die Sorgen
J'étais perdu, j'étais dans la rue, moi et mon pet', on était perdants
Ich war verloren, ich war auf der Straße, ich und mein Joint, wir waren Verlierer
Pas un d'puis l'époque des francs
Keiner seit der Zeit der Francs
Personne mise sur Bendero mais bon, La Squale, il a les crocs
Niemand setzt auf Bendero, aber La Squale, er hat Hunger
La Squale, il y croit gros
La Squale, er glaubt fest daran
Chacal, La Squale, il va croquer, la rue, la vrai, il la connait
Schakal, La Squale, er wird zuschlagen, die Straße, die echte, er kennt sie
Comme cette connasse qui te trahit, suffit d'une bite, un verre d'whisky
Wie diese Schlampe, die dich betrügt, es braucht nur einen Schwanz, ein Glas Whisky
Ma gueule, j't'épargne la suite, cette suite, ce soir où t'étais sous cuite
Mein Kumpel, ich erspare dir den Rest, diesen Rest, diese Nacht, in der du betrunken warst
Chacal, Luna, elle t'a trompé, c'est bien c'rebeu qui l'a baisée
Schakal, Luna, sie hat dich betrogen, es war dieser Araber, der sie gefickt hat
Ouais, c'est réel, il l'a retournée
Ja, es ist wahr, er hat sie umgedreht
Et toi, sous Sky, tu tournes, tu penses
Und du, unter Sky, du drehst dich, du denkst
Tu r'penses à vos vacances, à son sourire, ma gueule, tu r'penses
Du denkst an euren Urlaub, an ihr Lächeln, mein Kumpel, du denkst nach
Ça s'infecte, y a pas d'pansement
Es infiziert sich, es gibt kein Pflaster
Ça fait mal, fait pas semblant
Es tut weh, tu nicht so, als ob es nicht so wäre
Fais pas semblant, c'est pas marrant
Tu nicht so, als ob es nicht so wäre, es ist nicht lustig
Et ça t'apprendra à faire l'parrain
Und das wird dich lehren, den Paten zu spielen
Tu fais l'malin, on lui pète les reins
Du spielst den Schlauen, wir brechen ihr das Rückgrat
Elle fait la salope, oui elle galope
Sie spielt die Schlampe, ja, sie galoppiert
Ça y est, elle a fini, elle r'met sa culotte, elle fume sa clope
Das war's, sie ist fertig, sie zieht ihr Höschen an, sie raucht ihre Zigarette
(Ouais ma gueule Luna c'était un flop) y a Bendero, va l'embrasser
(Ja, mein Kumpel, Luna war ein Flop) da ist Bendero, geh und küss ihn
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Heute hat Panka sie gefickt
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Heute hat Panka sie gefickt
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ich war verloren, ich war auf der Straße, es war hart mit Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Ja, ich war verloren, ich war auf der Straße
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Aber auf der Straße habe ich Luna kennengelernt
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani und die Sorgen, die Drogen, der Schmuckladen
Ouais, Pankani et les soucis
Ja, Pankani und die Sorgen
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ich war verloren, ich war auf der Straße, es war hart mit Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Ja, ich war verloren, ich war auf der Straße
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Aber auf der Straße habe ich Luna kennengelernt
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani und die Sorgen, die Drogen, der Schmuckladen
Ouais, Pankani et les soucis
Ja, Pankani und die Sorgen
La Squale, il est soucieux pour son futur, pour son neveu
La Squale, er macht sich Sorgen um seine Zukunft, um seinen Neffen
J'suis très loin d'être naïf, c'est pour Panka, ces p'tits pensifs
Ich bin weit davon entfernt, naiv zu sein, es ist für Panka, diese kleinen Nachdenklichen
Ça fait pas d'pause, c'est moi qui pèse et Bendero leur pisse dessus
Es macht keine Pause, ich bin derjenige, der wiegt und Bendero pisst auf sie
C'était la ure sur Rue Duris, moi seul, et c'truc risqué
Es war hart auf der Rue Duris, ich allein, und das war riskant
La Squale, chacal, c'est pas truqué, j'en ai mangé, des coups d'matraque
La Squale, Schakal, es ist nicht gefälscht, ich habe Schlagstockschläge bekommen
Par des connards, c'est pas mythique, c'est pas un montage, c'est mitigieux
Von Arschlöchern, es ist nicht mythisch, es ist kein Montage, es ist gemischt
Tu la délaisse, fume la teu-tê, et toi, tu tises, elle t'a mis l'stress
Du vernachlässigst sie, rauchst den Kopf, und du, du trinkst, sie hat dir Stress gemacht
Tu vois des tasses, t'as plus d'déesse, t'as eu ta dose, tu lèves ton pouce
Du siehst Tassen, du hast keine Göttin mehr, du hast deine Dosis bekommen, du hebst deinen Daumen
Et seul, en douce, tu la rappelle tout en t'rappelant que c'était elle
Und allein, heimlich, rufst du sie an, während du dich daran erinnerst, dass sie es war
Qu'elle était là, que c'était bien, qu'elle s'en foutait qu't'avais pas un
Dass sie da war, dass es gut war, dass es ihr egal war, dass du keinen hattest
Elle se doutait que tu vendais, qu'tu t'en foutais d'être une vedette
Sie ahnte, dass du verkauft hast, dass es dir egal war, ein Star zu sein
C'que tu voulais, c'était des pépètes, premier 4x4 dans un pe-pom
Was du wolltest, war Geld, das erste 4x4 in einem Apfel
Mais bon, Panka l'a cartouchée
Aber gut, Panka hat sie abgeschossen
Bendero la touche plus, ma gueule
Bendero berührt sie nicht mehr, mein Kumpel
Bah ouais, bref
Naja, kurz gesagt
Mais bon Panka l'a cartouchée, Bendero la touche plus
Aber gut, Panka hat sie abgeschossen, Bendero berührt sie nicht mehr
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ich war verloren, ich war auf der Straße, es war hart mit Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Ja, ich war verloren, ich war auf der Straße
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Aber auf der Straße habe ich Luna kennengelernt
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani und die Sorgen, die Drogen, der Schmuckladen
Ouais, Pankani et les soucis
Ja, Pankani und die Sorgen
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ich war verloren, ich war auf der Straße, es war hart mit Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Ja, ich war verloren, ich war auf der Straße
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Aber auf der Straße habe ich Luna kennengelernt
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani und die Sorgen, die Drogen, der Schmuckladen
Ouais, Pankani et les soucis
Ja, Pankani und die Sorgen
Ouais, Pankani et les soucis, ma gueule
Ja, Pankani und die Sorgen, mein Kumpel
J'étais perdu, c'était la ure, gros
Ich war verloren, es war hart, Kumpel
C'était la ure sur Rue Duris
Es war hart auf der Rue Duris
La Squale, La Squale
La Squale, La Squale
C'était la ure avec Bendero mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Es war hart mit Bendero, aber auf der Straße habe ich Luna kennengelernt
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani und die Sorgen, die Drogen, der Schmuckladen
Ouais, Pankani et les soucis
Ja, Pankani und die Sorgen
La Squale, ma gueule
La Squale, amico mio
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo alla base
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ero perso, ero per strada, era dura con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sì, ero perso, ero per strada
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Ma è per strada che ho conosciuto Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e i problemi, la droga, la gioielleria
Ouais, Pankani et les soucis
Sì, Pankani e i problemi
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ero perso, ero per strada, era dura con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sì, ero perso, ero per strada
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Ma è per strada che ho conosciuto Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e i problemi, la droga, la gioielleria
Ouais, Pankani et les soucis
Sì, Pankani e i problemi
J'étais perdu, j'étais dans la rue, moi et mon pet', on était perdants
Ero perso, ero per strada, io e il mio cane, eravamo perdenti
Pas un d'puis l'époque des francs
Non uno da quando c'erano i franchi
Personne mise sur Bendero mais bon, La Squale, il a les crocs
Nessuno scommetteva su Bendero ma, La Squale, ha fame
La Squale, il y croit gros
La Squale, ci crede molto
Chacal, La Squale, il va croquer, la rue, la vrai, il la connait
Sciacallo, La Squale, sta per mordere, conosce la strada, la vera
Comme cette connasse qui te trahit, suffit d'une bite, un verre d'whisky
Come quella stronza che ti tradisce, basta un cazzo, un bicchiere di whisky
Ma gueule, j't'épargne la suite, cette suite, ce soir où t'étais sous cuite
Amico mio, ti risparmio il seguito, quel seguito, quella notte in cui eri ubriaco
Chacal, Luna, elle t'a trompé, c'est bien c'rebeu qui l'a baisée
Sciacallo, Luna, ti ha tradito, è stato quel ragazzo arabo che l'ha scopata
Ouais, c'est réel, il l'a retournée
Sì, è reale, l'ha capovolta
Et toi, sous Sky, tu tournes, tu penses
E tu, sotto Sky, giri, pensi
Tu r'penses à vos vacances, à son sourire, ma gueule, tu r'penses
Ripensi alle vostre vacanze, al suo sorriso, amico mio, ripensi
Ça s'infecte, y a pas d'pansement
Si infetta, non c'è cerotto
Ça fait mal, fait pas semblant
Fa male, non fingere
Fais pas semblant, c'est pas marrant
Non fingere, non è divertente
Et ça t'apprendra à faire l'parrain
E ti insegnerà a fare il padrino
Tu fais l'malin, on lui pète les reins
Fai il furbo, le rompiamo le reni
Elle fait la salope, oui elle galope
Lei fa la puttana, sì, galoppa
Ça y est, elle a fini, elle r'met sa culotte, elle fume sa clope
Ecco, ha finito, si rimette le mutandine, fuma la sua sigaretta
(Ouais ma gueule Luna c'était un flop) y a Bendero, va l'embrasser
(Sì, amico mio, Luna è stata un flop) c'è Bendero, va a baciarla
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Oggi, Panka, l'ha scopata
Aujourd'hui, Panka, il l'a baisée
Oggi, Panka, l'ha scopata
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ero perso, ero per strada, era dura con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sì, ero perso, ero per strada
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Ma è per strada che ho conosciuto Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e i problemi, la droga, la gioielleria
Ouais, Pankani et les soucis
Sì, Pankani e i problemi
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ero perso, ero per strada, era dura con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sì, ero perso, ero per strada
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Ma è per strada che ho conosciuto Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e i problemi, la droga, la gioielleria
Ouais, Pankani et les soucis
Sì, Pankani e i problemi
La Squale, il est soucieux pour son futur, pour son neveu
La Squale, è preoccupato per il suo futuro, per suo nipote
J'suis très loin d'être naïf, c'est pour Panka, ces p'tits pensifs
Sono molto lontano dall'essere ingenuo, è per Panka, questi piccoli pensierosi
Ça fait pas d'pause, c'est moi qui pèse et Bendero leur pisse dessus
Non fa pause, sono io che peso e Bendero li piscia sopra
C'était la ure sur Rue Duris, moi seul, et c'truc risqué
Era dura su Rue Duris, solo io, e questo rischio
La Squale, chacal, c'est pas truqué, j'en ai mangé, des coups d'matraque
La Squale, sciacallo, non è truccato, ne ho presi, dei colpi di manganello
Par des connards, c'est pas mythique, c'est pas un montage, c'est mitigieux
Da dei stronzi, non è mitico, non è un montaggio, è ambiguo
Tu la délaisse, fume la teu-tê, et toi, tu tises, elle t'a mis l'stress
La trascuri, fuma la testa, e tu, bevi, ti ha messo lo stress
Tu vois des tasses, t'as plus d'déesse, t'as eu ta dose, tu lèves ton pouce
Vedi delle tazze, non hai più una dea, hai avuto la tua dose, alzi il pollice
Et seul, en douce, tu la rappelle tout en t'rappelant que c'était elle
E da solo, in silenzio, la richiami ricordando che era lei
Qu'elle était là, que c'était bien, qu'elle s'en foutait qu't'avais pas un
Che era lì, che era bene, che non le importava che non avevi un
Elle se doutait que tu vendais, qu'tu t'en foutais d'être une vedette
Sospettava che vendevi, che non ti importava di essere una star
C'que tu voulais, c'était des pépètes, premier 4x4 dans un pe-pom
Quello che volevi, erano soldi, la prima 4x4 in un pe-pom
Mais bon, Panka l'a cartouchée
Ma, Panka l'ha sparata
Bendero la touche plus, ma gueule
Bendero non la tocca più, amico mio
Bah ouais, bref
Beh sì, insomma
Mais bon Panka l'a cartouchée, Bendero la touche plus
Ma Panka l'ha sparata, Bendero non la tocca più
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ero perso, ero per strada, era dura con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sì, ero perso, ero per strada
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Ma è per strada che ho conosciuto Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e i problemi, la droga, la gioielleria
Ouais, Pankani et les soucis
Sì, Pankani e i problemi
J'étais perdu, j'étais dans la rue, c'était la ure avec Bendero
Ero perso, ero per strada, era dura con Bendero
Ouais, j'étais perdu, j'étais dans la rue
Sì, ero perso, ero per strada
Mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Ma è per strada che ho conosciuto Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e i problemi, la droga, la gioielleria
Ouais, Pankani et les soucis
Sì, Pankani e i problemi
Ouais, Pankani et les soucis, ma gueule
Sì, Pankani e i problemi, amico mio
J'étais perdu, c'était la ure, gros
Ero perso, era dura, grosso
C'était la ure sur Rue Duris
Era dura su Rue Duris
La Squale, La Squale
La Squale, La Squale
C'était la ure avec Bendero mais c'est dans la rue qu'j'ai connu Luna
Era dura con Bendero ma è per strada che ho conosciuto Luna
Pankani et les soucis, la drogue, la bijouterie
Pankani e i problemi, la droga, la gioielleria
Ouais, Pankani et les soucis
Sì, Pankani e i problemi

Curiosités sur la chanson C'était la ure de Moha La Squale

Quand la chanson “C'était la ure” a-t-elle été lancée par Moha La Squale?
La chanson C'était la ure a été lancée en 2018, sur l’album “Bendero”.
Qui a composé la chanson “C'était la ure” de Moha La Squale?
La chanson “C'était la ure” de Moha La Squale a été composée par Mohamed Bellahmed.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Moha La Squale

Autres artistes de French rap