Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Amour, sextasy, amour, sextasy (hey)
Tesse-vi et j'leur mets une tesse-vi
Ma main sur ses fesses, au moins, là, j'suis sûr que j'existe
J'voulais être dans le club avec des lunettes pour te vesqui
Baby, t'es avertie, le cœur anorexique (anorexique)
Ta pétasse me prend pour Kurt Cobain
Dessine mon cœur avec la cocaïne
J'ai vu l'avenir dans l'fond d'ma bouteille
Une bouteille à la mer dans un S.O.s
Tu peux pas les tenir, fais pas d'promesses
J'la vois dans mes rêves, j'ai pas sommeil (j'ai pas sommeil)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Fuck (yeah) t'es dans ma tête mais j'ai perdu mon temps
Encore un soir où je prends soin de toi
J'dois devenir le GOAT et là, j'attends mon tour
J'ai pris mon ticket pour y aller sans retour
J'préfére écrire quand j'suis seul sur le toit
Bientôt platine, tu sais, personne n'en parle
Quand on sera diamant, j'en aurai sur le cou
Diamants sur mon cou mais j'me sens pas mieux
Elle veut qu'on fuck mais j'me sens pas bien
J'ressens d'la peine quand je pense à toi
Pourquoi tu t'fâches quand je réponds pas?
Baby, j'suis stone et j'suis dans ma bulle
J'dois faire des hits et tu dois l'comprendre
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Amour, sextasy (amour, sextasy)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, quando ela dança na minha frente, eu fico louco
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Talvez, se eu morrer, eu ficarei em sua mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doutor, sempre com dor no coração, o que você me prescreve?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasy, amor, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Ferrado, eu quero que me ouçam de Paris a Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Eu perguntei à lua como eu poderia fazer grandes somas
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doutor, sempre com dor no coração, o que você me prescreve?
Amour, sextasy, amour, sextasy (hey)
Amor, sextasy, amor, sextasy (hey)
Tesse-vi et j'leur mets une tesse-vi
Tesse-vi e eu dou-lhes uma tesse-vi
Ma main sur ses fesses, au moins, là, j'suis sûr que j'existe
Minha mão em suas nádegas, pelo menos, lá, tenho certeza de que existo
J'voulais être dans le club avec des lunettes pour te vesqui
Eu queria estar no clube com óculos para te vesqui
Baby, t'es avertie, le cœur anorexique (anorexique)
Baby, você está avisada, o coração anoréxico (anoréxico)
Ta pétasse me prend pour Kurt Cobain
Sua vadia me toma por Kurt Cobain
Dessine mon cœur avec la cocaïne
Desenhe meu coração com cocaína
J'ai vu l'avenir dans l'fond d'ma bouteille
Eu vi o futuro no fundo da minha garrafa
Une bouteille à la mer dans un S.O.s
Uma garrafa no mar em um S.O.S
Tu peux pas les tenir, fais pas d'promesses
Você não pode mantê-los, não faça promessas
J'la vois dans mes rêves, j'ai pas sommeil (j'ai pas sommeil)
Eu a vejo em meus sonhos, eu não durmo (eu não durmo)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, quando ela dança na minha frente, eu fico louco
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Talvez, se eu morrer, eu ficarei em sua mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doutor, sempre com dor no coração, o que você me prescreve?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasy, amor, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Ferrado, eu quero que me ouçam de Paris a Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Eu perguntei à lua como eu poderia fazer grandes somas
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doutor, sempre com dor no coração, o que você me prescreve?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasy, amor, sextasy
Fuck (yeah) t'es dans ma tête mais j'ai perdu mon temps
Foda-se (yeah) você está na minha cabeça mas eu perdi meu tempo
Encore un soir où je prends soin de toi
Mais uma noite cuidando de você
J'dois devenir le GOAT et là, j'attends mon tour
Eu tenho que me tornar o GOAT e agora, estou esperando minha vez
J'ai pris mon ticket pour y aller sans retour
Eu peguei meu bilhete para ir sem volta
J'préfére écrire quand j'suis seul sur le toit
Eu prefiro escrever quando estou sozinho no telhado
Bientôt platine, tu sais, personne n'en parle
Em breve platina, você sabe, ninguém fala sobre isso
Quand on sera diamant, j'en aurai sur le cou
Quando formos diamante, eu terei no pescoço
Diamants sur mon cou mais j'me sens pas mieux
Diamantes no meu pescoço mas eu não me sinto melhor
Elle veut qu'on fuck mais j'me sens pas bien
Ela quer que a gente transe mas eu não me sinto bem
J'ressens d'la peine quand je pense à toi
Eu sinto dor quando penso em você
Pourquoi tu t'fâches quand je réponds pas?
Por que você fica brava quando eu não respondo?
Baby, j'suis stone et j'suis dans ma bulle
Baby, eu estou chapado e estou na minha bolha
J'dois faire des hits et tu dois l'comprendre
Eu tenho que fazer hits e você tem que entender
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, quando ela dança na minha frente, eu fico louco
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Talvez, se eu morrer, eu ficarei em sua mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doutor, sempre com dor no coração, o que você me prescreve?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasy, amor, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Ferrado, eu quero que me ouçam de Paris a Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Eu perguntei à lua como eu poderia fazer grandes somas
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doutor, sempre com dor no coração, o que você me prescreve?
Amour, sextasy (amour, sextasy)
Amor, sextasy (amor, sextasy)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, when she dances in front of me, I become crazy
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Maybe, if I die, I will remain in her mind
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, always heart sick, what do you prescribe me?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Love, sextasy, love, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Fucked up, I want to be heard from Paris to Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
I asked the moon how I could make good money
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, always heart sick, what do you prescribe me?
Amour, sextasy, amour, sextasy (hey)
Love, sextasy, love, sextasy (hey)
Tesse-vi et j'leur mets une tesse-vi
I test them and I put them to the test
Ma main sur ses fesses, au moins, là, j'suis sûr que j'existe
My hand on her buttocks, at least, there, I'm sure I exist
J'voulais être dans le club avec des lunettes pour te vesqui
I wanted to be in the club with glasses to avoid you
Baby, t'es avertie, le cœur anorexique (anorexique)
Baby, you're warned, the heart is anorexic (anorexic)
Ta pétasse me prend pour Kurt Cobain
Your bitch takes me for Kurt Cobain
Dessine mon cœur avec la cocaïne
Draw my heart with cocaine
J'ai vu l'avenir dans l'fond d'ma bouteille
I saw the future at the bottom of my bottle
Une bouteille à la mer dans un S.O.s
A bottle in the sea in an SOS
Tu peux pas les tenir, fais pas d'promesses
You can't keep them, don't make promises
J'la vois dans mes rêves, j'ai pas sommeil (j'ai pas sommeil)
I see her in my dreams, I can't sleep (I can't sleep)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, when she dances in front of me, I become crazy
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Maybe, if I die, I will remain in her mind
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, always heart sick, what do you prescribe me?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Love, sextasy, love, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Fucked up, I want to be heard from Paris to Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
I asked the moon how I could make good money
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, always heart sick, what do you prescribe me?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Love, sextasy, love, sextasy
Fuck (yeah) t'es dans ma tête mais j'ai perdu mon temps
Fuck (yeah) you're in my head but I wasted my time
Encore un soir où je prends soin de toi
Another night where I take care of you
J'dois devenir le GOAT et là, j'attends mon tour
I have to become the GOAT and there, I'm waiting my turn
J'ai pris mon ticket pour y aller sans retour
I took my ticket to go without return
J'préfére écrire quand j'suis seul sur le toit
I prefer to write when I'm alone on the roof
Bientôt platine, tu sais, personne n'en parle
Soon platinum, you know, nobody talks about it
Quand on sera diamant, j'en aurai sur le cou
When we will be diamond, I will have it on my neck
Diamants sur mon cou mais j'me sens pas mieux
Diamonds on my neck but I don't feel better
Elle veut qu'on fuck mais j'me sens pas bien
She wants us to fuck but I don't feel good
J'ressens d'la peine quand je pense à toi
I feel pain when I think of you
Pourquoi tu t'fâches quand je réponds pas?
Why do you get angry when I don't answer?
Baby, j'suis stone et j'suis dans ma bulle
Baby, I'm stoned and I'm in my bubble
J'dois faire des hits et tu dois l'comprendre
I have to make hits and you have to understand it
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, when she dances in front of me, I become crazy
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Maybe, if I die, I will remain in her mind
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, always heart sick, what do you prescribe me?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Love, sextasy, love, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Fucked up, I want to be heard from Paris to Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
I asked the moon how I could make good money
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, always heart sick, what do you prescribe me?
Amour, sextasy (amour, sextasy)
Love, sextasy (love, sextasy)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Bebé, cuando ella baila frente a mí, me vuelvo loco
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Quizás, si muero, permaneceré en su mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, siempre con el corazón enfermo, ¿qué me recetas?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasis, amor, sextasis
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Jodido, quiero que me escuchen desde París hasta Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Le pregunté a la luna cómo podría hacer grandes sumas de dinero
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, siempre con el corazón enfermo, ¿qué me recetas?
Amour, sextasy, amour, sextasy (hey)
Amor, sextasis, amor, sextasis (hey)
Tesse-vi et j'leur mets une tesse-vi
Tesse-vi y les pongo una tesse-vi
Ma main sur ses fesses, au moins, là, j'suis sûr que j'existe
Mi mano en su trasero, al menos, ahí, estoy seguro de que existo
J'voulais être dans le club avec des lunettes pour te vesqui
Quería estar en el club con gafas para verte
Baby, t'es avertie, le cœur anorexique (anorexique)
Bebé, estás advertida, el corazón anoréxico (anoréxico)
Ta pétasse me prend pour Kurt Cobain
Tu perra me toma por Kurt Cobain
Dessine mon cœur avec la cocaïne
Dibuja mi corazón con cocaína
J'ai vu l'avenir dans l'fond d'ma bouteille
Vi el futuro en el fondo de mi botella
Une bouteille à la mer dans un S.O.s
Una botella al mar en un S.O.S
Tu peux pas les tenir, fais pas d'promesses
No puedes mantenerlas, no hagas promesas
J'la vois dans mes rêves, j'ai pas sommeil (j'ai pas sommeil)
La veo en mis sueños, no tengo sueño (no tengo sueño)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Bebé, cuando ella baila frente a mí, me vuelvo loco
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Quizás, si muero, permaneceré en su mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, siempre con el corazón enfermo, ¿qué me recetas?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasis, amor, sextasis
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Jodido, quiero que me escuchen desde París hasta Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Le pregunté a la luna cómo podría hacer grandes sumas de dinero
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, siempre con el corazón enfermo, ¿qué me recetas?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasis, amor, sextasis
Fuck (yeah) t'es dans ma tête mais j'ai perdu mon temps
Joder (sí) estás en mi cabeza pero he perdido mi tiempo
Encore un soir où je prends soin de toi
Otra noche cuidando de ti
J'dois devenir le GOAT et là, j'attends mon tour
Debo convertirme en el GOAT y ahora, espero mi turno
J'ai pris mon ticket pour y aller sans retour
Tomé mi boleto para ir sin retorno
J'préfére écrire quand j'suis seul sur le toit
Prefiero escribir cuando estoy solo en el techo
Bientôt platine, tu sais, personne n'en parle
Pronto platino, ya sabes, nadie habla de ello
Quand on sera diamant, j'en aurai sur le cou
Cuando seamos diamante, tendré uno en el cuello
Diamants sur mon cou mais j'me sens pas mieux
Diamantes en mi cuello pero no me siento mejor
Elle veut qu'on fuck mais j'me sens pas bien
Ella quiere que follemos pero no me siento bien
J'ressens d'la peine quand je pense à toi
Siento pena cuando pienso en ti
Pourquoi tu t'fâches quand je réponds pas?
¿Por qué te enfadas cuando no respondo?
Baby, j'suis stone et j'suis dans ma bulle
Bebé, estoy drogado y estoy en mi burbuja
J'dois faire des hits et tu dois l'comprendre
Debo hacer éxitos y debes entenderlo
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Bebé, cuando ella baila frente a mí, me vuelvo loco
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Quizás, si muero, permaneceré en su mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, siempre con el corazón enfermo, ¿qué me recetas?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amor, sextasis, amor, sextasis
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Jodido, quiero que me escuchen desde París hasta Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Le pregunté a la luna cómo podría hacer grandes sumas de dinero
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doctor, siempre con el corazón enfermo, ¿qué me recetas?
Amour, sextasy (amour, sextasy)
Amor, sextasis (amor, sextasis)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, wenn sie vor mir tanzt, werde ich verrückt
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Vielleicht, wenn ich sterbe, werde ich in ihrem Kopf bleiben
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doktor, immer noch Übelkeit, was verschreibst du mir?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Liebe, Sextasy, Liebe, Sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Verwirrt, ich will, dass man mich von Paris bis Boston hört
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Ich habe den Mond gefragt, wie ich viel Geld machen kann
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doktor, immer noch Übelkeit, was verschreibst du mir?
Amour, sextasy, amour, sextasy (hey)
Liebe, Sextasy, Liebe, Sextasy (hey)
Tesse-vi et j'leur mets une tesse-vi
Tesse-vi und ich gebe ihnen eine Tesse-vi
Ma main sur ses fesses, au moins, là, j'suis sûr que j'existe
Meine Hand auf ihrem Hintern, zumindest da bin ich sicher, dass ich existiere
J'voulais être dans le club avec des lunettes pour te vesqui
Ich wollte im Club sein mit Sonnenbrillen, um dich zu vesqui
Baby, t'es avertie, le cœur anorexique (anorexique)
Baby, du bist gewarnt, das herz ist magersüchtig (magersüchtig)
Ta pétasse me prend pour Kurt Cobain
Deine Schlampe hält mich für Kurt Cobain
Dessine mon cœur avec la cocaïne
Zeichnet mein Herz mit Kokain
J'ai vu l'avenir dans l'fond d'ma bouteille
Ich habe die Zukunft auf dem Boden meiner Flasche gesehen
Une bouteille à la mer dans un S.O.s
Eine Flasche im Meer in einem SOS
Tu peux pas les tenir, fais pas d'promesses
Du kannst sie nicht halten, mach keine Versprechen
J'la vois dans mes rêves, j'ai pas sommeil (j'ai pas sommeil)
Ich sehe sie in meinen Träumen, ich kann nicht schlafen (ich kann nicht schlafen)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, wenn sie vor mir tanzt, werde ich verrückt
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Vielleicht, wenn ich sterbe, werde ich in ihrem Kopf bleiben
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doktor, immer noch Übelkeit, was verschreibst du mir?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Liebe, Sextasy, Liebe, Sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Verwirrt, ich will, dass man mich von Paris bis Boston hört
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Ich habe den Mond gefragt, wie ich viel Geld machen kann
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doktor, immer noch Übelkeit, was verschreibst du mir?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Liebe, Sextasy, Liebe, Sextasy
Fuck (yeah) t'es dans ma tête mais j'ai perdu mon temps
Verdammt (ja) du bist in meinem Kopf, aber ich habe meine Zeit verschwendet
Encore un soir où je prends soin de toi
Noch ein Abend, an dem ich mich um dich kümmere
J'dois devenir le GOAT et là, j'attends mon tour
Ich muss der GOAT werden und jetzt warte ich auf meine Reihe
J'ai pris mon ticket pour y aller sans retour
Ich habe mein Ticket gekauft, um ohne Rückkehr zu gehen
J'préfére écrire quand j'suis seul sur le toit
Ich schreibe lieber, wenn ich alleine auf dem Dach bin
Bientôt platine, tu sais, personne n'en parle
Bald Platin, du weißt, niemand spricht darüber
Quand on sera diamant, j'en aurai sur le cou
Wenn wir Diamant sind, werde ich welche um den Hals haben
Diamants sur mon cou mais j'me sens pas mieux
Diamanten um meinen Hals, aber ich fühle mich nicht besser
Elle veut qu'on fuck mais j'me sens pas bien
Sie will, dass wir ficken, aber ich fühle mich nicht gut
J'ressens d'la peine quand je pense à toi
Ich fühle Schmerz, wenn ich an dich denke
Pourquoi tu t'fâches quand je réponds pas?
Warum wirst du wütend, wenn ich nicht antworte?
Baby, j'suis stone et j'suis dans ma bulle
Baby, ich bin high und in meiner Blase
J'dois faire des hits et tu dois l'comprendre
Ich muss Hits machen und du musst das verstehen
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, wenn sie vor mir tanzt, werde ich verrückt
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Vielleicht, wenn ich sterbe, werde ich in ihrem Kopf bleiben
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doktor, immer noch Übelkeit, was verschreibst du mir?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Liebe, Sextasy, Liebe, Sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Verwirrt, ich will, dass man mich von Paris bis Boston hört
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Ich habe den Mond gefragt, wie ich viel Geld machen kann
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Doktor, immer noch Übelkeit, was verschreibst du mir?
Amour, sextasy (amour, sextasy)
Liebe, Sextasy (Liebe, Sextasy)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, quando lei danza davanti a me, divento pazzo
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Forse, se muoio, rimarrò nella sua mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Dottore, sempre mal di cuore, cosa mi prescrivi?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amore, sextasy, amore, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Fucked up, voglio che mi ascoltino da Parigi a Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Ho chiesto alla luna come potrei fare bei soldi
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Dottore, sempre mal di cuore, cosa mi prescrivi?
Amour, sextasy, amour, sextasy (hey)
Amore, sextasy, amore, sextasy (hey)
Tesse-vi et j'leur mets une tesse-vi
Tesse-vi e gliene metto una
Ma main sur ses fesses, au moins, là, j'suis sûr que j'existe
La mia mano sulle sue natiche, almeno, lì, sono sicuro di esistere
J'voulais être dans le club avec des lunettes pour te vesqui
Volevo essere nel club con gli occhiali per vederti
Baby, t'es avertie, le cœur anorexique (anorexique)
Baby, sei avvertita, il cuore anoressico (anoressico)
Ta pétasse me prend pour Kurt Cobain
La tua ragazza mi prende per Kurt Cobain
Dessine mon cœur avec la cocaïne
Disegna il mio cuore con la cocaina
J'ai vu l'avenir dans l'fond d'ma bouteille
Ho visto il futuro nel fondo della mia bottiglia
Une bouteille à la mer dans un S.O.s
Una bottiglia nel mare in un S.O.S.
Tu peux pas les tenir, fais pas d'promesses
Non puoi tenerli, non fare promesse
J'la vois dans mes rêves, j'ai pas sommeil (j'ai pas sommeil)
La vedo nei miei sogni, non ho sonno (non ho sonno)
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, quando lei danza davanti a me, divento pazzo
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Forse, se muoio, rimarrò nella sua mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Dottore, sempre mal di cuore, cosa mi prescrivi?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amore, sextasy, amore, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Fucked up, voglio che mi ascoltino da Parigi a Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Ho chiesto alla luna come potrei fare bei soldi
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Dottore, sempre mal di cuore, cosa mi prescrivi?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amore, sextasy, amore, sextasy
Fuck (yeah) t'es dans ma tête mais j'ai perdu mon temps
Fuck (yeah) sei nella mia testa ma ho perso il mio tempo
Encore un soir où je prends soin de toi
Ancora una sera in cui mi prendo cura di te
J'dois devenir le GOAT et là, j'attends mon tour
Devo diventare il GOAT e lì, aspetto il mio turno
J'ai pris mon ticket pour y aller sans retour
Ho preso il mio biglietto per andare senza ritorno
J'préfére écrire quand j'suis seul sur le toit
Preferisco scrivere quando sono solo sul tetto
Bientôt platine, tu sais, personne n'en parle
Presto platino, lo sai, nessuno ne parla
Quand on sera diamant, j'en aurai sur le cou
Quando saremo diamanti, ne avrò sul collo
Diamants sur mon cou mais j'me sens pas mieux
Diamanti sul mio collo ma non mi sento meglio
Elle veut qu'on fuck mais j'me sens pas bien
Vuole che scopiamo ma non mi sento bene
J'ressens d'la peine quand je pense à toi
Sento dolore quando penso a te
Pourquoi tu t'fâches quand je réponds pas?
Perché ti arrabbi quando non rispondo?
Baby, j'suis stone et j'suis dans ma bulle
Baby, sono stone e sono nella mia bolla
J'dois faire des hits et tu dois l'comprendre
Devo fare dei successi e tu devi capirlo
Baby, quand elle danse devant moi, j'deviens crazy
Baby, quando lei danza davanti a me, divento pazzo
Maybe, si j'meurs, je resterais dans son esprit
Forse, se muoio, rimarrò nella sua mente
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Dottore, sempre mal di cuore, cosa mi prescrivi?
Amour, sextasy, amour, sextasy
Amore, sextasy, amore, sextasy
Fucked up, j'veux qu'on m'écoute de Paris à Boston
Fucked up, voglio che mi ascoltino da Parigi a Boston
J'ai demandé à la lune comment je pouvais faire des belles sommes
Ho chiesto alla luna come potrei fare bei soldi
Docteur, toujours mal au cœur, qu'est-ce que tu m'prescris?
Dottore, sempre mal di cuore, cosa mi prescrivi?
Amour, sextasy (amour, sextasy)
Amore, sextasy (amore, sextasy)