Extasy

Anthony Parrilla Medina, Ivan Martinez, Jose Reyes Diaz, Michael Torres Monge, Orlanodo Cepeda Matos

Paroles Traduction

Ey

Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Estoy meti'o en el whatsapp viendo si se va a conectar, ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar

Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así

Nunca lo había hecho así
Pero a la boca se lo echa hasta el fin
Me dijo que ya se dejó por fin
Prendió una hierba que hasta yo tosí
Contigo yo me siento high, me voy en overdose
Si te pudieran clonar, me robaría a las do'
Ella mueve la' cadera' al ritmo del dembow
Sabe bien que de la calle soy el querendón

Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Que nunca diga' to' lo que hace' conmigo
Extraño las suciería' y lo' gemido'
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Que en lo de nosotro' no meta' a Cupido
Tenía deseo' sexuale' incumplido'
Eh, eh, ey

Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así

Ey, siempre hay una primera ve'
Yo recuerdo cuando le hablé, pensé que no tenía break
Cuando la vea bajo lo' efecto', yo se lo pondré
Ella se obsesionó conmigo como Rihanna con Drake
No entienden, enrola y lo prende
Que lo nuestro dure, solo de ti depende
Me gusta hacérselo hasta que las pierna' le tiemblen
Me busca a mí siempre que en su casa no la atienden
Yo siempre te deseo cuando no se puede

Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Estoy meti'o en el WhatsApp viendo si se va a conectar (conectar), ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar

Ey
Ey
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Je viens de partir, mais je veux déjà revenir
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Je te désire toujours quand tu es le plus loin, ah
Estoy meti'o en el whatsapp viendo si se va a conectar, ey
Je suis sur WhatsApp pour voir si tu vas te connecter, ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Pour nous enfermer et mettre le "s'il vous plaît, ne pas déranger", -ar
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Avec elle, je sens que je suis dans un voyage d'extase (extase), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Je l'ai fait et elle m'a avoué qu'elle n'avait jamais fait ça comme ça, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Avec elle, je sens que je suis dans un voyage d'extase (extase)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
Je l'ai fait et elle m'a avoué qu'elle n'avait jamais fait ça comme ça
Nunca lo había hecho así
Elle n'avait jamais fait ça comme ça
Pero a la boca se lo echa hasta el fin
Mais elle le met dans sa bouche jusqu'à la fin
Me dijo que ya se dejó por fin
Elle m'a dit qu'elle avait finalement laissé tomber
Prendió una hierba que hasta yo tosí
Elle a allumé une herbe qui m'a fait tousser
Contigo yo me siento high, me voy en overdose
Avec toi, je me sens high, je fais une overdose
Si te pudieran clonar, me robaría a las do'
Si tu pouvais être clonée, je volerais les deux
Ella mueve la' cadera' al ritmo del dembow
Elle bouge ses hanches au rythme du dembow
Sabe bien que de la calle soy el querendón
Elle sait bien que je suis le chouchou de la rue
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Je veux (veux) avec toi (avec toi)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Je te supplie (te supplie), je te demande (te demande)
Que nunca diga' to' lo que hace' conmigo
Que tu ne dises jamais tout ce que tu fais avec moi
Extraño las suciería' y lo' gemido'
Je m'ennuie des saletés et des gémissements
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Je veux (veux) avec toi (avec toi)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Je te supplie (te supplie), je te demande (te demande)
Que en lo de nosotro' no meta' a Cupido
Que tu ne mêles pas Cupidon à notre affaire
Tenía deseo' sexuale' incumplido'
Elle avait des désirs sexuels non satisfaits
Eh, eh, ey
Eh, eh, ey
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Avec elle, je sens que je suis dans un voyage d'extase (extase), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Je l'ai fait et elle m'a avoué qu'elle n'avait jamais fait ça comme ça, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Avec elle, je sens que je suis dans un voyage d'extase (extase)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
Je l'ai fait et elle m'a avoué qu'elle n'avait jamais fait ça comme ça
Ey, siempre hay una primera ve'
Ey, il y a toujours une première fois
Yo recuerdo cuando le hablé, pensé que no tenía break
Je me souviens quand je lui ai parlé, je pensais qu'elle n'avait pas de pause
Cuando la vea bajo lo' efecto', yo se lo pondré
Quand je la verrai sous les effets, je le lui mettrai
Ella se obsesionó conmigo como Rihanna con Drake
Elle est devenue obsédée par moi comme Rihanna avec Drake
No entienden, enrola y lo prende
Ils ne comprennent pas, elle roule et l'allume
Que lo nuestro dure, solo de ti depende
Que notre relation dure, cela ne dépend que de toi
Me gusta hacérselo hasta que las pierna' le tiemblen
J'aime le faire jusqu'à ce que ses jambes tremblent
Me busca a mí siempre que en su casa no la atienden
Elle me cherche toujours quand on ne s'occupe pas d'elle chez elle
Yo siempre te deseo cuando no se puede
Je te désire toujours quand ce n'est pas possible
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Je viens de partir, mais je veux déjà revenir
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Je te désire toujours quand tu es le plus loin, ah
Estoy meti'o en el WhatsApp viendo si se va a conectar (conectar), ey
Je suis sur WhatsApp pour voir si tu vas te connecter (connecter), ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Pour nous enfermer et mettre le "s'il vous plaît, ne pas déranger", -ar
Ey
Ei
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Acabei de ir embora, mas já quero voltar
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Sempre te desejo quando estás mais longe, ah
Estoy meti'o en el whatsapp viendo si se va a conectar, ey
Estou no WhatsApp vendo se você vai se conectar, ei
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Para nos trancarmos e colocar o "por favor, não perturbe", -ar
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Com ela sinto que estou numa viagem de êxtase (êxtase), ei
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Fiz isso com ela e ela confessou que nunca tinha feito assim, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Com ela sinto que estou numa viagem de êxtase (êxtase)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
Fiz isso com ela e ela confessou que nunca tinha feito assim
Nunca lo había hecho así
Ela nunca tinha feito assim
Pero a la boca se lo echa hasta el fin
Mas ela leva até o fim
Me dijo que ya se dejó por fin
Ela me disse que finalmente se deixou levar
Prendió una hierba que hasta yo tosí
Acendeu uma erva que até eu tossi
Contigo yo me siento high, me voy en overdose
Com você eu me sinto alto, estou em overdose
Si te pudieran clonar, me robaría a las do'
Se pudessem te clonar, eu roubaria as duas
Ella mueve la' cadera' al ritmo del dembow
Ela move os quadris ao ritmo do dembow
Sabe bien que de la calle soy el querendón
Ela sabe bem que sou o queridinho da rua
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Eu quero (quero) com você (com você)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Eu imploro (imploro), peço (peço)
Que nunca diga' to' lo que hace' conmigo
Que nunca digas tudo o que fazes comigo
Extraño las suciería' y lo' gemido'
Sinto falta das sujeiras e dos gemidos
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Eu quero (quero) com você (com você)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Eu imploro (imploro), peço (peço)
Que en lo de nosotro' no meta' a Cupido
Que não envolvas Cupido em nosso assunto
Tenía deseo' sexuale' incumplido'
Tinha desejos sexuais não cumpridos
Eh, eh, ey
Eh, eh, ei
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Com ela sinto que estou numa viagem de êxtase (êxtase), ei
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Fiz isso com ela e ela confessou que nunca tinha feito assim, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Com ela sinto que estou numa viagem de êxtase (êxtase)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
Fiz isso com ela e ela confessou que nunca tinha feito assim
Ey, siempre hay una primera ve'
Ei, sempre há uma primeira vez
Yo recuerdo cuando le hablé, pensé que no tenía break
Lembro-me de quando falei com ela, pensei que ela não tinha pausa
Cuando la vea bajo lo' efecto', yo se lo pondré
Quando a vejo sob os efeitos, eu vou colocar
Ella se obsesionó conmigo como Rihanna con Drake
Ela se obcecada por mim como Rihanna com Drake
No entienden, enrola y lo prende
Eles não entendem, enrola e acende
Que lo nuestro dure, solo de ti depende
Que o nosso dure, só depende de ti
Me gusta hacérselo hasta que las pierna' le tiemblen
Gosto de fazer até as pernas dela tremerem
Me busca a mí siempre que en su casa no la atienden
Ela sempre me procura quando em casa não a atendem
Yo siempre te deseo cuando no se puede
Eu sempre te desejo quando não posso
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Acabei de ir embora, mas já quero voltar
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Sempre te desejo quando estás mais longe, ah
Estoy meti'o en el WhatsApp viendo si se va a conectar (conectar), ey
Estou no WhatsApp vendo se você vai se conectar (conectar), ei
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Para nos trancarmos e colocar o "por favor, não perturbe", -ar
Ey
Ey
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
I just left, but I already want to come back
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
I always desire you when you're farthest away, ah
Estoy meti'o en el whatsapp viendo si se va a conectar, ey
I'm stuck on WhatsApp seeing if she's going to connect, ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
To lock ourselves up and put on the "please, do not disturb", -ar
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
With her, I feel like I'm on an ecstasy trip (ecstasy), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
I did it to her and she confessed that she had never done it like that, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
With her, I feel like I'm on an ecstasy trip (ecstasy)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
I did it to her and she confessed that she had never done it like that
Nunca lo había hecho así
She had never done it like that
Pero a la boca se lo echa hasta el fin
But she takes it to the mouth until the end
Me dijo que ya se dejó por fin
She told me that she finally let herself go
Prendió una hierba que hasta yo tosí
She lit a herb that even I coughed
Contigo yo me siento high, me voy en overdose
With you, I feel high, I'm overdosing
Si te pudieran clonar, me robaría a las do'
If they could clone you, I would steal both
Ella mueve la' cadera' al ritmo del dembow
She moves her hips to the rhythm of the dembow
Sabe bien que de la calle soy el querendón
She knows well that I'm the street's darling
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
I want (want) with you (with you)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
I beg (I beg), I ask (I ask)
Que nunca diga' to' lo que hace' conmigo
That you never say everything you do with me
Extraño las suciería' y lo' gemido'
I miss the dirty things and the moans
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
I want (want) with you (with you)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
I beg (I beg), I ask (I ask)
Que en lo de nosotro' no meta' a Cupido
That in our thing you don't involve Cupid
Tenía deseo' sexuale' incumplido'
She had unfulfilled sexual desires
Eh, eh, ey
Eh, eh, ey
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
With her, I feel like I'm on an ecstasy trip (ecstasy), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
I did it to her and she confessed that she had never done it like that, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
With her, I feel like I'm on an ecstasy trip (ecstasy)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
I did it to her and she confessed that she had never done it like that
Ey, siempre hay una primera ve'
Ey, there's always a first time
Yo recuerdo cuando le hablé, pensé que no tenía break
I remember when I spoke to her, I thought she didn't have a break
Cuando la vea bajo lo' efecto', yo se lo pondré
When I see her under the effects, I'll put it on her
Ella se obsesionó conmigo como Rihanna con Drake
She became obsessed with me like Rihanna with Drake
No entienden, enrola y lo prende
They don't understand, she rolls it and lights it
Que lo nuestro dure, solo de ti depende
That ours lasts, it only depends on you
Me gusta hacérselo hasta que las pierna' le tiemblen
I like to do it to her until her legs tremble
Me busca a mí siempre que en su casa no la atienden
She looks for me always when they don't attend to her at home
Yo siempre te deseo cuando no se puede
I always desire you when it's not possible
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
I just left, but I already want to come back
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
I always desire you when you're farthest away, ah
Estoy meti'o en el WhatsApp viendo si se va a conectar (conectar), ey
I'm stuck on WhatsApp seeing if she's going to connect (connect), ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
To lock ourselves up and put on the "please, do not disturb", -ar
Ey
Ey
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Ich bin gerade gegangen, aber ich will schon zurückkehren
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Ich wünsche dich immer, wenn du am weitesten weg bist, ah
Estoy meti'o en el whatsapp viendo si se va a conectar, ey
Ich bin auf WhatsApp, um zu sehen, ob sie sich verbinden wird, ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Um uns einzuschließen und das „Bitte nicht stören“ einzustellen, -ar
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Mit ihr fühle ich, dass ich auf einer Ekstasereise bin (Ekstase), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Ich habe es ihr angetan und sie gestand, dass sie es noch nie so gemacht hat, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Mit ihr fühle ich, dass ich auf einer Ekstasereise bin (Ekstase)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
Ich habe es ihr angetan und sie gestand, dass sie es noch nie so gemacht hat
Nunca lo había hecho así
Sie hat es noch nie so gemacht
Pero a la boca se lo echa hasta el fin
Aber sie nimmt es bis zum Ende in den Mund
Me dijo que ya se dejó por fin
Sie sagte mir, dass sie endlich aufgehört hat
Prendió una hierba que hasta yo tosí
Sie zündete ein Kraut an, dass ich sogar hustete
Contigo yo me siento high, me voy en overdose
Mit dir fühle ich mich high, ich gehe in Überdosis
Si te pudieran clonar, me robaría a las do'
Wenn man dich klonen könnte, würde ich beide stehlen
Ella mueve la' cadera' al ritmo del dembow
Sie bewegt ihre Hüften im Rhythmus des Dembow
Sabe bien que de la calle soy el querendón
Sie weiß gut, dass ich der Liebling der Straße bin
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Ich will (will) mit dir (mit dir)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Ich flehe dich an (ich flehe dich an), ich bitte dich (ich bitte dich)
Que nunca diga' to' lo que hace' conmigo
Sag niemals alles, was du mit mir machst
Extraño las suciería' y lo' gemido'
Ich vermisse die Schmutzigkeiten und das Stöhnen
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Ich will (will) mit dir (mit dir)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Ich flehe dich an (ich flehe dich an), ich bitte dich (ich bitte dich)
Que en lo de nosotro' no meta' a Cupido
Lass Cupido nicht in unsere Angelegenheiten einmischen
Tenía deseo' sexuale' incumplido'
Sie hatte unerfüllte sexuelle Wünsche
Eh, eh, ey
Eh, eh, ey
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Mit ihr fühle ich, dass ich auf einer Ekstasereise bin (Ekstase), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
Ich habe es ihr angetan und sie gestand, dass sie es noch nie so gemacht hat, -í-í
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Mit ihr fühle ich, dass ich auf einer Ekstasereise bin (Ekstase)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
Ich habe es ihr angetan und sie gestand, dass sie es noch nie so gemacht hat
Ey, siempre hay una primera ve'
Ey, es gibt immer ein erstes Mal
Yo recuerdo cuando le hablé, pensé que no tenía break
Ich erinnere mich, als ich mit ihr sprach, dachte ich, sie hätte keine Pause
Cuando la vea bajo lo' efecto', yo se lo pondré
Wenn ich sie unter den Effekten sehe, werde ich es ihr geben
Ella se obsesionó conmigo como Rihanna con Drake
Sie wurde besessen von mir wie Rihanna von Drake
No entienden, enrola y lo prende
Sie verstehen es nicht, sie rollt es und zündet es an
Que lo nuestro dure, solo de ti depende
Dass unsere Beziehung dauert, hängt nur von dir ab
Me gusta hacérselo hasta que las pierna' le tiemblen
Ich mag es, es ihr zu machen, bis ihre Beine zittern
Me busca a mí siempre que en su casa no la atienden
Sie sucht mich immer, wenn sie zu Hause nicht beachtet wird
Yo siempre te deseo cuando no se puede
Ich wünsche dich immer, wenn es nicht möglich ist
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Ich bin gerade gegangen, aber ich will schon zurückkehren
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Ich wünsche dich immer, wenn du am weitesten weg bist, ah
Estoy meti'o en el WhatsApp viendo si se va a conectar (conectar), ey
Ich bin auf WhatsApp, um zu sehen, ob sie sich verbinden wird (verbinden), ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Um uns einzuschließen und das „Bitte nicht stören“ einzustellen, -ar
Ey
Ey
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Mi sono appena andato, ma voglio già tornare
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Ti desidero sempre quando sei più lontana, ah
Estoy meti'o en el whatsapp viendo si se va a conectar, ey
Sono su WhatsApp a vedere se si connetterà, ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Per chiuderci dentro e mettere il "per favore, non disturbare", -are
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Con lei sento di essere in un viaggio di estasi (estasi), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
L'ho fatto e mi ha confessato che non l'aveva mai fatto così, -ì-ì
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Con lei sento di essere in un viaggio di estasi (estasi)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
L'ho fatto e mi ha confessato che non l'aveva mai fatto così
Nunca lo había hecho así
Non l'aveva mai fatto così
Pero a la boca se lo echa hasta el fin
Ma alla bocca lo prende fino alla fine
Me dijo que ya se dejó por fin
Mi ha detto che finalmente si è lasciata andare
Prendió una hierba que hasta yo tosí
Ha acceso un'erba che mi ha fatto tossire
Contigo yo me siento high, me voy en overdose
Con te mi sento high, vado in overdose
Si te pudieran clonar, me robaría a las do'
Se potessero clonarti, ruberei entrambe
Ella mueve la' cadera' al ritmo del dembow
Lei muove i fianchi al ritmo del dembow
Sabe bien que de la calle soy el querendón
Sa bene che sono il favorito della strada
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Io voglio (voglio) con te (con te)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Ti prego (ti prego), ti chiedo (ti chiedo)
Que nunca diga' to' lo que hace' conmigo
Di non dire mai tutto quello che fai con me
Extraño las suciería' y lo' gemido'
Mi mancano le porcherie e i gemiti
Yo quiero (quiero) contigo (contigo)
Io voglio (voglio) con te (con te)
Te ruego (te ruego), te pido (te pido)
Ti prego (ti prego), ti chiedo (ti chiedo)
Que en lo de nosotro' no meta' a Cupido
Di non coinvolgere Cupido in quello che c'è tra noi
Tenía deseo' sexuale' incumplido'
Aveva desideri sessuali insoddisfatti
Eh, eh, ey
Eh, eh, ey
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi'), ey
Con lei sento di essere in un viaggio di estasi (estasi), ey
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así, -í-í
L'ho fatto e mi ha confessato che non l'aveva mai fatto così, -ì-ì
Con ella siento que estoy en un viaje de éxtasi' (éxtasi')
Con lei sento di essere in un viaggio di estasi (estasi)
Se lo hice y me confesó que nunca lo había hecho así
L'ho fatto e mi ha confessato che non l'aveva mai fatto così
Ey, siempre hay una primera ve'
Ey, c'è sempre una prima volta
Yo recuerdo cuando le hablé, pensé que no tenía break
Ricordo quando le ho parlato, pensavo non avesse pause
Cuando la vea bajo lo' efecto', yo se lo pondré
Quando la vedrò sotto gli effetti, glielo metterò
Ella se obsesionó conmigo como Rihanna con Drake
Si è ossessionata di me come Rihanna con Drake
No entienden, enrola y lo prende
Non capiscono, arrotola e accende
Que lo nuestro dure, solo de ti depende
Che il nostro duri, dipende solo da te
Me gusta hacérselo hasta que las pierna' le tiemblen
Mi piace farlo fino a farle tremare le gambe
Me busca a mí siempre que en su casa no la atienden
Mi cerca sempre quando a casa sua non la considerano
Yo siempre te deseo cuando no se puede
Ti desidero sempre quando non si può
Me acabo de ir, pero ya quiero regresar
Mi sono appena andato, ma voglio già tornare
Siempre te deseo cuando más lejo' está', ah
Ti desidero sempre quando sei più lontana, ah
Estoy meti'o en el WhatsApp viendo si se va a conectar (conectar), ey
Sono su WhatsApp a vedere se si connetterà (connetterà), ey
Pa' encerrarno' y poner el "por favor, no molestar", -ar
Per chiuderci dentro e mettere il "per favore, non disturbare", -are

Curiosités sur la chanson Extasy de Myke Towers

Quand la chanson “Extasy” a-t-elle été lancée par Myke Towers?
La chanson Extasy a été lancée en 2020, sur l’album “Para Mi Ex”.
Qui a composé la chanson “Extasy” de Myke Towers?
La chanson “Extasy” de Myke Towers a été composée par Anthony Parrilla Medina, Ivan Martinez, Jose Reyes Diaz, Michael Torres Monge, Orlanodo Cepeda Matos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Myke Towers

Autres artistes de Reggaeton