Sans toi

Hamza El Farissi, Thomas Le Souder

Paroles Traduction

Lonely, tant lonely
Lonely, lonely, baby

Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi

Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bébé, j'suis lonely (lonely)

Cette fois
J'suis prêt à changer pour toi mais laisse-moi (baby)
La chance de changer pour toi cette fois
Mi amor j'f'rai plus d'efforts
Toucher ton corps, j'en rêve encore
Mais pour l'instant, j'me sens si lonely, tant lonely

J'me sens lonely, tant lonely
J'me sens lonely, tant lonely
J'me sens lonely, tant lonely

Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi

Toi et moi, toi et moi
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
On s'retrouvait dehors, on f'sait du cors à corps
La pluie tombait sur toi, j'en rêve encore parfois
T'façons, j'ai plus l'temps, t'as choisi d'faire sans moi
Plus toi sans toi, j'ai appris à faire sans toi
Sans toi, sans toi, toutes les late, late nights

Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bébé, j'suis lonely (lonely)

J'me sens lonely, tant lonely
Lonely, tant lonely, hey
J'me sens lonely, tant lonely, yeah

Lonely, tant lonely
Solitário, tão solitário
Lonely, lonely, baby
Solitário, solitário, baby
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebê, você precisa dançar se acha que estamos bem, você e eu
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebê, você precisa dançar se acha que estamos bem, você e eu
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebê, precisamos avançar na mesma direção se você quer que estejamos juntos, você e eu
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebê, precisamos avançar na mesma direção se você quer que estejamos juntos, você e eu
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Solitário, solitário todas essas noites tardias
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bebê, estou solitário, solitário todas essas noites tardias
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Sempre estive solitário, solitário todas essas noites tardias
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Bebê, estou solitário (solitário)
Cette fois
Desta vez
J'suis prêt à changer pour toi mais laisse-moi (baby)
Estou pronto para mudar por você, mas deixe-me (baby)
La chance de changer pour toi cette fois
A chance de mudar por você desta vez
Mi amor j'f'rai plus d'efforts
Meu amor, farei mais esforços
Toucher ton corps, j'en rêve encore
Tocar seu corpo, ainda sonho com isso
Mais pour l'instant, j'me sens si lonely, tant lonely
Mas por enquanto, me sinto tão solitário, tão solitário
J'me sens lonely, tant lonely
Eu me sinto solitário, tão solitário
J'me sens lonely, tant lonely
Eu me sinto solitário, tão solitário
J'me sens lonely, tant lonely
Eu me sinto solitário, tão solitário
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebê, você precisa dançar se acha que estamos bem, você e eu
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebê, você precisa dançar se acha que estamos bem, você e eu
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebê, precisamos avançar na mesma direção se você quer que estejamos juntos, você e eu
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebê, precisamos avançar na mesma direção se você quer que estejamos juntos, você e eu
Toi et moi, toi et moi
Você e eu, você e eu
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
Você e eu, você e eu, você e eu
On s'retrouvait dehors, on f'sait du cors à corps
Nos encontrávamos lá fora, fazíamos corpo a corpo
La pluie tombait sur toi, j'en rêve encore parfois
A chuva caía sobre você, ainda sonho com isso às vezes
T'façons, j'ai plus l'temps, t'as choisi d'faire sans moi
De qualquer forma, não tenho mais tempo, você escolheu fazer sem mim
Plus toi sans toi, j'ai appris à faire sans toi
Mais você sem você, aprendi a fazer sem você
Sans toi, sans toi, toutes les late, late nights
Sem você, sem você, todas as noites tardias, tardias
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Solitário, solitário todas essas noites tardias
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bebê, estou solitário, solitário todas essas noites tardias
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Sempre estive solitário, solitário todas essas noites tardias
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Bebê, estou solitário (solitário)
J'me sens lonely, tant lonely
Eu me sinto solitário, tão solitário
Lonely, tant lonely, hey
Solitário, tão solitário, hey
J'me sens lonely, tant lonely, yeah
Eu me sinto solitário, tão solitário, yeah
Lonely, tant lonely
Lonely, so lonely
Lonely, lonely, baby
Lonely, lonely, baby
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, you gotta dance if you think we're good, you and me
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, you gotta dance if you think we're good, you and me
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, we gotta move in the same direction if you want us to be together, you and me
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, we gotta move in the same direction if you want us to be together, you and me
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Lonely, lonely all these late nights
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Baby, I'm lonely, lonely all these late nights
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Always been lonely, lonely all these late nights
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Baby, I'm lonely (lonely)
Cette fois
This time
J'suis prêt à changer pour toi mais laisse-moi (baby)
I'm ready to change for you but let me (baby)
La chance de changer pour toi cette fois
The chance to change for you this time
Mi amor j'f'rai plus d'efforts
My love, I'll make more efforts
Toucher ton corps, j'en rêve encore
Touching your body, I still dream about it
Mais pour l'instant, j'me sens si lonely, tant lonely
But for now, I feel so lonely, so lonely
J'me sens lonely, tant lonely
I feel lonely, so lonely
J'me sens lonely, tant lonely
I feel lonely, so lonely
J'me sens lonely, tant lonely
I feel lonely, so lonely
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, you gotta dance if you think we're good, you and me
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, you gotta dance if you think we're good, you and me
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, we gotta move in the same direction if you want us to be together, you and me
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, we gotta move in the same direction if you want us to be together, you and me
Toi et moi, toi et moi
You and me, you and me
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
You and me, you and me, you and me
On s'retrouvait dehors, on f'sait du cors à corps
We used to meet outside, we used to body to body
La pluie tombait sur toi, j'en rêve encore parfois
The rain was falling on you, I still dream about it sometimes
T'façons, j'ai plus l'temps, t'as choisi d'faire sans moi
Anyway, I don't have time anymore, you chose to do without me
Plus toi sans toi, j'ai appris à faire sans toi
No more you without you, I learned to do without you
Sans toi, sans toi, toutes les late, late nights
Without you, without you, all the late, late nights
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Lonely, lonely all these late nights
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Baby, I'm lonely, lonely all these late nights
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Always been lonely, lonely all these late nights
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Baby, I'm lonely (lonely)
J'me sens lonely, tant lonely
I feel lonely, so lonely
Lonely, tant lonely, hey
Lonely, so lonely, hey
J'me sens lonely, tant lonely, yeah
I feel lonely, so lonely, yeah
Lonely, tant lonely
Solo, tan solo
Lonely, lonely, baby
Solo, solo, bebé
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebé, tienes que bailar si piensas que estamos bien tú y yo
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebé, tienes que bailar si piensas que estamos bien tú y yo
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebé, tenemos que avanzar en la misma dirección si quieres que estemos juntos tú y yo
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebé, tenemos que avanzar en la misma dirección si quieres que estemos juntos tú y yo
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Solo, solo todas estas noches tardías
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bebé, estoy solo, solo todas estas noches tardías
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Siempre he estado solo, solo todas estas noches tardías
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Bebé, estoy solo (solo)
Cette fois
Esta vez
J'suis prêt à changer pour toi mais laisse-moi (baby)
Estoy listo para cambiar por ti pero déjame (bebé)
La chance de changer pour toi cette fois
La oportunidad de cambiar por ti esta vez
Mi amor j'f'rai plus d'efforts
Mi amor, haré más esfuerzos
Toucher ton corps, j'en rêve encore
Tocar tu cuerpo, todavía lo sueño
Mais pour l'instant, j'me sens si lonely, tant lonely
Pero por ahora, me siento tan solo, tan solo
J'me sens lonely, tant lonely
Me siento solo, tan solo
J'me sens lonely, tant lonely
Me siento solo, tan solo
J'me sens lonely, tant lonely
Me siento solo, tan solo
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebé, tienes que bailar si piensas que estamos bien tú y yo
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Bebé, tienes que bailar si piensas que estamos bien tú y yo
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebé, tenemos que avanzar en la misma dirección si quieres que estemos juntos tú y yo
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Bebé, tenemos que avanzar en la misma dirección si quieres que estemos juntos tú y yo
Toi et moi, toi et moi
Tú y yo, tú y yo
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
Tú y yo, tú y yo, tú y yo
On s'retrouvait dehors, on f'sait du cors à corps
Nos encontrábamos afuera, hacíamos cuerpo a cuerpo
La pluie tombait sur toi, j'en rêve encore parfois
La lluvia caía sobre ti, todavía lo sueño a veces
T'façons, j'ai plus l'temps, t'as choisi d'faire sans moi
De todos modos, ya no tengo tiempo, has elegido hacerlo sin mí
Plus toi sans toi, j'ai appris à faire sans toi
Más tú sin ti, he aprendido a hacerlo sin ti
Sans toi, sans toi, toutes les late, late nights
Sin ti, sin ti, todas las noches, noches tardías
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Solo, solo todas estas noches tardías
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Bebé, estoy solo, solo todas estas noches tardías
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Siempre he estado solo, solo todas estas noches tardías
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Bebé, estoy solo (solo)
J'me sens lonely, tant lonely
Me siento solo, tan solo
Lonely, tant lonely, hey
Solo, tan solo, hey
J'me sens lonely, tant lonely, yeah
Me siento solo, tan solo, sí
Lonely, tant lonely
Einsam, so einsam
Lonely, lonely, baby
Einsam, einsam, Baby
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, du musst tanzen, wenn du denkst, dass wir gut zusammen sind
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, du musst tanzen, wenn du denkst, dass wir gut zusammen sind
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, wir müssen in die gleiche Richtung gehen, wenn du willst, dass wir zusammen sind
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, wir müssen in die gleiche Richtung gehen, wenn du willst, dass wir zusammen sind
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Einsam, einsam all diese späten Nächte
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Baby, ich bin einsam, einsam all diese späten Nächte
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Immer einsam, einsam all diese späten Nächte
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Baby, ich bin einsam (einsam)
Cette fois
Dieses Mal
J'suis prêt à changer pour toi mais laisse-moi (baby)
Ich bin bereit, mich für dich zu ändern, aber lass mich (Baby)
La chance de changer pour toi cette fois
Die Chance haben, mich dieses Mal für dich zu ändern
Mi amor j'f'rai plus d'efforts
Mi amor, ich werde mehr Anstrengungen unternehmen
Toucher ton corps, j'en rêve encore
Deinen Körper zu berühren, davon träume ich immer noch
Mais pour l'instant, j'me sens si lonely, tant lonely
Aber im Moment fühle ich mich so einsam, so einsam
J'me sens lonely, tant lonely
Ich fühle mich einsam, so einsam
J'me sens lonely, tant lonely
Ich fühle mich einsam, so einsam
J'me sens lonely, tant lonely
Ich fühle mich einsam, so einsam
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, du musst tanzen, wenn du denkst, dass wir gut zusammen sind
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, du musst tanzen, wenn du denkst, dass wir gut zusammen sind
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, wir müssen in die gleiche Richtung gehen, wenn du willst, dass wir zusammen sind
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, wir müssen in die gleiche Richtung gehen, wenn du willst, dass wir zusammen sind
Toi et moi, toi et moi
Du und ich, du und ich
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
Du und ich, du und ich, du und ich
On s'retrouvait dehors, on f'sait du cors à corps
Wir trafen uns draußen, wir machten Körper an Körper
La pluie tombait sur toi, j'en rêve encore parfois
Der Regen fiel auf dich, manchmal träume ich immer noch davon
T'façons, j'ai plus l'temps, t'as choisi d'faire sans moi
Wie auch immer, ich habe keine Zeit mehr, du hast dich entschieden, ohne mich zu sein
Plus toi sans toi, j'ai appris à faire sans toi
Mehr du ohne dich, ich habe gelernt, ohne dich zu sein
Sans toi, sans toi, toutes les late, late nights
Ohne dich, ohne dich, all die späten, späten Nächte
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Einsam, einsam all diese späten Nächte
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Baby, ich bin einsam, einsam all diese späten Nächte
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Immer einsam, einsam all diese späten Nächte
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Baby, ich bin einsam (einsam)
J'me sens lonely, tant lonely
Ich fühle mich einsam, so einsam
Lonely, tant lonely, hey
Einsam, so einsam, hey
J'me sens lonely, tant lonely, yeah
Ich fühle mich einsam, so einsam, yeah
Lonely, tant lonely
Solo, così solo
Lonely, lonely, baby
Solo, solo, baby
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, devi ballare se pensi che siamo buoni tu ed io
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, devi ballare se pensi che siamo buoni tu ed io
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, dobbiamo andare nella stessa direzione se vuoi che siamo insieme tu ed io
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, dobbiamo andare nella stessa direzione se vuoi che siamo insieme tu ed io
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Solo, solo tutte queste notti tarde
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Baby, sono solo, solo tutte queste notti tarde
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Sono sempre stato solo, solo tutte queste notti tarde
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Baby, sono solo (solo)
Cette fois
Questa volta
J'suis prêt à changer pour toi mais laisse-moi (baby)
Sono pronto a cambiare per te ma lasciami (baby)
La chance de changer pour toi cette fois
La possibilità di cambiare per te questa volta
Mi amor j'f'rai plus d'efforts
Mi amor farò più sforzi
Toucher ton corps, j'en rêve encore
Toccare il tuo corpo, ne sogno ancora
Mais pour l'instant, j'me sens si lonely, tant lonely
Ma per ora, mi sento così solo, così solo
J'me sens lonely, tant lonely
Mi sento solo, così solo
J'me sens lonely, tant lonely
Mi sento solo, così solo
J'me sens lonely, tant lonely
Mi sento solo, così solo
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, devi ballare se pensi che siamo buoni tu ed io
Bébé, faut qu'tu danses si tu penses qu'on est bon toi et moi
Baby, devi ballare se pensi che siamo buoni tu ed io
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, dobbiamo andare nella stessa direzione se vuoi che siamo insieme tu ed io
Bébé, faut qu'on avance dans l'même sens si tu veux qu'on soit ensemble toi et moi
Baby, dobbiamo andare nella stessa direzione se vuoi che siamo insieme tu ed io
Toi et moi, toi et moi
Tu ed io, tu ed io
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
Tu ed io, tu ed io, tu ed io
On s'retrouvait dehors, on f'sait du cors à corps
Ci incontravamo fuori, facevamo corpo a corpo
La pluie tombait sur toi, j'en rêve encore parfois
La pioggia cadeva su di te, a volte ne sogno ancora
T'façons, j'ai plus l'temps, t'as choisi d'faire sans moi
Comunque, non ho più tempo, hai scelto di fare senza di me
Plus toi sans toi, j'ai appris à faire sans toi
Più tu senza te, ho imparato a fare senza di te
Sans toi, sans toi, toutes les late, late nights
Senza di te, senza di te, tutte le notti tarde, tarde
Lonely, lonely toutes ces la-late nights
Solo, solo tutte queste notti tarde
Bébé, j'suis lonely, lonely toutes ces la-late nights
Baby, sono solo, solo tutte queste notti tarde
Toujours été lonely, lonely toutes ces la-late nights
Sono sempre stato solo, solo tutte queste notti tarde
Bébé, j'suis lonely (lonely)
Baby, sono solo (solo)
J'me sens lonely, tant lonely
Mi sento solo, così solo
Lonely, tant lonely, hey
Solo, così solo, hey
J'me sens lonely, tant lonely, yeah
Mi sento solo, così solo, yeah

Curiosités sur la chanson Sans toi de Myth Syzer

Quand la chanson “Sans toi” a-t-elle été lancée par Myth Syzer?
La chanson Sans toi a été lancée en 2018, sur l’album “Bisous”.
Qui a composé la chanson “Sans toi” de Myth Syzer?
La chanson “Sans toi” de Myth Syzer a été composée par Hamza El Farissi, Thomas Le Souder.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Myth Syzer

Autres artistes de Old school hip hop