Mãos Ao Alto!

Lucas Predella

Paroles Traduction

Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Na rua minha família vem primeiro
Liga todas linda, chama elas pra cá

Oh, mãos ao alto, essa é nossa firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Chega de recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Pivete maloca, aciona a tropa que hoje é folga
Solta as karpa, joga as grama, seda king, meia volta
Kitnet é tocan ela já cola toda louca
'Tô sem tempo pra fofoca, tira logo essa roupa
O grave treme as parede dos barraco
Aumenta o volume, bota os copo pro alto
Vejo a sirene só na sede pelo paco
Isso aqui é Medellin, só tomando de assalto
Som estrala nas mala
Bonde chega, baile para
Vai no fluxo se prepara
Enquanto ela nos repara
Malandro nas fala
Nas corrente, jóia cara
Pois meu tempo é dinheiro
Enquanto o relógio dispara
Fluindo na ginga, mano, convoca as linda
Avisa que na firma todas elas são bem vinda
Só malandro bom, dá uns puxo, curte o clima
Nós 'tá sempre na loucura mas não perde a disciplina

Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Na rua minha família vem primeiro
Liga todas linda, chama elas pra cá

Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Tem filha da puta mandando mensagem pra minha mina
Falta disciplina
Vai pagar com a vida essa conduta de puta de esquina
Ih, ó que fita
Minha rima assassina
Corta vacilão que nem cerol na linha de pipa
'Tô no rap porque é compromisso
Eu assumo minha palavra e o meu rap é o que eu vivo
Ultimamente o que mais tem é esses boneco ventriloco
Que não tem ideia própria e que se vende pelas nota e xota
Respeita ou peita, e aguenta a treta, 'cê sabe, ow
Segura a bunda e a tua brisinha do ácido
Se falar mal pelas minhas costas não te saciou
Na frente é diferente e o fim vai ser bem trágico
Tiro pra calar a boca
Vinte facada é pouca
Vítima típica, volta pra casa em coma
'Cê sabe, porra
Vale a conduta que paga a conta
Tem muita puta que faz a toca
Quanto que custa a postura que diferencia uma mina da mais cachorra? Fala

Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Na rua minha família vem primeiro
Liga todas linda, chama elas pra cá

Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Oh, mãos ao alto essa é nossa firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Meu truta, me fala como você 'tá?
'Tá tan-tan de erva e som
Postura pra aturar, fatura Tutankamon
Filho de Kiya, sou genro de Aquenaton
Morro cedo mas antes vou causa o armagedon
Big blood, fino tom, desde "whatabambam ", bombom
'Tô na casa com uma barra de marrom
Um quilo de informação, baba Bobão
Na humildade como já dizia Zé Maria e Seu João
Seu Zé Ogum, mó fé Diegão
Atropela essa batida
Pesa a nefertity no cordão
Vai jão, se não
Onde eu passei sorrindo 'cê não passa nem dentro do camburão
Truta ataca cata tudo as carcaça
Carbura Canecas de ouro e taças
E não tente fazer o que eu faço
Rede wireless, Damassaclan 'tá no campo
Só golaço

Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Na rua minha família vem primeiro
Liga todas linda, chama elas pra cá

Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Só mais um trago, um gole de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina

Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Je cours après parce que mon temps c'est de l'argent
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Mais aujourd'hui c'est congé, lève les verres en l'air
Na rua minha família vem primeiro
Dans la rue ma famille passe avant tout
Liga todas linda, chama elas pra cá
Appelle toutes les belles, invite-les ici
Oh, mãos ao alto, essa é nossa firma
Oh, mains en l'air, c'est notre entreprise
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mains en l'air C'est notre entreprise
Chega de recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Pivete maloca, aciona a tropa que hoje é folga
Gamin des rues, appelle la troupe car aujourd'hui c'est congé
Solta as karpa, joga as grama, seda king, meia volta
Lâche les carpes, jette les grammes, soie royale, demi-tour
Kitnet é tocan ela já cola toda louca
Le studio est un terrier, elle arrive toute folle
'Tô sem tempo pra fofoca, tira logo essa roupa
Je n'ai pas de temps pour les ragots, enlève vite ces vêtements
O grave treme as parede dos barraco
Le grave fait trembler les murs des baraques
Aumenta o volume, bota os copo pro alto
Augmente le volume, lève les verres en l'air
Vejo a sirene só na sede pelo paco
Je vois la sirène seulement assoiffée pour le paquet
Isso aqui é Medellin, só tomando de assalto
C'est ici Medellin, seulement en prenant d'assaut
Som estrala nas mala
Le son claque dans le coffre
Bonde chega, baile para
La bande arrive, le bal s'arrête
Vai no fluxo se prepara
Va dans le flux te prépare
Enquanto ela nos repara
Pendant qu'elle nous observe
Malandro nas fala
Malin dans les paroles
Nas corrente, jóia cara
Dans les chaînes, bijoux chers
Pois meu tempo é dinheiro
Car mon temps c'est de l'argent
Enquanto o relógio dispara
Pendant que l'horloge s'emballe
Fluindo na ginga, mano, convoca as linda
Fluide dans le swing, mec, convoque les belles
Avisa que na firma todas elas são bem vinda
Préviens que dans l'entreprise toutes sont les bienvenues
Só malandro bom, dá uns puxo, curte o clima
Seulement les malins bons, tire quelques taffes, profite de l'ambiance
Nós 'tá sempre na loucura mas não perde a disciplina
On est toujours dans la folie mais on ne perd pas la discipline
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Je cours après parce que mon temps c'est de l'argent
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Mais aujourd'hui c'est congé, lève les verres en l'air
Na rua minha família vem primeiro
Dans la rue ma famille passe avant tout
Liga todas linda, chama elas pra cá
Appelle toutes les belles, invite-les ici
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mains en l'air C'est notre entreprise
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mains en l'air C'est notre entreprise
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Tem filha da puta mandando mensagem pra minha mina
Il y a des fils de pute qui envoient des messages à ma meuf
Falta disciplina
Manque de discipline
Vai pagar com a vida essa conduta de puta de esquina
Il va payer de sa vie cette conduite de pute de coin de rue
Ih, ó que fita
Eh, quelle histoire
Minha rima assassina
Ma rime assassine
Corta vacilão que nem cerol na linha de pipa
Coupe les vacillants comme du cerf-volant sur une ligne
'Tô no rap porque é compromisso
Je suis dans le rap parce que c'est un engagement
Eu assumo minha palavra e o meu rap é o que eu vivo
Je tiens ma parole et mon rap c'est ce que je vis
Ultimamente o que mais tem é esses boneco ventriloco
Dernièrement ce qu'il y a de plus c'est ces marionnettes ventriloques
Que não tem ideia própria e que se vende pelas nota e xota
Qui n'ont pas d'idée propre et qui se vendent pour des notes et des chattes
Respeita ou peita, e aguenta a treta, 'cê sabe, ow
Respecte ou affronte, et supporte la querelle, tu sais, ow
Segura a bunda e a tua brisinha do ácido
Tiens ton cul et ton petit trip acide
Se falar mal pelas minhas costas não te saciou
Si parler mal dans mon dos ne t'a pas rassasié
Na frente é diferente e o fim vai ser bem trágico
En face c'est différent et la fin sera bien tragique
Tiro pra calar a boca
Coup de feu pour faire taire
Vinte facada é pouca
Vingt coups de couteau c'est peu
Vítima típica, volta pra casa em coma
Victime typique, rentre à la maison dans le coma
'Cê sabe, porra
Tu sais, merde
Vale a conduta que paga a conta
Vaut la conduite qui paie la note
Tem muita puta que faz a toca
Il y a beaucoup de putes qui font le terrier
Quanto que custa a postura que diferencia uma mina da mais cachorra? Fala
Combien coûte la posture qui différencie une meuf de la plus salope ? Parle
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Je cours après parce que mon temps c'est de l'argent
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Mais aujourd'hui c'est congé, lève les verres en l'air
Na rua minha família vem primeiro
Dans la rue ma famille passe avant tout
Liga todas linda, chama elas pra cá
Appelle toutes les belles, invite-les ici
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mains en l'air C'est notre entreprise
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Oh, mãos ao alto essa é nossa firma
Oh, mains en l'air C'est notre entreprise
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Meu truta, me fala como você 'tá?
Mon pote, dis-moi comment tu vas ?
'Tá tan-tan de erva e som
Tu es plein d'herbe et de son
Postura pra aturar, fatura Tutankamon
Posture pour supporter, facture Toutankhamon
Filho de Kiya, sou genro de Aquenaton
Fils de Kiya, je suis le gendre d'Akhenaton
Morro cedo mas antes vou causa o armagedon
Je meurs tôt mais avant je vais causer l'armageddon
Big blood, fino tom, desde "whatabambam ", bombom
Big blood, ton fin, depuis "whatabambam ", bonbon
'Tô na casa com uma barra de marrom
Je suis à la maison avec une barre de marron
Um quilo de informação, baba Bobão
Un kilo d'information, bave Bobo
Na humildade como já dizia Zé Maria e Seu João
En toute humilité comme le disaient déjà Zé Maria et Seu João
Seu Zé Ogum, mó fé Diegão
Seu Zé Ogum, foi Diegão
Atropela essa batida
Ecrase ce rythme
Pesa a nefertity no cordão
Pèse la nefertity sur le cordon
Vai jão, se não
Vas-y, sinon
Onde eu passei sorrindo 'cê não passa nem dentro do camburão
Où je suis passé en souriant, tu ne passes même pas dans le fourgon
Truta ataca cata tudo as carcaça
Pote attaque ramasse tout les carcasses
Carbura Canecas de ouro e taças
Carbure Canecas d'or et coupes
E não tente fazer o que eu faço
Et n'essaie pas de faire ce que je fais
Rede wireless, Damassaclan 'tá no campo
Réseau sans fil, Damassaclan est sur le terrain
Só golaço
Seulement des buts
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Je cours après parce que mon temps c'est de l'argent
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Mais aujourd'hui c'est congé, lève les verres en l'air
Na rua minha família vem primeiro
Dans la rue ma famille passe avant tout
Liga todas linda, chama elas pra cá
Appelle toutes les belles, invite-les ici
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mains en l'air C'est notre entreprise
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mains en l'air C'est notre entreprise
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrive dans l'enceinte, elles s'animent tout de suite
Só mais um trago, um gole de vida
Juste une autre gorgée, une gorgée de vie
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Profite de ta folie sans perdre la discipline
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
I run after it because my time is money
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
But today is a day off, raise your glasses
Na rua minha família vem primeiro
On the street, my family comes first
Liga todas linda, chama elas pra cá
Call all the beautiful ones, invite them here
Oh, mãos ao alto, essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega no recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega de recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Pivete maloca, aciona a tropa que hoje é folga
Street kid, call the troops because today is a day off
Solta as karpa, joga as grama, seda king, meia volta
Release the kites, throw the grams, king size paper, half turn
Kitnet é tocan ela já cola toda louca
She comes to the studio apartment all crazy
'Tô sem tempo pra fofoca, tira logo essa roupa
I have no time for gossip, take off your clothes right away
O grave treme as parede dos barraco
The bass shakes the walls of the shacks
Aumenta o volume, bota os copo pro alto
Turn up the volume, raise your glasses
Vejo a sirene só na sede pelo paco
I see the siren only thirsty for the package
Isso aqui é Medellin, só tomando de assalto
This is Medellin, just taking by assault
Som estrala nas mala
Sound pops in the trunk
Bonde chega, baile para
Gang arrives, party stops
Vai no fluxo se prepara
Go with the flow, get ready
Enquanto ela nos repara
While she checks us out
Malandro nas fala
Smooth talker in the talks
Nas corrente, jóia cara
In the chains, expensive jewelry
Pois meu tempo é dinheiro
Because my time is money
Enquanto o relógio dispara
While the clock is ticking
Fluindo na ginga, mano, convoca as linda
Flowing in the swing, bro, call the beautiful ones
Avisa que na firma todas elas são bem vinda
Tell them that in the firm all of them are welcome
Só malandro bom, dá uns puxo, curte o clima
Only good guys, take a few hits, enjoy the vibe
Nós 'tá sempre na loucura mas não perde a disciplina
We're always in madness but we don't lose discipline
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
I run after it because my time is money
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
But today is a day off, raise your glasses
Na rua minha família vem primeiro
On the street, my family comes first
Liga todas linda, chama elas pra cá
Call all the beautiful ones, invite them here
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega no recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega no recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Tem filha da puta mandando mensagem pra minha mina
There's a son of a bitch sending messages to my girl
Falta disciplina
Lacks discipline
Vai pagar com a vida essa conduta de puta de esquina
He will pay with his life for this behavior of a street whore
Ih, ó que fita
Oh, what a situation
Minha rima assassina
My rhyme is a killer
Corta vacilão que nem cerol na linha de pipa
Cuts off the fool like a kite string
'Tô no rap porque é compromisso
I'm in rap because it's a commitment
Eu assumo minha palavra e o meu rap é o que eu vivo
I stand by my word and my rap is what I live
Ultimamente o que mais tem é esses boneco ventriloco
Lately, what we have the most are these ventriloquist dolls
Que não tem ideia própria e que se vende pelas nota e xota
Who have no original ideas and who sell themselves for notes and pussy
Respeita ou peita, e aguenta a treta, 'cê sabe, ow
Respect or face it, and handle the beef, you know, ow
Segura a bunda e a tua brisinha do ácido
Hold your ass and your acid trip
Se falar mal pelas minhas costas não te saciou
If talking bad behind my back didn't satisfy you
Na frente é diferente e o fim vai ser bem trágico
In front it's different and the end will be very tragic
Tiro pra calar a boca
Shot to shut up
Vinte facada é pouca
Twenty stabs is not enough
Vítima típica, volta pra casa em coma
Typical victim, goes home in a coma
'Cê sabe, porra
You know, damn
Vale a conduta que paga a conta
It's the behavior that pays the bills
Tem muita puta que faz a toca
There are many whores who make the den
Quanto que custa a postura que diferencia uma mina da mais cachorra? Fala
How much does the posture that differentiates a girl from the biggest slut cost? Speak
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
I run after it because my time is money
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
But today is a day off, raise your glasses
Na rua minha família vem primeiro
On the street, my family comes first
Liga todas linda, chama elas pra cá
Call all the beautiful ones, invite them here
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega no recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Oh, mãos ao alto essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega no recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Meu truta, me fala como você 'tá?
My buddy, tell me how you are?
'Tá tan-tan de erva e som
You're tan-tan with herb and sound
Postura pra aturar, fatura Tutankamon
Posture to endure, bill Tutankhamun
Filho de Kiya, sou genro de Aquenaton
Son of Kiya, I'm son-in-law of Akhenaten
Morro cedo mas antes vou causa o armagedon
I die early but before I will cause Armageddon
Big blood, fino tom, desde "whatabambam ", bombom
Big blood, fine tone, since "whatabambam", bonbon
'Tô na casa com uma barra de marrom
I'm at home with a bar of brown
Um quilo de informação, baba Bobão
A kilo of information, drool Bobão
Na humildade como já dizia Zé Maria e Seu João
Humbly as already said Zé Maria and Seu João
Seu Zé Ogum, mó fé Diegão
Seu Zé Ogum, great faith Diegão
Atropela essa batida
Run over this beat
Pesa a nefertity no cordão
Weighs the Nefertiti on the chain
Vai jão, se não
Go John, if not
Onde eu passei sorrindo 'cê não passa nem dentro do camburão
Where I passed smiling you don't pass even inside the police van
Truta ataca cata tudo as carcaça
Buddy attacks, grabs all the carcasses
Carbura Canecas de ouro e taças
Carburetor Gold mugs and goblets
E não tente fazer o que eu faço
And don't try to do what I do
Rede wireless, Damassaclan 'tá no campo
Wireless network, Damassaclan is on the field
Só golaço
Only great goals
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
I run after it because my time is money
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
But today is a day off, raise your glasses
Na rua minha família vem primeiro
On the street, my family comes first
Liga todas linda, chama elas pra cá
Call all the beautiful ones, invite them here
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega no recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, hands up, this is our firm
Chega no recinto, elas logo se anima
They get excited as soon as they enter the place
Só mais um trago, um gole de vida
Just one more sip, a gulp of life
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Enjoy your madness without losing discipline
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro detrás porque mi tiempo es dinero
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Pero hoy es día libre, levanta las copas al aire
Na rua minha família vem primeiro
En la calle, mi familia es lo primero
Liga todas linda, chama elas pra cá
Llama a todas las hermosas, invítalas aquí
Oh, mãos ao alto, essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega no recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega de recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Pivete maloca, aciona a tropa que hoje é folga
Chico de la calle, llama a la tropa que hoy es día libre
Solta as karpa, joga as grama, seda king, meia volta
Suelta las carpas, tira las gramos, papel de seda king, media vuelta
Kitnet é tocan ela já cola toda louca
El apartamento es un agujero, ella llega toda loca
'Tô sem tempo pra fofoca, tira logo essa roupa
No tengo tiempo para chismes, quítate la ropa ya
O grave treme as parede dos barraco
El bajo hace temblar las paredes de las chabolas
Aumenta o volume, bota os copo pro alto
Sube el volumen, levanta las copas al aire
Vejo a sirene só na sede pelo paco
Veo la sirena solo en la sed por el paco
Isso aqui é Medellin, só tomando de assalto
Esto aquí es Medellín, solo tomando por asalto
Som estrala nas mala
El sonido estalla en las maletas
Bonde chega, baile para
La banda llega, la fiesta se detiene
Vai no fluxo se prepara
Ve al flujo y prepárate
Enquanto ela nos repara
Mientras ella nos observa
Malandro nas fala
El malandro en las palabras
Nas corrente, jóia cara
En las cadenas, joyas caras
Pois meu tempo é dinheiro
Porque mi tiempo es dinero
Enquanto o relógio dispara
Mientras el reloj dispara
Fluindo na ginga, mano, convoca as linda
Fluyendo en el swing, hermano, convoca a las hermosas
Avisa que na firma todas elas são bem vinda
Avisa que en la empresa todas ellas son bienvenidas
Só malandro bom, dá uns puxo, curte o clima
Solo malandros buenos, da unos tirones, disfruta el clima
Nós 'tá sempre na loucura mas não perde a disciplina
Siempre estamos en la locura pero no perdemos la disciplina
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro detrás porque mi tiempo es dinero
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Pero hoy es día libre, levanta las copas al aire
Na rua minha família vem primeiro
En la calle, mi familia es lo primero
Liga todas linda, chama elas pra cá
Llama a todas las hermosas, invítalas aquí
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega no recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega no recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Tem filha da puta mandando mensagem pra minha mina
Hay hijos de puta enviando mensajes a mi chica
Falta disciplina
Falta disciplina
Vai pagar com a vida essa conduta de puta de esquina
Vas a pagar con la vida esa conducta de puta de esquina
Ih, ó que fita
Eh, mira qué cosa
Minha rima assassina
Mi rima asesina
Corta vacilão que nem cerol na linha de pipa
Corta a los vacilones como cerol en la línea de una cometa
'Tô no rap porque é compromisso
Estoy en el rap porque es un compromiso
Eu assumo minha palavra e o meu rap é o que eu vivo
Asumo mi palabra y mi rap es lo que vivo
Ultimamente o que mais tem é esses boneco ventriloco
Últimamente lo que más hay son estos muñecos ventrílocuos
Que não tem ideia própria e que se vende pelas nota e xota
Que no tienen idea propia y que se venden por las notas y el coño
Respeita ou peita, e aguenta a treta, 'cê sabe, ow
Respeta o pelea, y aguanta la bronca, ya sabes, eh
Segura a bunda e a tua brisinha do ácido
Sujeta el culo y tu viaje ácido
Se falar mal pelas minhas costas não te saciou
Si hablar mal a mis espaldas no te sació
Na frente é diferente e o fim vai ser bem trágico
En frente es diferente y el final será muy trágico
Tiro pra calar a boca
Disparo para callar la boca
Vinte facada é pouca
Veinte puñaladas son pocas
Vítima típica, volta pra casa em coma
Víctima típica, vuelve a casa en coma
'Cê sabe, porra
Ya sabes, joder
Vale a conduta que paga a conta
Vale la conducta que paga la cuenta
Tem muita puta que faz a toca
Hay muchas putas que hacen la guarida
Quanto que custa a postura que diferencia uma mina da mais cachorra? Fala
¿Cuánto cuesta la postura que diferencia a una chica de la más zorra? Habla
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro detrás porque mi tiempo es dinero
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Pero hoy es día libre, levanta las copas al aire
Na rua minha família vem primeiro
En la calle, mi familia es lo primero
Liga todas linda, chama elas pra cá
Llama a todas las hermosas, invítalas aquí
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega no recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Oh, mãos ao alto essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega no recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Meu truta, me fala como você 'tá?
Mi amigo, dime cómo estás
'Tá tan-tan de erva e som
Estás lleno de hierba y sonido
Postura pra aturar, fatura Tutankamon
Postura para aguantar, factura Tutankamón
Filho de Kiya, sou genro de Aquenaton
Hijo de Kiya, soy yerno de Akenatón
Morro cedo mas antes vou causa o armagedon
Muero joven pero antes voy a causar el armagedón
Big blood, fino tom, desde "whatabambam ", bombom
Big blood, tono fino, desde "whatabambam", bombón
'Tô na casa com uma barra de marrom
Estoy en casa con una barra de marrón
Um quilo de informação, baba Bobão
Un kilo de información, baba Bobón
Na humildade como já dizia Zé Maria e Seu João
Con humildad como ya decían Zé Maria y Seu João
Seu Zé Ogum, mó fé Diegão
Seu Zé Ogum, fe grande Diegão
Atropela essa batida
Atropella este ritmo
Pesa a nefertity no cordão
Pesa la nefertity en el cordón
Vai jão, se não
Ve, jão, si no
Onde eu passei sorrindo 'cê não passa nem dentro do camburão
Donde yo pasé sonriendo, tú no pasas ni dentro del furgón
Truta ataca cata tudo as carcaça
Truta ataca, recoge todo los restos
Carbura Canecas de ouro e taças
Carbura copas de oro y copas
E não tente fazer o que eu faço
Y no intentes hacer lo que yo hago
Rede wireless, Damassaclan 'tá no campo
Red inalámbrica, Damassaclan está en el campo
Só golaço
Solo golazos
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro detrás porque mi tiempo es dinero
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Pero hoy es día libre, levanta las copas al aire
Na rua minha família vem primeiro
En la calle, mi familia es lo primero
Liga todas linda, chama elas pra cá
Llama a todas las hermosas, invítalas aquí
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega no recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, manos arriba, esta es nuestra empresa
Chega no recinto, elas logo se anima
Llegan al recinto, ellas se animan de inmediato
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un trago más, un sorbo de vida
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Disfruta tu locura sin perder la disciplina
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Ich renne hinterher, weil meine Zeit Geld ist
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Aber heute ist Freizeit, hebt die Gläser hoch
Na rua minha família vem primeiro
Auf der Straße kommt meine Familie zuerst
Liga todas linda, chama elas pra cá
Ruft alle hübschen Mädchen, ladet sie hierher ein
Oh, mãos ao alto, essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega de recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Pivete maloca, aciona a tropa que hoje é folga
Straßenjunge, ruf die Truppe, heute ist Freizeit
Solta as karpa, joga as grama, seda king, meia volta
Lass die Karpfen los, wirf das Gras, Seidenkönig, halbe Drehung
Kitnet é tocan ela já cola toda louca
In der Einzimmerwohnung klebt sie schon verrückt
'Tô sem tempo pra fofoca, tira logo essa roupa
Ich habe keine Zeit für Klatsch, zieh sofort diese Kleidung aus
O grave treme as parede dos barraco
Der Bass lässt die Wände der Hütten zittern
Aumenta o volume, bota os copo pro alto
Erhöhe die Lautstärke, hebt die Gläser hoch
Vejo a sirene só na sede pelo paco
Ich sehe das Blaulicht nur durstig nach dem Päckchen
Isso aqui é Medellin, só tomando de assalto
Das hier ist Medellin, nur Überfälle
Som estrala nas mala
Der Sound knallt in den Koffern
Bonde chega, baile para
Die Gang kommt, der Tanz stoppt
Vai no fluxo se prepara
Geh in den Flow und bereite dich vor
Enquanto ela nos repara
Während sie uns beobachtet
Malandro nas fala
Schurke in den Worten
Nas corrente, jóia cara
In den Ketten, teurer Schmuck
Pois meu tempo é dinheiro
Denn meine Zeit ist Geld
Enquanto o relógio dispara
Während die Uhr tickt
Fluindo na ginga, mano, convoca as linda
Fließend im Rhythmus, Mann, ruf die hübschen Mädchen
Avisa que na firma todas elas são bem vinda
Sag ihnen, dass in der Firma alle willkommen sind
Só malandro bom, dá uns puxo, curte o clima
Nur gute Schurken, zieh ein paar Züge, genieße das Klima
Nós 'tá sempre na loucura mas não perde a disciplina
Wir sind immer im Wahnsinn, aber verlieren nie die Disziplin
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Ich renne hinterher, weil meine Zeit Geld ist
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Aber heute ist Freizeit, hebt die Gläser hoch
Na rua minha família vem primeiro
Auf der Straße kommt meine Familie zuerst
Liga todas linda, chama elas pra cá
Ruft alle hübschen Mädchen, ladet sie hierher ein
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Tem filha da puta mandando mensagem pra minha mina
Es gibt Arschlöcher, die meiner Freundin Nachrichten schicken
Falta disciplina
Fehlt Disziplin
Vai pagar com a vida essa conduta de puta de esquina
Du wirst mit deinem Leben für dieses Hurenverhalten bezahlen
Ih, ó que fita
Oh, was für eine Situation
Minha rima assassina
Mein Reim ist mörderisch
Corta vacilão que nem cerol na linha de pipa
Schneidet den Schwächling wie eine Drachenschnur
'Tô no rap porque é compromisso
Ich bin im Rap, weil es eine Verpflichtung ist
Eu assumo minha palavra e o meu rap é o que eu vivo
Ich stehe zu meinem Wort und mein Rap ist mein Leben
Ultimamente o que mais tem é esses boneco ventriloco
In letzter Zeit gibt es viele dieser Bauchrednerpuppen
Que não tem ideia própria e que se vende pelas nota e xota
Die keine eigene Idee haben und sich für Geld und Muschi verkaufen
Respeita ou peita, e aguenta a treta, 'cê sabe, ow
Respektiere oder stelle dich, und halte den Streit aus, du weißt, ow
Segura a bunda e a tua brisinha do ácido
Halte deinen Arsch und deinen Säuretrip fest
Se falar mal pelas minhas costas não te saciou
Wenn das Lästern hinter meinem Rücken dich nicht befriedigt hat
Na frente é diferente e o fim vai ser bem trágico
Von Angesicht zu Angesicht ist es anders und das Ende wird sehr tragisch sein
Tiro pra calar a boca
Schuss, um den Mund zu schließen
Vinte facada é pouca
Zwanzig Messerstiche sind wenig
Vítima típica, volta pra casa em coma
Typisches Opfer, kommt im Koma nach Hause
'Cê sabe, porra
Du weißt, verdammt
Vale a conduta que paga a conta
Es zählt das Verhalten, das die Rechnungen bezahlt
Tem muita puta que faz a toca
Es gibt viele Huren, die das Loch machen
Quanto que custa a postura que diferencia uma mina da mais cachorra? Fala
Wie viel kostet die Haltung, die ein Mädchen von der größten Hure unterscheidet? Sprich
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Ich renne hinterher, weil meine Zeit Geld ist
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Aber heute ist Freizeit, hebt die Gläser hoch
Na rua minha família vem primeiro
Auf der Straße kommt meine Familie zuerst
Liga todas linda, chama elas pra cá
Ruft alle hübschen Mädchen, ladet sie hierher ein
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Oh, mãos ao alto essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Meu truta, me fala como você 'tá?
Mein Kumpel, sag mir, wie geht es dir?
'Tá tan-tan de erva e som
Du bist voll von Gras und Sound
Postura pra aturar, fatura Tutankamon
Haltung zum Aushalten, Rechnung Tutankhamun
Filho de Kiya, sou genro de Aquenaton
Sohn von Kiya, ich bin der Schwiegersohn von Akhenaten
Morro cedo mas antes vou causa o armagedon
Ich sterbe früh, aber zuerst werde ich den Armageddon verursachen
Big blood, fino tom, desde "whatabambam ", bombom
Big Blood, feiner Ton, seit „whatabambam“, Bonbon
'Tô na casa com uma barra de marrom
Ich bin zu Hause mit einer Tafel Schokolade
Um quilo de informação, baba Bobão
Ein Kilo Information, sabber Bobão
Na humildade como já dizia Zé Maria e Seu João
In Demut, wie schon Zé Maria und Seu João sagten
Seu Zé Ogum, mó fé Diegão
Seu Zé Ogum, großer Glaube Diegão
Atropela essa batida
Überfahre diesen Beat
Pesa a nefertity no cordão
Wiegt die Nefertiti an der Kette
Vai jão, se não
Geh, Jão, wenn nicht
Onde eu passei sorrindo 'cê não passa nem dentro do camburão
Wo ich lächelnd vorbeiging, kommst du nicht mal im Polizeiwagen vorbei
Truta ataca cata tudo as carcaça
Kumpel greift an, sammelt alle Kadaver
Carbura Canecas de ouro e taças
Vergaser Goldbecher und Pokale
E não tente fazer o que eu faço
Und versuche nicht, das zu tun, was ich tue
Rede wireless, Damassaclan 'tá no campo
Drahtloses Netzwerk, Damassaclan ist auf dem Feld
Só golaço
Nur Tore
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Ich renne hinterher, weil meine Zeit Geld ist
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Aber heute ist Freizeit, hebt die Gläser hoch
Na rua minha família vem primeiro
Auf der Straße kommt meine Familie zuerst
Liga todas linda, chama elas pra cá
Ruft alle hübschen Mädchen, ladet sie hierher ein
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, Hände hoch, das ist unsere Firma
Chega no recinto, elas logo se anima
Kommen in den Raum, sie werden sofort aufgeregt
Só mais um trago, um gole de vida
Nur noch ein Schluck, ein Schluck Leben
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Genieße deinen Wahnsinn ohne die Disziplin zu verlieren
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro dietro perché il mio tempo è denaro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Ma oggi è giorno libero, alza i bicchieri
Na rua minha família vem primeiro
In strada la mia famiglia viene prima
Liga todas linda, chama elas pra cá
Chiama tutte le belle, invita loro qui
Oh, mãos ao alto, essa é nossa firma
Oh, mani in alto, questa è la nostra azienda
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mani in alto Questa è la nostra azienda
Chega de recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina
Pivete maloca, aciona a tropa que hoje é folga
Ragazzino di strada, chiama la truppa che oggi è giorno libero
Solta as karpa, joga as grama, seda king, meia volta
Lascia andare le carpe, getta l'erba, seta re, mezzo giro
Kitnet é tocan ela já cola toda louca
Il monolocale è un nido, lei arriva tutta pazza
'Tô sem tempo pra fofoca, tira logo essa roupa
Non ho tempo per pettegolezzi, togli subito i vestiti
O grave treme as parede dos barraco
Il basso fa tremare le pareti delle baracche
Aumenta o volume, bota os copo pro alto
Alza il volume, alza i bicchieri
Vejo a sirene só na sede pelo paco
Vedo la sirena solo nella sete per il pacco
Isso aqui é Medellin, só tomando de assalto
Questo qui è Medellin, solo prendendo d'assalto
Som estrala nas mala
Il suono esplode nelle valigie
Bonde chega, baile para
La banda arriva, il ballo si ferma
Vai no fluxo se prepara
Vai nel flusso e preparati
Enquanto ela nos repara
Mentre lei ci osserva
Malandro nas fala
Il malandrino nelle parole
Nas corrente, jóia cara
Nelle catene, gioielli costosi
Pois meu tempo é dinheiro
Perché il mio tempo è denaro
Enquanto o relógio dispara
Mentre l'orologio corre
Fluindo na ginga, mano, convoca as linda
Fluendo nel ritmo, fratello, chiama le belle
Avisa que na firma todas elas são bem vinda
Avvisa che nell'azienda tutte sono benvenute
Só malandro bom, dá uns puxo, curte o clima
Solo bravi ragazzi, fai qualche tiro, goditi l'atmosfera
Nós 'tá sempre na loucura mas não perde a disciplina
Siamo sempre nella follia ma non perdiamo la disciplina
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro dietro perché il mio tempo è denaro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Ma oggi è giorno libero, alza i bicchieri
Na rua minha família vem primeiro
In strada la mia famiglia viene prima
Liga todas linda, chama elas pra cá
Chiama tutte le belle, invita loro qui
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mani in alto Questa è la nostra azienda
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mani in alto Questa è la nostra azienda
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina
Tem filha da puta mandando mensagem pra minha mina
C'è un figlio di puttana che manda messaggi alla mia ragazza
Falta disciplina
Mancanza di disciplina
Vai pagar com a vida essa conduta de puta de esquina
Pagherà con la vita questa condotta da puttana di strada
Ih, ó que fita
Eh, guarda un po'
Minha rima assassina
La mia rima assassina
Corta vacilão que nem cerol na linha de pipa
Taglia i vacillanti come un cerol sulla linea dell'aquilone
'Tô no rap porque é compromisso
Sono nel rap perché è un impegno
Eu assumo minha palavra e o meu rap é o que eu vivo
Assumo la mia parola e il mio rap è ciò che vivo
Ultimamente o que mais tem é esses boneco ventriloco
Ultimamente ci sono molti di questi burattini ventriloqui
Que não tem ideia própria e que se vende pelas nota e xota
Che non hanno idee proprie e che si vendono per soldi e figa
Respeita ou peita, e aguenta a treta, 'cê sabe, ow
Rispetta o affronta, e sopporta la rissa, lo sai, eh
Segura a bunda e a tua brisinha do ácido
Tieni il culo e la tua piccola briscola dell'acido
Se falar mal pelas minhas costas não te saciou
Se parlare male di me alle mie spalle non ti ha saziato
Na frente é diferente e o fim vai ser bem trágico
Di fronte è diverso e la fine sarà molto tragica
Tiro pra calar a boca
Colpo per far tacere la bocca
Vinte facada é pouca
Venti coltellate sono poche
Vítima típica, volta pra casa em coma
Vittima tipica, torna a casa in coma
'Cê sabe, porra
Lo sai, cazzo
Vale a conduta que paga a conta
Vale la condotta che paga il conto
Tem muita puta que faz a toca
C'è molta puttana che fa la tana
Quanto que custa a postura que diferencia uma mina da mais cachorra? Fala
Quanto costa l'atteggiamento che differenzia una ragazza dalla più troia? Parla
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro dietro perché il mio tempo è denaro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Ma oggi è giorno libero, alza i bicchieri
Na rua minha família vem primeiro
In strada la mia famiglia viene prima
Liga todas linda, chama elas pra cá
Chiama tutte le belle, invita loro qui
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mani in alto Questa è la nostra azienda
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina
Oh, mãos ao alto essa é nossa firma
Oh, mani in alto Questa è la nostra azienda
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina
Meu truta, me fala como você 'tá?
Amico mio, come stai?
'Tá tan-tan de erva e som
Sei pieno di erba e suono
Postura pra aturar, fatura Tutankamon
Postura per sopportare, fattura Tutankamon
Filho de Kiya, sou genro de Aquenaton
Figlio di Kiya, sono genero di Akhenaton
Morro cedo mas antes vou causa o armagedon
Morirò presto ma prima causerò l'armageddon
Big blood, fino tom, desde "whatabambam ", bombom
Big blood, tono sottile, da "whatabambam", bombom
'Tô na casa com uma barra de marrom
Sono a casa con una barra di marrone
Um quilo de informação, baba Bobão
Un chilo di informazione, baba Bobão
Na humildade como já dizia Zé Maria e Seu João
Con umiltà come dicevano già Zé Maria e Seu João
Seu Zé Ogum, mó fé Diegão
Seu Zé Ogum, grande fede Diegão
Atropela essa batida
Atropella questo ritmo
Pesa a nefertity no cordão
Pesa la nefertity nel cordon
Vai jão, se não
Vai jão, se no
Onde eu passei sorrindo 'cê não passa nem dentro do camburão
Dove ho passato sorridendo, tu non passi nemmeno dentro il furgone
Truta ataca cata tudo as carcaça
Amico attacca, prende tutto le carcasse
Carbura Canecas de ouro e taças
Carbura Canecas d'oro e coppe
E não tente fazer o que eu faço
E non cercare di fare quello che faccio
Rede wireless, Damassaclan 'tá no campo
Rete wireless, Damassaclan è in campo
Só golaço
Solo gol
Eu corro atrás porque meu tempo é dinheiro
Corro dietro perché il mio tempo è denaro
Mas hoje é folga, bota os copo pro ar
Ma oggi è giorno libero, alza i bicchieri
Na rua minha família vem primeiro
In strada la mia famiglia viene prima
Liga todas linda, chama elas pra cá
Chiama tutte le belle, invita loro qui
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mani in alto Questa è la nostra azienda
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina
Oh, mãos ao alto Essa é nossa firma
Oh, mani in alto Questa è la nostra azienda
Chega no recinto, elas logo se anima
Arrivano nel recinto, si animano subito
Só mais um trago, um gole de vida
Solo un altro sorso, un sorso di vita
Curte a sua loucura sem perder a disciplina
Goditi la tua follia senza perdere la disciplina

Chansons les plus populaires [artist_preposition] NeoBeats

Autres artistes de Latin hip hop