Ayy, yo
Look like I'm goin' for a swim
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim
Bitch ain't comin' off the bench
While I'm comin' off the court fully drenched
Here go some haterade, get your thirst quenched
Style'd on 'em in this Burberry trench
These birds copy every word, every inch
But gang-gang got the hammer and the wrench (brrt)
I pull up in that quarter milli' off the lot
Oh, now she tryna be friends like I forgot
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc
Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Bentley tints on, Fendi prints on
I mean I been Storm, X-Men been formed
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
I-I-I been on, bitch, you been corn
Bentley tints on, Fendi prints on
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Plates say Chun-Li, drop the Benz off, uh
Oh, I get it
They paintin' me out to be the bad guy
Well, it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me
I went and copped the chopsticks
Put it in my bun just to pop shit
I'm always in the top shit
Box seats, bitch, fuck the gossip
How many of them could've did it with finesse?
Now everybody like, "She really is the best"
You play checkers, couldn't beat me playin' chess
Now I'm about to turn around and beat my chest
Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong
Bitch, it's King Kong, this is Kin' Kong
Chinese ink on, Siamese links on
Call me 2 Chainz, name go ding-dong
Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
In my kingdom with my Timbs on
(How many championships?) What? Six rings on
They need rappers like me
They need rappers like me
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy
Chun-li
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Bentley tints on, Fendi prints on
I mean I been Storm, X-Men been formed
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
I-i-i been on, bitch, you been corn
Bentley tints on, Fendi prints on
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off, uh
I come alive, I, I'm always sky high
Designer thigh highs
It's my lifestyle
I come alive, I, I'm always sky high
Designer thigh highs
It's my lifestyle
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi
Give me the password, to the fuckin' WiFi
Ayy, yo
Ayy, yo
Look like I'm goin' for a swim
On dirait que je vais nager
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim
Je les ai dunkés, maintenant je me balance sur le rebord
Bitch ain't comin' off the bench
Cette garce ne quitte pas le banc
While I'm comin' off the court fully drenched
Pendant que je sors du terrain complètement trempé
Here go some haterade, get your thirst quenched
Voici de la haterade, étanche ta soif
Style'd on 'em in this Burberry trench
Je les ai stylés dans ce trench Burberry
These birds copy every word, every inch
Ces oiseaux copient chaque mot, chaque pouce
But gang-gang got the hammer and the wrench (brrt)
Mais le gang a le marteau et la clé (brrt)
I pull up in that quarter milli' off the lot
Je débarque dans cette voiture à un quart de million sortie du parc
Oh, now she tryna be friends like I forgot
Oh, maintenant elle essaie d'être amie comme si j'avais oublié
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc
Je montre mes diamants comme si j'étais signée par le Roc
Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock
Je ne vais pas avoir ses bébés jusqu'à ce qu'il achète le rocher
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, j'ai été là, garce, tu as été ringarde
Bentley tints on, Fendi prints on
Vitres teintées Bentley, imprimés Fendi
I mean I been Storm, X-Men been formed
Je veux dire, j'ai été Storm, les X-Men ont été formés
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Il continue d'appeler Nicki, comme la chanson de Prince
I-I-I been on, bitch, you been corn
J-J-J'ai été là, garce, tu as été ringarde
Bentley tints on, Fendi prints on
Vitres teintées Bentley, imprimés Fendi
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, j'ai été au nord, Laura a été Croft
Plates say Chun-Li, drop the Benz off, uh
Les plaques disent Chun-Li, dépose la Benz, uh
Oh, I get it
Oh, je comprends
They paintin' me out to be the bad guy
Ils me font passer pour le méchant
Well, it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me
Eh bien, c'est la dernière fois que vous allez voir un méchant faire le jeu de rap comme moi
I went and copped the chopsticks
Je suis allée chercher des baguettes
Put it in my bun just to pop shit
Je les mets dans mon chignon juste pour faire parler
I'm always in the top shit
Je suis toujours dans le top
Box seats, bitch, fuck the gossip
Loges, garce, fuck les ragots
How many of them could've did it with finesse?
Combien d'entre eux auraient pu le faire avec finesse?
Now everybody like, "She really is the best"
Maintenant tout le monde dit : "Elle est vraiment la meilleure"
You play checkers, couldn't beat me playin' chess
Tu joues aux dames, tu ne pourrais pas me battre aux échecs
Now I'm about to turn around and beat my chest
Maintenant je m'apprête à me retourner et à battre ma poitrine
Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong
Garce, c'est King Kong, oui, c'est King Kong
Bitch, it's King Kong, this is Kin' Kong
Garce, c'est King Kong, c'est Kin' Kong
Chinese ink on, Siamese links on
Encre chinoise, chaînes siamoises
Call me 2 Chainz, name go ding-dong
Appelez-moi 2 Chainz, mon nom fait ding-dong
Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong
Garce, c'est King Kong, oui, je suis King Kong
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
C'est King Kong? Oui, Miss King Kong
In my kingdom with my Timbs on
Dans mon royaume avec mes Timbs
(How many championships?) What? Six rings on
(Combien de championnats?) Quoi? Six bagues
They need rappers like me
Ils ont besoin de rappeurs comme moi
They need rappers like me
Ils ont besoin de rappeurs comme moi
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy
Pour qu'ils puissent se mettre sur leurs putains de claviers et me faire passer pour le méchant
Chun-li
Chun-li
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, j'ai été là, garce, tu as été ringarde
Bentley tints on, Fendi prints on
Vitres teintées Bentley, imprimés Fendi
I mean I been Storm, X-Men been formed
Je veux dire, j'ai été Storm, les X-Men ont été formés
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Il continue d'appeler Nicki, comme la chanson de Prince
I-i-i been on, bitch, you been corn
J-J-J'ai été là, garce, tu as été ringarde
Bentley tints on, Fendi prints on
Vitres teintées Bentley, imprimés Fendi
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, j'ai été au nord, Laura a été Croft
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off, uh
Les plaques disent 'Chun-Li' dépose la Benz, uh
I come alive, I, I'm always sky high
Je prends vie, je, je suis toujours très haut
Designer thigh highs
Cuissardes de créateur
It's my lifestyle
C'est mon style de vie
I come alive, I, I'm always sky high
Je prends vie, je, je suis toujours très haut
Designer thigh highs
Cuissardes de créateur
It's my lifestyle
C'est mon style de vie
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi
J'ai besoin d'un Mai Tai, tellement putain de science-fiction
Give me the password, to the fuckin' WiFi
Donne-moi le mot de passe, pour le putain de WiFi
Ayy, yo
Ayy, yo
Look like I'm goin' for a swim
Parece que vou dar um mergulho
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim
Afundei neles, agora estou balançando na borda
Bitch ain't comin' off the bench
Vadia não está saindo do banco
While I'm comin' off the court fully drenched
Enquanto eu saio da quadra totalmente encharcado
Here go some haterade, get your thirst quenched
Aqui vai um haterade, mate sua sede
Style'd on 'em in this Burberry trench
Estilizei neles nesse trench coat Burberry
These birds copy every word, every inch
Esses pássaros copiam cada palavra, cada centímetro
But gang-gang got the hammer and the wrench (brrt)
Mas a gangue tem o martelo e a chave (brrt)
I pull up in that quarter milli' off the lot
Eu apareço naquela 'quarter milli' fora do lote
Oh, now she tryna be friends like I forgot
Ah, agora ela está tentando ser amiga como se eu tivesse esquecido
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc
Mostro meus diamantes como se eu fosse assinado pela Roc
Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock
Não vou ter seus bebês até ele comprar o anel
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, eu estive ligada, vadia, você tem sido milho
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley com vidros escuros, estampas Fendi
I mean I been Storm, X-Men been formed
Quero dizer, eu tenho sido Tempestade, X-Men formados
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Ele continua ligando para Nicki, como a música do Prince
I-I-I been on, bitch, you been corn
Eu-eu-eu estive ligada, vadia, você tem sido milho
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley com vidros escuros, estampas Fendi
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, eu estive no norte, Laura tem sido Croft
Plates say Chun-Li, drop the Benz off, uh
Placas dizem Chun-Li, largue o Benz, uh
Oh, I get it
Ah, eu entendi
They paintin' me out to be the bad guy
Eles estão me pintando como a vilã
Well, it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me
Bem, é a última vez que você vai ver uma vilã fazer o jogo do rap como eu
I went and copped the chopsticks
Eu fui e comprei os pauzinhos
Put it in my bun just to pop shit
Coloquei no meu coque só para causar
I'm always in the top shit
Eu estou sempre no topo
Box seats, bitch, fuck the gossip
Camarotes, vadia, foda-se o fofoca
How many of them could've did it with finesse?
Quantos deles poderiam ter feito isso com finesse?
Now everybody like, "She really is the best"
Agora todo mundo diz, "Ela realmente é a melhor"
You play checkers, couldn't beat me playin' chess
Você joga damas, não poderia me vencer jogando xadrez
Now I'm about to turn around and beat my chest
Agora eu vou virar e bater no meu peito
Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong
Vadia, é King Kong, sim, é King Kong
Bitch, it's King Kong, this is Kin' Kong
Vadia, é King Kong, este é o Kin' Kong
Chinese ink on, Siamese links on
Tinta chinesa, elos siameses
Call me 2 Chainz, name go ding-dong
Me chame de 2 Chainz, nome faz ding-dong
Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong
Vadia, é King Kong, sim, eu sou King Kong
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
Este é King Kong? Sim, Senhorita King Kong
In my kingdom with my Timbs on
No meu reino com minhas Timbs
(How many championships?) What? Six rings on
(Quantos campeonatos?) O quê? Seis anéis
They need rappers like me
Eles precisam de rappers como eu
They need rappers like me
Eles precisam de rappers como eu
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy
Então eles podem ir para seus malditos teclados e me fazer, a vilã
Chun-li
Chun-li
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, eu estive ligada, vadia, você tem sido milho
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley com vidros escuros, estampas Fendi
I mean I been Storm, X-Men been formed
Quero dizer, eu tenho sido Tempestade, X-Men formados
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Ele continua ligando para Nicki, como a música do Prince
I-i-i been on, bitch, you been corn
Eu-eu-eu estive ligada, vadia, você tem sido milho
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley com vidros escuros, estampas Fendi
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, eu estive no norte, Laura tem sido Croft
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off, uh
Placas dizem 'Chun-Li' largue o Benz, uh
I come alive, I, I'm always sky high
Eu ganho vida, eu, eu estou sempre nas alturas
Designer thigh highs
Coxas de grife
It's my lifestyle
É o meu estilo de vida
I come alive, I, I'm always sky high
Eu ganho vida, eu, eu estou sempre nas alturas
Designer thigh highs
Coxas de grife
It's my lifestyle
É o meu estilo de vida
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi
Eu preciso de um Mai Tai, tão maldito ficção científica
Give me the password, to the fuckin' WiFi
Me dê a senha, para o maldito WiFi
Ayy, yo
Ay, yo
Look like I'm goin' for a swim
Parece que voy a nadar
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim
Se las encesté, ahora me columpio del aro
Bitch ain't comin' off the bench
Perra, no vengo de la banca
While I'm comin' off the court fully drenched
Mientras salgo de la cancha completamente empapada
Here go some haterade, get your thirst quenched
Aquí poco de Odiorade, te sacio la sed
Style'd on 'em in this Burberry trench
Les impuse mi estilo con esta trench Burberry
These birds copy every word, every inch
Estos pájaros copian cada palabra, cada pulgada
But gang-gang got the hammer and the wrench (brrt)
Pero pandilla-pandilla tienen el martillo y la perica (brrt)
I pull up in that quarter milli' off the lot
Llego en ese cuarto de millón salido del estacionamiento
Oh, now she tryna be friends like I forgot
Oh, ahora ella intenta ser amigos como si lo hubiera olvidado
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc
Presumo mis diamantes como si tuviera contrato con la Roc
Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock
No pujaré sus bebés hasta que compre la roca
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ay, yo, he estado puesta, tú has sido maíz
Bentley tints on, Fendi prints on
Polarizados Bentley puestos, patrones Fendi puestos
I mean I been Storm, X-Men been formed
Me refiero a que he sido Tormenta, los X-Men se han formado
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Él sigue marcándole a Nicki, como la canción de Prince
I-I-I been on, bitch, you been corn
He-he-he estado puesta, perra, tú has sido maíz
Bentley tints on, Fendi prints on
Polarizados Bentley puestos, patrones Fendi puestos
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ay yo, he sido North, Laura ha sido Croft
Plates say Chun-Li, drop the Benz off, uh
Placas dicen Chun-Li, dejo el Benz, uh
Oh, I get it
Oh, lo entiendo
They paintin' me out to be the bad guy
Ellos me pintan como la villana
Well, it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me
Bueno, es la última vez que veras al tipo malo rapear como yo
I went and copped the chopsticks
Fui y conseguí los palillos
Put it in my bun just to pop shit
Me los puse en el cabello sólo para reventar mierda
I'm always in the top shit
Siempre estoy en la mejor mierda
Box seats, bitch, fuck the gossip
Asientos privados, perra, a la mierda el chisme
How many of them could've did it with finesse?
¿Cuántos de ellos pudieron hacerlo finamente?
Now everybody like, "She really is the best"
Ahora todos así de, "ella es realmente la mejor"
You play checkers, couldn't beat me playin' chess
Juegan a las damas chinas, no podrían vencerme en ajedrez
Now I'm about to turn around and beat my chest
Ahora estoy a punto de voltearme y pegarme en el pecho
Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong
Perra, es King Kong, sí, es King Kong
Bitch, it's King Kong, this is Kin' Kong
Perra, es King Kong, este es Kin' Kong
Chinese ink on, Siamese links on
Tinta china puesta, cadenas siamesas puestas
Call me 2 Chainz, name go ding-dong
Llámame 2 Chainz, el nombre hace ding-dong
Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong
Perra, es King Kong, sí, spy King Kong
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
¿Este es King Kong? Sí, Señorita King Kong
In my kingdom with my Timbs on
En mi reino con mis Timbs puestas
(How many championships?) What? Six rings on
(¿Cuántos campeonatos?) ¿Qué? Seis anillos puestos
They need rappers like me
Ellos necesitan a raperos como yo
They need rappers like me
Ellos necesitan a raperos como yo
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy
Para que puedan ponerse en sus putos teclados y hacerme, la mala
Chun-li
Chun-li
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ay, yo, he estado puesta, tú has sido maíz
Bentley tints on, Fendi prints on
Polarizados Bentley puestos, patrones Fendi puestos
I mean I been Storm, X-Men been formed
Me refiero a que he sido Tormenta, los X-Men se han formado
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Él sigue marcándole a Nicki, como la canción de Prince
I-i-i been on, bitch, you been corn
He-he-he estado puesta, perra, tú has sido maíz
Bentley tints on, Fendi prints on
Polarizados Bentley puestos, patrones Fendi puestos
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ay yo, he sido North, Laura ha sido Croft
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off, uh
Placas dicen Chun-Li, dejo el Benz, uh
I come alive, I, I'm always sky high
Cobro vida, yo, yo siempre estoy arrebatada hasta el cielo
Designer thigh highs
Medias largas de diseñador
It's my lifestyle
Es mi estilo de vida
I come alive, I, I'm always sky high
Cobro vida, yo, yo siempre estoy arrebatada hasta el cielo
Designer thigh highs
Medias largas de diseñador
It's my lifestyle
Es mi estilo de vida
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi
Necesito a Mai Tai, tan puto sci-fi
Give me the password, to the fuckin' WiFi
Dame la contraseña, para el puto WiFi
Ayy, yo
Ayy, yo
Look like I'm goin' for a swim
Sieht so aus, als würde ich schwimmen gehen
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim
Habe sie gedunkt und hänge jetzt am Ring
Bitch ain't comin' off the bench
Die Bitch sitzt nicht auf der Ersatzbank
While I'm comin' off the court fully drenched
Während ich komplett durchnässt vom Platz komme
Here go some haterade, get your thirst quenched
Hier ist etwas Haterade, stillt euren Durst
Style'd on 'em in this Burberry trench
Habe sie in diesem Burberry-Trenchcoat gestylt
These birds copy every word, every inch
Diese Vögel kopieren jedes Wort, jeden Zentimeter
But gang-gang got the hammer and the wrench (brrt)
Aber Gang-Gang hat den Hammer und den Schraubenschlüssel (brrt)
I pull up in that quarter milli' off the lot
Ich fahre mit dem Viertelmillionär vom Hof
Oh, now she tryna be friends like I forgot
Oh, jetzt will sie befreundet sein, als hätte ich vergessen
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc
Zeige meine Diamanten wie von Roc unter Vertrag
Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock
Erzeugt keine Babys, bis er den Ring kauft
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, ich war schon da, Bitch, du warst schon langweilig
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley getönte Scheiben, Fendi-Drucke
I mean I been Storm, X-Men been formed
Ich meine, ich war Storm, die X-Men haben sich formiert
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Er ruft immer wieder Nicki an, wie im Prince-Song
I-I-I been on, bitch, you been corn
Ich, ich, ich war schon da, Bitch, du warst schon langweilig
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley getönte Scheiben, Fendi-Drucke
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, ich war im Norden, Laura war Croft
Plates say Chun-Li, drop the Benz off, uh
Die Nummernschilder sagen Chun-Li, lasse den Benz fallen, uh
Oh, I get it
Oh, ich verstehe
They paintin' me out to be the bad guy
Sie stellen mich als den Bösewicht dar
Well, it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me
Nun, das ist das letzte Mal, dass du einen Bösewicht das Rap-Spiel so machen siehst wie mich
I went and copped the chopsticks
Ich habe mir die Essstäbchen geholt
Put it in my bun just to pop shit
Habe sie in meinen Dutt gesteckt, um anzugeben
I'm always in the top shit
Ich bin immer im Rampenlicht
Box seats, bitch, fuck the gossip
Logenplätze, Bitch, scheiß auf das Gerede
How many of them could've did it with finesse?
Wie viele von ihnen hätten es mit Finesse gemacht?
Now everybody like, "She really is the best"
Jetzt sagen alle: „Sie ist wirklich die Beste“
You play checkers, couldn't beat me playin' chess
Du spielst Dame, konntest mich nicht im Schach besiegen
Now I'm about to turn around and beat my chest
Jetzt drehe ich mich um und schlage auf meine Brust
Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong
Bitch, das ist King Kong, ja, das ist King Kong
Bitch, it's King Kong, this is Kin' Kong
Bitch, das ist King Kong, das ist Kin' Kong
Chinese ink on, Siamese links on
Chinesische Tinte, siamesische Ketten
Call me 2 Chainz, name go ding-dong
Nenn mich 2 Chainz, der Name geht ding-dong
Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong
Bitch, das ist King Kong, ja, ich bin King Kong
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
Das ist King Kong? Ja, Miss King Kong
In my kingdom with my Timbs on
In meinem Königreich mit meinen Timbs
(How many championships?) What? Six rings on
(Wie viele Meisterschaften?) Was? Sechs Ringe
They need rappers like me
Sie brauchen Rapper wie mich
They need rappers like me
Sie brauchen Rapper wie mich
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy
Damit sie an ihren verdammten Tastaturen sitzen und mich zum Bösewicht machen können
Chun-li
Chun-Li
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, ich war schon da, Bitch, du warst schon langweilig
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley getönte Scheiben, Fendi-Drucke
I mean I been Storm, X-Men been formed
Ich meine, ich war Storm, die X-Men haben sich formiert
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Er ruft immer wieder Nicki an, wie im Prince-Song
I-i-i been on, bitch, you been corn
Ich, ich, ich war schon da, Bitch, du warst schon langweilig
Bentley tints on, Fendi prints on
Bentley getönte Scheiben, Fendi-Drucke
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, ich war im Norden, Laura war Croft
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off, uh
Die Nummernschilder sagen 'Chun-Li', lasse den Benz fallen, uh
I come alive, I, I'm always sky high
Ich komme zum Leben, ich, ich bin immer in den Wolken
Designer thigh highs
Designer-Oberschenkelhohe Stiefel
It's my lifestyle
Das ist mein Lebensstil
I come alive, I, I'm always sky high
Ich komme zum Leben, ich, ich bin immer in den Wolken
Designer thigh highs
Designer-Oberschenkelhohe Stiefel
It's my lifestyle
Das ist mein Lebensstil
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi
Ich brauche einen Mai Tai, so verdammt Science-Fiction
Give me the password, to the fuckin' WiFi
Gib mir das Passwort für das verdammte WLAN
Ayy, yo
Ayy, yo
Look like I'm goin' for a swim
Sembra che stia andando a fare un tuffo
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim
Li ho schiacciati, ora sto oscillando dal cerchio
Bitch ain't comin' off the bench
La cagna non sta venendo dalla panchina
While I'm comin' off the court fully drenched
Mentre io esco dal campo completamente inzuppato
Here go some haterade, get your thirst quenched
Ecco un po' di haterade, dissetati
Style'd on 'em in this Burberry trench
Ho messo in mostra il mio stile con questo trench Burberry
These birds copy every word, every inch
Questi uccelli copiano ogni parola, ogni centimetro
But gang-gang got the hammer and the wrench (brrt)
Ma la gang ha il martello e la chiave inglese (brrt)
I pull up in that quarter milli' off the lot
Arrivo in quella quarto di milione appena uscita dal concessionario
Oh, now she tryna be friends like I forgot
Oh, ora lei cerca di fare amicizia come se avessi dimenticato
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc
Mostro i miei diamanti come se fossi sotto contratto con la Roc
Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock
Non spingerò fuori i suoi bambini finché non comprerà il diamante
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, io sono stata su, cagna, tu sei stata banale
Bentley tints on, Fendi prints on
Tinte Bentley su, stampe Fendi su
I mean I been Storm, X-Men been formed
Voglio dire, sono stata Tempesta, gli X-Men sono stati formati
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Continua a chiamare Nicki, come la canzone di Prince
I-I-I been on, bitch, you been corn
I-I-I sono stata su, cagna, tu sei stata banale
Bentley tints on, Fendi prints on
Tinte Bentley su, stampe Fendi su
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, sono stata a Nord, Laura è stata Croft
Plates say Chun-Li, drop the Benz off, uh
Le targhe dicono Chun-Li, lascia la Benz, uh
Oh, I get it
Oh, ho capito
They paintin' me out to be the bad guy
Mi stanno dipingendo come il cattivo
Well, it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me
Beh, è l'ultima volta che vedrai un cattivo fare il gioco del rap come me
I went and copped the chopsticks
Sono andata a prendere le bacchette
Put it in my bun just to pop shit
Le ho messe nel mio panino solo per far rumore
I'm always in the top shit
Sono sempre nelle cose migliori
Box seats, bitch, fuck the gossip
Posti in tribuna, cagna, fottiti il gossip
How many of them could've did it with finesse?
Quanti di loro avrebbero potuto farlo con eleganza?
Now everybody like, "She really is the best"
Ora tutti dicono: "È davvero la migliore"
You play checkers, couldn't beat me playin' chess
Tu giochi a dama, non potresti battermi a scacchi
Now I'm about to turn around and beat my chest
Ora sto per girarmi e battermi il petto
Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong
Cagna, è King Kong, sì, è King Kong
Bitch, it's King Kong, this is Kin' Kong
Cagna, è King Kong, questo è Kin' Kong
Chinese ink on, Siamese links on
Inchiostro cinese su, catene siamesi su
Call me 2 Chainz, name go ding-dong
Chiamami 2 Chainz, il nome fa ding-dong
Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong
Cagna, è King Kong, sì, sono King Kong
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
Questo è King Kong? Sì, Miss King Kong
In my kingdom with my Timbs on
Nel mio regno con le mie Timbs su
(How many championships?) What? Six rings on
(Quanti campionati?) Cosa? Sei anelli su
They need rappers like me
Hanno bisogno di rapper come me
They need rappers like me
Hanno bisogno di rapper come me
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy
Così possono mettersi sui loro maledetti tastiere e farmi, il cattivo
Chun-li
Chun-li
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ayy, yo, io sono stata su, cagna, tu sei stata banale
Bentley tints on, Fendi prints on
Tinte Bentley su, stampe Fendi su
I mean I been Storm, X-Men been formed
Voglio dire, sono stata Tempesta, gli X-Men sono stati formati
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
Continua a chiamare Nicki, come la canzone di Prince
I-i-i been on, bitch, you been corn
I-i-i sono stata su, cagna, tu sei stata banale
Bentley tints on, Fendi prints on
Tinte Bentley su, stampe Fendi su
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ayy, yo, sono stata a Nord, Laura è stata Croft
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off, uh
Le targhe dicono 'Chun-Li' lascia la Benz, uh
I come alive, I, I'm always sky high
Vengo alla vita, io, sono sempre altissima
Designer thigh highs
Stivali al ginocchio di designer
It's my lifestyle
È il mio stile di vita
I come alive, I, I'm always sky high
Vengo alla vita, io, sono sempre altissima
Designer thigh highs
Stivali al ginocchio di designer
It's my lifestyle
È il mio stile di vita
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi
Ho bisogno di un Mai Tai, così maledettamente fantascientifico
Give me the password, to the fuckin' WiFi
Dammi la password, per il maledetto WiFi
Ayy, yo
Ay yo
Look like I'm goin' for a swim
私は泳ぐみたいね
Dunked on 'em, now I'm swingin' off the rim
水に深く潜って
Bitch ain't comin' off the bench
あいつらは注目されてないからベンチから出て来ないわ
While I'm comin' off the court fully drenched
私は汗でびしょびしょに濡れるほど働いてるのにね
Here go some haterade, get your thirst quenched
ほら 私をもっと嫌いになる飲み物を飲んで 喉の渇きを癒しなさいよ
Style'd on 'em in this Burberry trench
バーバリーのトレンチコートを着てオシャレしたわ
These birds copy every word, every inch
この女たちはラップはおろか至るところまで真似するの
But gang-gang got the hammer and the wrench (brrt)
でも私たちは他の奴らなんて打ち負かすわ
I pull up in that quarter milli' off the lot
私は25万ドルの車を駐車場から引き取るの
Oh, now she tryna be friends like I forgot
ああ 今あの女は私が昔のいざこざを忘れたかのように 親しくしようとする
Show off my diamonds like I'm signed by the Roc
私はダイヤモンドのネックレスを見せびらかすの まるでロッカフェラ・レコードと契約したかのようにね
Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock
彼が婚約指輪を手に入れるまで 子供なんて作らない
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ay yo 私は人気者よ あなたは偽者だけどね
Bentley tints on, Fendi prints on
ベントレーの車にスモークフィルムを貼って フェンディのロゴの服を着てる
I mean I been Storm, X-Men been formed
私はストームのように支配する X-Menを作ったわ
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
プリンスの歌のように 彼はニッキーに電話し続けるのよ
I-I-I been on, bitch, you been corn
私は人気者よ あなたは偽者だけどね
Bentley tints on, Fendi prints on
ベントレーの車にスモークフィルムを貼って フェンディのロゴの服を着てる
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ay yo 『トゥームレイダー』のララ・クロフトのように私はトップになった
Plates say Chun-Li, drop the Benz off, uh
ナンバープレートには「チュン・リー」って書いてあるベンツの屋根を開けるわ uh
Oh, I get it
ああ 分かったわ
They paintin' me out to be the bad guy
みんな私を悪い女に仕立て上げようとしてる
Well, it's the last time you're gonna see a bad guy do the rap game like me
私くらいラップが出来る悪い女なんて見たことないでしょ
I went and copped the chopsticks
私は箸を手に取って
Put it in my bun just to pop shit
髪に刺して結わうの
I'm always in the top shit
私はいつもトップよ
Box seats, bitch, fuck the gossip
ボックスシートに座ってるんだってば ゴシップなんてどうてもいいわ
How many of them could've did it with finesse?
どれほどの人がスタイリッシュにできたかしら?
Now everybody like, "She really is the best"
今じゃみんな「あの子は最高」って言うの
You play checkers, couldn't beat me playin' chess
みんなチェッカーしかできないから 私にチェスで敵わない
Now I'm about to turn around and beat my chest
私は今作戦を変えて敵を負かすのよ
Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong
あばずれ女、それはキング・コングよ そうよ それはキング・コングよ
Bitch, it's King Kong, this is Kin' Kong
あばずれ女、それはキング・コングよ それはキング・コングよ
Chinese ink on, Siamese links on
中国語でタトゥーを入れた 金のチェーンは二つ繋がってるの
Call me 2 Chainz, name go ding-dong
だから私を2チェインズって呼んで 名前を聞けば分かるから
Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong
あばずれ女、それはキング・コングよ そうよ 私はキング・コングよ
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
これがキング・コング? そうよ ミス・キング・コングよ
In my kingdom with my Timbs on
私の王国ではティンバーランドのブーツを履いてるの
(How many championships?) What? Six rings on
(何回優勝した?) 何? 6年連続よ
They need rappers like me
みんな私のようなラッパーが必要なの
They need rappers like me
みんな私のようなラッパーが必要なの
So they can get on their fuckin' keyboards and make me, the bad guy
だからみんなネットに書いて私を悪い女に仕立てあげればいいわ
Chun-li
チュン・リー
Ayy, yo, I been on, bitch, you been corn
Ay yo 私は人気者よ あばずれ女、あなたは偽者だけどね
Bentley tints on, Fendi prints on
ベントレーの車にスモークフィルムを貼って フェンディのロゴの服を着てる
I mean I been Storm, X-Men been formed
私はストームのように支配する X-Menを作ったわ
He keep on dialin' Nicki, like the Prince song
プリンスの歌のように 彼はニッキーに電話し続けるのよ
I-i-i been on, bitch, you been corn
私は人気者よ あばずれ女、あなたは偽者だけどね
Bentley tints on, Fendi prints on
ベントレーの車にスモークフィルムを貼って フェンディのロゴの服を着てる
Ayy, yo, I been North, Laura been Croft
Ay yo 『トゥームレイダー』のララ・クロフトのように私はトップになった
Plates say 'Chun-Li' drop the Benz off, uh
ナンバープレートには「チュン・リー」って書いてあるベンツの屋根を開けるわ uh
I come alive, I, I'm always sky high
私は生き返ったの いつもチャートのトップにいるわ
Designer thigh highs
太ももまでのデザイナーブーツを履いてる
It's my lifestyle
それが私のライフスタイル
I come alive, I, I'm always sky high
私は生き返ったの いつもチャートのトップにいるわ
Designer thigh highs
太ももまでのデザイナーブーツを履いてる
It's my lifestyle
それが私のライフスタイル
I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi
マイタイのカクテルが欲しいわ だから特別な日なのよ
Give me the password, to the fuckin' WiFi
Wi-Fiのパスワードをちょうだいよ