El Bandido

Nicholas Jaar

Paroles Traduction

Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Es el bandido, bandido, bandido del amor
Es el bandido, bandido del amor
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
Fue una noche así, con el bandido
Fue una noche así, con el bandido
De Peru a Paraguay, el bandido
De Colombia a Brasil con el bandido
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor

Fue una noche, conocí
Que te conocí con el bandido
Una noche conocí, como me vi contigo, el bandido

Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Es el bandido, bandido, bandido del amor
Es el bandido, bandido del amor
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido

Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Tu t'es souvenu de moi quand tu as vu ce gars
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
Et c'était cette nuit-là quand il ne m'a rien dit
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
Et maintenant je ne me souviens pas, je ne me souviens pas, je ne me souviens de rien
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Mais ça je le sais, je le sais, je sais que ce n'est pas lui
Es el bandido, bandido, bandido del amor
C'est le bandit, le bandit, le bandit de l'amour
Es el bandido, bandido del amor
C'est le bandit, le bandit de l'amour
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
C'est le bandit, le bandit de l'amour, c'est le bandit
Fue una noche así, con el bandido
C'était une nuit comme ça, avec le bandit
Fue una noche así, con el bandido
C'était une nuit comme ça, avec le bandit
De Peru a Paraguay, el bandido
Du Pérou au Paraguay, le bandit
De Colombia a Brasil con el bandido
De la Colombie au Brésil avec le bandit
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandit de l'amour, le bandit de l'amour, le bandit de l'amour
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandit de l'amour, le bandit de l'amour, le bandit de l'amour
Fue una noche, conocí
C'était une nuit, j'ai rencontré
Que te conocí con el bandido
Que je t'ai rencontré avec le bandit
Una noche conocí, como me vi contigo, el bandido
Une nuit j'ai rencontré, comme je me suis vu avec toi, le bandit
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Tu t'es souvenu de moi quand tu as vu ce gars
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
Et c'était cette nuit-là quand il ne m'a rien dit
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
Et maintenant je ne me souviens pas, je ne me souviens pas, je ne me souviens de rien
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Mais ça je le sais, je le sais, je sais que ce n'est pas lui
Es el bandido, bandido, bandido del amor
C'est le bandit, le bandit, le bandit de l'amour
Es el bandido, bandido del amor
C'est le bandit, le bandit de l'amour
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
C'est le bandit, le bandit de l'amour, c'est le bandit
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Você se lembrou de mim quando viu aquele cara
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
E foi naquela noite assim quando ele não me disse
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
E agora não me lembro, não me lembro, não me lembro de nada
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Mas isso eu sei, eu sei, eu sei que não é ele
Es el bandido, bandido, bandido del amor
É o bandido, bandido, bandido do amor
Es el bandido, bandido del amor
É o bandido, bandido do amor
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
É o bandido, bandido do amor, é o bandido
Fue una noche así, con el bandido
Foi uma noite assim, com o bandido
Fue una noche así, con el bandido
Foi uma noite assim, com o bandido
De Peru a Paraguay, el bandido
Do Peru ao Paraguai, o bandido
De Colombia a Brasil con el bandido
Da Colômbia ao Brasil com o bandido
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandido do amor, o bandido do amor, o bandido do amor
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandido do amor, o bandido do amor, o bandido do amor
Fue una noche, conocí
Foi uma noite, conheci
Que te conocí con el bandido
Que te conheci com o bandido
Una noche conocí, como me vi contigo, el bandido
Uma noite conheci, como me vi contigo, o bandido
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Você se lembrou de mim quando viu aquele cara
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
E foi naquela noite assim quando ele não me disse
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
E agora não me lembro, não me lembro, não me lembro de nada
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Mas isso eu sei, eu sei, eu sei que não é ele
Es el bandido, bandido, bandido del amor
É o bandido, bandido, bandido do amor
Es el bandido, bandido del amor
É o bandido, bandido do amor
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
É o bandido, bandido do amor, é o bandido
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
You remembered me when you saw that guy
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
And it was that night when he didn't tell me
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
And now I don't remember, I don't remember, I don't remember anything
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
But I do know, I know, I know it's not him
Es el bandido, bandido, bandido del amor
He's the bandit, bandit, bandit of love
Es el bandido, bandido del amor
He's the bandit, bandit of love
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
He's the bandit, bandit of love, he's the bandit
Fue una noche así, con el bandido
It was a night like that, with the bandit
Fue una noche así, con el bandido
It was a night like that, with the bandit
De Peru a Paraguay, el bandido
From Peru to Paraguay, the bandit
De Colombia a Brasil con el bandido
From Colombia to Brazil with the bandit
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandit of love, the bandit of love, the bandit of love
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandit of love, the bandit of love, the bandit of love
Fue una noche, conocí
It was a night, I met
Que te conocí con el bandido
That I met you with the bandit
Una noche conocí, como me vi contigo, el bandido
One night I met, how I saw myself with you, the bandit
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
You remembered me when you saw that guy
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
And it was that night when he didn't tell me
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
And now I don't remember, I don't remember, I don't remember anything
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
But I do know, I know, I know it's not him
Es el bandido, bandido, bandido del amor
He's the bandit, bandit, bandit of love
Es el bandido, bandido del amor
He's the bandit, bandit of love
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
He's the bandit, bandit of love, he's the bandit
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Du hast an mich gedacht, als du diesen Kerl gesehen hast
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
Und es war diese Nacht, als er es mir nicht sagte
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
Und jetzt erinnere ich mich nicht, ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich an nichts
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Aber das weiß ich, das weiß ich, das weiß ich, dass er es nicht ist
Es el bandido, bandido, bandido del amor
Er ist der Bandit, Bandit, Bandit der Liebe
Es el bandido, bandido del amor
Er ist der Bandit, Bandit der Liebe
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
Er ist der Bandit, Bandit der Liebe, er ist der Bandit
Fue una noche así, con el bandido
Es war eine solche Nacht, mit dem Banditen
Fue una noche así, con el bandido
Es war eine solche Nacht, mit dem Banditen
De Peru a Paraguay, el bandido
Von Peru nach Paraguay, der Bandit
De Colombia a Brasil con el bandido
Von Kolumbien nach Brasilien mit dem Banditen
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandit der Liebe, der Bandit der Liebe, der Bandit der Liebe
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandit der Liebe, der Bandit der Liebe, der Bandit der Liebe
Fue una noche, conocí
Es war eine Nacht, ich habe dich kennengelernt
Que te conocí con el bandido
Dass ich dich mit dem Banditen kennengelernt habe
Una noche conocí, como me vi contigo, el bandido
Eine Nacht habe ich kennengelernt, wie ich mit dir gesehen wurde, der Bandit
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Du hast an mich gedacht, als du diesen Kerl gesehen hast
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
Und es war diese Nacht, als er es mir nicht sagte
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
Und jetzt erinnere ich mich nicht, ich erinnere mich nicht, ich erinnere mich an nichts
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Aber das weiß ich, das weiß ich, das weiß ich, dass er es nicht ist
Es el bandido, bandido, bandido del amor
Er ist der Bandit, Bandit, Bandit der Liebe
Es el bandido, bandido del amor
Er ist der Bandit, Bandit der Liebe
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
Er ist der Bandit, Bandit der Liebe, er ist der Bandit
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Ti sei ricordato di me quando hai visto quel tipo
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
E fu quella notte così quando lui non mi disse
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
E ora non mi ricordo, non mi ricordo, non mi ricordo di nulla
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Ma questo lo so, lo so, lo so che non è lui
Es el bandido, bandido, bandido del amor
È il bandito, bandito, bandito dell'amore
Es el bandido, bandido del amor
È il bandito, bandito dell'amore
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
È il bandito, bandito dell'amore, è il bandito
Fue una noche así, con el bandido
Fu una notte così, con il bandito
Fue una noche así, con el bandido
Fu una notte così, con il bandito
De Peru a Paraguay, el bandido
Dal Peru al Paraguay, il bandito
De Colombia a Brasil con el bandido
Dalla Colombia al Brasile con il bandito
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandito dell'amore, il bandito dell'amore, il bandito dell'amore
Bandido del amor, el bandido del amor, el bandido del amor
Bandito dell'amore, il bandito dell'amore, il bandito dell'amore
Fue una noche, conocí
Fu una notte, ho conosciuto
Que te conocí con el bandido
Che ti ho conosciuto con il bandito
Una noche conocí, como me vi contigo, el bandido
Una notte ho conosciuto, come mi sono vista con te, il bandito
Te acordaste de mi cuando viste ese tío
Ti sei ricordato di me quando hai visto quel tipo
Y fue esa noche así cuando él no me dijo
E fu quella notte così quando lui non mi disse
Y ahora no me acuerdo, no me acuerdo, no me acuerdo de nada
E ora non mi ricordo, non mi ricordo, non mi ricordo di nulla
Pero eso sí que sé, que sé, que sé que no es él
Ma questo lo so, lo so, lo so che non è lui
Es el bandido, bandido, bandido del amor
È il bandito, bandito, bandito dell'amore
Es el bandido, bandido del amor
È il bandito, bandito dell'amore
Es el bandido, bandido del amor, es el bandido
È il bandito, bandito dell'amore, è il bandito

Curiosités sur la chanson El Bandido de Nicolas Jaar

Qui a composé la chanson “El Bandido” de Nicolas Jaar?
La chanson “El Bandido” de Nicolas Jaar a été composée par Nicholas Jaar.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nicolas Jaar

Autres artistes de Deep house