Focus?
We didn't even notice
We awake in a place
We can barely recognize, yeah
Hypnosis
And you can justify it all
Your back is up against the wall again
Shut up, silence
Add a little violence
And offend and pretend
And defend and demand my compliance
And you can always justify
The missile trails across the sky again
So what are you waiting for?
You got what you asked for
Did it fix what was wrong with you?
Are you less than?
Go and look what you gone done
Come on welcome oblivion
Did it fix what was wrong with you?
Are you less than?
Needful
Too many fucking people
You'll have to take care of yourselves
You know I've got my hands full
And you can always justify
The missile trails across the sky again
Come on, what are you waiting for?
You got what you asked for
Did it fix what was wrong with you?
Are you less than?
And look what you gone done
Welcome oblivion
Did it fix what was wrong inside?
Are you less than?
So what are you waiting for?
You got what you asked for
Did it fix what was wrong with you?
Are you less than? (Are you less than? Less than?)
And look what you gone done
Well, welcome oblivion
Did it fix what was wrong inside?
Are you less than?
Focus?
Concentration?
We didn't even notice
Nous n'avons même pas remarqué
We awake in a place
Nous nous réveillons dans un endroit
We can barely recognize, yeah
Que nous pouvons à peine reconnaître, ouais
Hypnosis
Hypnose
And you can justify it all
Et tu peux tout justifier
Your back is up against the wall again
Ton dos est à nouveau contre le mur
Shut up, silence
Tais-toi, silence
Add a little violence
Ajoute un peu de violence
And offend and pretend
Et offense et prétend
And defend and demand my compliance
Et défend et exige ma conformité
And you can always justify
Et tu peux toujours justifier
The missile trails across the sky again
Les traînées de missiles dans le ciel à nouveau
So what are you waiting for?
Alors qu'est-ce que tu attends?
You got what you asked for
Tu as eu ce que tu as demandé
Did it fix what was wrong with you?
Est-ce que ça a réparé ce qui n'allait pas chez toi?
Are you less than?
Es-tu moins que ça?
Go and look what you gone done
Va voir ce que tu as fait
Come on welcome oblivion
Bienvenue dans l'oubli
Did it fix what was wrong with you?
Est-ce que ça a réparé ce qui n'allait pas chez toi?
Are you less than?
Es-tu moins que ça?
Needful
Besoin
Too many fucking people
Trop de putains de gens
You'll have to take care of yourselves
Vous allez devoir prendre soin de vous
You know I've got my hands full
Vous savez que j'ai les mains pleines
And you can always justify
Et tu peux toujours justifier
The missile trails across the sky again
Les traînées de missiles dans le ciel à nouveau
Come on, what are you waiting for?
Allez, qu'est-ce que tu attends?
You got what you asked for
Tu as eu ce que tu as demandé
Did it fix what was wrong with you?
Est-ce que ça a réparé ce qui n'allait pas chez toi?
Are you less than?
Es-tu moins que ça?
And look what you gone done
Et regarde ce que tu as fait
Welcome oblivion
Bienvenue dans l'oubli
Did it fix what was wrong inside?
Est-ce que ça a réparé ce qui n'allait pas à l'intérieur?
Are you less than?
Es-tu moins que ça?
So what are you waiting for?
Alors qu'est-ce que tu attends?
You got what you asked for
Tu as eu ce que tu as demandé
Did it fix what was wrong with you?
Est-ce que ça a réparé ce qui n'allait pas chez toi?
Are you less than? (Are you less than? Less than?)
Es-tu moins que ça? (Es-tu moins que ça? Moins que ça?)
And look what you gone done
Et regarde ce que tu as fait
Well, welcome oblivion
Eh bien, bienvenue dans l'oubli
Did it fix what was wrong inside?
Est-ce que ça a réparé ce qui n'allait pas à l'intérieur?
Are you less than?
Es-tu moins que ça?
Focus?
Foco?
We didn't even notice
Nem sequer notamos
We awake in a place
Acordamos em um lugar
We can barely recognize, yeah
Que mal podemos reconhecer, sim
Hypnosis
Hipnose
And you can justify it all
E você pode justificar tudo
Your back is up against the wall again
Suas costas estão contra a parede novamente
Shut up, silence
Cale-se, silêncio
Add a little violence
Adicione um pouco de violência
And offend and pretend
E ofenda e finja
And defend and demand my compliance
E defenda e exija minha conformidade
And you can always justify
E você sempre pode justificar
The missile trails across the sky again
Os rastros de mísseis pelo céu novamente
So what are you waiting for?
Então, o que você está esperando?
You got what you asked for
Você conseguiu o que pediu
Did it fix what was wrong with you?
Isso consertou o que estava errado com você?
Are you less than?
Você é menos que?
Go and look what you gone done
Vá e veja o que você fez
Come on welcome oblivion
Bem-vindo ao esquecimento
Did it fix what was wrong with you?
Isso consertou o que estava errado com você?
Are you less than?
Você é menos que?
Needful
Necessitado
Too many fucking people
Muitas pessoas
You'll have to take care of yourselves
Você terá que cuidar de si mesmo
You know I've got my hands full
Você sabe que eu tenho as mãos cheias
And you can always justify
E você sempre pode justificar
The missile trails across the sky again
Os rastros de mísseis pelo céu novamente
Come on, what are you waiting for?
Vamos lá, o que você está esperando?
You got what you asked for
Você conseguiu o que pediu
Did it fix what was wrong with you?
Isso consertou o que estava errado com você?
Are you less than?
Você é menos que?
And look what you gone done
E veja o que você fez
Welcome oblivion
Bem-vindo ao esquecimento
Did it fix what was wrong inside?
Isso consertou o que estava errado por dentro?
Are you less than?
Você é menos que?
So what are you waiting for?
Então, o que você está esperando?
You got what you asked for
Você conseguiu o que pediu
Did it fix what was wrong with you?
Isso consertou o que estava errado com você?
Are you less than? (Are you less than? Less than?)
Você é menos que? (Você é menos que? Menos que?)
And look what you gone done
E veja o que você fez
Well, welcome oblivion
Bem, bem-vindo ao esquecimento
Did it fix what was wrong inside?
Isso consertou o que estava errado por dentro?
Are you less than?
Você é menos que?
Focus?
¿Enfoque?
We didn't even notice
Ni siquiera nos dimos cuenta
We awake in a place
Despertamos en un lugar
We can barely recognize, yeah
Que apenas podemos reconocer, sí
Hypnosis
Hipnosis
And you can justify it all
Y puedes justificarlo todo
Your back is up against the wall again
Tu espalda está contra la pared de nuevo
Shut up, silence
Cállate, silencio
Add a little violence
Añade un poco de violencia
And offend and pretend
Y ofende y finge
And defend and demand my compliance
Y defiende y exige mi conformidad
And you can always justify
Y siempre puedes justificar
The missile trails across the sky again
Las estelas de misiles en el cielo de nuevo
So what are you waiting for?
¿Entonces qué estás esperando?
You got what you asked for
Conseguiste lo que pediste
Did it fix what was wrong with you?
¿Arregló lo que estaba mal contigo?
Are you less than?
¿Eres menos que?
Go and look what you gone done
Ve y mira lo que has hecho
Come on welcome oblivion
Bienvenido al olvido
Did it fix what was wrong with you?
¿Arregló lo que estaba mal contigo?
Are you less than?
¿Eres menos que?
Needful
Necesitado
Too many fucking people
Demasiadas malditas personas
You'll have to take care of yourselves
Tendrán que cuidar de ustedes mismos
You know I've got my hands full
Sabes que tengo las manos llenas
And you can always justify
Y siempre puedes justificar
The missile trails across the sky again
Las estelas de misiles en el cielo de nuevo
Come on, what are you waiting for?
Vamos, ¿qué estás esperando?
You got what you asked for
Conseguiste lo que pediste
Did it fix what was wrong with you?
¿Arregló lo que estaba mal contigo?
Are you less than?
¿Eres menos que?
And look what you gone done
Y mira lo que has hecho
Welcome oblivion
Bienvenido al olvido
Did it fix what was wrong inside?
¿Arregló lo que estaba mal dentro?
Are you less than?
¿Eres menos que?
So what are you waiting for?
¿Entonces qué estás esperando?
You got what you asked for
Conseguiste lo que pediste
Did it fix what was wrong with you?
¿Arregló lo que estaba mal contigo?
Are you less than? (Are you less than? Less than?)
¿Eres menos que? (¿Eres menos que? ¿Menos que?)
And look what you gone done
Y mira lo que has hecho
Well, welcome oblivion
Bueno, bienvenido al olvido
Did it fix what was wrong inside?
¿Arregló lo que estaba mal dentro?
Are you less than?
¿Eres menos que?
Focus?
Fokus?
We didn't even notice
Wir haben es nicht einmal bemerkt
We awake in a place
Wir erwachen an einem Ort
We can barely recognize, yeah
Den wir kaum wiedererkennen, ja
Hypnosis
Hypnose
And you can justify it all
Und du kannst alles rechtfertigen
Your back is up against the wall again
Dein Rücken ist wieder gegen die Wand gedrückt
Shut up, silence
Halt den Mund, Stille
Add a little violence
Füge ein wenig Gewalt hinzu
And offend and pretend
Und beleidige und tue so
And defend and demand my compliance
Und verteidige und fordere meinen Gehorsam
And you can always justify
Und du kannst immer rechtfertigen
The missile trails across the sky again
Die Raketenstreifen am Himmel wieder
So what are you waiting for?
Also, worauf wartest du?
You got what you asked for
Du hast bekommen, was du gefragt hast
Did it fix what was wrong with you?
Hat es das behoben, was mit dir nicht stimmte?
Are you less than?
Bist du weniger wert?
Go and look what you gone done
Schau, was du getan hast
Come on welcome oblivion
Willkommen Vergessenheit
Did it fix what was wrong with you?
Hat es das behoben, was mit dir nicht stimmte?
Are you less than?
Bist du weniger wert?
Needful
Bedürftig
Too many fucking people
Zu viele verdammte Leute
You'll have to take care of yourselves
Ihr müsst euch selbst kümmern
You know I've got my hands full
Ihr wisst, ich habe alle Hände voll zu tun
And you can always justify
Und du kannst immer rechtfertigen
The missile trails across the sky again
Die Raketenstreifen am Himmel wieder
Come on, what are you waiting for?
Los, worauf wartest du?
You got what you asked for
Du hast bekommen, was du gefragt hast
Did it fix what was wrong with you?
Hat es das behoben, was mit dir nicht stimmte?
Are you less than?
Bist du weniger wert?
And look what you gone done
Und schau, was du getan hast
Welcome oblivion
Willkommen Vergessenheit
Did it fix what was wrong inside?
Hat es das behoben, was in dir falsch war?
Are you less than?
Bist du weniger wert?
So what are you waiting for?
Also, worauf wartest du?
You got what you asked for
Du hast bekommen, was du gefragt hast
Did it fix what was wrong with you?
Hat es das behoben, was mit dir nicht stimmte?
Are you less than? (Are you less than? Less than?)
Bist du weniger wert? (Bist du weniger wert? Weniger wert?)
And look what you gone done
Und schau, was du getan hast
Well, welcome oblivion
Nun, willkommen Vergessenheit
Did it fix what was wrong inside?
Hat es das behoben, was in dir falsch war?
Are you less than?
Bist du weniger wert?
Focus?
Concentrazione?
We didn't even notice
Non ce ne siamo nemmeno accorti
We awake in a place
Ci svegliamo in un posto
We can barely recognize, yeah
Che a malapena riconosciamo, sì
Hypnosis
Ipnosi
And you can justify it all
E puoi giustificare tutto
Your back is up against the wall again
La tua schiena è di nuovo contro il muro
Shut up, silence
Taci, silenzio
Add a little violence
Aggiungi un po' di violenza
And offend and pretend
E offendi e fai finta
And defend and demand my compliance
E difendi e richiedi la mia conformità
And you can always justify
E puoi sempre giustificare
The missile trails across the sky again
Le scie dei missili attraversano il cielo di nuovo
So what are you waiting for?
Allora cosa stai aspettando?
You got what you asked for
Hai ottenuto quello che hai chiesto
Did it fix what was wrong with you?
Ha risolto ciò che non andava in te?
Are you less than?
Sei meno di?
Go and look what you gone done
Vai e guarda cosa hai fatto
Come on welcome oblivion
Vieni, benvenuto oblio
Did it fix what was wrong with you?
Ha risolto ciò che non andava in te?
Are you less than?
Sei meno di?
Needful
Necessario
Too many fucking people
Troppe persone
You'll have to take care of yourselves
Dovrete prendervi cura di voi stessi
You know I've got my hands full
Sapete che ho le mani piene
And you can always justify
E puoi sempre giustificare
The missile trails across the sky again
Le scie dei missili attraversano il cielo di nuovo
Come on, what are you waiting for?
Dai, cosa stai aspettando?
You got what you asked for
Hai ottenuto quello che hai chiesto
Did it fix what was wrong with you?
Ha risolto ciò che non andava in te?
Are you less than?
Sei meno di?
And look what you gone done
E guarda cosa hai fatto
Welcome oblivion
Benvenuto oblio
Did it fix what was wrong inside?
Ha risolto ciò che non andava dentro?
Are you less than?
Sei meno di?
So what are you waiting for?
Allora cosa stai aspettando?
You got what you asked for
Hai ottenuto quello che hai chiesto
Did it fix what was wrong with you?
Ha risolto ciò che non andava in te?
Are you less than? (Are you less than? Less than?)
Sei meno di? (Sei meno di? Meno di?)
And look what you gone done
E guarda cosa hai fatto
Well, welcome oblivion
Beh, benvenuto oblio
Did it fix what was wrong inside?
Ha risolto ciò che non andava dentro?
Are you less than?
Sei meno di?