Options

Dennis Junior Odunwo

Paroles Traduction

I make money online
I make money on time
I make money online
All my niggas got me makin' money online
I make money on time
Shawty wanna fuck but I give her no time

Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
In the field you're gonna run outta options
She always complain like she nah see me often
But often I be OT tourin'
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Use to move like I got nothin' to lose
Mixed the Off-White with the Goose
Rollin' with like 10 of the goons

Money callin', money talkin'
Trap phone goin' ring ring
Trap phone buy me bling-bling, yeah
Where was you way back then?
I was doing stick up with my bad friends
Police had us twist up on the landin'
Every other time mixed up in violence

Not just because of the buss down
But I'm on the grind 'till I'm up now
Hustle in the blood, I'm a hustler
Top striker call me Costa
And my line ringin' from qway
Trap line ringin' all day
And my line ringin' from qway
Trap line singin' all day

Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
In the field you're gonna run outta options
She always complain like she nah see me often
But often I be OT tourin'
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Use to move like I got nothin' to lose
Mixed the Off-White with the Goose
Rollin' with like 10 of the goons

Stylish, LV drop, man I rock it with sliders
Shopping abroad first day I'm off-license
Came fresh home first thing I done, diamonds
All about timin', wrist so blindin'
Cuz she's all Boo'd up, man she got haters
We don't fly Europe, we just go Vegas
Man try draws her, she don't do strangers, fuck about status, uh
'Bout Corsa, put her in a Porshe
Eyebrow sharpish, lookin' like my borer
Come a long way from chillin' on a corner
Fat arse body, oh that's torture
I ain't getting poorer
Always complain that she can't see me often
I just keep it real, I can't run out of option
I can see you're stressed out and you keep callin'
Gyal don't worry I'll be out in the mornin'

Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
In the field you're gonna run outta options
She always complain like she nah see me often
But often I be OT tourin'
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Use to move like I got nothin' to lose
Mixed the Off-White with the Goose
Rollin' with like 10 of the goons

Amazing, all of this money I'm making
Nights on the back roads, didn't phase me
Did it for the culture where they raised me
About to make a move
Might have to sell food
Do what she gotta do
And tell the judge, "free the goons"

With a loud pack in my loud pack
And I'm takin' it qway, plus all of the gang
Baby girl you look familiar, convo start and we wan' fi get familiar
Girl I'm a trendy yute
Lemme put you in them new Fendi shoes
Guys only hate when they wanna be you
Guys only hate when they wanna be you
I can never be you, nah nah

Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
In the field you're gonna run outta options
She always complain like she nah see me often
But often I be OT tourin'
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Use to move like I got nothin' to lose
Mixed the Off-White with the Goose
Rollin' with like 10 of the goons

Makin' money
She said, "nigga, you don't make no time for me"
Because I trap, trap 'til the early mornin'
And now they pray on the downfall of me
You can't take my shine
This shine makin' niggas close blinds
There's no stoppin' this grind
Fuck around I'll take your bitch to the shrine

I make money online
Je gagne de l'argent en ligne
I make money on time
Je gagne de l'argent à temps
I make money online
Je gagne de l'argent en ligne
All my niggas got me makin' money online
Tous mes potes me font gagner de l'argent en ligne
I make money on time
Je gagne de l'argent à temps
Shawty wanna fuck but I give her no time
Shawty veut baiser mais je ne lui donne pas de temps
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Veux faire un million, 9-5 n'était pas une option
In the field you're gonna run outta options
Sur le terrain, tu vas manquer d'options
She always complain like she nah see me often
Elle se plaint toujours comme si elle ne me voyait pas souvent
But often I be OT tourin'
Mais souvent je suis en tournée OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal ne t'inquiète pas, je serai à la maison le matin
Use to move like I got nothin' to lose
J'avais l'habitude de bouger comme si je n'avais rien à perdre
Mixed the Off-White with the Goose
J'ai mélangé l'Off-White avec la Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Je roule avec une dizaine de voyous
Money callin', money talkin'
L'argent appelle, l'argent parle
Trap phone goin' ring ring
Le téléphone du piège sonne
Trap phone buy me bling-bling, yeah
Le téléphone du piège m'achète du bling-bling, ouais
Where was you way back then?
Où étais-tu à l'époque ?
I was doing stick up with my bad friends
Je faisais des braquages avec mes mauvais amis
Police had us twist up on the landin'
La police nous a fait tourner sur le palier
Every other time mixed up in violence
Chaque autre fois mêlé à la violence
Not just because of the buss down
Pas seulement à cause du buss down
But I'm on the grind 'till I'm up now
Mais je suis sur le grind jusqu'à ce que je sois en haut maintenant
Hustle in the blood, I'm a hustler
L'effort dans le sang, je suis un hustler
Top striker call me Costa
Meilleur attaquant, appelez-moi Costa
And my line ringin' from qway
Et ma ligne sonne de qway
Trap line ringin' all day
La ligne du piège sonne toute la journée
And my line ringin' from qway
Et ma ligne sonne de qway
Trap line singin' all day
La ligne du piège chante toute la journée
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Veux faire un million, 9-5 n'était pas une option
In the field you're gonna run outta options
Sur le terrain, tu vas manquer d'options
She always complain like she nah see me often
Elle se plaint toujours comme si elle ne me voyait pas souvent
But often I be OT tourin'
Mais souvent je suis en tournée OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal ne t'inquiète pas, je serai à la maison le matin
Use to move like I got nothin' to lose
J'avais l'habitude de bouger comme si je n'avais rien à perdre
Mixed the Off-White with the Goose
J'ai mélangé l'Off-White avec la Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Je roule avec une dizaine de voyous
Stylish, LV drop, man I rock it with sliders
Élégant, LV drop, je le porte avec des sliders
Shopping abroad first day I'm off-license
Shopping à l'étranger le premier jour où je suis hors licence
Came fresh home first thing I done, diamonds
Je suis rentré frais à la maison, la première chose que j'ai faite, des diamants
All about timin', wrist so blindin'
Tout est une question de timing, le poignet si aveuglant
Cuz she's all Boo'd up, man she got haters
Parce qu'elle est toute Boo'd up, elle a des haters
We don't fly Europe, we just go Vegas
On ne vole pas en Europe, on va juste à Vegas
Man try draws her, she don't do strangers, fuck about status, uh
L'homme essaie de la dessiner, elle ne fait pas d'étrangers, se fout du statut, uh
'Bout Corsa, put her in a Porshe
À propos de Corsa, je la mets dans une Porsche
Eyebrow sharpish, lookin' like my borer
Sourcil aiguisé, ressemble à mon foreur
Come a long way from chillin' on a corner
J'ai fait du chemin depuis que je traînais dans un coin
Fat arse body, oh that's torture
Gros cul, oh c'est de la torture
I ain't getting poorer
Je ne deviens pas plus pauvre
Always complain that she can't see me often
Elle se plaint toujours qu'elle ne me voit pas souvent
I just keep it real, I can't run out of option
Je reste juste réel, je ne peux pas manquer d'option
I can see you're stressed out and you keep callin'
Je vois que tu es stressée et que tu continues à appeler
Gyal don't worry I'll be out in the mornin'
Gyal ne t'inquiète pas, je serai dehors le matin
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Veux faire un million, 9-5 n'était pas une option
In the field you're gonna run outta options
Sur le terrain, tu vas manquer d'options
She always complain like she nah see me often
Elle se plaint toujours comme si elle ne me voyait pas souvent
But often I be OT tourin'
Mais souvent je suis en tournée OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal ne t'inquiète pas, je serai à la maison le matin
Use to move like I got nothin' to lose
J'avais l'habitude de bouger comme si je n'avais rien à perdre
Mixed the Off-White with the Goose
J'ai mélangé l'Off-White avec la Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Je roule avec une dizaine de voyous
Amazing, all of this money I'm making
Incroyable, tout cet argent que je gagne
Nights on the back roads, didn't phase me
Nuits sur les routes de campagne, ça ne m'a pas dérangé
Did it for the culture where they raised me
Je l'ai fait pour la culture où ils m'ont élevé
About to make a move
Sur le point de faire un mouvement
Might have to sell food
Pourrait devoir vendre de la nourriture
Do what she gotta do
Fait ce qu'elle doit faire
And tell the judge, "free the goons"
Et dit au juge, "libérez les voyous"
With a loud pack in my loud pack
Avec un paquet fort dans mon sac fort
And I'm takin' it qway, plus all of the gang
Et je l'emmène à qway, plus toute la bande
Baby girl you look familiar, convo start and we wan' fi get familiar
Bébé, tu me sembles familière, la conversation commence et on veut se familiariser
Girl I'm a trendy yute
Fille, je suis un jeune à la mode
Lemme put you in them new Fendi shoes
Laisse-moi te mettre dans ces nouvelles chaussures Fendi
Guys only hate when they wanna be you
Les gars ne détestent que quand ils veulent être toi
Guys only hate when they wanna be you
Les gars ne détestent que quand ils veulent être toi
I can never be you, nah nah
Je ne pourrai jamais être toi, nah nah
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Veux faire un million, 9-5 n'était pas une option
In the field you're gonna run outta options
Sur le terrain, tu vas manquer d'options
She always complain like she nah see me often
Elle se plaint toujours comme si elle ne me voyait pas souvent
But often I be OT tourin'
Mais souvent je suis en tournée OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal ne t'inquiète pas, je serai à la maison le matin
Use to move like I got nothin' to lose
J'avais l'habitude de bouger comme si je n'avais rien à perdre
Mixed the Off-White with the Goose
J'ai mélangé l'Off-White avec la Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Je roule avec une dizaine de voyous
Makin' money
Gagner de l'argent
She said, "nigga, you don't make no time for me"
Elle a dit, "nigga, tu ne prends pas de temps pour moi"
Because I trap, trap 'til the early mornin'
Parce que je trap, trap jusqu'au petit matin
And now they pray on the downfall of me
Et maintenant ils prient pour ma chute
You can't take my shine
Tu ne peux pas prendre mon éclat
This shine makin' niggas close blinds
Cet éclat fait fermer les stores aux niggas
There's no stoppin' this grind
Il n'y a pas d'arrêt à ce grind
Fuck around I'll take your bitch to the shrine
Je vais emmener ta meuf au sanctuaire
I make money online
Eu ganho dinheiro online
I make money on time
Eu ganho dinheiro a tempo
I make money online
Eu ganho dinheiro online
All my niggas got me makin' money online
Todos os meus manos me fazem ganhar dinheiro online
I make money on time
Eu ganho dinheiro a tempo
Shawty wanna fuck but I give her no time
Shawty quer transar, mas eu não dou tempo a ela
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quero fazer um milhão, 9-5 não era uma opção
In the field you're gonna run outta options
No campo você vai ficar sem opções
She always complain like she nah see me often
Ela sempre reclama como se não me visse com frequência
But often I be OT tourin'
Mas muitas vezes eu estou em turnê OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal não se preocupe, eu estarei em casa de manhã
Use to move like I got nothin' to lose
Costumava agir como se não tivesse nada a perder
Mixed the Off-White with the Goose
Misturei o Off-White com o Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Andando com uns 10 dos capangas
Money callin', money talkin'
Dinheiro chamando, dinheiro falando
Trap phone goin' ring ring
Telefone da armadilha tocando ring ring
Trap phone buy me bling-bling, yeah
Telefone da armadilha me compra bling-bling, sim
Where was you way back then?
Onde você estava naquela época?
I was doing stick up with my bad friends
Eu estava fazendo assalto com meus amigos ruins
Police had us twist up on the landin'
A polícia nos pegou no desembarque
Every other time mixed up in violence
Toda outra vez envolvido em violência
Not just because of the buss down
Não apenas por causa do buss down
But I'm on the grind 'till I'm up now
Mas eu estou na luta até agora
Hustle in the blood, I'm a hustler
Hustle no sangue, eu sou um hustler
Top striker call me Costa
Atacante principal me chame de Costa
And my line ringin' from qway
E minha linha tocando de qway
Trap line ringin' all day
Linha da armadilha tocando o dia todo
And my line ringin' from qway
E minha linha tocando de qway
Trap line singin' all day
Linha da armadilha cantando o dia todo
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quero fazer um milhão, 9-5 não era uma opção
In the field you're gonna run outta options
No campo você vai ficar sem opções
She always complain like she nah see me often
Ela sempre reclama como se não me visse com frequência
But often I be OT tourin'
Mas muitas vezes eu estou em turnê OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal não se preocupe, eu estarei em casa de manhã
Use to move like I got nothin' to lose
Costumava agir como se não tivesse nada a perder
Mixed the Off-White with the Goose
Misturei o Off-White com o Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Andando com uns 10 dos capangas
Stylish, LV drop, man I rock it with sliders
Estiloso, LV drop, cara eu uso com sliders
Shopping abroad first day I'm off-license
Compras no exterior no primeiro dia que estou fora da licença
Came fresh home first thing I done, diamonds
Cheguei em casa fresco, primeira coisa que fiz, diamantes
All about timin', wrist so blindin'
Tudo sobre timing, pulso tão cegante
Cuz she's all Boo'd up, man she got haters
Porque ela está toda Boo'd up, cara ela tem haters
We don't fly Europe, we just go Vegas
Nós não voamos para a Europa, nós apenas vamos para Vegas
Man try draws her, she don't do strangers, fuck about status, uh
Homem tenta desenhar ela, ela não faz estranhos, foda-se o status, uh
'Bout Corsa, put her in a Porshe
Sobre Corsa, coloquei ela em um Porshe
Eyebrow sharpish, lookin' like my borer
Sobrancelha afiada, parecendo com meu borer
Come a long way from chillin' on a corner
Vim de longe de ficar na esquina
Fat arse body, oh that's torture
Corpo de bunda gorda, oh isso é tortura
I ain't getting poorer
Eu não estou ficando mais pobre
Always complain that she can't see me often
Sempre reclama que ela não pode me ver com frequência
I just keep it real, I can't run out of option
Eu apenas mantenho real, eu não posso ficar sem opção
I can see you're stressed out and you keep callin'
Eu posso ver que você está estressada e você continua ligando
Gyal don't worry I'll be out in the mornin'
Gyal não se preocupe, eu estarei fora de manhã
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quero fazer um milhão, 9-5 não era uma opção
In the field you're gonna run outta options
No campo você vai ficar sem opções
She always complain like she nah see me often
Ela sempre reclama como se não me visse com frequência
But often I be OT tourin'
Mas muitas vezes eu estou em turnê OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal não se preocupe, eu estarei em casa de manhã
Use to move like I got nothin' to lose
Costumava agir como se não tivesse nada a perder
Mixed the Off-White with the Goose
Misturei o Off-White com o Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Andando com uns 10 dos capangas
Amazing, all of this money I'm making
Incrível, todo esse dinheiro que estou fazendo
Nights on the back roads, didn't phase me
Noites nas estradas de trás, não me abalaram
Did it for the culture where they raised me
Fiz isso pela cultura onde me criaram
About to make a move
Prestes a fazer uma jogada
Might have to sell food
Pode ter que vender comida
Do what she gotta do
Faz o que ela tem que fazer
And tell the judge, "free the goons"
E diga ao juiz, "liberte os capangas"
With a loud pack in my loud pack
Com um pacote alto na minha mochila
And I'm takin' it qway, plus all of the gang
E eu estou levando para qway, mais toda a gangue
Baby girl you look familiar, convo start and we wan' fi get familiar
Baby girl você parece familiar, a conversa começa e nós queremos nos familiarizar
Girl I'm a trendy yute
Garota, eu sou um jovem na moda
Lemme put you in them new Fendi shoes
Deixe-me colocar você nesses novos sapatos Fendi
Guys only hate when they wanna be you
Os caras só odeiam quando querem ser você
Guys only hate when they wanna be you
Os caras só odeiam quando querem ser você
I can never be you, nah nah
Eu nunca posso ser você, nah nah
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quero fazer um milhão, 9-5 não era uma opção
In the field you're gonna run outta options
No campo você vai ficar sem opções
She always complain like she nah see me often
Ela sempre reclama como se não me visse com frequência
But often I be OT tourin'
Mas muitas vezes eu estou em turnê OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal não se preocupe, eu estarei em casa de manhã
Use to move like I got nothin' to lose
Costumava agir como se não tivesse nada a perder
Mixed the Off-White with the Goose
Misturei o Off-White com o Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Andando com uns 10 dos capangas
Makin' money
Ganhando dinheiro
She said, "nigga, you don't make no time for me"
Ela disse, "nigga, você não faz tempo para mim"
Because I trap, trap 'til the early mornin'
Porque eu trap, trap até o amanhecer
And now they pray on the downfall of me
E agora eles rezam pela minha queda
You can't take my shine
Você não pode tirar meu brilho
This shine makin' niggas close blinds
Este brilho faz os niggas fecharem as cortinas
There's no stoppin' this grind
Não há como parar essa luta
Fuck around I'll take your bitch to the shrine
Foda-se, eu vou levar sua vadia para o santuário
I make money online
Gano dinero en línea
I make money on time
Gano dinero a tiempo
I make money online
Gano dinero en línea
All my niggas got me makin' money online
Todos mis amigos me hacen ganar dinero en línea
I make money on time
Gano dinero a tiempo
Shawty wanna fuck but I give her no time
Shawty quiere joder pero no le doy tiempo
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quiero hacer un millón, 9-5 no era una opción
In the field you're gonna run outta options
En el campo te vas a quedar sin opciones
She always complain like she nah see me often
Siempre se queja como si no me viera a menudo
But often I be OT tourin'
Pero a menudo estoy de gira OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal no te preocupes, estaré en el patio por la mañana
Use to move like I got nothin' to lose
Solía moverme como si no tuviera nada que perder
Mixed the Off-White with the Goose
Mezclé el Off-White con el Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Rodando con unos 10 de los matones
Money callin', money talkin'
El dinero llama, el dinero habla
Trap phone goin' ring ring
El teléfono de la trampa suena ring ring
Trap phone buy me bling-bling, yeah
El teléfono de la trampa me compra bling-bling, sí
Where was you way back then?
¿Dónde estabas entonces?
I was doing stick up with my bad friends
Estaba haciendo un atraco con mis malos amigos
Police had us twist up on the landin'
La policía nos tenía retorcidos en el aterrizaje
Every other time mixed up in violence
Cada vez más mezclado en la violencia
Not just because of the buss down
No solo por el buss down
But I'm on the grind 'till I'm up now
Pero estoy en la rutina hasta que esté arriba ahora
Hustle in the blood, I'm a hustler
El ajetreo en la sangre, soy un estafador
Top striker call me Costa
Delantero top llámame Costa
And my line ringin' from qway
Y mi línea suena desde qway
Trap line ringin' all day
La línea de la trampa suena todo el día
And my line ringin' from qway
Y mi línea suena desde qway
Trap line singin' all day
La línea de la trampa canta todo el día
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quiero hacer un millón, 9-5 no era una opción
In the field you're gonna run outta options
En el campo te vas a quedar sin opciones
She always complain like she nah see me often
Siempre se queja como si no me viera a menudo
But often I be OT tourin'
Pero a menudo estoy de gira OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal no te preocupes, estaré en el patio por la mañana
Use to move like I got nothin' to lose
Solía moverme como si no tuviera nada que perder
Mixed the Off-White with the Goose
Mezclé el Off-White con el Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Rodando con unos 10 de los matones
Stylish, LV drop, man I rock it with sliders
Elegante, LV cae, hombre lo balanceo con deslizadores
Shopping abroad first day I'm off-license
Compras en el extranjero el primer día que estoy fuera de licencia
Came fresh home first thing I done, diamonds
Llegué a casa fresco, lo primero que hice, diamantes
All about timin', wrist so blindin'
Todo sobre el tiempo, muñeca tan cegadora
Cuz she's all Boo'd up, man she got haters
Porque ella está toda Boo'd up, hombre ella tiene haters
We don't fly Europe, we just go Vegas
No volamos a Europa, solo vamos a Vegas
Man try draws her, she don't do strangers, fuck about status, uh
El hombre intenta dibujarla, ella no hace extraños, se jode por el estatus, uh
'Bout Corsa, put her in a Porshe
Sobre Corsa, la puse en un Porshe
Eyebrow sharpish, lookin' like my borer
Ceja afilada, pareciendo mi taladro
Come a long way from chillin' on a corner
He recorrido un largo camino desde que estaba en una esquina
Fat arse body, oh that's torture
Cuerpo de culo gordo, oh eso es tortura
I ain't getting poorer
No me estoy empobreciendo
Always complain that she can't see me often
Siempre se queja de que no puede verme a menudo
I just keep it real, I can't run out of option
Solo mantengo la realidad, no puedo quedarme sin opción
I can see you're stressed out and you keep callin'
Puedo ver que estás estresado y sigues llamando
Gyal don't worry I'll be out in the mornin'
Gyal no te preocupes, estaré fuera por la mañana
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quiero hacer un millón, 9-5 no era una opción
In the field you're gonna run outta options
En el campo te vas a quedar sin opciones
She always complain like she nah see me often
Siempre se queja como si no me viera a menudo
But often I be OT tourin'
Pero a menudo estoy de gira OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal no te preocupes, estaré en el patio por la mañana
Use to move like I got nothin' to lose
Solía moverme como si no tuviera nada que perder
Mixed the Off-White with the Goose
Mezclé el Off-White con el Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Rodando con unos 10 de los matones
Amazing, all of this money I'm making
Asombroso, todo este dinero que estoy haciendo
Nights on the back roads, didn't phase me
Noches en los caminos traseros, no me afectó
Did it for the culture where they raised me
Lo hice por la cultura donde me criaron
About to make a move
A punto de hacer un movimiento
Might have to sell food
Podría tener que vender comida
Do what she gotta do
Hacer lo que tenga que hacer
And tell the judge, "free the goons"
Y dile al juez, "libera a los matones"
With a loud pack in my loud pack
Con un paquete fuerte en mi paquete fuerte
And I'm takin' it qway, plus all of the gang
Y me lo estoy llevando a qway, más toda la pandilla
Baby girl you look familiar, convo start and we wan' fi get familiar
Chica, te ves familiar, la conversación comienza y queremos familiarizarnos
Girl I'm a trendy yute
Chica, soy un yute de moda
Lemme put you in them new Fendi shoes
Déjame ponerte en esos nuevos zapatos Fendi
Guys only hate when they wanna be you
Los chicos solo odian cuando quieren ser tú
Guys only hate when they wanna be you
Los chicos solo odian cuando quieren ser tú
I can never be you, nah nah
Nunca podré ser tú, nah nah
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Quiero hacer un millón, 9-5 no era una opción
In the field you're gonna run outta options
En el campo te vas a quedar sin opciones
She always complain like she nah see me often
Siempre se queja como si no me viera a menudo
But often I be OT tourin'
Pero a menudo estoy de gira OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal no te preocupes, estaré en el patio por la mañana
Use to move like I got nothin' to lose
Solía moverme como si no tuviera nada que perder
Mixed the Off-White with the Goose
Mezclé el Off-White con el Goose
Rollin' with like 10 of the goons
Rodando con unos 10 de los matones
Makin' money
Haciendo dinero
She said, "nigga, you don't make no time for me"
Ella dijo, "nigga, no haces tiempo para mí"
Because I trap, trap 'til the early mornin'
Porque yo atrapo, atrapo hasta la madrugada
And now they pray on the downfall of me
Y ahora rezan por mi caída
You can't take my shine
No puedes quitarme mi brillo
This shine makin' niggas close blinds
Este brillo hace que los niggas cierren las persianas
There's no stoppin' this grind
No hay forma de detener esta rutina
Fuck around I'll take your bitch to the shrine
Jódete, llevaré a tu chica al santuario
I make money online
Ich verdiene Geld online
I make money on time
Ich verdiene pünktlich Geld
I make money online
Ich verdiene Geld online
All my niggas got me makin' money online
Alle meine Freunde lassen mich online Geld verdienen
I make money on time
Ich verdiene pünktlich Geld
Shawty wanna fuck but I give her no time
Shawty will ficken, aber ich gebe ihr keine Zeit
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Will eine Million machen, 9-5 war keine Option
In the field you're gonna run outta options
Auf dem Feld wirst du keine Optionen mehr haben
She always complain like she nah see me often
Sie beschwert sich immer, dass sie mich nicht oft sieht
But often I be OT tourin'
Aber oft bin ich auf Tour
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Mädchen, mach dir keine Sorgen, ich werde morgens im Hof sein
Use to move like I got nothin' to lose
Bewegte mich, als hätte ich nichts zu verlieren
Mixed the Off-White with the Goose
Mischte das Off-White mit der Gans
Rollin' with like 10 of the goons
Unterwegs mit etwa 10 der Schläger
Money callin', money talkin'
Geld ruft an, Geld spricht
Trap phone goin' ring ring
Trap-Telefon klingelt
Trap phone buy me bling-bling, yeah
Trap-Telefon kauft mir Bling-Bling, ja
Where was you way back then?
Wo warst du damals?
I was doing stick up with my bad friends
Ich habe mit meinen schlechten Freunden überfallen
Police had us twist up on the landin'
Die Polizei hat uns auf dem Land verdreht
Every other time mixed up in violence
Jedes andere Mal in Gewalt verwickelt
Not just because of the buss down
Nicht nur wegen des Buss-Downs
But I'm on the grind 'till I'm up now
Aber ich bin auf dem Grind, bis ich jetzt oben bin
Hustle in the blood, I'm a hustler
Hustle im Blut, ich bin ein Hustler
Top striker call me Costa
Top-Stürmer nennen mich Costa
And my line ringin' from qway
Und meine Leitung klingelt von Qway
Trap line ringin' all day
Trap-Leitung klingelt den ganzen Tag
And my line ringin' from qway
Und meine Leitung klingelt von Qway
Trap line singin' all day
Trap-Leitung singt den ganzen Tag
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Will eine Million machen, 9-5 war keine Option
In the field you're gonna run outta options
Auf dem Feld wirst du keine Optionen mehr haben
She always complain like she nah see me often
Sie beschwert sich immer, dass sie mich nicht oft sieht
But often I be OT tourin'
Aber oft bin ich auf Tour
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Mädchen, mach dir keine Sorgen, ich werde morgens im Hof sein
Use to move like I got nothin' to lose
Bewegte mich, als hätte ich nichts zu verlieren
Mixed the Off-White with the Goose
Mischte das Off-White mit der Gans
Rollin' with like 10 of the goons
Unterwegs mit etwa 10 der Schläger
Stylish, LV drop, man I rock it with sliders
Stilvoll, LV-Tropfen, ich rocke es mit Slidern
Shopping abroad first day I'm off-license
Einkaufen im Ausland am ersten Tag ohne Lizenz
Came fresh home first thing I done, diamonds
Kam frisch nach Hause, das erste, was ich getan habe, Diamanten
All about timin', wrist so blindin'
Alles eine Frage des Timings, Handgelenk so blendend
Cuz she's all Boo'd up, man she got haters
Weil sie ganz Boo'd up ist, hat sie Hasser
We don't fly Europe, we just go Vegas
Wir fliegen nicht nach Europa, wir gehen einfach nach Vegas
Man try draws her, she don't do strangers, fuck about status, uh
Mann versucht, sie zu zeichnen, sie macht keine Fremden, scheiß auf den Status, äh
'Bout Corsa, put her in a Porshe
Über Corsa, steck sie in einen Porsche
Eyebrow sharpish, lookin' like my borer
Augenbraue scharf, sieht aus wie mein Bohrer
Come a long way from chillin' on a corner
Weit gekommen vom Chillen in der Ecke
Fat arse body, oh that's torture
Fetter Arschkörper, oh das ist Folter
I ain't getting poorer
Ich werde nicht ärmer
Always complain that she can't see me often
Beschwert sich immer, dass sie mich nicht oft sieht
I just keep it real, I can't run out of option
Ich halte es einfach real, ich kann nicht ausgehen
I can see you're stressed out and you keep callin'
Ich sehe, dass du gestresst bist und du rufst immer an
Gyal don't worry I'll be out in the mornin'
Mädchen, mach dir keine Sorgen, ich werde morgens raus sein
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Will eine Million machen, 9-5 war keine Option
In the field you're gonna run outta options
Auf dem Feld wirst du keine Optionen mehr haben
She always complain like she nah see me often
Sie beschwert sich immer, dass sie mich nicht oft sieht
But often I be OT tourin'
Aber oft bin ich auf Tour
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Mädchen, mach dir keine Sorgen, ich werde morgens im Hof sein
Use to move like I got nothin' to lose
Bewegte mich, als hätte ich nichts zu verlieren
Mixed the Off-White with the Goose
Mischte das Off-White mit der Gans
Rollin' with like 10 of the goons
Unterwegs mit etwa 10 der Schläger
Amazing, all of this money I'm making
Erstaunlich, all das Geld, das ich mache
Nights on the back roads, didn't phase me
Nächte auf den Nebenstraßen, haben mich nicht gestört
Did it for the culture where they raised me
Habe es für die Kultur gemacht, wo sie mich aufgezogen haben
About to make a move
Bin dabei, einen Zug zu machen
Might have to sell food
Muss vielleicht Essen verkaufen
Do what she gotta do
Muss tun, was sie tun muss
And tell the judge, "free the goons"
Und sag dem Richter: „Befreie die Schläger“
With a loud pack in my loud pack
Mit einem lauten Pack in meinem lauten Pack
And I'm takin' it qway, plus all of the gang
Und ich nehme es Qway, plus die ganze Gang
Baby girl you look familiar, convo start and we wan' fi get familiar
Babygirl, du siehst bekannt aus, Gespräch beginnt und wir wollen uns kennenlernen
Girl I'm a trendy yute
Mädchen, ich bin ein trendiger Kerl
Lemme put you in them new Fendi shoes
Lass mich dich in diese neuen Fendi-Schuhe stecken
Guys only hate when they wanna be you
Jungs hassen nur, wenn sie dich sein wollen
Guys only hate when they wanna be you
Jungs hassen nur, wenn sie dich sein wollen
I can never be you, nah nah
Ich kann niemals du sein, nein nein
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Will eine Million machen, 9-5 war keine Option
In the field you're gonna run outta options
Auf dem Feld wirst du keine Optionen mehr haben
She always complain like she nah see me often
Sie beschwert sich immer, dass sie mich nicht oft sieht
But often I be OT tourin'
Aber oft bin ich auf Tour
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Mädchen, mach dir keine Sorgen, ich werde morgens im Hof sein
Use to move like I got nothin' to lose
Bewegte mich, als hätte ich nichts zu verlieren
Mixed the Off-White with the Goose
Mischte das Off-White mit der Gans
Rollin' with like 10 of the goons
Unterwegs mit etwa 10 der Schläger
Makin' money
Geld machen
She said, "nigga, you don't make no time for me"
Sie sagte: „Nigga, du nimmst dir keine Zeit für mich“
Because I trap, trap 'til the early mornin'
Weil ich bis zum frühen Morgen falle
And now they pray on the downfall of me
Und jetzt beten sie für meinen Untergang
You can't take my shine
Du kannst meinen Glanz nicht nehmen
This shine makin' niggas close blinds
Dieser Glanz lässt Niggas die Jalousien schließen
There's no stoppin' this grind
Es gibt kein Stoppen dieses Grinds
Fuck around I'll take your bitch to the shrine
Verarsche herum, ich nehme deine Schlampe zum Schrein
I make money online
Faccio soldi online
I make money on time
Faccio soldi in tempo
I make money online
Faccio soldi online
All my niggas got me makin' money online
Tutti i miei amici mi fanno fare soldi online
I make money on time
Faccio soldi in tempo
Shawty wanna fuck but I give her no time
Shawty vuole scopare ma non le do tempo
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Voglio fare un milione, il 9-5 non era un'opzione
In the field you're gonna run outta options
In campo finirai le opzioni
She always complain like she nah see me often
Si lamenta sempre come se non mi vedesse spesso
But often I be OT tourin'
Ma spesso sono in tour OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal non preoccuparti, sarò a casa al mattino
Use to move like I got nothin' to lose
Mi muovevo come se non avessi nulla da perdere
Mixed the Off-White with the Goose
Ho mescolato l'Off-White con l'oca
Rollin' with like 10 of the goons
Girando con una decina di teppisti
Money callin', money talkin'
Soldi che chiamano, soldi che parlano
Trap phone goin' ring ring
Il telefono della trappola suona
Trap phone buy me bling-bling, yeah
Il telefono della trappola mi compra bling-bling, sì
Where was you way back then?
Dove eri allora?
I was doing stick up with my bad friends
Stavo facendo una rapina con i miei cattivi amici
Police had us twist up on the landin'
La polizia ci ha fermati sul terreno
Every other time mixed up in violence
Ogni volta mescolato con la violenza
Not just because of the buss down
Non solo a causa del buss down
But I'm on the grind 'till I'm up now
Ma sono sulla retta via fino a quando non sarò su
Hustle in the blood, I'm a hustler
L'ambizione nel sangue, sono un imprenditore
Top striker call me Costa
Miglior attaccante chiamami Costa
And my line ringin' from qway
E la mia linea squilla da qway
Trap line ringin' all day
La linea della trappola squilla tutto il giorno
And my line ringin' from qway
E la mia linea squilla da qway
Trap line singin' all day
La linea della trappola canta tutto il giorno
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Voglio fare un milione, il 9-5 non era un'opzione
In the field you're gonna run outta options
In campo finirai le opzioni
She always complain like she nah see me often
Si lamenta sempre come se non mi vedesse spesso
But often I be OT tourin'
Ma spesso sono in tour OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal non preoccuparti, sarò a casa al mattino
Use to move like I got nothin' to lose
Mi muovevo come se non avessi nulla da perdere
Mixed the Off-White with the Goose
Ho mescolato l'Off-White con l'oca
Rollin' with like 10 of the goons
Girando con una decina di teppisti
Stylish, LV drop, man I rock it with sliders
Elegante, LV drop, lo indosso con i sandali
Shopping abroad first day I'm off-license
Shopping all'estero il primo giorno che sono fuori licenza
Came fresh home first thing I done, diamonds
Appena tornato a casa la prima cosa che ho fatto, diamanti
All about timin', wrist so blindin'
Tutto riguarda il tempismo, il polso così accecante
Cuz she's all Boo'd up, man she got haters
Perché è tutta Boo'd up, ha degli odiatori
We don't fly Europe, we just go Vegas
Non voliamo in Europa, andiamo solo a Vegas
Man try draws her, she don't do strangers, fuck about status, uh
L'uomo cerca di attirarla, lei non fa estranei, frega dello status, uh
'Bout Corsa, put her in a Porshe
Riguardo a Corsa, la metto in una Porsche
Eyebrow sharpish, lookin' like my borer
Sopracciglia affilate, sembrano il mio trapano
Come a long way from chillin' on a corner
Siamo venuti da lontano dal rilassarci in un angolo
Fat arse body, oh that's torture
Corpo grosso, oh è una tortura
I ain't getting poorer
Non sto diventando più povero
Always complain that she can't see me often
Si lamenta sempre che non mi vede spesso
I just keep it real, I can't run out of option
Continuo a essere reale, non posso finire le opzioni
I can see you're stressed out and you keep callin'
Vedo che sei stressata e continui a chiamare
Gyal don't worry I'll be out in the mornin'
Gyal non preoccuparti, sarò fuori al mattino
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Voglio fare un milione, il 9-5 non era un'opzione
In the field you're gonna run outta options
In campo finirai le opzioni
She always complain like she nah see me often
Si lamenta sempre come se non mi vedesse spesso
But often I be OT tourin'
Ma spesso sono in tour OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal non preoccuparti, sarò a casa al mattino
Use to move like I got nothin' to lose
Mi muovevo come se non avessi nulla da perdere
Mixed the Off-White with the Goose
Ho mescolato l'Off-White con l'oca
Rollin' with like 10 of the goons
Girando con una decina di teppisti
Amazing, all of this money I'm making
Incredibile, tutti questi soldi che sto facendo
Nights on the back roads, didn't phase me
Notti sulle strade secondarie, non mi hanno scosso
Did it for the culture where they raised me
L'ho fatto per la cultura dove mi hanno cresciuto
About to make a move
Sto per fare una mossa
Might have to sell food
Potrei dover vendere cibo
Do what she gotta do
Fare quello che deve fare
And tell the judge, "free the goons"
E dire al giudice, "libera i teppisti"
With a loud pack in my loud pack
Con un pacchetto rumoroso nel mio zaino rumoroso
And I'm takin' it qway, plus all of the gang
E lo sto portando a qway, più tutta la banda
Baby girl you look familiar, convo start and we wan' fi get familiar
Baby girl sembri familiare, la conversazione inizia e vogliamo diventare familiari
Girl I'm a trendy yute
Ragazza sono un ragazzo alla moda
Lemme put you in them new Fendi shoes
Lascia che ti metta in quelle nuove scarpe Fendi
Guys only hate when they wanna be you
I ragazzi odiano solo quando vogliono essere te
Guys only hate when they wanna be you
I ragazzi odiano solo quando vogliono essere te
I can never be you, nah nah
Non potrei mai essere te, nah nah
Wanna make a mil', 9-5 weren't an option
Voglio fare un milione, il 9-5 non era un'opzione
In the field you're gonna run outta options
In campo finirai le opzioni
She always complain like she nah see me often
Si lamenta sempre come se non mi vedesse spesso
But often I be OT tourin'
Ma spesso sono in tour OT
Gyal don't worry I'll be yard in the mornin'
Gyal non preoccuparti, sarò a casa al mattino
Use to move like I got nothin' to lose
Mi muovevo come se non avessi nulla da perdere
Mixed the Off-White with the Goose
Ho mescolato l'Off-White con l'oca
Rollin' with like 10 of the goons
Girando con una decina di teppisti
Makin' money
Faccio soldi
She said, "nigga, you don't make no time for me"
Lei dice, "nigga, non trovi mai tempo per me"
Because I trap, trap 'til the early mornin'
Perché trappo, trappo fino al mattino presto
And now they pray on the downfall of me
E ora pregano per la mia caduta
You can't take my shine
Non puoi prendere il mio splendore
This shine makin' niggas close blinds
Questo splendore fa chiudere le persiane ai niggas
There's no stoppin' this grind
Non c'è modo di fermare questa fatica
Fuck around I'll take your bitch to the shrine
Fanculo in giro porterò la tua ragazza al santuario

Curiosités sur la chanson Options de NSG

Quand la chanson “Options” a-t-elle été lancée par NSG?
La chanson Options a été lancée en 2020, sur l’album “Roots”.
Qui a composé la chanson “Options” de NSG?
La chanson “Options” de NSG a été composée par Dennis Junior Odunwo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] NSG

Autres artistes de Dancehall