Des trous dans la tête

Aurelien Cotentin, Matthieu Le Carpentier

Paroles Traduction

Réveil, stress, panique
Gueule sèche, aride
Douleur tête, poitrine
Remonter acide
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
Je boirais bien deux, trois litres
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
J'ai des flashs de la veille
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi

J'ai des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
J'ai des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille

La photo d'une petite grosse avec tigrou
À coté d'un post-it sur le frigo
"Kikou je suis en cour petit chou
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
Ps, tu manques déjà, see you"
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
Le frisson de la honte me glace le sang
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid

J'ai des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
J'ai des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille

Allo?
Personne répond au téléphone
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
Soit ils dorment et je suis parano
Je dois me faire des films
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
Je rentre à pied, je réfléchis
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie

Allo
Ouais t'as essayé de m'appeler?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
Je devais vraiment être bourrer
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
Oh merde
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok

J'ai des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
J'ai des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille

J'ai des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
Des trous dans la tête (he)
J'ai des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille
Des flashs de la veille

Je suis parti frais comme un gardon
Je suis rentré fumé comme un saumon
Une dernière ce soir et demain j'arrête

Réveil, stress, panique
Despertar, estresse, pânico
Gueule sèche, aride
Boca seca, árida
Douleur tête, poitrine
Dor de cabeça, peito
Remonter acide
Refluxo ácido
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
Merda, já é amanhã, preciso me ativar, me vestir
Je boirais bien deux, trois litres
Eu beberia bem dois, três litros
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
Arrasto-me até o banheiro
J'ai des flashs de la veille
Tenho flashes da noite passada
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
Tudo que me lembro é de ter provocado demais
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
Tenho a impressão de estar urinando água sanitária
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
Fiz muitas ligações, para muitas garotas
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
Muito tarde, devo ter dito coisas sujas em muitas caixas de voz
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
Ainda tinha meu iPhone no bolso, mas sem dinheiro
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Apenas uma embalagem de preservativo e recibos
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
Estou em um quarto que não conheço, o que estou fazendo aqui?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi
Gostaria tanto de me teletransportar para casa, me ajudem, me ajudem
J'ai des trous dans la tête (he)
Tenho buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
J'ai des flashs de la veille
Tenho flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
La photo d'une petite grosse avec tigrou
A foto de uma garota gordinha com o Tigrão
À coté d'un post-it sur le frigo
Ao lado de um post-it na geladeira
"Kikou je suis en cour petit chou
"Oi, estou na aula, querido
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
Volto ao meio-dia, fique à vontade, beijos
Ps, tu manques déjà, see you"
Ps, já sinto sua falta, vejo você"
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
Flash, um preservativo que estoura, entro em pânico imediatamente
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
Desinfeto derramando Jack Daniel no meu pênis
Le frisson de la honte me glace le sang
O arrepio da vergonha me congela o sangue
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
Tomo um banho e esvazio uma garrafa inteira de Jack Desange
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
Flash, mudo metade dos bares de Caen
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
Quinze para o meio-dia, tenho que ir, estou com pressa
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
Nas escadas, sinto uma dor na perna direita
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid
Flash, rejeitado na boate, flash, briga, flash, andando no frio
J'ai des trous dans la tête (he)
Tenho buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
J'ai des flashs de la veille
Tenho flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Allo?
Alô?
Personne répond au téléphone
Ninguém atende o telefone
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
Estão ou na delegacia, ou no hospital
Soit ils dorment et je suis parano
Ou estão dormindo e eu estou paranóico
Je dois me faire des films
Devo estar imaginando coisas
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
Passo no McDonald's, pego dois copos de água para a viagem
Je rentre à pied, je réfléchis
Volto a pé, pensando
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
Às dezenove horas estávamos nos bares, normal, é quinta-feira
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
Às vinte e duas horas, falando alto, bebendo cerveja
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
À meia-noite, já não consigo controlar o que digo
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie
Uma hora, encontro um amigo, vou à casa dele, amnésia
Allo
Alô
Ouais t'as essayé de m'appeler?
Sim, você tentou me ligar?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
Sim, o que fizemos ontem à noite, não me lembro de nada
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
Nada de especial, estávamos bêbados, você dormiu na casa daquela garota, certo?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
Sim, quem é ela? Uma garota que estava na casa do Simon
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
Hein, aliás, você nunca deveria ter fumado aquela maconha, você sabe que ele a carrega muito
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
Ah sim, eu fumei? Sim
Je devais vraiment être bourrer
Eu devia estar realmente bêbado
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
Sério, aliás, depois fomos ao "farniente"
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
e como éramos cinco caras muito cansados, fomos rejeitados imediatamente
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
Hein, e depois? E depois o Claude insultou o segurança, deu merda
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
Você tentou separá-los e levou um chute no meio da confusão, ah merda
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
E depois todo mundo foi embora, você ligou para a sua princesa e foi a pé para a casa dela
Oh merde
Oh merda
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
O que você está fazendo agora? Estou indo para casa
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Ok, porque hoje à noite é o aniversário do Bouteille, vamos sair, nos encontramos às 19h?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok
Ok, então vou tirar uma soneca e chego lá, ok
J'ai des trous dans la tête (he)
Tenho buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
J'ai des flashs de la veille
Tenho flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
J'ai des trous dans la tête (he)
Tenho buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
Des trous dans la tête (he)
Buracos na cabeça (he)
J'ai des flashs de la veille
Tenho flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Des flashs de la veille
Flashes da noite passada
Je suis parti frais comme un gardon
Saí fresco como um peixe
Je suis rentré fumé comme un saumon
Voltei fumado como um salmão
Une dernière ce soir et demain j'arrête
Uma última hoje à noite e amanhã eu paro
Réveil, stress, panique
Wake up, stress, panic
Gueule sèche, aride
Dry, arid mouth
Douleur tête, poitrine
Headache, chest pain
Remonter acide
Acid reflux
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
Damn, it's already tomorrow, I need to get moving, get dressed
Je boirais bien deux, trois litres
I could drink two, three liters
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
I drag myself to the bathroom
J'ai des flashs de la veille
I have flashes from the night before
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
All I remember is teasing too much
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
I feel like I'm peeing bleach
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
I made too many calls, to too many girls
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
Too late, I must have said dirty things on too many voicemails
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
I still had my iPhone in my pocket, but no more cash
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Just a condom wrapper and receipts
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
I'm in a room I don't know, what am I doing here?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi
I wish I could teleport home, help me, help me
J'ai des trous dans la tête (he)
I have holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
J'ai des flashs de la veille
I have flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
La photo d'une petite grosse avec tigrou
A picture of a chubby little girl with Tigger
À coté d'un post-it sur le frigo
Next to a post-it on the fridge
"Kikou je suis en cour petit chou
"Hi, I'm in class sweetheart
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
I'll be home at noon, make yourself at home, kisses
Ps, tu manques déjà, see you"
Ps, I already miss you, see you"
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
Flash, a condom breaks, I panic on the spot
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
I disinfect by pouring Jack Daniel's on my glans
Le frisson de la honte me glace le sang
The chill of shame freezes my blood
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
I shower and empty a whole bottle of Jack Desange
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
Flash, I change half of the bars in Caen
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
Quarter to twelve, I leave, I'm pressed for time
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
On the stairs, I feel a pain in my right leg
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid
Flash, rejection at the club, flash, argument, flash, I walk in the cold
J'ai des trous dans la tête (he)
I have holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
J'ai des flashs de la veille
I have flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Allo?
Hello?
Personne répond au téléphone
No one answers the phone
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
They're either at the station or at the hospital
Soit ils dorment et je suis parano
Or they're sleeping and I'm paranoid
Je dois me faire des films
I must be making things up
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
I stop at McDonald's, I take two glasses of water for the journey
Je rentre à pied, je réfléchis
I walk home, I think
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
At nineteen hours we were in the bars, normal, it's Thursday
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
At twenty-two hours, it's loud, they're drinking halves
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
Midnight, I can no longer really control what I say
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie
One o'clock, I meet a friend, I go to his place, amnesia
Allo
Hello
Ouais t'as essayé de m'appeler?
Yeah, you tried to call me?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
Yeah, what did we do last night, I don't remember anything
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
Nothing special, we were wasted, you slept at the girl's place, right?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
Yeah, who is she? A girl who was at Simon's
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
Huh, by the way, you should never have smoked on that weed, you know he loads it up
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
Ah yeah I smoked? Yeah
Je devais vraiment être bourrer
I must have been really drunk
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
Seriously, afterwards we moved to "farniente"
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
and as we were five guys too tired, we got rejected straight away
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
Huh, and then? And then Claude insulted the bouncer, it went downhill
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
You wanted to separate them you got a middle kick in the mess, oh shit
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
And then everyone went home, you called your princess and walked to her place
Oh merde
Oh shit
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
What are you doing now? I'm going home now
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Ok, because tonight is Bottle's birthday we're going out, we meet at 19h?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok
Ok, well I'll take a nap and I'll be there, ok
J'ai des trous dans la tête (he)
I have holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
J'ai des flashs de la veille
I have flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
J'ai des trous dans la tête (he)
I have holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
Des trous dans la tête (he)
Holes in my head (he)
J'ai des flashs de la veille
I have flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Des flashs de la veille
Flashes from the night before
Je suis parti frais comme un gardon
I left fresh as a daisy
Je suis rentré fumé comme un saumon
I came back smoked like a salmon
Une dernière ce soir et demain j'arrête
One last one tonight and I'll quit tomorrow
Réveil, stress, panique
Despertar, estrés, pánico
Gueule sèche, aride
Boca seca, árida
Douleur tête, poitrine
Dolor de cabeza, pecho
Remonter acide
Reflujo ácido
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
Joder, ya es mañana, tengo que moverme, vestirme
Je boirais bien deux, trois litres
Me gustaría beber dos, tres litros
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
Me arrastro hasta el baño
J'ai des flashs de la veille
Tengo flashbacks de la noche anterior
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
Todo lo que recuerdo es haber coqueteado demasiado
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
Siento como si estuviera orinando lejía
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
Hice demasiadas llamadas, a demasiadas chicas
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
Demasiado tarde, debo haber dicho cosas sucias en demasiados buzones de voz
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
Todavía tenía mi iPhone en mi bolsillo, pero no más efectivo
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Solo un envoltorio de condón y recibos
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
Estoy en una habitación que no conozco, ¿qué hago aquí?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi
Me gustaría tanto teletransportarme a casa, ayúdenme, ayúdenme
J'ai des trous dans la tête (he)
Tengo agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
J'ai des flashs de la veille
Tengo flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
La photo d'une petite grosse avec tigrou
La foto de una chica gordita con Tigger
À coté d'un post-it sur le frigo
Junto a un post-it en la nevera
"Kikou je suis en cour petit chou
"Hola, estoy en clase, cariño
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
Vuelvo al mediodía, haz como si estuvieras en casa, besos
Ps, tu manques déjà, see you"
PD, ya te extraño, nos vemos"
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
Flash, un condón que se rompe, entro en pánico de inmediato
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
Desinfecto vertiendo Jack Daniel's en el glande
Le frisson de la honte me glace le sang
El escalofrío de la vergüenza me hiela la sangre
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
Me ducho y vacío toda una botella de Jack Desange
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
Flash, cambio la mitad de los bares de Caen
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
Casi mediodía, me voy, estoy presionado por el tiempo
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
En los escalones, siento un dolor en la pierna derecha
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid
Flash, rechazo en la discoteca, flash, pelea, flash, camino en el frío
J'ai des trous dans la tête (he)
Tengo agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
J'ai des flashs de la veille
Tengo flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Allo?
¿Hola?
Personne répond au téléphone
Nadie responde al teléfono
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
Están en la comisaría, en el hospital
Soit ils dorment et je suis parano
O están durmiendo y estoy paranoico
Je dois me faire des films
Debo estar imaginándome cosas
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
Voy al McDonald's, tomo dos vasos de agua para el viaje
Je rentre à pied, je réfléchis
Vuelvo a casa a pie, reflexiono
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
A las diecinueve horas estábamos en los bares, normal, es jueves
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
A las veintidós horas, se habla fuerte, se beben medias pintas
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
A medianoche, ya no puedo controlar lo que digo
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie
A la una, me encuentro con un amigo, voy a su casa, amnesia
Allo
¿Hola?
Ouais t'as essayé de m'appeler?
¿Sí, intentaste llamarme?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
Sí, ¿qué hicimos anoche? No recuerdo nada
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
Nada especial, estábamos destrozados, ¿dormiste en casa de la chica, verdad?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
Sí, ¿quién es? Una chica que estaba en casa de Simon
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
Eh, por cierto, nunca deberías haber fumado su hierba, sabes que la carga mucho
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
¿Ah sí, fumé? Sí
Je devais vraiment être bourrer
Debía estar realmente borracho
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
Totalmente, además después fuimos al "farniente"
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
y como éramos cinco chicos demasiado cansados, nos rechazaron de inmediato
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
Eh, ¿y después? Y después Claude insultó al portero, se armó un lío
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
Tú intentaste separarlos y te llevaste una patada en medio del caos, joder
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
Y después todos se fueron a casa, llamaste a tu princesa y te fuiste a su casa a pie
Oh merde
Oh mierda
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
¿Qué estás haciendo ahora? Ahora voy a casa
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Ok, porque esta noche es el cumpleaños de la botella, salimos, ¿nos vemos a las 19h?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok
Ok, voy a echar una siesta y llego, ok
J'ai des trous dans la tête (he)
Tengo agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
J'ai des flashs de la veille
Tengo flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
J'ai des trous dans la tête (he)
Tengo agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
Des trous dans la tête (he)
Agujeros en la cabeza (eh)
J'ai des flashs de la veille
Tengo flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Des flashs de la veille
Flashbacks de la noche anterior
Je suis parti frais comme un gardon
Salí fresco como un pez
Je suis rentré fumé comme un saumon
Regresé fumado como un salmón
Une dernière ce soir et demain j'arrête
Una última esta noche y mañana lo dejo
Réveil, stress, panique
Wecker, Stress, Panik
Gueule sèche, aride
Trockener Mund, ausgetrocknet
Douleur tête, poitrine
Kopfschmerzen, Brustschmerzen
Remonter acide
Sodbrennen
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
Verdammt, es ist schon morgen, ich muss mich beeilen, mich anziehen
Je boirais bien deux, trois litres
Ich würde gerne zwei, drei Liter trinken
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
Ich schleiche mich ins Badezimmer
J'ai des flashs de la veille
Ich habe Flashbacks von gestern
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
Alles, an das ich mich erinnere, ist, dass ich zu viel geteased habe
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
Ich habe das Gefühl, ich pinkle Bleichmittel
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
Ich habe zu viele Anrufe getätigt, zu viele Chats
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
Zu spät, ich muss schmutzige Sachen auf zu vielen Voicemails erzählt haben
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
Ich hatte immer noch mein iPhone in meiner Tasche, aber kein Bargeld mehr
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Nur eine Kondomverpackung und Kassenbons
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
Ich bin in einem Raum, den ich nicht kenne, was mache ich hier?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi
Ich würde so gerne nach Hause teleportieren, hilf mir, hilf mir
J'ai des trous dans la tête (he)
Ich habe Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
J'ai des flashs de la veille
Ich habe Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
La photo d'une petite grosse avec tigrou
Das Foto einer kleinen Dicken mit Tigger
À coté d'un post-it sur le frigo
Neben einem Post-it am Kühlschrank
"Kikou je suis en cour petit chou
"Hallo, ich bin in der Schule, Schätzchen
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
Ich komme mittags nach Hause, mach es dir gemütlich, Küsse
Ps, tu manques déjà, see you"
PS, ich vermisse dich schon, bis bald"
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
Flash, ein Kondom reißt, ich gerate sofort in Panik
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
Ich desinfiziere mich, indem ich Jack Daniel auf die Eichel gieße
Le frisson de la honte me glace le sang
Die Scham lässt mich erstarren
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
Ich dusche und leere eine ganze Flasche Jack Desange
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
Flash, ich wechsle die Hälfte der Bars in Caen
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
Viertel vor zwölf, ich muss los, die Zeit drängt
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
Auf den Stufen spüre ich Schmerzen im rechten Bein
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid
Flash, Abweisung im Club, Flash, Streit, Flash, ich laufe in der Kälte
J'ai des trous dans la tête (he)
Ich habe Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
J'ai des flashs de la veille
Ich habe Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Allo?
Hallo?
Personne répond au téléphone
Niemand antwortet am Telefon
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
Sie sind entweder auf der Wache, im Krankenhaus
Soit ils dorment et je suis parano
Oder sie schlafen und ich bin paranoid
Je dois me faire des films
Ich muss mir Filme machen
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
Ich gehe zu McDonald's, ich nehme zwei Gläser Wasser für die Reise
Je rentre à pied, je réfléchis
Ich gehe zu Fuß nach Hause, ich denke nach
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
Neunzehn Uhr waren wir in den Bars, normal, es ist Donnerstag
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
Zweiundzwanzig Uhr, es wird laut, es werden Halbe getrunken
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
Mitternacht, ich kann nicht mehr wirklich kontrollieren, was ich sage
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie
Eine Stunde, ich treffe einen Freund, ich gehe zu ihm, Amnesie
Allo
Hallo
Ouais t'as essayé de m'appeler?
Ja, hast du versucht, mich anzurufen?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
Ja, was haben wir gestern Abend gemacht, ich erinnere mich an nichts
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
Nichts Besonderes, wir waren betrunken, du hast bei dem Mädchen geschlafen, oder?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
Ja, wer ist das? Ein Mädchen, das bei Simon war
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
Hein, übrigens, du hättest nie auf diesem Weed rauchen sollen, du weißt, dass er es stark lädt
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
Ah, habe ich geraucht? Ja
Je devais vraiment être bourrer
Ich muss wirklich betrunken gewesen sein
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
Schwer, übrigens danach sind wir ins "Farniente" gegangen
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
und da wir fünf Jungs waren, die zu müde waren, wurden wir direkt abgewiesen
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
Hein, und danach? Und danach hat Claude den Türsteher beleidigt, es ist eskaliert
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
Du wolltest sie trennen und hast einen Mitteltritt in das Chaos bekommen, oh Scheiße
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
Und danach sind alle nach Hause gegangen, du hast deine Prinzessin angerufen und bist zu Fuß zu ihr gegangen
Oh merde
Oh Scheiße
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
Was machst du gerade? Ich gehe gerade nach Hause
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Ok, denn heute Abend ist Bouteilles Geburtstag, wir gehen aus, wir treffen uns um 19 Uhr?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok
Ok, ich mache ein Nickerchen und komme dann, ok
J'ai des trous dans la tête (he)
Ich habe Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
J'ai des flashs de la veille
Ich habe Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
J'ai des trous dans la tête (he)
Ich habe Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
Des trous dans la tête (he)
Löcher im Kopf (he)
J'ai des flashs de la veille
Ich habe Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Des flashs de la veille
Flashbacks von gestern
Je suis parti frais comme un gardon
Ich bin frisch wie ein Barsch gegangen
Je suis rentré fumé comme un saumon
Ich bin geräuchert wie ein Lachs zurückgekommen
Une dernière ce soir et demain j'arrête
Eine letzte heute Abend und morgen höre ich auf
Réveil, stress, panique
Sveglia, stress, panico
Gueule sèche, aride
Bocca secca, arida
Douleur tête, poitrine
Dolore alla testa, al petto
Remonter acide
Risalita di acido
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
Cazzo, è già domani, devo attivarmi, vestirmi
Je boirais bien deux, trois litres
Berei volentieri due, tre litri
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
Mi trascino fino al bagno
J'ai des flashs de la veille
Ho dei flash della sera prima
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
Tutto quello che ricordo è di aver troppo provocato
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
Ho l'impressione di pisciare candeggina
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
Ho fatto troppe chiamate, a troppe ragazze
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
Troppo tardi, ho dovuto raccontare cose sporche su troppe segreterie telefoniche
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
Avevo ancora il mio iPhone in tasca, ma niente contanti
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Solo un involucro di preservativo e scontrini
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
Sono in una stanza che non conosco, cosa ci faccio qui?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi
Vorrei tanto teletrasportarmi a casa, aiutatemi, aiutatemi
J'ai des trous dans la tête (he)
Ho dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
J'ai des flashs de la veille
Ho dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
La photo d'une petite grosse avec tigrou
La foto di una ragazza grassoccia con Tigro
À coté d'un post-it sur le frigo
Accanto a un post-it sul frigo
"Kikou je suis en cour petit chou
"Ciao sono in classe piccolo tesoro
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
Torno a mezzogiorno, fai come se fossi a casa tua, baci
Ps, tu manques déjà, see you"
P.s. mi manchi già, ci vediamo"
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
Flash, un preservativo che si rompe, panico immediato
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
Disinfetto versandomi del Jack Daniel sul glande
Le frisson de la honte me glace le sang
Il brivido della vergogna mi gela il sangue
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
Mi faccio una doccia e svuoto un'intera bottiglia di Jack Desange
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
Flash, cambio metà dei bar di Caen
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
Quindici minuti prima di mezzogiorno, me ne vado, sono premuto dal tempo
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
Sulle scale, sento un dolore alla gamba destra
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid
Flash, rifiutato in discoteca, flash, litigio, flash, cammino nel freddo
J'ai des trous dans la tête (he)
Ho dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
J'ai des flashs de la veille
Ho dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Allo?
Pronto?
Personne répond au téléphone
Nessuno risponde al telefono
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
Sono o in stazione di polizia, o in ospedale
Soit ils dorment et je suis parano
O dormono e io sono paranoico
Je dois me faire des films
Devo farmi dei film
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
Passo da McDonald's, prendo due bicchieri d'acqua per il viaggio
Je rentre à pied, je réfléchis
Torno a casa a piedi, rifletto
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
Alle diciannove eravamo nei bar, normale, è giovedì
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
Alle ventidue, si parla forte, si beve birra
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
A mezzanotte, non riesco più a controllare quello che dico
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie
All'una, incontro un amico, passo da lui, amnesia
Allo
Pronto
Ouais t'as essayé de m'appeler?
Sì, hai cercato di chiamarmi?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
Sì, cosa abbiamo fatto ieri sera, non mi ricordo di niente
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
Niente di speciale, eravamo ubriachi, hai dormito da quella ragazza, giusto?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
Sì, chi è? Una ragazza che era da Simon
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
Eh, a proposito, non avresti mai dovuto fumare quella erba, sai che la carica a morte
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
Ah sì ho fumato? Sì
Je devais vraiment être bourrer
Dovevo essere davvero ubriaco
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
Grave, poi siamo andati al "farniente"
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
e siccome eravamo cinque ragazzi troppo stanchi, siamo stati rifiutati subito
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
Eh, e poi? E poi Claude ha insultato il buttafuori, è scoppiato il casino
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
Tu hai cercato di separarli e hai preso un calcio nel mezzo del casino, ah merda
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
E poi tutti sono tornati a casa, hai richiamato la tua principessa e sei andato da lei a piedi
Oh merde
Oh merda
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
Cosa stai facendo ora? Ora sto tornando a casa
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Ok, perché stasera è il compleanno di Bouteille, usciamo, ci vediamo alle 19?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok
Ok, allora faccio un pisolino e arrivo, ok
J'ai des trous dans la tête (he)
Ho dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
J'ai des flashs de la veille
Ho dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
J'ai des trous dans la tête (he)
Ho dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
Des trous dans la tête (he)
Dei buchi nella testa (eh)
J'ai des flashs de la veille
Ho dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Des flashs de la veille
Dei flash della sera prima
Je suis parti frais comme un gardon
Sono partito fresco come un gardon
Je suis rentré fumé comme un saumon
Sono tornato fumato come un salmone
Une dernière ce soir et demain j'arrête
Un'ultima stasera e domani smetto
Réveil, stress, panique
Bangun, stres, panik
Gueule sèche, aride
Mulut kering, gersang
Douleur tête, poitrine
Sakit kepala, dada
Remonter acide
Asam naik
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
Sial, sudah besok lagi, harus bergerak, harus berpakaian
Je boirais bien deux, trois litres
Aku ingin minum dua, tiga liter
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
Aku berjalan ke kamar mandi
J'ai des flashs de la veille
Aku memiliki kilasan dari malam sebelumnya
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
Yang aku ingat, aku terlalu banyak menggoda
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
Rasanya seperti kencing pemutih
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
Aku membuat terlalu banyak panggilan, ke terlalu banyak cewek
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
Terlambat, aku pasti telah bercerita kotor di terlalu banyak kotak suara
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
Selalu ada iPhone-ku di saku, tapi tidak ada uang tunai
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
Hanya bungkus kondom dan struk belanja
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
Aku berada di ruangan yang tidak aku kenal, apa yang aku lakukan di sini?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi
Aku sangat ingin teleport ke rumahku, tolong aku, tolong aku
J'ai des trous dans la tête (he)
Aku memiliki lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
J'ai des flashs de la veille
Aku memiliki kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
La photo d'une petite grosse avec tigrou
Foto seorang gadis gemuk dengan Tigger
À coté d'un post-it sur le frigo
Di samping post-it di kulkas
"Kikou je suis en cour petit chou
"Hai, aku sedang di kelas sayang
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
Aku pulang jam dua belas, silakan seperti di rumahmu, cium
Ps, tu manques déjà, see you"
Ps, kamu sudah dirindukan, sampai jumpa"
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
Kilasan, kondom yang robek, aku panik seketika
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
Aku mendisinfeksi dengan menuangkan Jack Daniel ke atas kemaluanku
Le frisson de la honte me glace le sang
Merasa malu yang membekukan darahku
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
Aku mandi dan menghabiskan seluruh botol Jack Desange
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
Kilasan, aku mengganti setengah bar di Caen
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
Kuartal sebelum dua belas, aku pergi, aku terburu-buru oleh waktu
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
Di tangga, aku merasakan sakit di kaki kanan
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid
Kilasan, ditolak di klub, kilasan, pertengkaran, kilasan, aku berjalan dalam dingin
J'ai des trous dans la tête (he)
Aku memiliki lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
J'ai des flashs de la veille
Aku memiliki kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Allo?
Halo?
Personne répond au téléphone
Tidak ada yang menjawab telepon
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
Mereka entah di kantor polisi, di rumah sakit
Soit ils dorment et je suis parano
Atau mereka tidur dan aku paranoid
Je dois me faire des films
Aku harus berhenti berkhayal
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
Aku mampir ke McDonald's, aku mengambil dua gelas air untuk perjalanan
Je rentre à pied, je réfléchis
Aku berjalan kaki pulang, aku merenung
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
Jam tujuh malam kami di bar, biasa, itu Kamis
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
Jam sepuluh malam, suara keras, minum setengah porsi
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
Tengah malam, aku tidak benar-benar bisa mengontrol apa yang aku katakan
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie
Jam satu, aku bertemu teman, aku mampir ke tempatnya, amnesia
Allo
Halo
Ouais t'as essayé de m'appeler?
Ya, kamu mencoba meneleponku?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
Ya, apa yang kita lakukan tadi malam, aku tidak ingat apa-apa
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
Tidak ada yang spesial, kita mabuk, kamu tidur di tempat cewek itu, ya?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
Ya, siapa dia? Seorang cewek yang ada di tempat Simon
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
Heh, ngomong-ngomong, kamu seharusnya tidak merokok weed itu, kamu tahu dia memakainya banyak
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
Ah ya aku merokok? Ya
Je devais vraiment être bourrer
Aku harus benar-benar mabuk
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
Benar, setelah itu kita pergi ke "farniente"
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
dan karena kita lima orang terlalu lelah, kita langsung ditolak
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
Heh, lalu apa? Lalu Claude menghina penjaga, semuanya berantakan
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
Kamu mencoba memisahkan mereka, kamu mendapatkan tendangan tengah dalam kekacauan itu, ah sial
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
Dan setelah itu semua orang pulang, kamu menelepon putrimu dan kamu pergi ke tempatnya dengan berjalan kaki
Oh merde
Oh sial
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
Apa yang kamu lakukan sekarang? Sekarang aku pulang
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
Ok, karena malam ini ulang tahun Botol, kita keluar, kita bertemu jam 7 malam?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok
Ok, baiklah aku tidur siang dan akan datang, ok
J'ai des trous dans la tête (he)
Aku memiliki lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
J'ai des flashs de la veille
Aku memiliki kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
J'ai des trous dans la tête (he)
Aku memiliki lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
Des trous dans la tête (he)
Lubang di kepala (he)
J'ai des flashs de la veille
Aku memiliki kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Des flashs de la veille
Kilasan dari malam sebelumnya
Je suis parti frais comme un gardon
Aku pergi segar seperti ikan kecil
Je suis rentré fumé comme un saumon
Aku pulang seperti ikan salmon yang diasapi
Une dernière ce soir et demain j'arrête
Satu lagi malam ini dan besok aku berhenti
Réveil, stress, panique
醒来,压力,恐慌
Gueule sèche, aride
嘴巴干燥,荒凉
Douleur tête, poitrine
头痛,胸痛
Remonter acide
胃酸上升
Putain, on est déjà demain, faut que je m'active, que je m'habille
该死,已经是明天了,我得快点活动,快点穿衣服
Je boirais bien deux, trois litres
我真想喝两三升水
Je me traîne jusqu'à la salle de bain
我拖着脚步去了浴室
J'ai des flashs de la veille
我对昨晚有些闪回
Tout ce que je me rappelle, c'est d'avoir trop teasé
我记得的只是逗得太厉害了
J'ai l'impression de pisser de l'eau de javel
感觉像是在尿漂白水
J'ai passé trop d'appelles, à trop de chattes
打了太多电话,给太多女人
Trop tard, j'ai du raconter des trucs sale sur trop de boîtes vocales
太晚了,我在太多语音信箱上说了些脏话
Y avait toujours mon iPhone dans ma poche, mais plus d'espèces
我的iPhone还在口袋里,但现金没了
Juste un emballage de capote et des tickets de caisse
只有一个避孕套的包装和一些收据
Je suis dans une pièce que je connais pas, qu'est ce que je fait là?
我在一个不认识的房间里,我在这里干嘛?
J'aimerais tellement me télé-transporté chez moi, aidez moi, aidez moi
我多么希望能传送回家,帮帮我,帮帮我
J'ai des trous dans la tête (he)
我脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
J'ai des flashs de la veille
我对昨晚有些闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
La photo d'une petite grosse avec tigrou
冰箱上有一张胖小女孩和跳跳虎的照片
À coté d'un post-it sur le frigo
旁边贴着便利贴
"Kikou je suis en cour petit chou
“亲爱的我在上课
Je rentre à midi, fais comme chez toi, bisous
中午回来,随便用,亲亲
Ps, tu manques déjà, see you"
P.S. 已经想你了,待会见”
Flash, une capote qui craque, je panique sur le champs
闪回,一个避孕套破了,我立刻惊慌
Je désinfecte en me versant du jack daniel sur le gland
我用杰克丹尼尔给自己消毒
Le frisson de la honte me glace le sang
羞耻的寒冷刺入我的血液
Je me douche et je vide toute une bouteille de jack Desange
我洗澡,用完了一整瓶杰克·德桑
Flash, j'en change la moitié des bars de Caen
闪回,我换了凯恩的一半酒吧
Midi moins le quart, je me casse, je suis pressé par le temps
十二点不到一刻,我赶时间离开了
Dans les marches, je ressens une douleur à la jambe droite
在楼梯上,我感到右腿疼痛
Flash, recalage en boîte, flash, embrouille, flash, je marche dans le froid
闪回,被夜店拒之门外,闪回,争吵,闪回,我在寒冷中行走
J'ai des trous dans la tête (he)
我脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
J'ai des flashs de la veille
我对昨晚有些闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Allo?
喂?
Personne répond au téléphone
电话那头没人回应
Ils sont soit au poste, soit à l'hosto
他们要么在警局,要么在医院
Soit ils dorment et je suis parano
要么他们在睡觉,我是不是太多疑了
Je dois me faire des films
我一定是在自作多情
Je passe au mcdo, je prends deux verres d'eau pour le trajet
我去了麦当劳,买了两杯水带在路上
Je rentre à pied, je réfléchis
我走回家,思考着
Dix neuf heures on était dans le bars, normal, c'est jeudi
晚上七点我们在酒吧,很正常,因为是周四
Vingt deux heures, ça parle fort, ça boit des demis
晚上十点,大家说话声音很大,喝着小杯啤酒
Minuit, j'arrive plus vraiment à contrôler ce que je dis
午夜,我已经不太能控制自己说什么了
Une heure, je croise un pote, je passe chez lui, amnésie
凌晨一点,我遇到一个朋友,去了他家,失忆了
Allo
Ouais t'as essayé de m'appeler?
嗯,你试着打电话给我了吗?
Ouais, on a fait quoi hier soir, je me rappelle de rien
嗯,我们昨晚做了什么,我什么都不记得了
Rien de spécial, on était déchirés, t'as dormis chez la meuf, là?
没什么特别的,我们都喝多了,你在那个女孩家睡的吗?
Ouais, c'est qui? Une meuf qu'était chez Simon
嗯,她是谁?一个在西蒙家的女孩
Hein, d'ailleurs, t'aurais jamais du fumer sur ça weed, tu sais qu'il la charge a mort
啊,对了,你本不该抽他的大麻,你知道他的东西很猛
Ah ouais j'ai fumé? Ouais
啊,我抽了?嗯
Je devais vraiment être bourrer
我一定是喝多了
Grave, d'ailleurs après on a bougé au "farniente"
确实,之后我们去了“懒洋洋”
et comme on était cinq gars trop fatigué, on s'est fait recalé direct
因为我们五个人都太累了,直接被拒之门外
Hein, et après? Et après Claude il a insulté le videur, c'est partis en couille
啊,然后呢?然后克劳德骂了保安,事情就变得一团糟
Toi ta voulus les séparé tu t'es pris un middle kick dans l'bordel, ah merde
你想去分开他们,结果被踢了一脚,啊,糟糕
Et après tout le monde est rentré, t'as rappelé ta princesse et t'es parti chez elle a pied
然后大家都回家了,你又打电话给你的公主,然后步行去了她家
Oh merde
哦,糟糕
Tu fait quoi là? Là je rentre chez moi
你现在在干嘛?我在回家
Ok, parce que ce soir c'est l'anniv de bouteille on sort, on se retrouve à 19h?
好的,因为今晚是瓶子的生日,我们要出去,我们七点见?
Ok, bah vas-y je fais une sieste et j'arrive, ok
好的,那我先小睡一会儿,然后过来,好的
J'ai des trous dans la tête (he)
我脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
J'ai des flashs de la veille
我对昨晚有些闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
J'ai des trous dans la tête (he)
我脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
Des trous dans la tête (he)
脑子里有洞(嘿)
J'ai des flashs de la veille
我对昨晚有些闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Des flashs de la veille
昨晚的闪回
Je suis parti frais comme un gardon
我出发时清醒如鱼
Je suis rentré fumé comme un saumon
回来时熏得像鲑鱼
Une dernière ce soir et demain j'arrête
今晚最后一次,明天我就戒了

Curiosités sur la chanson Des trous dans la tête de Orelsan

Quand la chanson “Des trous dans la tête” a-t-elle été lancée par Orelsan?
La chanson Des trous dans la tête a été lancée en 2011, sur l’album “Le Chant des Sirènes”.
Qui a composé la chanson “Des trous dans la tête” de Orelsan?
La chanson “Des trous dans la tête” de Orelsan a été composée par Aurelien Cotentin, Matthieu Le Carpentier.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Orelsan

Autres artistes de Hip Hop/Rap