Imparare Ad Amarsi

Antonio Calo, Antonio Fresa, Cesare Chiodo, Luigi De Crescenzo

Paroles Traduction

Giorno per giorno
Senza sapere
Cosa mi aspetta
Non è in mio potere
Gioia e tristezza
Sempre davanti
Stanze vicine
Comunicanti
E in fondo sentire che niente finisce mai
È un tempo infinito il presente
Non passerà

Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Così saremo vivi

Gabbia di ossa
È libero il cuore
Hai preso dolcezza
Da ogni dolore
Conservo l'infanzia
La pratico ancora
E la seduzione mi affascina sempre
E in fondo sentire che esisti felicità
Abbracciami ancora una volta
Mi basterà

Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Così saremo vivi

Bisogna imparare ad amarsi, bisogna imparare a lasciarsi
Bisogna imparare ad amarsi
A perdonarsi
Giorno per giorno
Senza sapere
Cosa mi aspetta
Ma voglio vedere

Giorno per giorno
Jour après jour
Senza sapere
Sans savoir
Cosa mi aspetta
Ce qui m'attend
Non è in mio potere
Ce n'est pas en mon pouvoir
Gioia e tristezza
Joie et tristesse
Sempre davanti
Toujours devant
Stanze vicine
Chambres voisines
Comunicanti
Communicantes
E in fondo sentire che niente finisce mai
Et au fond sentir que rien ne finit jamais
È un tempo infinito il presente
C'est un temps infini le présent
Non passerà
Il ne passera pas
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Il faut apprendre à s'aimer dans cette vie
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Il faut apprendre à se quitter quand c'est fini
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Et vivre chaque instant jusqu'à la dernière émotion
Così saremo vivi
Ainsi nous serons vivants
Gabbia di ossa
Cage d'os
È libero il cuore
Le cœur est libre
Hai preso dolcezza
Tu as pris de la douceur
Da ogni dolore
De chaque douleur
Conservo l'infanzia
Je conserve l'enfance
La pratico ancora
Je la pratique encore
E la seduzione mi affascina sempre
Et la séduction me fascine toujours
E in fondo sentire che esisti felicità
Et au fond sentir que le bonheur existe
Abbracciami ancora una volta
Serre-moi encore une fois
Mi basterà
Cela me suffira
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Il faut apprendre à s'aimer dans cette vie
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Il faut apprendre à se quitter quand c'est fini
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Et vivre chaque instant jusqu'à la dernière émotion
Così saremo vivi
Ainsi nous serons vivants
Bisogna imparare ad amarsi, bisogna imparare a lasciarsi
Il faut apprendre à s'aimer, il faut apprendre à se quitter
Bisogna imparare ad amarsi
Il faut apprendre à s'aimer
A perdonarsi
A se pardonner
Giorno per giorno
Jour après jour
Senza sapere
Sans savoir
Cosa mi aspetta
Ce qui m'attend
Ma voglio vedere
Mais je veux voir
Giorno per giorno
Dia após dia
Senza sapere
Sem saber
Cosa mi aspetta
O que me espera
Non è in mio potere
Não está em meu poder
Gioia e tristezza
Alegria e tristeza
Sempre davanti
Sempre à frente
Stanze vicine
Quartos próximos
Comunicanti
Comunicando
E in fondo sentire che niente finisce mai
E no fundo sentir que nada nunca acaba
È un tempo infinito il presente
É um tempo infinito o presente
Non passerà
Não passará
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Precisamos aprender a nos amar nesta vida
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Precisamos aprender a nos deixar quando acaba
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
E viver cada instante até a última emoção
Così saremo vivi
Assim estaremos vivos
Gabbia di ossa
Gaiola de ossos
È libero il cuore
O coração é livre
Hai preso dolcezza
Você pegou doçura
Da ogni dolore
De cada dor
Conservo l'infanzia
Guardo a infância
La pratico ancora
Eu ainda a pratico
E la seduzione mi affascina sempre
E a sedução sempre me fascina
E in fondo sentire che esisti felicità
E no fundo sentir que existe felicidade
Abbracciami ancora una volta
Abraça-me mais uma vez
Mi basterà
Será suficiente para mim
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Precisamos aprender a nos amar nesta vida
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Precisamos aprender a nos deixar quando acaba
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
E viver cada instante até a última emoção
Così saremo vivi
Assim estaremos vivos
Bisogna imparare ad amarsi, bisogna imparare a lasciarsi
Precisamos aprender a nos amar, precisamos aprender a nos deixar
Bisogna imparare ad amarsi
Precisamos aprender a nos amar
A perdonarsi
Para nos perdoar
Giorno per giorno
Dia após dia
Senza sapere
Sem saber
Cosa mi aspetta
O que me espera
Ma voglio vedere
Mas eu quero ver
Giorno per giorno
Day by day
Senza sapere
Without knowing
Cosa mi aspetta
What awaits me
Non è in mio potere
It's not in my power
Gioia e tristezza
Joy and sadness
Sempre davanti
Always in front
Stanze vicine
Adjacent rooms
Comunicanti
Communicating
E in fondo sentire che niente finisce mai
And deep down feeling that nothing ever ends
È un tempo infinito il presente
The present is an infinite time
Non passerà
It will not pass
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
We must learn to love each other in this life
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
We must learn to let go when it's over
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
And live every moment to the last emotion
Così saremo vivi
So we will be alive
Gabbia di ossa
Cage of bones
È libero il cuore
The heart is free
Hai preso dolcezza
You took sweetness
Da ogni dolore
From every pain
Conservo l'infanzia
I keep childhood
La pratico ancora
I still practice it
E la seduzione mi affascina sempre
And seduction always fascinates me
E in fondo sentire che esisti felicità
And deep down feeling that happiness exists
Abbracciami ancora una volta
Hug me one more time
Mi basterà
It will be enough for me
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
We must learn to love each other in this life
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
We must learn to let go when it's over
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
And live every moment to the last emotion
Così saremo vivi
So we will be alive
Bisogna imparare ad amarsi, bisogna imparare a lasciarsi
We must learn to love each other, we must learn to let go
Bisogna imparare ad amarsi
We must learn to love each other
A perdonarsi
To forgive each other
Giorno per giorno
Day by day
Senza sapere
Without knowing
Cosa mi aspetta
What awaits me
Ma voglio vedere
But I want to see
Giorno per giorno
Día tras día
Senza sapere
Sin saber
Cosa mi aspetta
Lo que me espera
Non è in mio potere
No está en mi poder
Gioia e tristezza
Alegría y tristeza
Sempre davanti
Siempre delante
Stanze vicine
Habitaciones cercanas
Comunicanti
Comunicantes
E in fondo sentire che niente finisce mai
Y al final sentir que nada termina nunca
È un tempo infinito il presente
Es un tiempo infinito el presente
Non passerà
No pasará
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Hay que aprender a amarse en esta vida
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Hay que aprender a dejarse cuando ha terminado
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Y vivir cada instante hasta la última emoción
Così saremo vivi
Así estaremos vivos
Gabbia di ossa
Jaula de huesos
È libero il cuore
Es libre el corazón
Hai preso dolcezza
Has tomado dulzura
Da ogni dolore
De cada dolor
Conservo l'infanzia
Conservo la infancia
La pratico ancora
La practico aún
E la seduzione mi affascina sempre
Y la seducción siempre me fascina
E in fondo sentire che esisti felicità
Y al final sentir que existe la felicidad
Abbracciami ancora una volta
Abrázame una vez más
Mi basterà
Será suficiente
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Hay que aprender a amarse en esta vida
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Hay que aprender a dejarse cuando ha terminado
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Y vivir cada instante hasta la última emoción
Così saremo vivi
Así estaremos vivos
Bisogna imparare ad amarsi, bisogna imparare a lasciarsi
Hay que aprender a amarse, hay que aprender a dejarse
Bisogna imparare ad amarsi
Hay que aprender a amarse
A perdonarsi
A perdonarse
Giorno per giorno
Día tras día
Senza sapere
Sin saber
Cosa mi aspetta
Lo que me espera
Ma voglio vedere
Pero quiero ver
Giorno per giorno
Tag für Tag
Senza sapere
Ohne zu wissen
Cosa mi aspetta
Was mich erwartet
Non è in mio potere
Es liegt nicht in meiner Macht
Gioia e tristezza
Freude und Traurigkeit
Sempre davanti
Immer vor mir
Stanze vicine
Benachbarte Räume
Comunicanti
Kommunizierend
E in fondo sentire che niente finisce mai
Und tief im Inneren fühlen, dass nichts jemals endet
È un tempo infinito il presente
Die Gegenwart ist eine unendliche Zeit
Non passerà
Sie wird nicht vergehen
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Wir müssen lernen, uns in diesem Leben zu lieben
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Wir müssen lernen, uns gehen zu lassen, wenn es vorbei ist
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Und jeden Moment bis zur letzten Emotion leben
Così saremo vivi
So werden wir lebendig sein
Gabbia di ossa
Käfig aus Knochen
È libero il cuore
Das Herz ist frei
Hai preso dolcezza
Du hast Süße genommen
Da ogni dolore
Aus jedem Schmerz
Conservo l'infanzia
Ich bewahre die Kindheit
La pratico ancora
Ich praktiziere es immer noch
E la seduzione mi affascina sempre
Und die Verführung fasziniert mich immer
E in fondo sentire che esisti felicità
Und tief im Inneren fühlen, dass es Glück gibt
Abbracciami ancora una volta
Umarme mich noch einmal
Mi basterà
Das wird mir reichen
Bisogna imparare ad amarsi in questa vita
Wir müssen lernen, uns in diesem Leben zu lieben
Bisogna imparare a lasciarsi quando è finita
Wir müssen lernen, uns gehen zu lassen, wenn es vorbei ist
E vivere ogni istante fino all'ultima emozione
Und jeden Moment bis zur letzten Emotion leben
Così saremo vivi
So werden wir lebendig sein
Bisogna imparare ad amarsi, bisogna imparare a lasciarsi
Wir müssen lernen, uns zu lieben, wir müssen lernen, uns gehen zu lassen
Bisogna imparare ad amarsi
Wir müssen lernen, uns zu lieben
A perdonarsi
Um uns zu vergeben
Giorno per giorno
Tag für Tag
Senza sapere
Ohne zu wissen
Cosa mi aspetta
Was mich erwartet
Ma voglio vedere
Aber ich will sehen

Curiosités sur la chanson Imparare Ad Amarsi de Ornella Vanoni

Qui a composé la chanson “Imparare Ad Amarsi” de Ornella Vanoni?
La chanson “Imparare Ad Amarsi” de Ornella Vanoni a été composée par Antonio Calo, Antonio Fresa, Cesare Chiodo, Luigi De Crescenzo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ornella Vanoni

Autres artistes de Romantic