Top Top

Sergio Dias Baptista, Arnaldo Baptista, Rita Carvalho, Arnolpho Lima Filho, Rita Lee Jones De Carvalho

Paroles Traduction

Lari lari lari lari

Eu vou sabotar
Você vai se azarar
O que eu não ganho eu leso
Ninguém vai me gozar, não jamais

Eu vou sabotar
Vou casar com ele
Vou trepar na escada
Pra pintar seu nome no céu

Sabotagem (Vou brincar de cavalinho na casinha e pow)
Sabotagem (E o que a menina muitas vezes se ah)
Sabotagem
Eu quero que você se top top top uh

Lari lari lari lari
Ninguém vai dizer que eu deixei barato
Vou me ligar em outra
Te dizer bye-bye, até nunca, jamais

Sabotagem
Sabotagem
Sabotagem
Eu quero é que você se top, top, top, uh

Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari

Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Eu vou sabotar
Je vais saboter
Você vai se azarar
Tu vas avoir de la malchance
O que eu não ganho eu leso
Ce que je ne gagne pas, je le blesse
Ninguém vai me gozar, não jamais
Personne ne va se moquer de moi, jamais
Eu vou sabotar
Je vais saboter
Vou casar com ele
Je vais me marier avec lui
Vou trepar na escada
Je vais grimper à l'échelle
Pra pintar seu nome no céu
Pour peindre ton nom dans le ciel
Sabotagem (Vou brincar de cavalinho na casinha e pow)
Sabotage (Je vais jouer au petit cheval dans la maison et pow)
Sabotagem (E o que a menina muitas vezes se ah)
Sabotage (Et ce que la fille fait souvent, ah)
Sabotagem
Sabotage
Eu quero que você se top top top uh
Je veux que tu te cognes, cognes, cognes, uh
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Ninguém vai dizer que eu deixei barato
Personne ne dira que je l'ai laissé passer
Vou me ligar em outra
Je vais m'intéresser à une autre
Te dizer bye-bye, até nunca, jamais
Te dire au revoir, à jamais, jamais
Sabotagem
Sabotage
Sabotagem
Sabotage
Sabotagem
Sabotage
Eu quero é que você se top, top, top, uh
Je veux que tu te cognes, cognes, cognes, uh
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Run run run run
Eu vou sabotar
I'm going to sabotage
Você vai se azarar
You're going to be unlucky
O que eu não ganho eu leso
What I don't win, I damage
Ninguém vai me gozar, não jamais
Nobody is going to mock me, never ever
Eu vou sabotar
I'm going to sabotage
Vou casar com ele
I'm going to marry him
Vou trepar na escada
I'm going to climb the ladder
Pra pintar seu nome no céu
To paint your name in the sky
Sabotagem (Vou brincar de cavalinho na casinha e pow)
Sabotage (I'm going to play horsey in the house and pow)
Sabotagem (E o que a menina muitas vezes se ah)
Sabotage (And what the girl often ah)
Sabotagem
Sabotage
Eu quero que você se top top top uh
I want you to stumble stumble stumble uh
Lari lari lari lari
Run run run run
Ninguém vai dizer que eu deixei barato
Nobody is going to say that I let it go cheap
Vou me ligar em outra
I'm going to connect with another
Te dizer bye-bye, até nunca, jamais
Tell you bye-bye, until never, ever
Sabotagem
Sabotage
Sabotagem
Sabotage
Sabotagem
Sabotage
Eu quero é que você se top, top, top, uh
I just want you to stumble, stumble, stumble, uh
Lari lari lari lari
Run run run run
Lari lari lari lari
Run run run run
Lari lari lari lari
Run run run run
Lari lari lari lari
Run run run run
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Eu vou sabotar
Voy a sabotear
Você vai se azarar
Vas a tener mala suerte
O que eu não ganho eu leso
Lo que no gano, lo daño
Ninguém vai me gozar, não jamais
Nadie se va a burlar de mí, nunca jamás
Eu vou sabotar
Voy a sabotear
Vou casar com ele
Voy a casarme con él
Vou trepar na escada
Voy a subir la escalera
Pra pintar seu nome no céu
Para pintar tu nombre en el cielo
Sabotagem (Vou brincar de cavalinho na casinha e pow)
Sabotaje (Voy a jugar a caballito en la casita y pow)
Sabotagem (E o que a menina muitas vezes se ah)
Sabotaje (Y lo que la niña muchas veces se ah)
Sabotagem
Sabotaje
Eu quero que você se top top top uh
Quiero que te topes top top top uh
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Ninguém vai dizer que eu deixei barato
Nadie va a decir que lo dejé barato
Vou me ligar em outra
Voy a conectarme con otra
Te dizer bye-bye, até nunca, jamais
Te diré adiós, hasta nunca, jamás
Sabotagem
Sabotaje
Sabotagem
Sabotaje
Sabotagem
Sabotaje
Eu quero é que você se top, top, top, uh
Lo que quiero es que te topes, top, top, uh
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Eu vou sabotar
Ich werde sabotieren
Você vai se azarar
Du wirst Pech haben
O que eu não ganho eu leso
Was ich nicht gewinne, verletze ich
Ninguém vai me gozar, não jamais
Niemand wird mich auslachen, niemals
Eu vou sabotar
Ich werde sabotieren
Vou casar com ele
Ich werde ihn heiraten
Vou trepar na escada
Ich werde die Leiter hinaufklettern
Pra pintar seu nome no céu
Um deinen Namen in den Himmel zu malen
Sabotagem (Vou brincar de cavalinho na casinha e pow)
Sabotage (Ich werde im Haus Pferdchen spielen und pow)
Sabotagem (E o que a menina muitas vezes se ah)
Sabotage (Und was das Mädchen oft ah)
Sabotagem
Sabotage
Eu quero que você se top top top uh
Ich will, dass du dich top top top uh fühlst
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Ninguém vai dizer que eu deixei barato
Niemand wird sagen, dass ich es billig gelassen habe
Vou me ligar em outra
Ich werde mich auf eine andere konzentrieren
Te dizer bye-bye, até nunca, jamais
Dir sagen bye-bye, bis nie, niemals
Sabotagem
Sabotage
Sabotagem
Sabotage
Sabotagem
Sabotage
Eu quero é que você se top, top, top, uh
Ich will, dass du dich top, top, top, uh fühlst
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Eu vou sabotar
Io sto per sabotare
Você vai se azarar
Tu stai per avere sfortuna
O que eu não ganho eu leso
Quello che non guadagno, lo danneggio
Ninguém vai me gozar, não jamais
Nessuno mi prenderà in giro, mai
Eu vou sabotar
Io sto per sabotare
Vou casar com ele
Mi sposerò con lui
Vou trepar na escada
Salirò sulla scala
Pra pintar seu nome no céu
Per scrivere il tuo nome nel cielo
Sabotagem (Vou brincar de cavalinho na casinha e pow)
Sabotaggio (Giocherò a cavallino nella casetta e pow)
Sabotagem (E o que a menina muitas vezes se ah)
Sabotaggio (E quello che la ragazza molte volte si ah)
Sabotagem
Sabotaggio
Eu quero que você se top top top uh
Voglio che tu ti scontri, scontri, scontri, uh
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Ninguém vai dizer que eu deixei barato
Nessuno dirà che l'ho lasciato andare facilmente
Vou me ligar em outra
Mi collegherò con un'altra
Te dizer bye-bye, até nunca, jamais
Ti dirò bye-bye, addio, mai più
Sabotagem
Sabotaggio
Sabotagem
Sabotaggio
Sabotagem
Sabotaggio
Eu quero é que você se top, top, top, uh
Voglio che tu ti scontri, scontri, scontri, uh
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari
Lari lari lari lari

Curiosités sur la chanson Top Top de Os Mutantes

Sur quels albums la chanson “Top Top” a-t-elle été lancée par Os Mutantes?
Os Mutantes a lancé la chanson sur les albums “Jardim Elétrico” en 1971, “Algo Mais” en 1986, et “Mutantes ao Vivo: Barbican Theatre, Londres, 2006” en 2006.
Qui a composé la chanson “Top Top” de Os Mutantes?
La chanson “Top Top” de Os Mutantes a été composée par Sergio Dias Baptista, Arnaldo Baptista, Rita Carvalho, Arnolpho Lima Filho, Rita Lee Jones De Carvalho.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Os Mutantes

Autres artistes de Psychedelic rock