Amar Como Jesus Amou

Silvio Brito

Paroles Traduction

Um dia uma criança me parou
Olhou-me nos meus olhos a sorrir
Caneta e papel na sua mão
Tarefa escolar para cumprir
E perguntou no meio de um sorriso
"O que é preciso para ser feliz?"

Amar como Jesus amou
Sonhar como Jesus sonhou
Pensar como Jesus pensou
Viver como Jesus viveu

Sentir o que Jesus sentia
Sorrir como Jesus sorria
E ao chegar ao fim do dia
Eu sei que dormiria muito mais feliz

Sentir o que Jesus sentia
Sorrir como Jesus sorria
E ao chegar ao fim do dia
Eu sei que dormiria muito mais feliz

Ouvindo o que eu falei ela me olhou
E disse que era lindo o que eu falei
Pediu que eu repetisse, por favor
Mas não dissesse tudo de uma vez
E perguntou de novo num sorriso
"O que é preciso para ser feliz?"

Amar como Jesus amou
Sonhar como Jesus sonhou
Pensar como Jesus pensou
Viver como Jesus viveu

Sentir o que Jesus sentia
Sorrir como Jesus sorria
E ao chegar ao fim do dia
Eu sei que dormiria muito mais feliz

Sentir o que Jesus sentia
Sorrir como Jesus sorria
E ao chegar ao fim do dia
Eu sei que dormiria muito mais feliz

Depois que eu terminei de repetir
Seus olhos não saíram do papel
Toquei no seu rostinho e a sorrir
Pedi que ao transmitir fosse fiel
E ela deu-me um beijo demorado
E ao meu lado foi dizendo assim

Amar como Jesus amou
Sonhar como Jesus sonhou
Pensar como Jesus pensou
Viver como Jesus viveu

Sentir o que Jesus sentia
Sorrir como Jesus sorria
E ao chegar ao fim do dia
Eu sei que dormiria muito mais feliz

Sentir o que Jesus sentia
Sorrir como Jesus sorria
E ao chegar ao fim do dia
Eu sei que dormiria muito mais feliz

Eu sei que dormiria muito mais feliz

Um dia uma criança me parou
Un jour, un enfant m'a arrêté
Olhou-me nos meus olhos a sorrir
Il m'a regardé dans les yeux en souriant
Caneta e papel na sua mão
Stylo et papier à la main
Tarefa escolar para cumprir
Devoir scolaire à accomplir
E perguntou no meio de um sorriso
Et il a demandé au milieu d'un sourire
"O que é preciso para ser feliz?"
"Qu'est-ce qu'il faut pour être heureux?"
Amar como Jesus amou
Aimer comme Jésus a aimé
Sonhar como Jesus sonhou
Rêver comme Jésus a rêvé
Pensar como Jesus pensou
Penser comme Jésus a pensé
Viver como Jesus viveu
Vivre comme Jésus a vécu
Sentir o que Jesus sentia
Ressentir ce que Jésus ressentait
Sorrir como Jesus sorria
Sourire comme Jésus souriait
E ao chegar ao fim do dia
Et à la fin de la journée
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Je sais que je dormirais beaucoup plus heureux
Sentir o que Jesus sentia
Ressentir ce que Jésus ressentait
Sorrir como Jesus sorria
Sourire comme Jésus souriait
E ao chegar ao fim do dia
Et à la fin de la journée
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Je sais que je dormirais beaucoup plus heureux
Ouvindo o que eu falei ela me olhou
Écoutant ce que j'ai dit, elle m'a regardé
E disse que era lindo o que eu falei
Et a dit que c'était beau ce que j'avais dit
Pediu que eu repetisse, por favor
Elle m'a demandé de répéter, s'il vous plaît
Mas não dissesse tudo de uma vez
Mais de ne pas tout dire d'un coup
E perguntou de novo num sorriso
Et elle a demandé à nouveau avec un sourire
"O que é preciso para ser feliz?"
"Qu'est-ce qu'il faut pour être heureux?"
Amar como Jesus amou
Aimer comme Jésus a aimé
Sonhar como Jesus sonhou
Rêver comme Jésus a rêvé
Pensar como Jesus pensou
Penser comme Jésus a pensé
Viver como Jesus viveu
Vivre comme Jésus a vécu
Sentir o que Jesus sentia
Ressentir ce que Jésus ressentait
Sorrir como Jesus sorria
Sourire comme Jésus souriait
E ao chegar ao fim do dia
Et à la fin de la journée
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Je sais que je dormirais beaucoup plus heureux
Sentir o que Jesus sentia
Ressentir ce que Jésus ressentait
Sorrir como Jesus sorria
Sourire comme Jésus souriait
E ao chegar ao fim do dia
Et à la fin de la journée
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Je sais que je dormirais beaucoup plus heureux
Depois que eu terminei de repetir
Après que j'ai fini de répéter
Seus olhos não saíram do papel
Ses yeux ne quittaient pas le papier
Toquei no seu rostinho e a sorrir
J'ai touché son petit visage en souriant
Pedi que ao transmitir fosse fiel
J'ai demandé qu'elle soit fidèle en transmettant
E ela deu-me um beijo demorado
Et elle m'a donné un long baiser
E ao meu lado foi dizendo assim
Et à côté de moi, elle a commencé à dire
Amar como Jesus amou
Aimer comme Jésus a aimé
Sonhar como Jesus sonhou
Rêver comme Jésus a rêvé
Pensar como Jesus pensou
Penser comme Jésus a pensé
Viver como Jesus viveu
Vivre comme Jésus a vécu
Sentir o que Jesus sentia
Ressentir ce que Jésus ressentait
Sorrir como Jesus sorria
Sourire comme Jésus souriait
E ao chegar ao fim do dia
Et à la fin de la journée
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Je sais que je dormirais beaucoup plus heureux
Sentir o que Jesus sentia
Ressentir ce que Jésus ressentait
Sorrir como Jesus sorria
Sourire comme Jésus souriait
E ao chegar ao fim do dia
Et à la fin de la journée
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Je sais que je dormirais beaucoup plus heureux
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Je sais que je dormirais beaucoup plus heureux
Um dia uma criança me parou
One day a child stopped me
Olhou-me nos meus olhos a sorrir
Looked into my eyes with a smile
Caneta e papel na sua mão
Pen and paper in her hand
Tarefa escolar para cumprir
School task to fulfill
E perguntou no meio de um sorriso
And she asked in the midst of a smile
"O que é preciso para ser feliz?"
"What does it take to be happy?"
Amar como Jesus amou
Love as Jesus loved
Sonhar como Jesus sonhou
Dream as Jesus dreamed
Pensar como Jesus pensou
Think as Jesus thought
Viver como Jesus viveu
Live as Jesus lived
Sentir o que Jesus sentia
Feel what Jesus felt
Sorrir como Jesus sorria
Smile as Jesus smiled
E ao chegar ao fim do dia
And at the end of the day
Eu sei que dormiria muito mais feliz
I know I would sleep much happier
Sentir o que Jesus sentia
Feel what Jesus felt
Sorrir como Jesus sorria
Smile as Jesus smiled
E ao chegar ao fim do dia
And at the end of the day
Eu sei que dormiria muito mais feliz
I know I would sleep much happier
Ouvindo o que eu falei ela me olhou
Listening to what I said she looked at me
E disse que era lindo o que eu falei
And said that what I said was beautiful
Pediu que eu repetisse, por favor
She asked me to repeat it, please
Mas não dissesse tudo de uma vez
But not to say everything at once
E perguntou de novo num sorriso
And she asked again with a smile
"O que é preciso para ser feliz?"
"What does it take to be happy?"
Amar como Jesus amou
Love as Jesus loved
Sonhar como Jesus sonhou
Dream as Jesus dreamed
Pensar como Jesus pensou
Think as Jesus thought
Viver como Jesus viveu
Live as Jesus lived
Sentir o que Jesus sentia
Feel what Jesus felt
Sorrir como Jesus sorria
Smile as Jesus smiled
E ao chegar ao fim do dia
And at the end of the day
Eu sei que dormiria muito mais feliz
I know I would sleep much happier
Sentir o que Jesus sentia
Feel what Jesus felt
Sorrir como Jesus sorria
Smile as Jesus smiled
E ao chegar ao fim do dia
And at the end of the day
Eu sei que dormiria muito mais feliz
I know I would sleep much happier
Depois que eu terminei de repetir
After I finished repeating
Seus olhos não saíram do papel
Her eyes didn't leave the paper
Toquei no seu rostinho e a sorrir
I touched her little face and with a smile
Pedi que ao transmitir fosse fiel
I asked her to be faithful when transmitting
E ela deu-me um beijo demorado
And she gave me a long kiss
E ao meu lado foi dizendo assim
And next to me she was saying this
Amar como Jesus amou
Love as Jesus loved
Sonhar como Jesus sonhou
Dream as Jesus dreamed
Pensar como Jesus pensou
Think as Jesus thought
Viver como Jesus viveu
Live as Jesus lived
Sentir o que Jesus sentia
Feel what Jesus felt
Sorrir como Jesus sorria
Smile as Jesus smiled
E ao chegar ao fim do dia
And at the end of the day
Eu sei que dormiria muito mais feliz
I know I would sleep much happier
Sentir o que Jesus sentia
Feel what Jesus felt
Sorrir como Jesus sorria
Smile as Jesus smiled
E ao chegar ao fim do dia
And at the end of the day
Eu sei que dormiria muito mais feliz
I know I would sleep much happier
Eu sei que dormiria muito mais feliz
I know I would sleep much happier
Um dia uma criança me parou
Un día un niño me detuvo
Olhou-me nos meus olhos a sorrir
Me miró a los ojos sonriendo
Caneta e papel na sua mão
Pluma y papel en su mano
Tarefa escolar para cumprir
Tarea escolar para cumplir
E perguntou no meio de um sorriso
Y preguntó en medio de una sonrisa
"O que é preciso para ser feliz?"
"¿Qué se necesita para ser feliz?"
Amar como Jesus amou
Amar como Jesús amó
Sonhar como Jesus sonhou
Soñar como Jesús soñó
Pensar como Jesus pensou
Pensar como Jesús pensó
Viver como Jesus viveu
Vivir como Jesús vivió
Sentir o que Jesus sentia
Sentir lo que Jesús sentía
Sorrir como Jesus sorria
Sonreír como Jesús sonreía
E ao chegar ao fim do dia
Y al llegar al final del día
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Sé que dormiría mucho más feliz
Sentir o que Jesus sentia
Sentir lo que Jesús sentía
Sorrir como Jesus sorria
Sonreír como Jesús sonreía
E ao chegar ao fim do dia
Y al llegar al final del día
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Sé que dormiría mucho más feliz
Ouvindo o que eu falei ela me olhou
Escuchando lo que dije, ella me miró
E disse que era lindo o que eu falei
Y dijo que era hermoso lo que dije
Pediu que eu repetisse, por favor
Pidió que lo repitiera, por favor
Mas não dissesse tudo de uma vez
Pero que no dijera todo de una vez
E perguntou de novo num sorriso
Y preguntó de nuevo con una sonrisa
"O que é preciso para ser feliz?"
"¿Qué se necesita para ser feliz?"
Amar como Jesus amou
Amar como Jesús amó
Sonhar como Jesus sonhou
Soñar como Jesús soñó
Pensar como Jesus pensou
Pensar como Jesús pensó
Viver como Jesus viveu
Vivir como Jesús vivió
Sentir o que Jesus sentia
Sentir lo que Jesús sentía
Sorrir como Jesus sorria
Sonreír como Jesús sonreía
E ao chegar ao fim do dia
Y al llegar al final del día
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Sé que dormiría mucho más feliz
Sentir o que Jesus sentia
Sentir lo que Jesús sentía
Sorrir como Jesus sorria
Sonreír como Jesús sonreía
E ao chegar ao fim do dia
Y al llegar al final del día
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Sé que dormiría mucho más feliz
Depois que eu terminei de repetir
Después de que terminé de repetir
Seus olhos não saíram do papel
Sus ojos no se apartaron del papel
Toquei no seu rostinho e a sorrir
Toqué su carita y sonriendo
Pedi que ao transmitir fosse fiel
Le pedí que al transmitir fuera fiel
E ela deu-me um beijo demorado
Y ella me dio un beso prolongado
E ao meu lado foi dizendo assim
Y a mi lado fue diciendo así
Amar como Jesus amou
Amar como Jesús amó
Sonhar como Jesus sonhou
Soñar como Jesús soñó
Pensar como Jesus pensou
Pensar como Jesús pensó
Viver como Jesus viveu
Vivir como Jesús vivió
Sentir o que Jesus sentia
Sentir lo que Jesús sentía
Sorrir como Jesus sorria
Sonreír como Jesús sonreía
E ao chegar ao fim do dia
Y al llegar al final del día
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Sé que dormiría mucho más feliz
Sentir o que Jesus sentia
Sentir lo que Jesús sentía
Sorrir como Jesus sorria
Sonreír como Jesús sonreía
E ao chegar ao fim do dia
Y al llegar al final del día
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Sé que dormiría mucho más feliz
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Sé que dormiría mucho más feliz
Um dia uma criança me parou
Eines Tages hielt mich ein Kind an
Olhou-me nos meus olhos a sorrir
Schaute mir lächelnd in die Augen
Caneta e papel na sua mão
Stift und Papier in seiner Hand
Tarefa escolar para cumprir
Hausaufgaben zu erledigen
E perguntou no meio de um sorriso
Und fragte mich mit einem Lächeln
"O que é preciso para ser feliz?"
"Was braucht man, um glücklich zu sein?"
Amar como Jesus amou
Lieben wie Jesus liebte
Sonhar como Jesus sonhou
Träumen wie Jesus träumte
Pensar como Jesus pensou
Denken wie Jesus dachte
Viver como Jesus viveu
Leben wie Jesus lebte
Sentir o que Jesus sentia
Fühlen, was Jesus fühlte
Sorrir como Jesus sorria
Lächeln wie Jesus lächelte
E ao chegar ao fim do dia
Und am Ende des Tages
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Weiß ich, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Sentir o que Jesus sentia
Fühlen, was Jesus fühlte
Sorrir como Jesus sorria
Lächeln wie Jesus lächelte
E ao chegar ao fim do dia
Und am Ende des Tages
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Weiß ich, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Ouvindo o que eu falei ela me olhou
Nachdem ich gesprochen hatte, schaute sie mich an
E disse que era lindo o que eu falei
Und sagte, dass das, was ich gesagt hatte, wunderschön war
Pediu que eu repetisse, por favor
Sie bat mich, es noch einmal zu wiederholen, bitte
Mas não dissesse tudo de uma vez
Aber nicht alles auf einmal zu sagen
E perguntou de novo num sorriso
Und sie fragte wieder mit einem Lächeln
"O que é preciso para ser feliz?"
"Was braucht man, um glücklich zu sein?"
Amar como Jesus amou
Lieben wie Jesus liebte
Sonhar como Jesus sonhou
Träumen wie Jesus träumte
Pensar como Jesus pensou
Denken wie Jesus dachte
Viver como Jesus viveu
Leben wie Jesus lebte
Sentir o que Jesus sentia
Fühlen, was Jesus fühlte
Sorrir como Jesus sorria
Lächeln wie Jesus lächelte
E ao chegar ao fim do dia
Und am Ende des Tages
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Weiß ich, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Sentir o que Jesus sentia
Fühlen, was Jesus fühlte
Sorrir como Jesus sorria
Lächeln wie Jesus lächelte
E ao chegar ao fim do dia
Und am Ende des Tages
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Weiß ich, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Depois que eu terminei de repetir
Nachdem ich fertig war zu wiederholen
Seus olhos não saíram do papel
Ihre Augen verließen das Papier nicht
Toquei no seu rostinho e a sorrir
Ich berührte ihr kleines Gesicht und lächelte
Pedi que ao transmitir fosse fiel
Bat sie, bei der Übermittlung treu zu sein
E ela deu-me um beijo demorado
Und sie gab mir einen langen Kuss
E ao meu lado foi dizendo assim
Und neben mir sagte sie so
Amar como Jesus amou
Lieben wie Jesus liebte
Sonhar como Jesus sonhou
Träumen wie Jesus träumte
Pensar como Jesus pensou
Denken wie Jesus dachte
Viver como Jesus viveu
Leben wie Jesus lebte
Sentir o que Jesus sentia
Fühlen, was Jesus fühlte
Sorrir como Jesus sorria
Lächeln wie Jesus lächelte
E ao chegar ao fim do dia
Und am Ende des Tages
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Weiß ich, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Sentir o que Jesus sentia
Fühlen, was Jesus fühlte
Sorrir como Jesus sorria
Lächeln wie Jesus lächelte
E ao chegar ao fim do dia
Und am Ende des Tages
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Weiß ich, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Ich weiß, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Um dia uma criança me parou
Un giorno un bambino mi fermò
Olhou-me nos meus olhos a sorrir
Mi guardò negli occhi sorridendo
Caneta e papel na sua mão
Penna e carta in mano
Tarefa escolar para cumprir
Compito scolastico da svolgere
E perguntou no meio de um sorriso
E mi chiese in mezzo a un sorriso
"O que é preciso para ser feliz?"
"Cosa serve per essere felici?"
Amar como Jesus amou
Amare come Gesù amava
Sonhar como Jesus sonhou
Sognare come Gesù sognava
Pensar como Jesus pensou
Pensare come Gesù pensava
Viver como Jesus viveu
Vivere come Gesù viveva
Sentir o que Jesus sentia
Sentire ciò che Gesù sentiva
Sorrir como Jesus sorria
Sorridere come Gesù sorrideva
E ao chegar ao fim do dia
E alla fine della giornata
Eu sei que dormiria muito mais feliz
So che dormirei molto più felice
Sentir o que Jesus sentia
Sentire ciò che Gesù sentiva
Sorrir como Jesus sorria
Sorridere come Gesù sorrideva
E ao chegar ao fim do dia
E alla fine della giornata
Eu sei que dormiria muito mais feliz
So che dormirei molto più felice
Ouvindo o que eu falei ela me olhou
Ascoltando quello che ho detto, lei mi guardò
E disse que era lindo o que eu falei
E disse che era bellissimo quello che avevo detto
Pediu que eu repetisse, por favor
Mi chiese di ripetere, per favore
Mas não dissesse tudo de uma vez
Ma di non dire tutto in una volta
E perguntou de novo num sorriso
E mi chiese di nuovo con un sorriso
"O que é preciso para ser feliz?"
"Cosa serve per essere felici?"
Amar como Jesus amou
Amare come Gesù amava
Sonhar como Jesus sonhou
Sognare come Gesù sognava
Pensar como Jesus pensou
Pensare come Gesù pensava
Viver como Jesus viveu
Vivere come Gesù viveva
Sentir o que Jesus sentia
Sentire ciò che Gesù sentiva
Sorrir como Jesus sorria
Sorridere come Gesù sorrideva
E ao chegar ao fim do dia
E alla fine della giornata
Eu sei que dormiria muito mais feliz
So che dormirei molto più felice
Sentir o que Jesus sentia
Sentire ciò che Gesù sentiva
Sorrir como Jesus sorria
Sorridere come Gesù sorrideva
E ao chegar ao fim do dia
E alla fine della giornata
Eu sei que dormiria muito mais feliz
So che dormirei molto più felice
Depois que eu terminei de repetir
Dopo che ho finito di ripetere
Seus olhos não saíram do papel
I suoi occhi non si staccavano dalla carta
Toquei no seu rostinho e a sorrir
Ho toccato il suo visino e sorridendo
Pedi que ao transmitir fosse fiel
Le ho chiesto di essere fedele nel trasmettere
E ela deu-me um beijo demorado
E lei mi ha dato un lungo bacio
E ao meu lado foi dizendo assim
E al mio fianco ha iniziato a dire così
Amar como Jesus amou
Amare come Gesù amava
Sonhar como Jesus sonhou
Sognare come Gesù sognava
Pensar como Jesus pensou
Pensare come Gesù pensava
Viver como Jesus viveu
Vivere come Gesù viveva
Sentir o que Jesus sentia
Sentire ciò che Gesù sentiva
Sorrir como Jesus sorria
Sorridere come Gesù sorrideva
E ao chegar ao fim do dia
E alla fine della giornata
Eu sei que dormiria muito mais feliz
So che dormirei molto più felice
Sentir o que Jesus sentia
Sentire ciò che Gesù sentiva
Sorrir como Jesus sorria
Sorridere come Gesù sorrideva
E ao chegar ao fim do dia
E alla fine della giornata
Eu sei que dormiria muito mais feliz
So che dormirei molto più felice
Eu sei que dormiria muito mais feliz
So che dormirei molto più felice

Curiosités sur la chanson Amar Como Jesus Amou de Padre Marcelo Rossi

Sur quels albums la chanson “Amar Como Jesus Amou” a-t-elle été lancée par Padre Marcelo Rossi?
Padre Marcelo Rossi a lancé la chanson sur les albums “Ágape Musical” en 2011 et “Ágape Amor Divino” en 2012.
Qui a composé la chanson “Amar Como Jesus Amou” de Padre Marcelo Rossi?
La chanson “Amar Como Jesus Amou” de Padre Marcelo Rossi a été composée par Silvio Brito.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Padre Marcelo Rossi

Autres artistes de Religious