No Good (Attack the Radical)

Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Abbott, Vincent Abbott

Paroles Traduction

In the states there's a problem with race
Because of ignorant past burned fires
From evolution we've been killing each other
I figure man should have it down to a science

No chance
Not for a minute
Not for a second
I won't be defensive
I'm straight out in my opinion
You'd better listen to a man who knows what he is saying
I've seen your side
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
Be superior
And know your interior

Race, pride, prejudice
Black man, white man
No stand
Live in the past
We make it last
A hated mass
No solution
Mind pollution
For revolution

So low behold my eyes
This land of fools will rise
No good
For no one
You're no good
For no one

You blame oppression and play the role of criminals
To rape and burn show progress is minimal
White hoods and militants you know it's such a pity
Living, breathing
Violence in your city

If one man
Had one home
In one world
Held live alone without variety
Full of anxiety
No one to point at, question
Or even talk to in his private grave
No matter what color
He wouldn't be saved from hell
He dwells
A closed mind playing the part of prison cells

Race, pride, prejudice
Black man, white man
No stand
Live in the past
We make it last
A hated mass
No solution
Mind pollution
For revolution

So low behold my eyes
This land of fools will rise
No good
For no one
You're no good
For no one

So low behold your eyes
This land of fools will rise
No good
For no one
You're no good
For no one
Ooh

In the states there's a problem with race
Aux États-Unis, il y a un problème avec la race
Because of ignorant past burned fires
À cause des feux brûlés du passé ignorant
From evolution we've been killing each other
Depuis l'évolution, nous nous tuons les uns les autres
I figure man should have it down to a science
Je suppose que l'homme devrait l'avoir réduit à une science
No chance
Aucune chance
Not for a minute
Pas pour une minute
Not for a second
Pas pour une seconde
I won't be defensive
Je ne serai pas sur la défensive
I'm straight out in my opinion
Je suis direct dans mon opinion
You'd better listen to a man who knows what he is saying
Vous feriez mieux d'écouter un homme qui sait ce qu'il dit
I've seen your side
J'ai vu ton côté
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
Tu cours et te caches pour le simple fait que tu te sens inférieur
Be superior
Sois supérieur
And know your interior
Et connais ton intérieur
Race, pride, prejudice
Race, fierté, préjugés
Black man, white man
Homme noir, homme blanc
No stand
Pas de position
Live in the past
Vivre dans le passé
We make it last
Nous le faisons durer
A hated mass
Une masse haïe
No solution
Pas de solution
Mind pollution
Pollution de l'esprit
For revolution
Pour la révolution
So low behold my eyes
Alors voici mes yeux
This land of fools will rise
Cette terre de fous se lèvera
No good
Pas bon
For no one
Pour personne
You're no good
Tu n'es bon
For no one
Pour personne
You blame oppression and play the role of criminals
Tu accuses l'oppression et joues le rôle de criminels
To rape and burn show progress is minimal
Pour violer et brûler, montrer que le progrès est minime
White hoods and militants you know it's such a pity
Capuches blanches et militants, c'est vraiment dommage
Living, breathing
Vivant, respirant
Violence in your city
Violence dans ta ville
If one man
Si un homme
Had one home
Avait une maison
In one world
Dans un monde
Held live alone without variety
Vivait seul sans variété
Full of anxiety
Plein d'anxiété
No one to point at, question
Personne à qui pointer du doigt, questionner
Or even talk to in his private grave
Ou même parler dans sa tombe privée
No matter what color
Peu importe la couleur
He wouldn't be saved from hell
Il ne serait pas sauvé de l'enfer
He dwells
Il habite
A closed mind playing the part of prison cells
Un esprit fermé jouant le rôle de cellules de prison
Race, pride, prejudice
Race, fierté, préjugés
Black man, white man
Homme noir, homme blanc
No stand
Pas de position
Live in the past
Vivre dans le passé
We make it last
Nous le faisons durer
A hated mass
Une masse haïe
No solution
Pas de solution
Mind pollution
Pollution de l'esprit
For revolution
Pour la révolution
So low behold my eyes
Alors voici mes yeux
This land of fools will rise
Cette terre de fous se lèvera
No good
Pas bon
For no one
Pour personne
You're no good
Tu n'es bon
For no one
Pour personne
So low behold your eyes
Alors voici tes yeux
This land of fools will rise
Cette terre de fous se lèvera
No good
Pas bon
For no one
Pour personne
You're no good
Tu n'es bon
For no one
Pour personne
Ooh
Ooh
In the states there's a problem with race
Nos estados há um problema com a raça
Because of ignorant past burned fires
Por causa de incêndios passados ignorantes
From evolution we've been killing each other
Da evolução, temos nos matado uns aos outros
I figure man should have it down to a science
Eu imagino que o homem deveria ter isso reduzido a uma ciência
No chance
Nenhuma chance
Not for a minute
Nem por um minuto
Not for a second
Nem por um segundo
I won't be defensive
Eu não serei defensivo
I'm straight out in my opinion
Eu sou direto na minha opinião
You'd better listen to a man who knows what he is saying
É melhor você ouvir um homem que sabe o que está dizendo
I've seen your side
Eu vi o seu lado
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
Você corre e se esconde pelo simples fato de se sentir inferior
Be superior
Seja superior
And know your interior
E conheça o seu interior
Race, pride, prejudice
Raça, orgulho, preconceito
Black man, white man
Homem negro, homem branco
No stand
Sem posição
Live in the past
Viva no passado
We make it last
Nós fazemos durar
A hated mass
Uma massa odiada
No solution
Sem solução
Mind pollution
Poluição mental
For revolution
Para revolução
So low behold my eyes
Então, eis os meus olhos
This land of fools will rise
Esta terra de tolos se levantará
No good
Não é bom
For no one
Para ninguém
You're no good
Você não é bom
For no one
Para ninguém
You blame oppression and play the role of criminals
Você culpa a opressão e desempenha o papel de criminosos
To rape and burn show progress is minimal
Para estuprar e queimar mostram que o progresso é mínimo
White hoods and militants you know it's such a pity
Capuzes brancos e militantes, você sabe que é uma pena
Living, breathing
Vivendo, respirando
Violence in your city
Violência na sua cidade
If one man
Se um homem
Had one home
Tivesse uma casa
In one world
Em um mundo
Held live alone without variety
Vivesse sozinho sem variedade
Full of anxiety
Cheio de ansiedade
No one to point at, question
Ninguém para apontar, questionar
Or even talk to in his private grave
Ou mesmo conversar em seu túmulo privado
No matter what color
Não importa a cor
He wouldn't be saved from hell
Ele não seria salvo do inferno
He dwells
Ele habita
A closed mind playing the part of prison cells
Uma mente fechada desempenhando o papel de células prisionais
Race, pride, prejudice
Raça, orgulho, preconceito
Black man, white man
Homem negro, homem branco
No stand
Sem posição
Live in the past
Viva no passado
We make it last
Nós fazemos durar
A hated mass
Uma massa odiada
No solution
Sem solução
Mind pollution
Poluição mental
For revolution
Para revolução
So low behold my eyes
Então, eis os meus olhos
This land of fools will rise
Esta terra de tolos se levantará
No good
Não é bom
For no one
Para ninguém
You're no good
Você não é bom
For no one
Para ninguém
So low behold your eyes
Então, eis os seus olhos
This land of fools will rise
Esta terra de tolos se levantará
No good
Não é bom
For no one
Para ninguém
You're no good
Você não é bom
For no one
Para ninguém
Ooh
Ooh
In the states there's a problem with race
En los estados hay un problema de razas
Because of ignorant past burned fires
Debido a fuegos ignorantes que ardieron en el pasado
From evolution we've been killing each other
Desde la evolución nos hemos matado uno a otro
I figure man should have it down to a science
Esperaría que el hombre lo habría ya concretado a una ciencia
No chance
Sin oportunidad
Not for a minute
Ni de un minuto
Not for a second
Ni de un segundo
I won't be defensive
No me pondré a la defensiva
I'm straight out in my opinion
Soy sincero con mi opinión
You'd better listen to a man who knows what he is saying
Más les vale escuchar a un hombre que sabe lo que dice
I've seen your side
He visto su lado
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
Han corrido y se han escondido por el hecho que se sienten inferiores
Be superior
Sean superiores
And know your interior
Y conozcan su interior
Race, pride, prejudice
Raza, orgullo, prejuicio
Black man, white man
Hombre negro, hombre blanco
No stand
Sin cuartel
Live in the past
Vivimos en el pasado
We make it last
Hacemos que perdure
A hated mass
Una masa odiada
No solution
Sin solución
Mind pollution
Contaminación mental
For revolution
Por revolución
So low behold my eyes
Así que mantengo los ojos abajo
This land of fools will rise
Esta tierra de tontos se levantará
No good
Sin bien
For no one
Para nadie
You're no good
No eres bueno
For no one
Para nadie
You blame oppression and play the role of criminals
Culpas a la opresión y juegan el rol de criminales
To rape and burn show progress is minimal
Para violar y quemar, demuestran que el progreso es mínimo
White hoods and militants you know it's such a pity
Capuchas blancas y militantes saben que es una vergüenza
Living, breathing
Vivir, respirar
Violence in your city
Violencia en tu ciudad
If one man
Si un hombre
Had one home
Tuviera un hogar
In one world
En un mundo
Held live alone without variety
Viviendo solo sin variedad
Full of anxiety
Lleno de ansiedad
No one to point at, question
Nadie a quien apuntar, preguntar
Or even talk to in his private grave
O siquiera con quien hablar en su tumba privada
No matter what color
Sin importar qué color
He wouldn't be saved from hell
Él no sería salvado del infierno
He dwells
Él se aferra
A closed mind playing the part of prison cells
Una mente cerrada haciendo el papel de celdas de prisiones
Race, pride, prejudice
Raza, orgullo, prejuicio
Black man, white man
Hombre negro, hombre blanco
No stand
Sin cuartel
Live in the past
Vivimos en el pasado
We make it last
Hacemos que perdure
A hated mass
Una masa odiada
No solution
Sin solución
Mind pollution
Contaminación mental
For revolution
Por revolución
So low behold my eyes
Así que mantengo los ojos abajo
This land of fools will rise
Esta tierra de tontos se levantará
No good
Sin bien
For no one
Para nadie
You're no good
No eres bueno
For no one
Para nadie
So low behold your eyes
Así que mantengo los ojos abajo
This land of fools will rise
Esta tierra de tontos se levantará
No good
Sin bien
For no one
Para nadie
You're no good
No eres bueno
For no one
Para nadie
Ooh
Uh
In the states there's a problem with race
In den Staaten gibt es ein Problem mit der Rasse
Because of ignorant past burned fires
Wegen der ignoranten Vergangenheit verbrannte Feuer
From evolution we've been killing each other
Von der Evolution her haben wir uns gegenseitig getötet
I figure man should have it down to a science
Ich denke, der Mensch sollte es bis zur Wissenschaft bringen
No chance
Keine Chance
Not for a minute
Nicht für eine Minute
Not for a second
Nicht für eine Sekunde
I won't be defensive
Ich werde nicht defensiv sein
I'm straight out in my opinion
Ich bin direkt in meiner Meinung
You'd better listen to a man who knows what he is saying
Du solltest besser auf einen Mann hören, der weiß, was er sagt
I've seen your side
Ich habe deine Seite gesehen
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
Du rennst und versteckst dich vor der bloßen Tatsache, dass du dich minderwertig fühlst
Be superior
Sei überlegen
And know your interior
Und kenne dein Inneres
Race, pride, prejudice
Rasse, Stolz, Vorurteil
Black man, white man
Schwarzer Mann, weißer Mann
No stand
Kein Stand
Live in the past
Lebe in der Vergangenheit
We make it last
Wir lassen es dauern
A hated mass
Eine gehasste Masse
No solution
Keine Lösung
Mind pollution
Geistige Verschmutzung
For revolution
Für die Revolution
So low behold my eyes
So tief blicken meine Augen
This land of fools will rise
Dieses Land der Narren wird aufsteigen
No good
Nicht gut
For no one
Für niemanden
You're no good
Du bist nicht gut
For no one
Für niemanden
You blame oppression and play the role of criminals
Du gibst der Unterdrückung die Schuld und spielst die Rolle von Kriminellen
To rape and burn show progress is minimal
Zu vergewaltigen und zu verbrennen zeigt, dass der Fortschritt minimal ist
White hoods and militants you know it's such a pity
Weiße Kapuzen und Militante, es ist so schade
Living, breathing
Lebendig, atmend
Violence in your city
Gewalt in deiner Stadt
If one man
Wenn ein Mann
Had one home
Hätte ein Zuhause
In one world
In einer Welt
Held live alone without variety
Lebte alleine ohne Vielfalt
Full of anxiety
Voller Angst
No one to point at, question
Niemanden zum Anzeigen, Fragen
Or even talk to in his private grave
Oder sogar mit ihm in seinem privaten Grab sprechen
No matter what color
Egal welche Farbe
He wouldn't be saved from hell
Er würde nicht vor der Hölle gerettet werden
He dwells
Er wohnt
A closed mind playing the part of prison cells
Ein geschlossener Geist spielt die Rolle von Gefängniszellen
Race, pride, prejudice
Rasse, Stolz, Vorurteil
Black man, white man
Schwarzer Mann, weißer Mann
No stand
Kein Stand
Live in the past
Lebe in der Vergangenheit
We make it last
Wir lassen es dauern
A hated mass
Eine gehasste Masse
No solution
Keine Lösung
Mind pollution
Geistige Verschmutzung
For revolution
Für die Revolution
So low behold my eyes
So tief blicken meine Augen
This land of fools will rise
Dieses Land der Narren wird aufsteigen
No good
Nicht gut
For no one
Für niemanden
You're no good
Du bist nicht gut
For no one
Für niemanden
So low behold your eyes
So tief blicken deine Augen
This land of fools will rise
Dieses Land der Narren wird aufsteigen
No good
Nicht gut
For no one
Für niemanden
You're no good
Du bist nicht gut
For no one
Für niemanden
Ooh
Ooh
In the states there's a problem with race
Negli stati c'è un problema con la razza
Because of ignorant past burned fires
A causa di ignobili fuochi del passato
From evolution we've been killing each other
Dall'evoluzione ci stiamo uccidendo a vicenda
I figure man should have it down to a science
Penso che l'uomo dovrebbe averlo ridotto a una scienza
No chance
Nessuna possibilità
Not for a minute
Nemmeno per un minuto
Not for a second
Nemmeno per un secondo
I won't be defensive
Non sarò sulla difensiva
I'm straight out in my opinion
Sono diretto nella mia opinione
You'd better listen to a man who knows what he is saying
Faresti meglio ad ascoltare un uomo che sa quello che dice
I've seen your side
Ho visto il tuo lato
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
Fuggi e ti nascondi per il semplice fatto che ti senti inferiore
Be superior
Sii superiore
And know your interior
E conosci il tuo interiore
Race, pride, prejudice
Razza, orgoglio, pregiudizio
Black man, white man
Uomo nero, uomo bianco
No stand
Nessuna resistenza
Live in the past
Vivere nel passato
We make it last
Lo facciamo durare
A hated mass
Una massa odiata
No solution
Nessuna soluzione
Mind pollution
Inquinamento mentale
For revolution
Per la rivoluzione
So low behold my eyes
Quindi ecco i miei occhi
This land of fools will rise
Questa terra di sciocchi si alzerà
No good
Non buono
For no one
Per nessuno
You're no good
Non sei buono
For no one
Per nessuno
You blame oppression and play the role of criminals
Dai la colpa all'oppressione e giochi il ruolo dei criminali
To rape and burn show progress is minimal
Per stuprare e bruciare mostrano che il progresso è minimo
White hoods and militants you know it's such a pity
Cappucci bianchi e militanti, sai che è un peccato
Living, breathing
Vivere, respirare
Violence in your city
Violenza nella tua città
If one man
Se un uomo
Had one home
Avesse una casa
In one world
In un mondo
Held live alone without variety
Vivesse da solo senza varietà
Full of anxiety
Pieno di ansia
No one to point at, question
Nessuno a cui puntare, interrogare
Or even talk to in his private grave
O anche parlare nella sua tomba privata
No matter what color
Non importa di che colore
He wouldn't be saved from hell
Non sarebbe salvato dall'inferno
He dwells
Lui dimora
A closed mind playing the part of prison cells
Una mente chiusa che fa la parte delle celle di prigione
Race, pride, prejudice
Razza, orgoglio, pregiudizio
Black man, white man
Uomo nero, uomo bianco
No stand
Nessuna resistenza
Live in the past
Vivere nel passato
We make it last
Lo facciamo durare
A hated mass
Una massa odiata
No solution
Nessuna soluzione
Mind pollution
Inquinamento mentale
For revolution
Per la rivoluzione
So low behold my eyes
Quindi ecco i miei occhi
This land of fools will rise
Questa terra di sciocchi si alzerà
No good
Non buono
For no one
Per nessuno
You're no good
Non sei buono
For no one
Per nessuno
So low behold your eyes
Quindi ecco i tuoi occhi
This land of fools will rise
Questa terra di sciocchi si alzerà
No good
Non buono
For no one
Per nessuno
You're no good
Non sei buono
For no one
Per nessuno
Ooh
Ooh
In the states there's a problem with race
Di negara-negara ada masalah dengan ras
Because of ignorant past burned fires
Karena api yang dibakar oleh masa lalu yang bodoh
From evolution we've been killing each other
Dari evolusi kita telah saling membunuh
I figure man should have it down to a science
Saya pikir manusia seharusnya sudah memahaminya secara ilmiah
No chance
Tidak ada kesempatan
Not for a minute
Tidak untuk satu menit
Not for a second
Tidak untuk satu detik
I won't be defensive
Saya tidak akan bertahan
I'm straight out in my opinion
Saya langsung keluar dengan pendapat saya
You'd better listen to a man who knows what he is saying
Lebih baik kamu mendengarkan seorang pria yang tahu apa yang dia katakan
I've seen your side
Saya telah melihat sisi Anda
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
Anda lari dan bersembunyi hanya karena Anda merasa rendah diri
Be superior
Jadilah superior
And know your interior
Dan kenali interior Anda
Race, pride, prejudice
Ras, kebanggaan, prasangka
Black man, white man
Pria kulit hitam, pria kulit putih
No stand
Tidak tahan
Live in the past
Hidup di masa lalu
We make it last
Kami membuatnya bertahan
A hated mass
Massa yang dibenci
No solution
Tidak ada solusi
Mind pollution
Polusi pikiran
For revolution
Untuk revolusi
So low behold my eyes
Jadi rendah pandang mataku
This land of fools will rise
Tanah orang-orang bodoh ini akan bangkit
No good
Tidak baik
For no one
Untuk siapa pun
You're no good
Kamu tidak baik
For no one
Untuk siapa pun
You blame oppression and play the role of criminals
Anda menyalahkan penindasan dan memainkan peran kriminal
To rape and burn show progress is minimal
Untuk memperkosa dan membakar menunjukkan kemajuan adalah minimal
White hoods and militants you know it's such a pity
Kapucong putih dan militan, Anda tahu itu sangat disayangkan
Living, breathing
Hidup, bernafas
Violence in your city
Kekerasan di kota Anda
If one man
Jika satu orang
Had one home
Punya satu rumah
In one world
Di satu dunia
Held live alone without variety
Hidup sendirian tanpa variasi
Full of anxiety
Penuh kecemasan
No one to point at, question
Tidak ada yang bisa ditunjuk, dipertanyakan
Or even talk to in his private grave
Atau bahkan diajak bicara di dalam kuburnya yang pribadi
No matter what color
Tidak peduli warna apa
He wouldn't be saved from hell
Dia tidak akan diselamatkan dari neraka
He dwells
Dia tinggal
A closed mind playing the part of prison cells
Pikiran tertutup memainkan peran sel penjara
Race, pride, prejudice
Ras, kebanggaan, prasangka
Black man, white man
Pria kulit hitam, pria kulit putih
No stand
Tidak tahan
Live in the past
Hidup di masa lalu
We make it last
Kami membuatnya bertahan
A hated mass
Massa yang dibenci
No solution
Tidak ada solusi
Mind pollution
Polusi pikiran
For revolution
Untuk revolusi
So low behold my eyes
Jadi rendah pandang mataku
This land of fools will rise
Tanah orang-orang bodoh ini akan bangkit
No good
Tidak baik
For no one
Untuk siapa pun
You're no good
Kamu tidak baik
For no one
Untuk siapa pun
So low behold your eyes
Jadi rendah pandang mata Anda
This land of fools will rise
Tanah orang-orang bodoh ini akan bangkit
No good
Tidak baik
For no one
Untuk siapa pun
You're no good
Kamu tidak baik
For no one
Untuk siapa pun
Ooh
Ooh
In the states there's a problem with race
ในรัฐ มีปัญหาเรื่องเผ่าพันธุ์
Because of ignorant past burned fires
เพราะไฟที่ถูกเผาไหม้จากอดีตที่ไร้ความรู้
From evolution we've been killing each other
จากวิวัฒนาการ เราได้ฆ่ากันเอง
I figure man should have it down to a science
ฉันคิดว่าคนควรจะเข้าใจมันเป็นวิทยาศาสตร์แล้ว
No chance
ไม่มีโอกาส
Not for a minute
ไม่ใช่สำหรับนาที
Not for a second
ไม่ใช่สำหรับวินาที
I won't be defensive
ฉันจะไม่ป้องกัน
I'm straight out in my opinion
ฉันเปิดเผยความคิดเห็นของฉัน
You'd better listen to a man who knows what he is saying
คุณควรฟังคนที่รู้ว่าเขากำลังพูดอะไร
I've seen your side
ฉันเคยเห็นด้านของคุณ
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
คุณวิ่งหนีเพราะคุณรู้สึกต่ำต้อย
Be superior
เป็นคนที่ดีกว่า
And know your interior
และรู้จักภายในของคุณ
Race, pride, prejudice
เผ่าพันธุ์, ภูมิใจ, อคติ
Black man, white man
คนผิวดำ, คนผิวขาว
No stand
ไม่ยืน
Live in the past
อยู่ในอดีต
We make it last
เราทำให้มันยืนยาว
A hated mass
กลุ่มที่ถูกเกลียดชัง
No solution
ไม่มีวิธีแก้ไข
Mind pollution
มลพิษในใจ
For revolution
สำหรับการปฏิวัติ
So low behold my eyes
ดังนั้น ดูด้วยตาของฉัน
This land of fools will rise
แผ่นดินแห่งความโง่เขลานี้จะลุกขึ้น
No good
ไม่ดี
For no one
สำหรับไม่มีใคร
You're no good
คุณไม่ดี
For no one
สำหรับไม่มีใคร
You blame oppression and play the role of criminals
คุณตำหนิการกดขี่และแสดงบทบาทของอาชญากร
To rape and burn show progress is minimal
การข่มขืนและเผาไหม้แสดงว่าความก้าวหน้าน้อยมาก
White hoods and militants you know it's such a pity
หมวกขาวและกองกำลัง คุณรู้ว่ามันน่าเสียดายมาก
Living, breathing
มีชีวิต, หายใจ
Violence in your city
ความรุนแรงในเมืองของคุณ
If one man
ถ้ามีคนหนึ่งคน
Had one home
มีบ้านหนึ่ง
In one world
ในโลกหนึ่ง
Held live alone without variety
อยู่คนเดียวโดยไม่มีความหลากหลาย
Full of anxiety
เต็มไปด้วยความวิตกกังวล
No one to point at, question
ไม่มีใครที่จะชี้แจง, สอบถาม
Or even talk to in his private grave
หรือแม้แต่คุยกับในหลุมฝังศพส่วนตัวของเขา
No matter what color
ไม่ว่าจะเป็นสีอะไร
He wouldn't be saved from hell
เขาจะไม่รอดจากนรก
He dwells
เขาอาศัยอยู่
A closed mind playing the part of prison cells
จิตใจปิดตัวเล่นบทบาทของห้องคุก
Race, pride, prejudice
เผ่าพันธุ์, ภูมิใจ, อคติ
Black man, white man
คนผิวดำ, คนผิวขาว
No stand
ไม่ยืน
Live in the past
อยู่ในอดีต
We make it last
เราทำให้มันยืนยาว
A hated mass
กลุ่มที่ถูกเกลียดชัง
No solution
ไม่มีวิธีแก้ไข
Mind pollution
มลพิษในใจ
For revolution
สำหรับการปฏิวัติ
So low behold my eyes
ดังนั้น ดูด้วยตาของฉัน
This land of fools will rise
แผ่นดินแห่งความโง่เขลานี้จะลุกขึ้น
No good
ไม่ดี
For no one
สำหรับไม่มีใคร
You're no good
คุณไม่ดี
For no one
สำหรับไม่มีใคร
So low behold your eyes
ดังนั้น ดูด้วยตาของคุณ
This land of fools will rise
แผ่นดินแห่งความโง่เขลานี้จะลุกขึ้น
No good
ไม่ดี
For no one
สำหรับไม่มีใคร
You're no good
คุณไม่ดี
For no one
สำหรับไม่มีใคร
Ooh
อู๊
In the states there's a problem with race
在美国有一个种族问题
Because of ignorant past burned fires
因为无知的过去点燃了火焰
From evolution we've been killing each other
从进化来看,我们一直在互相残杀
I figure man should have it down to a science
我认为人类应该把它发展成一门科学
No chance
没有机会
Not for a minute
一分钟都不行
Not for a second
一秒钟也不行
I won't be defensive
我不会辩解
I'm straight out in my opinion
我会直言不讳地表达我的观点
You'd better listen to a man who knows what he is saying
你最好听听一个知道自己在说什么的人的话
I've seen your side
我已经看过你的立场
You run and hide for the mere fact that you feel inferior
你因为觉得自己低人一等而逃避和隐藏
Be superior
要优越
And know your interior
要了解你的内在
Race, pride, prejudice
种族,自豪,偏见
Black man, white man
黑人,白人
No stand
无立场
Live in the past
活在过去
We make it last
我们让它持续
A hated mass
一群被憎恨的人群
No solution
没有解决方案
Mind pollution
心灵污染
For revolution
为了革命
So low behold my eyes
那么低俯我的眼睛
This land of fools will rise
这片愚蠢的土地将会崛起
No good
没有好处
For no one
对任何人都没有好处
You're no good
你没有好处
For no one
对任何人都没有好处
You blame oppression and play the role of criminals
你责怪压迫并扮演罪犯的角色
To rape and burn show progress is minimal
强奸和焚烧表明进步微乎其微
White hoods and militants you know it's such a pity
白色兜帽和武装分子,你知道这是多么遗憾
Living, breathing
活着,呼吸
Violence in your city
你的城市里的暴力
If one man
如果一个人
Had one home
有一个家
In one world
在一个世界里
Held live alone without variety
独自生活,没有多样性
Full of anxiety
充满焦虑
No one to point at, question
没有人指责,质疑
Or even talk to in his private grave
或者在他私人的坟墓里交谈
No matter what color
无论什么颜色
He wouldn't be saved from hell
他都无法从地狱中得救
He dwells
他居住
A closed mind playing the part of prison cells
一个封闭的心态扮演着监狱牢房的角色
Race, pride, prejudice
种族,自豪,偏见
Black man, white man
黑人,白人
No stand
无立场
Live in the past
活在过去
We make it last
我们让它持续
A hated mass
一群被憎恨的人群
No solution
没有解决方案
Mind pollution
心灵污染
For revolution
为了革命
So low behold my eyes
那么低俯我的眼睛
This land of fools will rise
这片愚蠢的土地将会崛起
No good
没有好处
For no one
对任何人都没有好处
You're no good
你没有好处
For no one
对任何人都没有好处
So low behold your eyes
那么低俯你的眼睛
This land of fools will rise
这片愚蠢的土地将会崛起
No good
没有好处
For no one
对任何人都没有好处
You're no good
你没有好处
For no one
对任何人都没有好处
Ooh

Curiosités sur la chanson No Good (Attack the Radical) de Pantera

Sur quels albums la chanson “No Good (Attack the Radical)” a-t-elle été lancée par Pantera?
Pantera a lancé la chanson sur les albums “Vulgar Display of Power” en 1992 et “Original Album Series” en 2011.
Qui a composé la chanson “No Good (Attack the Radical)” de Pantera?
La chanson “No Good (Attack the Radical)” de Pantera a été composée par Rex Brown, Philip Anselmo, Darrell Abbott, Vincent Abbott.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pantera

Autres artistes de Heavy metal music