The Way That I Love You [Acoustic]

Michael David Rosenberg

Paroles Traduction

How many times can I tell you
You're lovely just the way you are?
Don't let the world come and change you
Don't let life break your heart

Don't put on their mask, don't wear their disguise
Don't let them dim the light that shines in your eyes
If only you could love yourself the way that I love you

How many times can I say
"You don't have to change a thing"?
Don't let the tide wash you away
Don't let worry ever clip your wings

Discard what is fake and keep what is real
Pursue what you love, embrace how you feel
If only you could love yourself the way that I love you

And if you ever choose a road that leads nowhere
All alone and you can't see right from wrong
And if you ever lose yourself out there
Come on home and I'll sing you this song

So how many times can I tell you
You're lovely just the way you are?
Don't let the world come and change you
Don't let life break your heart

How many times can I tell you
Combien de fois puis-je te dire
You're lovely just the way you are?
Tu es charmante telle que tu es?
Don't let the world come and change you
Ne laisse pas le monde venir et te changer
Don't let life break your heart
Ne laisse pas la vie briser ton cœur
Don't put on their mask, don't wear their disguise
Ne mets pas leur masque, ne porte pas leur déguisement
Don't let them dim the light that shines in your eyes
Ne les laisse pas éteindre la lumière qui brille dans tes yeux
If only you could love yourself the way that I love you
Si seulement tu pouvais t'aimer toi-même comme je t'aime
How many times can I say
Combien de fois puis-je dire
"You don't have to change a thing"?
"Tu n'as pas besoin de changer quoi que ce soit"?
Don't let the tide wash you away
Ne laisse pas la marée t'emporter
Don't let worry ever clip your wings
Ne laisse jamais l'inquiétude couper tes ailes
Discard what is fake and keep what is real
Rejette ce qui est faux et garde ce qui est réel
Pursue what you love, embrace how you feel
Poursuis ce que tu aimes, embrasse ce que tu ressens
If only you could love yourself the way that I love you
Si seulement tu pouvais t'aimer toi-même comme je t'aime
And if you ever choose a road that leads nowhere
Et si tu choisis un jour une route qui ne mène nulle part
All alone and you can't see right from wrong
Toute seule et tu ne peux pas distinguer le bien du mal
And if you ever lose yourself out there
Et si tu te perds là-bas
Come on home and I'll sing you this song
Reviens à la maison et je te chanterai cette chanson
So how many times can I tell you
Alors combien de fois puis-je te dire
You're lovely just the way you are?
Tu es charmante telle que tu es?
Don't let the world come and change you
Ne laisse pas le monde venir et te changer
Don't let life break your heart
Ne laisse pas la vie briser ton cœur
How many times can I tell you
Quantas vezes posso te dizer
You're lovely just the way you are?
Você é linda do jeito que é?
Don't let the world come and change you
Não deixe o mundo vir e mudar você
Don't let life break your heart
Não deixe a vida quebrar seu coração
Don't put on their mask, don't wear their disguise
Não coloque a máscara deles, não use o disfarce deles
Don't let them dim the light that shines in your eyes
Não deixe eles apagarem a luz que brilha em seus olhos
If only you could love yourself the way that I love you
Se ao menos você pudesse se amar do jeito que eu te amo
How many times can I say
Quantas vezes posso dizer
"You don't have to change a thing"?
"Você não precisa mudar nada"?
Don't let the tide wash you away
Não deixe a maré te levar
Don't let worry ever clip your wings
Não deixe a preocupação cortar suas asas
Discard what is fake and keep what is real
Descarte o que é falso e mantenha o que é real
Pursue what you love, embrace how you feel
Persiga o que você ama, abrace como você se sente
If only you could love yourself the way that I love you
Se ao menos você pudesse se amar do jeito que eu te amo
And if you ever choose a road that leads nowhere
E se você escolher um caminho que não leva a lugar nenhum
All alone and you can't see right from wrong
Sozinho e você não consegue ver o certo do errado
And if you ever lose yourself out there
E se você se perder lá fora
Come on home and I'll sing you this song
Volte para casa e eu vou te cantar essa música
So how many times can I tell you
Então, quantas vezes posso te dizer
You're lovely just the way you are?
Você é linda do jeito que é?
Don't let the world come and change you
Não deixe o mundo vir e mudar você
Don't let life break your heart
Não deixe a vida quebrar seu coração
How many times can I tell you
¿Cuántas veces puedo decirte
You're lovely just the way you are?
Eres encantador tal como eres?
Don't let the world come and change you
No dejes que el mundo venga y te cambie
Don't let life break your heart
No dejes que la vida rompa tu corazón
Don't put on their mask, don't wear their disguise
No te pongas su máscara, no uses su disfraz
Don't let them dim the light that shines in your eyes
No dejes que atenúen la luz que brilla en tus ojos
If only you could love yourself the way that I love you
Si solo pudieras amarte a ti mismo de la manera que yo te amo
How many times can I say
¿Cuántas veces puedo decir
"You don't have to change a thing"?
"No tienes que cambiar nada"?
Don't let the tide wash you away
No dejes que la marea te arrastre
Don't let worry ever clip your wings
No dejes que la preocupación corte tus alas
Discard what is fake and keep what is real
Descarta lo que es falso y conserva lo que es real
Pursue what you love, embrace how you feel
Persigue lo que amas, abraza cómo te sientes
If only you could love yourself the way that I love you
Si solo pudieras amarte a ti mismo de la manera que yo te amo
And if you ever choose a road that leads nowhere
Y si alguna vez eliges un camino que no lleva a ninguna parte
All alone and you can't see right from wrong
Todo solo y no puedes distinguir lo correcto de lo incorrecto
And if you ever lose yourself out there
Y si alguna vez te pierdes por ahí
Come on home and I'll sing you this song
Vuelve a casa y te cantaré esta canción
So how many times can I tell you
Entonces, ¿cuántas veces puedo decirte
You're lovely just the way you are?
Eres encantador tal como eres?
Don't let the world come and change you
No dejes que el mundo venga y te cambie
Don't let life break your heart
No dejes que la vida rompa tu corazón
How many times can I tell you
Wie oft kann ich dir sagen
You're lovely just the way you are?
Du bist genau so schön, wie du bist?
Don't let the world come and change you
Lass nicht zu, dass die Welt dich verändert
Don't let life break your heart
Lass nicht zu, dass das Leben dein Herz bricht
Don't put on their mask, don't wear their disguise
Zieh ihre Maske nicht an, trag ihre Verkleidung nicht
Don't let them dim the light that shines in your eyes
Lass nicht zu, dass sie das Licht, das in deinen Augen leuchtet, dimmen
If only you could love yourself the way that I love you
Wenn du dich nur so lieben könntest, wie ich dich liebe
How many times can I say
Wie oft kann ich sagen
"You don't have to change a thing"?
„Du musst nichts ändern“?
Don't let the tide wash you away
Lass dich nicht von der Flut wegspülen
Don't let worry ever clip your wings
Lass nicht zu, dass Sorgen jemals deine Flügel stutzen
Discard what is fake and keep what is real
Verwirf, was falsch ist und behalte, was echt ist
Pursue what you love, embrace how you feel
Verfolge, was du liebst, umarme, wie du dich fühlst
If only you could love yourself the way that I love you
Wenn du dich nur so lieben könntest, wie ich dich liebe
And if you ever choose a road that leads nowhere
Und wenn du jemals einen Weg wählst, der nirgendwohin führt
All alone and you can't see right from wrong
Ganz alleine und du kannst nicht mehr zwischen richtig und falsch unterscheiden
And if you ever lose yourself out there
Und wenn du dich jemals dort draußen verlierst
Come on home and I'll sing you this song
Komm nach Hause und ich singe dir dieses Lied
So how many times can I tell you
Also, wie oft kann ich dir sagen
You're lovely just the way you are?
Du bist genau so schön, wie du bist?
Don't let the world come and change you
Lass nicht zu, dass die Welt dich verändert
Don't let life break your heart
Lass nicht zu, dass das Leben dein Herz bricht
How many times can I tell you
Quante volte posso dirtelo
You're lovely just the way you are?
Sei adorabile proprio così come sei?
Don't let the world come and change you
Non lasciare che il mondo venga a cambiarti
Don't let life break your heart
Non lasciare che la vita ti spezzi il cuore
Don't put on their mask, don't wear their disguise
Non mettere la loro maschera, non indossare il loro travestimento
Don't let them dim the light that shines in your eyes
Non lasciare che offuschino la luce che brilla nei tuoi occhi
If only you could love yourself the way that I love you
Se solo potessi amarti come ti amo io
How many times can I say
Quante volte posso dirti
"You don't have to change a thing"?
"Non devi cambiare nulla"?
Don't let the tide wash you away
Non lasciare che la marea ti porti via
Don't let worry ever clip your wings
Non lasciare che l'ansia ti tagli mai le ali
Discard what is fake and keep what is real
Scarta ciò che è falso e conserva ciò che è reale
Pursue what you love, embrace how you feel
Insegui ciò che ami, abbraccia come ti senti
If only you could love yourself the way that I love you
Se solo potessi amarti come ti amo io
And if you ever choose a road that leads nowhere
E se mai scegliessi una strada che non porta da nessuna parte
All alone and you can't see right from wrong
Tutto solo e non riesci a distinguere il bene dal male
And if you ever lose yourself out there
E se mai ti perdessi là fuori
Come on home and I'll sing you this song
Torna a casa e ti canterò questa canzone
So how many times can I tell you
Quindi quante volte posso dirtelo
You're lovely just the way you are?
Sei adorabile proprio così come sei?
Don't let the world come and change you
Non lasciare che il mondo venga a cambiarti
Don't let life break your heart
Non lasciare che la vita ti spezzi il cuore

Curiosités sur la chanson The Way That I Love You [Acoustic] de Passenger

Qui a composé la chanson “The Way That I Love You [Acoustic]” de Passenger?
La chanson “The Way That I Love You [Acoustic]” de Passenger a été composée par Michael David Rosenberg.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Passenger

Autres artistes de Pop