Under African Skies

PAUL SIMON

Paroles Traduction

Joseph's face was black as night
The pale yellow moon shone in his eyes
His path was marked
By the stars in the Southern Hemisphere
And he walked his days
Under African skies

This is the story of how we begin to remember
This is the powerful pulsing of love in the vein
After the dream of falling and calling your name out
These are the roots of rhythm
And the roots of rhythm remain

In early memory
Mission music
Was ringing 'round my nursery door
I said take this child, Lord
From Tucson Arizona
Give her the wings to fly through harmony
And she won't bother you no more

This is the story of how we begin to remember
This is the powerful pulsing of love in the vein
After the dream of falling and calling your name out
These are the roots of rhythm
And the roots of rhythm remain

Joseph's face was as black as the night
And the pale yellow moon shone in his eyes
His path was marked
By the stars in the Southern Hemisphere
And he walked the length of his days
Under African skies

Joseph's face was black as night
Le visage de Joseph était noir comme la nuit
The pale yellow moon shone in his eyes
La pâle lune jaune brillait dans ses yeux
His path was marked
Son chemin était marqué
By the stars in the Southern Hemisphere
Par les étoiles de l'hémisphère sud
And he walked his days
Et il a marché ses jours
Under African skies
Sous les cieux africains
This is the story of how we begin to remember
C'est l'histoire de comment nous commençons à nous souvenir
This is the powerful pulsing of love in the vein
C'est le puissant battement d'amour dans la veine
After the dream of falling and calling your name out
Après le rêve de tomber et d'appeler ton nom
These are the roots of rhythm
Ce sont les racines du rythme
And the roots of rhythm remain
Et les racines du rythme restent
In early memory
Dans la mémoire précoce
Mission music
La musique de la mission
Was ringing 'round my nursery door
Résonnait autour de la porte de ma chambre d'enfant
I said take this child, Lord
J'ai dit prends cet enfant, Seigneur
From Tucson Arizona
De Tucson Arizona
Give her the wings to fly through harmony
Donne-lui les ailes pour voler à travers l'harmonie
And she won't bother you no more
Et elle ne te dérangera plus
This is the story of how we begin to remember
C'est l'histoire de comment nous commençons à nous souvenir
This is the powerful pulsing of love in the vein
C'est le puissant battement d'amour dans la veine
After the dream of falling and calling your name out
Après le rêve de tomber et d'appeler ton nom
These are the roots of rhythm
Ce sont les racines du rythme
And the roots of rhythm remain
Et les racines du rythme restent
Joseph's face was as black as the night
Le visage de Joseph était aussi noir que la nuit
And the pale yellow moon shone in his eyes
Et la pâle lune jaune brillait dans ses yeux
His path was marked
Son chemin était marqué
By the stars in the Southern Hemisphere
Par les étoiles de l'hémisphère sud
And he walked the length of his days
Et il a marché la longueur de ses jours
Under African skies
Sous les cieux africains
Joseph's face was black as night
O rosto de Joseph era negro como a noite
The pale yellow moon shone in his eyes
A pálida lua amarela brilhava em seus olhos
His path was marked
Seu caminho estava marcado
By the stars in the Southern Hemisphere
Pelas estrelas do Hemisfério Sul
And he walked his days
E ele caminhou seus dias
Under African skies
Sob os céus africanos
This is the story of how we begin to remember
Esta é a história de como começamos a lembrar
This is the powerful pulsing of love in the vein
Este é o pulsar poderoso do amor na veia
After the dream of falling and calling your name out
Após o sonho de cair e chamar seu nome
These are the roots of rhythm
Estas são as raízes do ritmo
And the roots of rhythm remain
E as raízes do ritmo permanecem
In early memory
Na memória precoce
Mission music
Música missionária
Was ringing 'round my nursery door
Estava tocando ao redor da porta do meu berçário
I said take this child, Lord
Eu disse, tome esta criança, Senhor
From Tucson Arizona
De Tucson, Arizona
Give her the wings to fly through harmony
Dê a ela as asas para voar através da harmonia
And she won't bother you no more
E ela não vai mais te incomodar
This is the story of how we begin to remember
Esta é a história de como começamos a lembrar
This is the powerful pulsing of love in the vein
Este é o pulsar poderoso do amor na veia
After the dream of falling and calling your name out
Após o sonho de cair e chamar seu nome
These are the roots of rhythm
Estas são as raízes do ritmo
And the roots of rhythm remain
E as raízes do ritmo permanecem
Joseph's face was as black as the night
O rosto de Joseph era negro como a noite
And the pale yellow moon shone in his eyes
E a pálida lua amarela brilhava em seus olhos
His path was marked
Seu caminho estava marcado
By the stars in the Southern Hemisphere
Pelas estrelas do Hemisfério Sul
And he walked the length of his days
E ele caminhou a extensão de seus dias
Under African skies
Sob os céus africanos
Joseph's face was black as night
La cara de Joseph era negra como la noche
The pale yellow moon shone in his eyes
La pálida luna amarilla brillaba en sus ojos
His path was marked
Su camino estaba marcado
By the stars in the Southern Hemisphere
Por las estrellas del Hemisferio Sur
And he walked his days
Y caminó sus días
Under African skies
Bajo cielos africanos
This is the story of how we begin to remember
Esta es la historia de cómo comenzamos a recordar
This is the powerful pulsing of love in the vein
Este es el poderoso pulso del amor en la vena
After the dream of falling and calling your name out
Después del sueño de caer y gritar tu nombre
These are the roots of rhythm
Estas son las raíces del ritmo
And the roots of rhythm remain
Y las raíces del ritmo permanecen
In early memory
En la memoria temprana
Mission music
Música de misión
Was ringing 'round my nursery door
Estaba sonando alrededor de la puerta de mi guardería
I said take this child, Lord
Dije toma a esta niña, Señor
From Tucson Arizona
De Tucson Arizona
Give her the wings to fly through harmony
Dale las alas para volar a través de la armonía
And she won't bother you no more
Y ella no te molestará más
This is the story of how we begin to remember
Esta es la historia de cómo comenzamos a recordar
This is the powerful pulsing of love in the vein
Este es el poderoso pulso del amor en la vena
After the dream of falling and calling your name out
Después del sueño de caer y gritar tu nombre
These are the roots of rhythm
Estas son las raíces del ritmo
And the roots of rhythm remain
Y las raíces del ritmo permanecen
Joseph's face was as black as the night
La cara de Joseph era tan negra como la noche
And the pale yellow moon shone in his eyes
Y la pálida luna amarilla brillaba en sus ojos
His path was marked
Su camino estaba marcado
By the stars in the Southern Hemisphere
Por las estrellas del Hemisferio Sur
And he walked the length of his days
Y caminó la longitud de sus días
Under African skies
Bajo cielos africanos
Joseph's face was black as night
Josephs Gesicht war schwarz wie die Nacht
The pale yellow moon shone in his eyes
Der blassgelbe Mond schien in seinen Augen
His path was marked
Sein Weg war markiert
By the stars in the Southern Hemisphere
Von den Sternen der südlichen Hemisphäre
And he walked his days
Und er ging seine Tage
Under African skies
Unter afrikanischen Himmeln
This is the story of how we begin to remember
Dies ist die Geschichte, wie wir anfangen uns zu erinnern
This is the powerful pulsing of love in the vein
Dies ist das kraftvolle Pulsieren der Liebe in der Ader
After the dream of falling and calling your name out
Nach dem Traum des Fallens und deinen Namen rufend
These are the roots of rhythm
Dies sind die Wurzeln des Rhythmus
And the roots of rhythm remain
Und die Wurzeln des Rhythmus bleiben
In early memory
In früher Erinnerung
Mission music
Missionsmusik
Was ringing 'round my nursery door
Klang um meine Kinderzimmertür
I said take this child, Lord
Ich sagte, nimm dieses Kind, Herr
From Tucson Arizona
Aus Tucson Arizona
Give her the wings to fly through harmony
Gib ihr die Flügel, um durch Harmonie zu fliegen
And she won't bother you no more
Und sie wird dich nicht mehr stören
This is the story of how we begin to remember
Dies ist die Geschichte, wie wir anfangen uns zu erinnern
This is the powerful pulsing of love in the vein
Dies ist das kraftvolle Pulsieren der Liebe in der Ader
After the dream of falling and calling your name out
Nach dem Traum des Fallens und deinen Namen rufend
These are the roots of rhythm
Dies sind die Wurzeln des Rhythmus
And the roots of rhythm remain
Und die Wurzeln des Rhythmus bleiben
Joseph's face was as black as the night
Josephs Gesicht war so schwarz wie die Nacht
And the pale yellow moon shone in his eyes
Und der blassgelbe Mond schien in seinen Augen
His path was marked
Sein Weg war markiert
By the stars in the Southern Hemisphere
Von den Sternen der südlichen Hemisphäre
And he walked the length of his days
Und er ging die Länge seiner Tage
Under African skies
Unter afrikanischen Himmeln
Joseph's face was black as night
Il volto di Joseph era nero come la notte
The pale yellow moon shone in his eyes
La pallida luna gialla brillava nei suoi occhi
His path was marked
Il suo cammino era segnato
By the stars in the Southern Hemisphere
Dalle stelle dell'emisfero meridionale
And he walked his days
E lui camminava i suoi giorni
Under African skies
Sotto i cieli africani
This is the story of how we begin to remember
Questa è la storia di come iniziamo a ricordare
This is the powerful pulsing of love in the vein
Questo è il potente pulsare dell'amore nelle vene
After the dream of falling and calling your name out
Dopo il sogno di cadere e chiamare il tuo nome
These are the roots of rhythm
Queste sono le radici del ritmo
And the roots of rhythm remain
E le radici del ritmo rimangono
In early memory
Nella memoria precoce
Mission music
La musica della missione
Was ringing 'round my nursery door
Risvegliava la mia porta della nursery
I said take this child, Lord
Ho detto prendi questo bambino, Signore
From Tucson Arizona
Da Tucson Arizona
Give her the wings to fly through harmony
Dalle le ali per volare attraverso l'armonia
And she won't bother you no more
E lei non ti darà più fastidio
This is the story of how we begin to remember
Questa è la storia di come iniziamo a ricordare
This is the powerful pulsing of love in the vein
Questo è il potente pulsare dell'amore nelle vene
After the dream of falling and calling your name out
Dopo il sogno di cadere e chiamare il tuo nome
These are the roots of rhythm
Queste sono le radici del ritmo
And the roots of rhythm remain
E le radici del ritmo rimangono
Joseph's face was as black as the night
Il volto di Joseph era nero come la notte
And the pale yellow moon shone in his eyes
E la pallida luna gialla brillava nei suoi occhi
His path was marked
Il suo cammino era segnato
By the stars in the Southern Hemisphere
Dalle stelle dell'emisfero meridionale
And he walked the length of his days
E lui camminava la lunghezza dei suoi giorni
Under African skies
Sotto i cieli africani
Joseph's face was black as night
Wajah Joseph hitam seperti malam
The pale yellow moon shone in his eyes
Bulan pucat kuning bersinar di matanya
His path was marked
Jalannya telah ditandai
By the stars in the Southern Hemisphere
Oleh bintang-bintang di Belahan Bumi Selatan
And he walked his days
Dan dia berjalan sepanjang harinya
Under African skies
Di bawah langit Afrika
This is the story of how we begin to remember
Ini adalah cerita tentang bagaimana kita mulai mengingat
This is the powerful pulsing of love in the vein
Ini adalah denyut cinta yang kuat dalam urat
After the dream of falling and calling your name out
Setelah mimpi jatuh dan memanggil namamu
These are the roots of rhythm
Inilah akar ritme
And the roots of rhythm remain
Dan akar ritme tetap ada
In early memory
Dalam ingatan awal
Mission music
Musik misi
Was ringing 'round my nursery door
Berdering di sekitar pintu kamar bayi saya
I said take this child, Lord
Saya berkata, ambillah anak ini, Tuhan
From Tucson Arizona
Dari Tucson Arizona
Give her the wings to fly through harmony
Berikan dia sayap untuk terbang melalui harmoni
And she won't bother you no more
Dan dia tidak akan mengganggu Anda lagi
This is the story of how we begin to remember
Ini adalah cerita tentang bagaimana kita mulai mengingat
This is the powerful pulsing of love in the vein
Ini adalah denyut cinta yang kuat dalam urat
After the dream of falling and calling your name out
Setelah mimpi jatuh dan memanggil namamu
These are the roots of rhythm
Inilah akar ritme
And the roots of rhythm remain
Dan akar ritme tetap ada
Joseph's face was as black as the night
Wajah Joseph hitam seperti malam
And the pale yellow moon shone in his eyes
Dan bulan pucat kuning bersinar di matanya
His path was marked
Jalannya telah ditandai
By the stars in the Southern Hemisphere
Oleh bintang-bintang di Belahan Bumi Selatan
And he walked the length of his days
Dan dia berjalan sepanjang harinya
Under African skies
Di bawah langit Afrika
Joseph's face was black as night
หน้าของโจเซฟสีดำเหมือนคืน
The pale yellow moon shone in his eyes
ดวงจันทร์สีเหลืองซีดส่องสว่างในตาของเขา
His path was marked
เส้นทางของเขาถูกทำเครื่องหมาย
By the stars in the Southern Hemisphere
ด้วยดาวในซีกโลกใต้
And he walked his days
และเขาเดินทางวันของเขา
Under African skies
ภายใต้ท้องฟ้าแอฟริกา
This is the story of how we begin to remember
นี่คือเรื่องราวเกี่ยวกับวิธีเราเริ่มจำ
This is the powerful pulsing of love in the vein
นี่คือการเต้นของความรักที่มีอำนาจในเส้นเลือด
After the dream of falling and calling your name out
หลังจากฝันถึงการตกและเรียกชื่อคุณ
These are the roots of rhythm
นี่คือรากฐานของจังหวะ
And the roots of rhythm remain
และรากฐานของจังหวะยังคงอยู่
In early memory
ในความทรงจำตอนต้น
Mission music
เพลงภารกิจ
Was ringing 'round my nursery door
กำลังดังรอบประตูห้องเด็กน้อยของฉัน
I said take this child, Lord
ฉันบอกว่าเอาเด็กคนนี้ไป, พระเจ้า
From Tucson Arizona
จาก Tucson Arizona
Give her the wings to fly through harmony
ให้เธอปีกที่จะบินผ่านความสามัคคี
And she won't bother you no more
และเธอจะไม่รบกวนคุณอีกต่อไป
This is the story of how we begin to remember
นี่คือเรื่องราวเกี่ยวกับวิธีเราเริ่มจำ
This is the powerful pulsing of love in the vein
นี่คือการเต้นของความรักที่มีอำนาจในเส้นเลือด
After the dream of falling and calling your name out
หลังจากฝันถึงการตกและเรียกชื่อคุณ
These are the roots of rhythm
นี่คือรากฐานของจังหวะ
And the roots of rhythm remain
และรากฐานของจังหวะยังคงอยู่
Joseph's face was as black as the night
หน้าของโจเซฟสีดำเหมือนคืน
And the pale yellow moon shone in his eyes
และดวงจันทร์สีเหลืองซีดส่องสว่างในตาของเขา
His path was marked
เส้นทางของเขาถูกทำเครื่องหมาย
By the stars in the Southern Hemisphere
ด้วยดาวในซีกโลกใต้
And he walked the length of his days
และเขาเดินทางวันของเขา
Under African skies
ภายใต้ท้องฟ้าแอฟริกา
Joseph's face was black as night
约瑟夫的脸黑如夜晚
The pale yellow moon shone in his eyes
淡黄色的月亮在他的眼中闪烁
His path was marked
他的道路已被标记
By the stars in the Southern Hemisphere
由南半球的星星
And he walked his days
他走过他的日子
Under African skies
在非洲的天空下
This is the story of how we begin to remember
这是我们开始记忆的故事
This is the powerful pulsing of love in the vein
这是爱在脉搏中强烈跳动
After the dream of falling and calling your name out
在梦见自己跌倒并呼唤你的名字之后
These are the roots of rhythm
这些是节奏的根源
And the roots of rhythm remain
节奏的根源仍然存在
In early memory
在早期的记忆中
Mission music
使命的音乐
Was ringing 'round my nursery door
在我的婴儿室门口回响
I said take this child, Lord
我说,主啊,带走这个孩子
From Tucson Arizona
从亚利桑那州的图森
Give her the wings to fly through harmony
给她飞翔在和谐中的翅膀
And she won't bother you no more
她不会再打扰你了
This is the story of how we begin to remember
这是我们开始记忆的故事
This is the powerful pulsing of love in the vein
这是爱在脉搏中强烈跳动
After the dream of falling and calling your name out
在梦见自己跌倒并呼唤你的名字之后
These are the roots of rhythm
这些是节奏的根源
And the roots of rhythm remain
节奏的根源仍然存在
Joseph's face was as black as the night
约瑟夫的脸黑如夜晚
And the pale yellow moon shone in his eyes
淡黄色的月亮在他的眼中闪烁
His path was marked
他的道路已被标记
By the stars in the Southern Hemisphere
由南半球的星星
And he walked the length of his days
他走过他的日子的长度
Under African skies
在非洲的天空下

Curiosités sur la chanson Under African Skies de Paul Simon

Sur quels albums la chanson “Under African Skies” a-t-elle été lancée par Paul Simon?
Paul Simon a lancé la chanson sur les albums “Graceland” en 1986, “The Paul Simon Anthology” en 1993, “1964-1993” en 1993, “The Studio Recordings 1972-2000” en 2004, “This Better Be Good” en 2009, et “The Complete Albums Collection” en 2013.
Qui a composé la chanson “Under African Skies” de Paul Simon?
La chanson “Under African Skies” de Paul Simon a été composée par PAUL SIMON.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Paul Simon

Autres artistes de Soft rock