Federico Javier Colazo, Luis Federico Vindver Arosa, Matias Andres Rapacioli, Paulo Londra
Ey
Ella miró y yo también
Me saludó, le saludé
Desde pequeño yo nunca
Me animé a hablarle
Pero estoy grande
Para seguir siendo cobarde
Y yo sé que te decepcioné
Y ahora tú andas ahí con alguien más
Pero sé que te gusta verme
Porfa, no lo niegue' más, sí
Déjamelo a mí
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dile al bobo que no se cruce, no
Y si él no coopera
Tranquilita, mi nena
Y déjamelo a mí
Que lo mando a dormir
Y nos vamo' para donde sea
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dile al bobo que no se cruce, no
Y si él no coopera
Tranquilita, mi nena
Y déjamelo a mí
Que lo mando a dormir
Y nos vamo' para donde sea
Descontrol
Si ella me mira y yo tengo alcohol
Si se me apagan las luce' del club
Se me acerca y hay más tensión
Oh
Hace que mi mente quede en blanco
Hace que me gaste los del banco
Eso no me gusta
Pero frustra no tenerte a mi lado
Sin ti no andaba tan bien que digamo'
Y ahora que te he encontrado
Solo tengo otro trago
Pasé de ser un deprimido amargado
A tener esperanza
Cuando te vi bailando
Así que dile al bobo que no se cruce
Tengo una derecha que mira cómo se luce
Con mis pana' empezamo' en autobuse'
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
Pa' que me suelte
Si hay luces azule', mami, quiero verte
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
Todos te dirán que me haces falta siempre
Siempre (siempre)
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dile al bobo que no se cruce, no
Y si él no coopera
Tranquilita, mi nena
Y déjamelo a mí
Que lo mando a dormir
Y nos vamo' para donde sea
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dile al bobo que no se cruce, no
Y si él no coopera
Tranquilita, mi nena
Y déjamelo a mí
Que lo mando a dormir
Y nos vamo' para donde sea
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dile al bobo que no se cruce, no
Y si él no coopera
Tranquilita, mi nena
Y déjamelo a mí
Que lo mando a dormir
Y nos vamo' para donde sea
Ey
Ey
Ella miró y yo también
Elle a regardé et moi aussi
Me saludó, le saludé
Elle m'a salué, je l'ai saluée
Desde pequeño yo nunca
Depuis que je suis petit, je n'ai jamais
Me animé a hablarle
Osé lui parler
Pero estoy grande
Mais je suis assez grand
Para seguir siendo cobarde
Pour arrêter d'être lâche
Y yo sé que te decepcioné
Et je sais que je t'ai déçu
Y ahora tú andas ahí con alguien más
Et maintenant tu es là avec quelqu'un d'autre
Pero sé que te gusta verme
Mais je sais que tu aimes me voir
Porfa, no lo niegue' más, sí
S'il te plaît, ne le nie plus, oui
Déjamelo a mí
Laisse-le moi
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dis au DJ d'éteindre les lumières, les lumières
Dile al bobo que no se cruce, no
Dis à l'idiot de ne pas se croiser, non
Y si él no coopera
Et s'il ne coopère pas
Tranquilita, mi nena
Tranquille, ma fille
Y déjamelo a mí
Et laisse-le moi
Que lo mando a dormir
Je vais le mettre au lit
Y nos vamo' para donde sea
Et nous allons où que ce soit
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dis au DJ d'éteindre les lumières, les lumières
Dile al bobo que no se cruce, no
Dis à l'idiot de ne pas se croiser, non
Y si él no coopera
Et s'il ne coopère pas
Tranquilita, mi nena
Tranquille, ma fille
Y déjamelo a mí
Et laisse-le moi
Que lo mando a dormir
Je vais le mettre au lit
Y nos vamo' para donde sea
Et nous allons où que ce soit
Descontrol
Perte de contrôle
Si ella me mira y yo tengo alcohol
Si elle me regarde et que j'ai de l'alcool
Si se me apagan las luce' del club
Si les lumières du club s'éteignent
Se me acerca y hay más tensión
Elle s'approche et il y a plus de tension
Oh
Oh
Hace que mi mente quede en blanco
Elle fait que mon esprit devienne blanc
Hace que me gaste los del banco
Elle fait que je dépense tout ce que j'ai à la banque
Eso no me gusta
Je n'aime pas ça
Pero frustra no tenerte a mi lado
Mais c'est frustrant de ne pas t'avoir à mes côtés
Sin ti no andaba tan bien que digamo'
Sans toi, je n'allais pas si bien que ça
Y ahora que te he encontrado
Et maintenant que je t'ai trouvé
Solo tengo otro trago
Je n'ai qu'un autre verre
Pasé de ser un deprimido amargado
Je suis passé d'être un déprimé amer
A tener esperanza
À avoir de l'espoir
Cuando te vi bailando
Quand je t'ai vu danser
Así que dile al bobo que no se cruce
Alors dis à l'idiot de ne pas se croiser
Tengo una derecha que mira cómo se luce
J'ai un droit qui regarde comment il brille
Con mis pana' empezamo' en autobuse'
Avec mes potes, on a commencé dans les bus
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
Et maintenant ils m'appellent sur scène pour que j'abuse
Pa' que me suelte
Pour que je me lâche
Si hay luces azule', mami, quiero verte
S'il y a des lumières bleues, maman, je veux te voir
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
Si tu es venu ici aujourd'hui, j'ai de la chance
Todos te dirán que me haces falta siempre
Tout le monde te dira que tu me manques toujours
Siempre (siempre)
Toujours (toujours)
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dis au DJ d'éteindre les lumières, les lumières
Dile al bobo que no se cruce, no
Dis à l'idiot de ne pas se croiser, non
Y si él no coopera
Et s'il ne coopère pas
Tranquilita, mi nena
Tranquille, ma fille
Y déjamelo a mí
Et laisse-le moi
Que lo mando a dormir
Je vais le mettre au lit
Y nos vamo' para donde sea
Et nous allons où que ce soit
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dis au DJ d'éteindre les lumières, les lumières
Dile al bobo que no se cruce, no
Dis à l'idiot de ne pas se croiser, non
Y si él no coopera
Et s'il ne coopère pas
Tranquilita, mi nena
Tranquille, ma fille
Y déjamelo a mí
Et laisse-le moi
Que lo mando a dormir
Je vais le mettre au lit
Y nos vamo' para donde sea
Et nous allons où que ce soit
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dis au DJ d'éteindre les lumières, les lumières
Dile al bobo que no se cruce, no
Dis à l'idiot de ne pas se croiser, non
Y si él no coopera
Et s'il ne coopère pas
Tranquilita, mi nena
Tranquille, ma fille
Y déjamelo a mí
Et laisse-le moi
Que lo mando a dormir
Je vais le mettre au lit
Y nos vamo' para donde sea
Et nous allons où que ce soit
Ey
Ei
Ella miró y yo también
Ela olhou e eu também
Me saludó, le saludé
Ela me cumprimentou, eu a cumprimentei
Desde pequeño yo nunca
Desde pequeno eu nunca
Me animé a hablarle
Tive coragem de falar com ela
Pero estoy grande
Mas agora estou grande
Para seguir siendo cobarde
Para continuar sendo covarde
Y yo sé que te decepcioné
E eu sei que te decepcionei
Y ahora tú andas ahí con alguien más
E agora você está aí com alguém mais
Pero sé que te gusta verme
Mas sei que você gosta de me ver
Porfa, no lo niegue' más, sí
Por favor, não negue mais, sim
Déjamelo a mí
Deixe comigo
Dile al DJ que apague luce', luce'
Diga ao DJ para apagar as luzes, luzes
Dile al bobo que no se cruce, no
Diga ao bobo para não se atravessar, não
Y si él no coopera
E se ele não cooperar
Tranquilita, mi nena
Fique tranquila, minha menina
Y déjamelo a mí
E deixe comigo
Que lo mando a dormir
Que eu o mando dormir
Y nos vamo' para donde sea
E vamos para onde for
Dile al DJ que apague luce', luce'
Diga ao DJ para apagar as luzes, luzes
Dile al bobo que no se cruce, no
Diga ao bobo para não se atravessar, não
Y si él no coopera
E se ele não cooperar
Tranquilita, mi nena
Fique tranquila, minha menina
Y déjamelo a mí
E deixe comigo
Que lo mando a dormir
Que eu o mando dormir
Y nos vamo' para donde sea
E vamos para onde for
Descontrol
Descontrole
Si ella me mira y yo tengo alcohol
Se ela me olha e eu tenho álcool
Si se me apagan las luce' del club
Se as luzes do clube se apagam
Se me acerca y hay más tensión
Ela se aproxima e há mais tensão
Oh
Oh
Hace que mi mente quede en blanco
Faz com que minha mente fique em branco
Hace que me gaste los del banco
Faz com que eu gaste tudo do banco
Eso no me gusta
Isso não me agrada
Pero frustra no tenerte a mi lado
Mas é frustrante não te ter ao meu lado
Sin ti no andaba tan bien que digamo'
Sem você eu não estava tão bem, digamos
Y ahora que te he encontrado
E agora que te encontrei
Solo tengo otro trago
Só tenho mais um trago
Pasé de ser un deprimido amargado
Passei de ser um deprimido amargurado
A tener esperanza
A ter esperança
Cuando te vi bailando
Quando te vi dançando
Así que dile al bobo que no se cruce
Então diga ao bobo para não se atravessar
Tengo una derecha que mira cómo se luce
Tenho um direito que veja como se destaca
Con mis pana' empezamo' en autobuse'
Com meus amigos começamos em ônibus
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
E agora me chamam ao palco para que eu abuse
Pa' que me suelte
Para que eu me solte
Si hay luces azule', mami, quiero verte
Se há luzes azuis, mamãe, quero te ver
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
Se hoje você veio até aqui, tenho sorte
Todos te dirán que me haces falta siempre
Todos te dirão que sempre sinto sua falta
Siempre (siempre)
Sempre (sempre)
Dile al DJ que apague luce', luce'
Diga ao DJ para apagar as luzes, luzes
Dile al bobo que no se cruce, no
Diga ao bobo para não se atravessar, não
Y si él no coopera
E se ele não cooperar
Tranquilita, mi nena
Fique tranquila, minha menina
Y déjamelo a mí
E deixe comigo
Que lo mando a dormir
Que eu o mando dormir
Y nos vamo' para donde sea
E vamos para onde for
Dile al DJ que apague luce', luce'
Diga ao DJ para apagar as luzes, luzes
Dile al bobo que no se cruce, no
Diga ao bobo para não se atravessar, não
Y si él no coopera
E se ele não cooperar
Tranquilita, mi nena
Fique tranquila, minha menina
Y déjamelo a mí
E deixe comigo
Que lo mando a dormir
Que eu o mando dormir
Y nos vamo' para donde sea
E vamos para onde for
Dile al DJ que apague luce', luce'
Diga ao DJ para apagar as luzes, luzes
Dile al bobo que no se cruce, no
Diga ao bobo para não se atravessar, não
Y si él no coopera
E se ele não cooperar
Tranquilita, mi nena
Fique tranquila, minha menina
Y déjamelo a mí
E deixe comigo
Que lo mando a dormir
Que eu o mando dormir
Y nos vamo' para donde sea
E vamos para onde for
Ey
Hey
Ella miró y yo también
She looked and I did too
Me saludó, le saludé
She greeted me, I greeted her
Desde pequeño yo nunca
Since I was little I never
Me animé a hablarle
Dared to talk to her
Pero estoy grande
But I'm grown up
Para seguir siendo cobarde
To continue being a coward
Y yo sé que te decepcioné
And I know I disappointed you
Y ahora tú andas ahí con alguien más
And now you're out there with someone else
Pero sé que te gusta verme
But I know you like to see me
Porfa, no lo niegue' más, sí
Please, don't deny it anymore, yes
Déjamelo a mí
Leave it to me
Dile al DJ que apague luce', luce'
Tell the DJ to turn off the lights, lights
Dile al bobo que no se cruce, no
Tell the fool not to cross, no
Y si él no coopera
And if he doesn't cooperate
Tranquilita, mi nena
Take it easy, my baby
Y déjamelo a mí
And leave it to me
Que lo mando a dormir
I'll send him to sleep
Y nos vamo' para donde sea
And we'll go wherever
Dile al DJ que apague luce', luce'
Tell the DJ to turn off the lights, lights
Dile al bobo que no se cruce, no
Tell the fool not to cross, no
Y si él no coopera
And if he doesn't cooperate
Tranquilita, mi nena
Take it easy, my baby
Y déjamelo a mí
And leave it to me
Que lo mando a dormir
I'll send him to sleep
Y nos vamo' para donde sea
And we'll go wherever
Descontrol
Out of control
Si ella me mira y yo tengo alcohol
If she looks at me and I have alcohol
Si se me apagan las luce' del club
If the club lights go out
Se me acerca y hay más tensión
She gets closer and there's more tension
Oh
Oh
Hace que mi mente quede en blanco
It makes my mind go blank
Hace que me gaste los del banco
It makes me spend all my bank
Eso no me gusta
I don't like that
Pero frustra no tenerte a mi lado
But it frustrates not having you by my side
Sin ti no andaba tan bien que digamo'
Without you I wasn't doing so well, let's say
Y ahora que te he encontrado
And now that I've found you
Solo tengo otro trago
I only have another drink
Pasé de ser un deprimido amargado
I went from being a depressed bitter
A tener esperanza
To having hope
Cuando te vi bailando
When I saw you dancing
Así que dile al bobo que no se cruce
So tell the fool not to cross
Tengo una derecha que mira cómo se luce
I have a right that looks how it shines
Con mis pana' empezamo' en autobuse'
With my friends we started on buses
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
And now they call me to the stage to abuse
Pa' que me suelte
To let me loose
Si hay luces azule', mami, quiero verte
If there are blue lights, mommy, I want to see you
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
If you came here today, I'm lucky
Todos te dirán que me haces falta siempre
Everyone will tell you that I always miss you
Siempre (siempre)
Always (always)
Dile al DJ que apague luce', luce'
Tell the DJ to turn off the lights, lights
Dile al bobo que no se cruce, no
Tell the fool not to cross, no
Y si él no coopera
And if he doesn't cooperate
Tranquilita, mi nena
Take it easy, my baby
Y déjamelo a mí
And leave it to me
Que lo mando a dormir
I'll send him to sleep
Y nos vamo' para donde sea
And we'll go wherever
Dile al DJ que apague luce', luce'
Tell the DJ to turn off the lights, lights
Dile al bobo que no se cruce, no
Tell the fool not to cross, no
Y si él no coopera
And if he doesn't cooperate
Tranquilita, mi nena
Take it easy, my baby
Y déjamelo a mí
And leave it to me
Que lo mando a dormir
I'll send him to sleep
Y nos vamo' para donde sea
And we'll go wherever
Dile al DJ que apague luce', luce'
Tell the DJ to turn off the lights, lights
Dile al bobo que no se cruce, no
Tell the fool not to cross, no
Y si él no coopera
And if he doesn't cooperate
Tranquilita, mi nena
Take it easy, my baby
Y déjamelo a mí
And leave it to me
Que lo mando a dormir
I'll send him to sleep
Y nos vamo' para donde sea
And we'll go wherever
Ey
Ey
Ella miró y yo también
Sie schaute und ich auch
Me saludó, le saludé
Sie grüßte mich, ich grüßte sie
Desde pequeño yo nunca
Seit ich klein war, habe ich mich nie
Me animé a hablarle
Getraut, mit ihr zu sprechen
Pero estoy grande
Aber ich bin groß genug
Para seguir siendo cobarde
Um nicht mehr feige zu sein
Y yo sé que te decepcioné
Und ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Y ahora tú andas ahí con alguien más
Und jetzt bist du da mit jemand anderem
Pero sé que te gusta verme
Aber ich weiß, dass du es magst, mich zu sehen
Porfa, no lo niegue' más, sí
Bitte, leugne es nicht mehr, ja
Déjamelo a mí
Lass es mich machen
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll das Licht ausschalten, Licht
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Dummkopf, er soll nicht stören, nein
Y si él no coopera
Und wenn er nicht kooperiert
Tranquilita, mi nena
Ruhig, mein Mädchen
Y déjamelo a mí
Und lass es mich machen
Que lo mando a dormir
Ich schicke ihn ins Bett
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen wohin auch immer
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll das Licht ausschalten, Licht
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Dummkopf, er soll nicht stören, nein
Y si él no coopera
Und wenn er nicht kooperiert
Tranquilita, mi nena
Ruhig, mein Mädchen
Y déjamelo a mí
Und lass es mich machen
Que lo mando a dormir
Ich schicke ihn ins Bett
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen wohin auch immer
Descontrol
Kontrollverlust
Si ella me mira y yo tengo alcohol
Wenn sie mich ansieht und ich Alkohol habe
Si se me apagan las luce' del club
Wenn die Lichter im Club ausgehen
Se me acerca y hay más tensión
Sie kommt näher und es gibt mehr Spannung
Oh
Oh
Hace que mi mente quede en blanco
Sie lässt meinen Kopf leer werden
Hace que me gaste los del banco
Sie lässt mich mein Bankkonto leeren
Eso no me gusta
Das mag ich nicht
Pero frustra no tenerte a mi lado
Aber es frustriert, dich nicht an meiner Seite zu haben
Sin ti no andaba tan bien que digamo'
Ohne dich ging es mir nicht so gut, sagen wir mal
Y ahora que te he encontrado
Und jetzt, da ich dich gefunden habe
Solo tengo otro trago
Habe ich nur noch einen Drink
Pasé de ser un deprimido amargado
Ich bin von einem deprimierten Miesepeter
A tener esperanza
Zu jemandem geworden, der Hoffnung hat
Cuando te vi bailando
Als ich dich tanzen sah
Así que dile al bobo que no se cruce
Also sag dem Dummkopf, er soll nicht stören
Tengo una derecha que mira cómo se luce
Ich habe eine Rechte, schau, wie sie glänzt
Con mis pana' empezamo' en autobuse'
Mit meinen Freunden haben wir in Bussen angefangen
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
Und jetzt rufen sie mich auf die Bühne, um zu dominieren
Pa' que me suelte
Um mich zu lösen
Si hay luces azule', mami, quiero verte
Wenn es blaue Lichter gibt, Mami, will ich dich sehen
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
Wenn du heute hierher gekommen bist, habe ich Glück
Todos te dirán que me haces falta siempre
Alle werden dir sagen, dass ich dich immer vermisse
Siempre (siempre)
Immer (immer)
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll das Licht ausschalten, Licht
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Dummkopf, er soll nicht stören, nein
Y si él no coopera
Und wenn er nicht kooperiert
Tranquilita, mi nena
Ruhig, mein Mädchen
Y déjamelo a mí
Und lass es mich machen
Que lo mando a dormir
Ich schicke ihn ins Bett
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen wohin auch immer
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll das Licht ausschalten, Licht
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Dummkopf, er soll nicht stören, nein
Y si él no coopera
Und wenn er nicht kooperiert
Tranquilita, mi nena
Ruhig, mein Mädchen
Y déjamelo a mí
Und lass es mich machen
Que lo mando a dormir
Ich schicke ihn ins Bett
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen wohin auch immer
Dile al DJ que apague luce', luce'
Sag dem DJ, er soll das Licht ausschalten, Licht
Dile al bobo que no se cruce, no
Sag dem Dummkopf, er soll nicht stören, nein
Y si él no coopera
Und wenn er nicht kooperiert
Tranquilita, mi nena
Ruhig, mein Mädchen
Y déjamelo a mí
Und lass es mich machen
Que lo mando a dormir
Ich schicke ihn ins Bett
Y nos vamo' para donde sea
Und wir gehen wohin auch immer
Ey
Ey
Ella miró y yo también
Lei guardò e io anche
Me saludó, le saludé
Mi salutò, la salutai
Desde pequeño yo nunca
Da piccolo non ho mai
Me animé a hablarle
Osato parlarle
Pero estoy grande
Ma sono cresciuto
Para seguir siendo cobarde
Per continuare ad essere un codardo
Y yo sé que te decepcioné
E so che ti ho deluso
Y ahora tú andas ahí con alguien más
E ora stai con qualcun altro
Pero sé que te gusta verme
Ma so che ti piace vedermi
Porfa, no lo niegue' más, sí
Per favore, non negarlo più, sì
Déjamelo a mí
Lasciamelo a me
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dì al DJ di spegnere le luci, luci
Dile al bobo que no se cruce, no
Dì allo stupido di non intromettersi, no
Y si él no coopera
E se lui non coopera
Tranquilita, mi nena
Tranquilla, mia piccola
Y déjamelo a mí
E lasciamelo a me
Que lo mando a dormir
Che lo mando a dormire
Y nos vamo' para donde sea
E andiamo dove vuoi
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dì al DJ di spegnere le luci, luci
Dile al bobo que no se cruce, no
Dì allo stupido di non intromettersi, no
Y si él no coopera
E se lui non coopera
Tranquilita, mi nena
Tranquilla, mia piccola
Y déjamelo a mí
E lasciamelo a me
Que lo mando a dormir
Che lo mando a dormire
Y nos vamo' para donde sea
E andiamo dove vuoi
Descontrol
Sregolatezza
Si ella me mira y yo tengo alcohol
Se lei mi guarda e io ho alcol
Si se me apagan las luce' del club
Se si spengono le luci del club
Se me acerca y hay más tensión
Si avvicina e c'è più tensione
Oh
Oh
Hace que mi mente quede en blanco
Fa sì che la mia mente diventi bianca
Hace que me gaste los del banco
Fa sì che spenda tutti i soldi in banca
Eso no me gusta
Non mi piace
Pero frustra no tenerte a mi lado
Ma è frustrante non averti al mio fianco
Sin ti no andaba tan bien que digamo'
Senza di te non stavo così bene, diciamo
Y ahora que te he encontrado
E ora che ti ho trovato
Solo tengo otro trago
Ho solo un altro drink
Pasé de ser un deprimido amargado
Sono passato da essere un depresso amareggiato
A tener esperanza
A avere speranza
Cuando te vi bailando
Quando ti ho visto ballare
Así que dile al bobo que no se cruce
Quindi dì allo stupido di non intromettersi
Tengo una derecha que mira cómo se luce
Ho un destro che guarda come si luce
Con mis pana' empezamo' en autobuse'
Con i miei amici abbiamo iniziato sugli autobus
Y ahora me llaman al escenario para que abuse
E ora mi chiamano sul palco per abusare
Pa' que me suelte
Per lasciarmi andare
Si hay luces azule', mami, quiero verte
Se ci sono luci blu, mamma, voglio vederti
Si hoy viniste hasta aquí, tengo suerte
Se sei venuta fino a qui oggi, ho fortuna
Todos te dirán que me haces falta siempre
Tutti ti diranno che mi manchi sempre
Siempre (siempre)
Sempre (sempre)
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dì al DJ di spegnere le luci, luci
Dile al bobo que no se cruce, no
Dì allo stupido di non intromettersi, no
Y si él no coopera
E se lui non coopera
Tranquilita, mi nena
Tranquilla, mia piccola
Y déjamelo a mí
E lasciamelo a me
Que lo mando a dormir
Che lo mando a dormire
Y nos vamo' para donde sea
E andiamo dove vuoi
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dì al DJ di spegnere le luci, luci
Dile al bobo que no se cruce, no
Dì allo stupido di non intromettersi, no
Y si él no coopera
E se lui non coopera
Tranquilita, mi nena
Tranquilla, mia piccola
Y déjamelo a mí
E lasciamelo a me
Que lo mando a dormir
Che lo mando a dormire
Y nos vamo' para donde sea
E andiamo dove vuoi
Dile al DJ que apague luce', luce'
Dì al DJ di spegnere le luci, luci
Dile al bobo que no se cruce, no
Dì allo stupido di non intromettersi, no
Y si él no coopera
E se lui non coopera
Tranquilita, mi nena
Tranquilla, mia piccola
Y déjamelo a mí
E lasciamelo a me
Que lo mando a dormir
Che lo mando a dormire
Y nos vamo' para donde sea
E andiamo dove vuoi