Nightside of Siberia

Matthew Greywolf

Paroles Traduction

Find a trail of war and darkness
In the night when they made us all believe
On the way to fate and Gloria
And we never found retreat
Curse the demons in the fortress
When to fight and to force them on their knees
For the lord, we pay euphoria
Lead a life, too late to flee

Fire before the enemies can see
Fire before the morning
Fire without a warning, you will bleed
Tonight we still our need

Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far
Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far

First we take them into moonlight
Then we light up a pyre in the maze
And aboard the flight to eschaton
May the father lead our way
Born to suffer life, immortal
Caught and damned for the light we'll never see
Led astray beyond euphoria
And betrayed as all who pray

Fire before the enemies can see
Fire before the morning
Fire without a warning, you will bleed
Tonight we still our need

Fire before the enemies can see
Fire before the morning
Fire without a warning, you will bleed
Tonight we still our need

Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far
Nightside of Siberia, Siberia
And the morning's far

Find a trail of war and darkness
Trouve un sentier de guerre et de ténèbres
In the night when they made us all believe
Dans la nuit où ils nous ont tous fait croire
On the way to fate and Gloria
Sur le chemin du destin et de Gloria
And we never found retreat
Et nous n'avons jamais trouvé de retraite
Curse the demons in the fortress
Maudis les démons dans la forteresse
When to fight and to force them on their knees
Quand combattre et les forcer à genoux
For the lord, we pay euphoria
Pour le seigneur, nous payons l'euphorie
Lead a life, too late to flee
Mène une vie, trop tard pour fuir
Fire before the enemies can see
Feu avant que les ennemis ne puissent voir
Fire before the morning
Feu avant le matin
Fire without a warning, you will bleed
Feu sans avertissement, tu saigneras
Tonight we still our need
Ce soir, nous apaisons notre besoin
Nightside of Siberia, Siberia
Côté nuit de la Sibérie, Sibérie
And the morning's far
Et le matin est loin
Nightside of Siberia, Siberia
Côté nuit de la Sibérie, Sibérie
And the morning's far
Et le matin est loin
First we take them into moonlight
D'abord, nous les emmenons au clair de lune
Then we light up a pyre in the maze
Ensuite, nous allumons un bûcher dans le labyrinthe
And aboard the flight to eschaton
Et à bord du vol vers l'eschaton
May the father lead our way
Que le père mène notre chemin
Born to suffer life, immortal
Né pour souffrir la vie, immortel
Caught and damned for the light we'll never see
Pris et damné pour la lumière que nous ne verrons jamais
Led astray beyond euphoria
Égaré au-delà de l'euphorie
And betrayed as all who pray
Et trahi comme tous ceux qui prient
Fire before the enemies can see
Feu avant que les ennemis ne puissent voir
Fire before the morning
Feu avant le matin
Fire without a warning, you will bleed
Feu sans avertissement, tu saigneras
Tonight we still our need
Ce soir, nous apaisons notre besoin
Fire before the enemies can see
Feu avant que les ennemis ne puissent voir
Fire before the morning
Feu avant le matin
Fire without a warning, you will bleed
Feu sans avertissement, tu saigneras
Tonight we still our need
Ce soir, nous apaisons notre besoin
Nightside of Siberia, Siberia
Côté nuit de la Sibérie, Sibérie
And the morning's far
Et le matin est loin
Nightside of Siberia, Siberia
Côté nuit de la Sibérie, Sibérie
And the morning's far
Et le matin est loin
Find a trail of war and darkness
Encontre um rastro de guerra e escuridão
In the night when they made us all believe
Na noite em que nos fizeram acreditar
On the way to fate and Gloria
No caminho para o destino e Gloria
And we never found retreat
E nunca encontramos refúgio
Curse the demons in the fortress
Amaldiçoe os demônios na fortaleza
When to fight and to force them on their knees
Quando lutar e forçá-los a se ajoelhar
For the lord, we pay euphoria
Pelo senhor, pagamos euforia
Lead a life, too late to flee
Leve uma vida, tarde demais para fugir
Fire before the enemies can see
Fogo antes que os inimigos possam ver
Fire before the morning
Fogo antes da manhã
Fire without a warning, you will bleed
Fogo sem aviso, você vai sangrar
Tonight we still our need
Hoje à noite ainda precisamos
Nightside of Siberia, Siberia
Lado noturno da Sibéria, Sibéria
And the morning's far
E a manhã está longe
Nightside of Siberia, Siberia
Lado noturno da Sibéria, Sibéria
And the morning's far
E a manhã está longe
First we take them into moonlight
Primeiro os levamos à luz do luar
Then we light up a pyre in the maze
Então acendemos uma fogueira no labirinto
And aboard the flight to eschaton
E a bordo do voo para o eschaton
May the father lead our way
Que o pai guie nosso caminho
Born to suffer life, immortal
Nascido para sofrer vida, imortal
Caught and damned for the light we'll never see
Capturado e condenado pela luz que nunca veremos
Led astray beyond euphoria
Desviado além da euforia
And betrayed as all who pray
E traído como todos que rezam
Fire before the enemies can see
Fogo antes que os inimigos possam ver
Fire before the morning
Fogo antes da manhã
Fire without a warning, you will bleed
Fogo sem aviso, você vai sangrar
Tonight we still our need
Hoje à noite ainda precisamos
Fire before the enemies can see
Fogo antes que os inimigos possam ver
Fire before the morning
Fogo antes da manhã
Fire without a warning, you will bleed
Fogo sem aviso, você vai sangrar
Tonight we still our need
Hoje à noite ainda precisamos
Nightside of Siberia, Siberia
Lado noturno da Sibéria, Sibéria
And the morning's far
E a manhã está longe
Nightside of Siberia, Siberia
Lado noturno da Sibéria, Sibéria
And the morning's far
E a manhã está longe
Find a trail of war and darkness
Encuentra un rastro de guerra y oscuridad
In the night when they made us all believe
En la noche cuando nos hicieron creer a todos
On the way to fate and Gloria
En el camino hacia el destino y Gloria
And we never found retreat
Y nunca encontramos refugio
Curse the demons in the fortress
Maldice a los demonios en la fortaleza
When to fight and to force them on their knees
Cuándo luchar y forzarlos a ponerse de rodillas
For the lord, we pay euphoria
Por el señor, pagamos euforia
Lead a life, too late to flee
Lleva una vida, demasiado tarde para huir
Fire before the enemies can see
Fuego antes de que los enemigos puedan ver
Fire before the morning
Fuego antes de la mañana
Fire without a warning, you will bleed
Fuego sin una advertencia, sangrarás
Tonight we still our need
Esta noche calmamos nuestra necesidad
Nightside of Siberia, Siberia
Lado nocturno de Siberia, Siberia
And the morning's far
Y la mañana está lejos
Nightside of Siberia, Siberia
Lado nocturno de Siberia, Siberia
And the morning's far
Y la mañana está lejos
First we take them into moonlight
Primero los llevamos a la luz de la luna
Then we light up a pyre in the maze
Luego encendemos una pira en el laberinto
And aboard the flight to eschaton
Y a bordo del vuelo al eschaton
May the father lead our way
Que el padre guíe nuestro camino
Born to suffer life, immortal
Nacido para sufrir la vida, inmortal
Caught and damned for the light we'll never see
Atrapado y condenado por la luz que nunca veremos
Led astray beyond euphoria
Desviado más allá de la euforia
And betrayed as all who pray
Y traicionado como todos los que rezan
Fire before the enemies can see
Fuego antes de que los enemigos puedan ver
Fire before the morning
Fuego antes de la mañana
Fire without a warning, you will bleed
Fuego sin una advertencia, sangrarás
Tonight we still our need
Esta noche calmamos nuestra necesidad
Fire before the enemies can see
Fuego antes de que los enemigos puedan ver
Fire before the morning
Fuego antes de la mañana
Fire without a warning, you will bleed
Fuego sin una advertencia, sangrarás
Tonight we still our need
Esta noche calmamos nuestra necesidad
Nightside of Siberia, Siberia
Lado nocturno de Siberia, Siberia
And the morning's far
Y la mañana está lejos
Nightside of Siberia, Siberia
Lado nocturno de Siberia, Siberia
And the morning's far
Y la mañana está lejos
Find a trail of war and darkness
Finde eine Spur von Krieg und Dunkelheit
In the night when they made us all believe
In der Nacht, als sie uns alle glauben machten
On the way to fate and Gloria
Auf dem Weg zu Schicksal und Gloria
And we never found retreat
Und wir fanden nie Rückzug
Curse the demons in the fortress
Verfluche die Dämonen in der Festung
When to fight and to force them on their knees
Wann zu kämpfen und sie auf die Knie zu zwingen
For the lord, we pay euphoria
Für den Herrn, wir zahlen Euphorie
Lead a life, too late to flee
Führe ein Leben, zu spät zum Fliehen
Fire before the enemies can see
Feuer, bevor die Feinde sehen können
Fire before the morning
Feuer vor dem Morgen
Fire without a warning, you will bleed
Feuer ohne Warnung, du wirst bluten
Tonight we still our need
Heute Nacht stillen wir unseren Bedarf
Nightside of Siberia, Siberia
Nachtseite von Sibirien, Sibirien
And the morning's far
Und der Morgen ist weit
Nightside of Siberia, Siberia
Nachtseite von Sibirien, Sibirien
And the morning's far
Und der Morgen ist weit
First we take them into moonlight
Zuerst nehmen wir sie ins Mondlicht
Then we light up a pyre in the maze
Dann zünden wir ein Feuer im Labyrinth
And aboard the flight to eschaton
Und an Bord des Fluges zum Eschaton
May the father lead our way
Möge der Vater unseren Weg führen
Born to suffer life, immortal
Geboren, um das Leben zu leiden, unsterblich
Caught and damned for the light we'll never see
Gefangen und verdammt für das Licht, das wir nie sehen werden
Led astray beyond euphoria
In die Irre geführt jenseits der Euphorie
And betrayed as all who pray
Und verraten wie alle, die beten
Fire before the enemies can see
Feuer, bevor die Feinde sehen können
Fire before the morning
Feuer vor dem Morgen
Fire without a warning, you will bleed
Feuer ohne Warnung, du wirst bluten
Tonight we still our need
Heute Nacht stillen wir unseren Bedarf
Fire before the enemies can see
Feuer, bevor die Feinde sehen können
Fire before the morning
Feuer vor dem Morgen
Fire without a warning, you will bleed
Feuer ohne Warnung, du wirst bluten
Tonight we still our need
Heute Nacht stillen wir unseren Bedarf
Nightside of Siberia, Siberia
Nachtseite von Sibirien, Sibirien
And the morning's far
Und der Morgen ist weit
Nightside of Siberia, Siberia
Nachtseite von Sibirien, Sibirien
And the morning's far
Und der Morgen ist weit
Find a trail of war and darkness
Trova un sentiero di guerra e oscurità
In the night when they made us all believe
Nella notte in cui ci hanno fatto credere tutti
On the way to fate and Gloria
Sulla strada per il destino e Gloria
And we never found retreat
E non abbiamo mai trovato ritirata
Curse the demons in the fortress
Maledici i demoni nella fortezza
When to fight and to force them on their knees
Quando combattere e costringerli in ginocchio
For the lord, we pay euphoria
Per il signore, paghiamo euforia
Lead a life, too late to flee
Conduci una vita, troppo tardi per fuggire
Fire before the enemies can see
Fuoco prima che i nemici possano vedere
Fire before the morning
Fuoco prima del mattino
Fire without a warning, you will bleed
Fuoco senza un avvertimento, sanguinerai
Tonight we still our need
Stasera placiamo il nostro bisogno
Nightside of Siberia, Siberia
Lato notturno della Siberia, Siberia
And the morning's far
E il mattino è lontano
Nightside of Siberia, Siberia
Lato notturno della Siberia, Siberia
And the morning's far
E il mattino è lontano
First we take them into moonlight
Prima li portiamo alla luce della luna
Then we light up a pyre in the maze
Poi accendiamo un rogo nel labirinto
And aboard the flight to eschaton
E a bordo del volo verso l'escatone
May the father lead our way
Che il padre guidi la nostra strada
Born to suffer life, immortal
Nati per soffrire la vita, immortali
Caught and damned for the light we'll never see
Presi e dannati per la luce che non vedremo mai
Led astray beyond euphoria
Sviati oltre l'euforia
And betrayed as all who pray
E traditi come tutti quelli che pregano
Fire before the enemies can see
Fuoco prima che i nemici possano vedere
Fire before the morning
Fuoco prima del mattino
Fire without a warning, you will bleed
Fuoco senza un avvertimento, sanguinerai
Tonight we still our need
Stasera placiamo il nostro bisogno
Fire before the enemies can see
Fuoco prima che i nemici possano vedere
Fire before the morning
Fuoco prima del mattino
Fire without a warning, you will bleed
Fuoco senza un avvertimento, sanguinerai
Tonight we still our need
Stasera placiamo il nostro bisogno
Nightside of Siberia, Siberia
Lato notturno della Siberia, Siberia
And the morning's far
E il mattino è lontano
Nightside of Siberia, Siberia
Lato notturno della Siberia, Siberia
And the morning's far
E il mattino è lontano

Curiosités sur la chanson Nightside of Siberia de Powerwolf

Sur quels albums la chanson “Nightside of Siberia” a-t-elle été lancée par Powerwolf?
Powerwolf a lancé la chanson sur les albums “The Sacrament of Sin” en 2018, “The Symphony of Sin” en 2020, “Call of the Wild” en 2021, et “Missa Cantorem” en 2021.
Qui a composé la chanson “Nightside of Siberia” de Powerwolf?
La chanson “Nightside of Siberia” de Powerwolf a été composée par Matthew Greywolf.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Powerwolf

Autres artistes de Heavy metal music