Tout donner

Amine Mekri

Paroles Traduction

Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes

Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes

J'calcule R, j'ai autre chose à faire dans d'autres hémisphères
J'm'embrouille aps, j'attends juste de m'faire le boloss qu'il faut m'faire
Pour l'baveux, j'ai liasse de vert en cas de sale affaire
J'aime les miens, ils ne sont tiré qu'à un seul exemplaire
Pouki balance, passe aux aveux, comme pétasse passe sous l'bureau
Petit n'écoute pas les vieux à l'époque c'était des zéro
Je m'sers une totorina installé sur Torino
La vie c'est mon arène Primito El Torero
De la haine dans l'ADN, j'veux des BM pas des DM
Que des devises pas de problème
Arriver, fonce-dé et niquer quand même
Pas de mental que du charnel
Elle veut pas marcher, elle veut du Chanel
Dans mes DM y a des je t'aime
Mais mon cœur ne voit pas le phone-tel

Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes

Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes

J'gagne de l'argent, garde ta pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
Nouvelle bitch, cuban links, quand j'm'emmerde j'fais des disques
Être riche maintenant parce que pour un virement faut un brinks
Nouveau produit, nouveau risque, nouveau secteur, nouveau prix

J'fais la diff', j'fais du biff', j'attends pas l'aide de FIF
Que d'la pure, que d'la peuf', que d'la frappe riph'
Et ton frère suffira pas si on vient te péter le pif
Eh, tu peux m'arrêter si c'est pas vrai
Que ceux qui connaissent pas qui peuvent baver

Garde ta pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche, yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche

Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes

Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes

Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Eles vão dar tudo, dar tudo pela derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Eu monopolizo os olhares, eles não podem fazer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Eu roubo os cheques no trabalho, as garotas na festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Atrás de mim, só deixarei risos e migalhas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Eles vão dar tudo, dar tudo pela derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Eu monopolizo os olhares, eles não podem fazer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Eu roubo os cheques no trabalho, as garotas na festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Atrás de mim, só deixarei risos e migalhas
J'calcule R, j'ai autre chose à faire dans d'autres hémisphères
Eu calculo R, tenho outras coisas para fazer em outros hemisférios
J'm'embrouille aps, j'attends juste de m'faire le boloss qu'il faut m'faire
Não me confundo, só estou esperando para me tornar o perdedor que preciso ser
Pour l'baveux, j'ai liasse de vert en cas de sale affaire
Para o babão, tenho um maço de dinheiro verde em caso de negócio sujo
J'aime les miens, ils ne sont tiré qu'à un seul exemplaire
Eu amo os meus, eles são únicos
Pouki balance, passe aux aveux, comme pétasse passe sous l'bureau
Pouki balance, confesse, como uma vadia passa por baixo da mesa
Petit n'écoute pas les vieux à l'époque c'était des zéro
Pequeno, não ouça os velhos, naquela época eles eram zeros
Je m'sers une totorina installé sur Torino
Eu sirvo uma totorina sentado em Torino
La vie c'est mon arène Primito El Torero
A vida é minha arena Primito El Torero
De la haine dans l'ADN, j'veux des BM pas des DM
Ódio no DNA, quero BMs, não DMs
Que des devises pas de problème
Só divisas, sem problemas
Arriver, fonce-dé et niquer quand même
Chegar, atacar e foder de qualquer maneira
Pas de mental que du charnel
Sem mental, só carnal
Elle veut pas marcher, elle veut du Chanel
Ela não quer andar, ela quer Chanel
Dans mes DM y a des je t'aime
Em minhas DMs há "eu te amo"
Mais mon cœur ne voit pas le phone-tel
Mas meu coração não vê o telefone
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Eles vão dar tudo, dar tudo pela derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Eu monopolizo os olhares, eles não podem fazer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Eu roubo os cheques no trabalho, as garotas na festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Atrás de mim, só deixarei risos e migalhas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Eles vão dar tudo, dar tudo pela derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Eu monopolizo os olhares, eles não podem fazer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Eu roubo os cheques no trabalho, as garotas na festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Atrás de mim, só deixarei risos e migalhas
J'gagne de l'argent, garde ta pussy bitch
Eu ganho dinheiro, guarda tua pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Se eu mexer o dedinho, encontro uma britânica rica
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche yeah
Em dois tempos, no topo do cartaz, yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
Eu não dou a mínima, sou um código de trapaça
Nouvelle bitch, cuban links, quand j'm'emmerde j'fais des disques
Nova vadia, cuban links, quando estou entediado faço discos
Être riche maintenant parce que pour un virement faut un brinks
Ser rico agora porque para uma transferência precisa de um brinks
Nouveau produit, nouveau risque, nouveau secteur, nouveau prix
Novo produto, novo risco, novo setor, novo preço
J'fais la diff', j'fais du biff', j'attends pas l'aide de FIF
Eu faço a diferença, faço dinheiro, não espero ajuda da FIF
Que d'la pure, que d'la peuf', que d'la frappe riph'
Só pureza, só pó, só golpe riph'
Et ton frère suffira pas si on vient te péter le pif
E teu irmão não será suficiente se vierem te quebrar o nariz
Eh, tu peux m'arrêter si c'est pas vrai
Ei, você pode me parar se não for verdade
Que ceux qui connaissent pas qui peuvent baver
Que só quem não conhece pode falar mal
Garde ta pussy bitch
Guarda tua pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Se eu mexer o dedinho, encontro uma britânica rica
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche, yeah
Em dois tempos, no topo do cartaz, yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
Eu não dou a mínima, sou um código de trapaça
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Eles vão dar tudo, dar tudo pela derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Eu monopolizo os olhares, eles não podem fazer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Eu roubo os cheques no trabalho, as garotas na festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Atrás de mim, só deixarei risos e migalhas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Eles vão dar tudo, dar tudo pela derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Eu monopolizo os olhares, eles não podem fazer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Eu roubo os cheques no trabalho, as garotas na festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Atrás de mim, só deixarei risos e migalhas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
They will give everything, give everything for defeat
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
I monopolize the looks, they can't do anything
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
I steal their checks at work, the girls at the party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Behind me, I'll leave only laughter and crumbs
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
They will give everything, give everything for defeat
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
I monopolize the looks, they can't do anything
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
I steal their checks at work, the girls at the party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Behind me, I'll leave only laughter and crumbs
J'calcule R, j'ai autre chose à faire dans d'autres hémisphères
I calculate R, I have other things to do in other hemispheres
J'm'embrouille aps, j'attends juste de m'faire le boloss qu'il faut m'faire
I don't get confused, I'm just waiting to make the fool that I need to make
Pour l'baveux, j'ai liasse de vert en cas de sale affaire
For the drooler, I have a wad of green in case of dirty business
J'aime les miens, ils ne sont tiré qu'à un seul exemplaire
I love mine, they are only drawn in one copy
Pouki balance, passe aux aveux, comme pétasse passe sous l'bureau
Pouki balance, confess, like a bitch goes under the desk
Petit n'écoute pas les vieux à l'époque c'était des zéro
Little one, don't listen to the old ones, back then they were zeros
Je m'sers une totorina installé sur Torino
I serve myself a totorina installed on Torino
La vie c'est mon arène Primito El Torero
Life is my arena Primito El Torero
De la haine dans l'ADN, j'veux des BM pas des DM
Hatred in the DNA, I want BMs not DMs
Que des devises pas de problème
Only currencies no problem
Arriver, fonce-dé et niquer quand même
Arrive, charge and fuck anyway
Pas de mental que du charnel
No mental only carnal
Elle veut pas marcher, elle veut du Chanel
She doesn't want to walk, she wants Chanel
Dans mes DM y a des je t'aime
In my DMs there are I love you
Mais mon cœur ne voit pas le phone-tel
But my heart doesn't see the phone-tel
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
They will give everything, give everything for defeat
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
I monopolize the looks, they can't do anything
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
I steal their checks at work, the girls at the party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Behind me, I'll leave only laughter and crumbs
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
They will give everything, give everything for defeat
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
I monopolize the looks, they can't do anything
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
I steal their checks at work, the girls at the party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Behind me, I'll leave only laughter and crumbs
J'gagne de l'argent, garde ta pussy bitch
I make money, keep your pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
If I move my little finger, I meet a rich British
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche yeah
In two shakes of a lamb's tail, at the top of the poster yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
I don't give a damn, I'm a cheat code
Nouvelle bitch, cuban links, quand j'm'emmerde j'fais des disques
New bitch, Cuban links, when I'm bored I make records
Être riche maintenant parce que pour un virement faut un brinks
Be rich now because for a transfer you need a brinks
Nouveau produit, nouveau risque, nouveau secteur, nouveau prix
New product, new risk, new sector, new price
J'fais la diff', j'fais du biff', j'attends pas l'aide de FIF
I make the difference, I make money, I don't wait for FIF's help
Que d'la pure, que d'la peuf', que d'la frappe riph'
Only pure, only powder, only riph' strike
Et ton frère suffira pas si on vient te péter le pif
And your brother won't be enough if we come to break your nose
Eh, tu peux m'arrêter si c'est pas vrai
Hey, you can stop me if it's not true
Que ceux qui connaissent pas qui peuvent baver
That those who don't know can drool
Garde ta pussy bitch
Keep your pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
If I move my little finger, I meet a rich British
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche, yeah
In two shakes of a lamb's tail, at the top of the poster, yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
I don't give a damn, I'm a cheat code
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
They will give everything, give everything for defeat
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
I monopolize the looks, they can't do anything
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
I steal their checks at work, the girls at the party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Behind me, I'll leave only laughter and crumbs
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
They will give everything, give everything for defeat
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
I monopolize the looks, they can't do anything
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
I steal their checks at work, the girls at the party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Behind me, I'll leave only laughter and crumbs
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Van a darlo todo, todo para la derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizo las miradas, no pueden hacer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Les robo los cheques en el trabajo, las chicas en la fiesta
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Detrás de mí solo dejaré risas y migajas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Van a darlo todo, todo para la derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizo las miradas, no pueden hacer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Les robo los cheques en el trabajo, las chicas en la fiesta
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Detrás de mí solo dejaré risas y migajas
J'calcule R, j'ai autre chose à faire dans d'autres hémisphères
Calculo R, tengo otras cosas que hacer en otros hemisferios
J'm'embrouille aps, j'attends juste de m'faire le boloss qu'il faut m'faire
No me confundo, solo espero hacerme el tonto que necesito hacer
Pour l'baveux, j'ai liasse de vert en cas de sale affaire
Para el baboso, tengo fajos de verde en caso de un asunto sucio
J'aime les miens, ils ne sont tiré qu'à un seul exemplaire
Amo a los míos, solo se hacen en una sola copia
Pouki balance, passe aux aveux, comme pétasse passe sous l'bureau
Pouki se balancea, confiesa, como una perra pasa debajo del escritorio
Petit n'écoute pas les vieux à l'époque c'était des zéro
Pequeño, no escuches a los viejos, en aquel entonces eran ceros
Je m'sers une totorina installé sur Torino
Me sirvo una totorina sentado en Torino
La vie c'est mon arène Primito El Torero
La vida es mi arena Primito El Torero
De la haine dans l'ADN, j'veux des BM pas des DM
Odio en el ADN, quiero BMs no DMs
Que des devises pas de problème
Solo divisas, no problemas
Arriver, fonce-dé et niquer quand même
Llegar, embestir y joder de todos modos
Pas de mental que du charnel
No mental, solo carnal
Elle veut pas marcher, elle veut du Chanel
Ella no quiere caminar, quiere Chanel
Dans mes DM y a des je t'aime
En mis DM hay te amos
Mais mon cœur ne voit pas le phone-tel
Pero mi corazón no ve el teléfono
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Van a darlo todo, todo para la derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizo las miradas, no pueden hacer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Les robo los cheques en el trabajo, las chicas en la fiesta
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Detrás de mí solo dejaré risas y migajas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Van a darlo todo, todo para la derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizo las miradas, no pueden hacer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Les robo los cheques en el trabajo, las chicas en la fiesta
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Detrás de mí solo dejaré risas y migajas
J'gagne de l'argent, garde ta pussy bitch
Gano dinero, guarda tu coño perra
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Si muevo el dedo meñique, encuentro a una británica rica
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche yeah
En un dos por tres, en la cima del cartel, sí
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
No me importa, soy un código de trampa
Nouvelle bitch, cuban links, quand j'm'emmerde j'fais des disques
Nueva perra, enlaces cubanos, cuando me aburro hago discos
Être riche maintenant parce que pour un virement faut un brinks
Ser rico ahora porque para una transferencia necesitas un brinks
Nouveau produit, nouveau risque, nouveau secteur, nouveau prix
Nuevo producto, nuevo riesgo, nuevo sector, nuevo precio
J'fais la diff', j'fais du biff', j'attends pas l'aide de FIF
Hago la diferencia, hago dinero, no espero la ayuda de FIF
Que d'la pure, que d'la peuf', que d'la frappe riph'
Solo pureza, solo nieve, solo golpe riph'
Et ton frère suffira pas si on vient te péter le pif
Y tu hermano no será suficiente si venimos a romperte la nariz
Eh, tu peux m'arrêter si c'est pas vrai
Eh, puedes detenerme si no es cierto
Que ceux qui connaissent pas qui peuvent baver
Que solo los que no conocen pueden babear
Garde ta pussy bitch
Guarda tu coño perra
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Si muevo el dedo meñique, encuentro a una británica rica
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche, yeah
En un dos por tres, en la cima del cartel, sí
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
No me importa, soy un código de trampa
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Van a darlo todo, todo para la derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizo las miradas, no pueden hacer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Les robo los cheques en el trabajo, las chicas en la fiesta
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Detrás de mí solo dejaré risas y migajas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Van a darlo todo, todo para la derrota
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizo las miradas, no pueden hacer nada
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Les robo los cheques en el trabajo, las chicas en la fiesta
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Detrás de mí solo dejaré risas y migajas
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Sie werden alles geben, alles geben für die Niederlage
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Ich monopolisiere die Blicke, sie können nichts tun
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Ich stehle ihre Schecks bei der Arbeit, die Mädchen auf der Party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Hinter mir werde ich nur Lachen und Krümel hinterlassen
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Sie werden alles geben, alles geben für die Niederlage
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Ich monopolisiere die Blicke, sie können nichts tun
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Ich stehle ihre Schecks bei der Arbeit, die Mädchen auf der Party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Hinter mir werde ich nur Lachen und Krümel hinterlassen
J'calcule R, j'ai autre chose à faire dans d'autres hémisphères
Ich berechne R, ich habe anderes zu tun in anderen Hemisphären
J'm'embrouille aps, j'attends juste de m'faire le boloss qu'il faut m'faire
Ich verwickle mich nicht, ich warte nur darauf, den Verlierer zu machen, den ich machen muss
Pour l'baveux, j'ai liasse de vert en cas de sale affaire
Für den Sabberer habe ich einen Stapel grüner Scheine für den Fall einer schmutzigen Angelegenheit
J'aime les miens, ils ne sont tiré qu'à un seul exemplaire
Ich liebe meine Leute, sie sind nur in einem Exemplar gezogen
Pouki balance, passe aux aveux, comme pétasse passe sous l'bureau
Pouki balanciert, gesteht, wie eine Schlampe unter den Schreibtisch geht
Petit n'écoute pas les vieux à l'époque c'était des zéro
Kleiner, hör nicht auf die Alten, damals waren sie Nullen
Je m'sers une totorina installé sur Torino
Ich gönne mir eine Totorina, sitze in Torino
La vie c'est mon arène Primito El Torero
Das Leben ist meine Arena Primito El Torero
De la haine dans l'ADN, j'veux des BM pas des DM
Hass in der DNA, ich will BMWs, keine DMs
Que des devises pas de problème
Nur Devisen, kein Problem
Arriver, fonce-dé et niquer quand même
Ankommen, durchbrechen und trotzdem ficken
Pas de mental que du charnel
Kein Mental, nur körperlich
Elle veut pas marcher, elle veut du Chanel
Sie will nicht laufen, sie will Chanel
Dans mes DM y a des je t'aime
In meinen DMs gibt es „Ich liebe dich“
Mais mon cœur ne voit pas le phone-tel
Aber mein Herz sieht das Telefon nicht
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Sie werden alles geben, alles geben für die Niederlage
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Ich monopolisiere die Blicke, sie können nichts tun
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Ich stehle ihre Schecks bei der Arbeit, die Mädchen auf der Party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Hinter mir werde ich nur Lachen und Krümel hinterlassen
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Sie werden alles geben, alles geben für die Niederlage
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Ich monopolisiere die Blicke, sie können nichts tun
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Ich stehle ihre Schecks bei der Arbeit, die Mädchen auf der Party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Hinter mir werde ich nur Lachen und Krümel hinterlassen
J'gagne de l'argent, garde ta pussy bitch
Ich verdiene Geld, behalte deine Pussy, Schlampe
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Wenn ich den kleinen Finger bewege, treffe ich eine reiche Britin
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche yeah
In zwei Schritten, drei Bewegungen, an der Spitze des Plakats, yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
Ich scheiß drauf, ich bin ein Cheat-Code
Nouvelle bitch, cuban links, quand j'm'emmerde j'fais des disques
Neue Schlampe, kubanische Verbindungen, wenn ich mich langweile, mache ich Platten
Être riche maintenant parce que pour un virement faut un brinks
Jetzt reich sein, weil für eine Überweisung braucht man einen Brinks
Nouveau produit, nouveau risque, nouveau secteur, nouveau prix
Neues Produkt, neues Risiko, neuer Sektor, neuer Preis
J'fais la diff', j'fais du biff', j'attends pas l'aide de FIF
Ich mache den Unterschied, ich mache Geld, ich warte nicht auf die Hilfe von FIF
Que d'la pure, que d'la peuf', que d'la frappe riph'
Nur das Reine, nur das Pulver, nur der Schlag riph'
Et ton frère suffira pas si on vient te péter le pif
Und dein Bruder wird nicht reichen, wenn wir dir die Nase brechen
Eh, tu peux m'arrêter si c'est pas vrai
Hey, du kannst mich stoppen, wenn es nicht wahr ist
Que ceux qui connaissent pas qui peuvent baver
Dass diejenigen, die es nicht kennen, sabbern können
Garde ta pussy bitch
Behalte deine Pussy, Schlampe
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Wenn ich den kleinen Finger bewege, treffe ich eine reiche Britin
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche, yeah
In zwei Schritten, drei Bewegungen, an der Spitze des Plakats, yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
Ich scheiß drauf, ich bin ein Cheat-Code
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Sie werden alles geben, alles geben für die Niederlage
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Ich monopolisiere die Blicke, sie können nichts tun
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Ich stehle ihre Schecks bei der Arbeit, die Mädchen auf der Party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Hinter mir werde ich nur Lachen und Krümel hinterlassen
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Sie werden alles geben, alles geben für die Niederlage
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Ich monopolisiere die Blicke, sie können nichts tun
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Ich stehle ihre Schecks bei der Arbeit, die Mädchen auf der Party
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Hinter mir werde ich nur Lachen und Krümel hinterlassen
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Daranno tutto, tutto per la sconfitta
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizzo gli sguardi, non possono fare nulla
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Rubo loro gli assegni al lavoro, le ragazze alla festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Dietro di me lascerò solo risate e briciole
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Daranno tutto, tutto per la sconfitta
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizzo gli sguardi, non possono fare nulla
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Rubo loro gli assegni al lavoro, le ragazze alla festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Dietro di me lascerò solo risate e briciole
J'calcule R, j'ai autre chose à faire dans d'autres hémisphères
Calcolo R, ho altro da fare in altri emisferi
J'm'embrouille aps, j'attends juste de m'faire le boloss qu'il faut m'faire
Non mi confondo, aspetto solo di fare il perdente che devo fare
Pour l'baveux, j'ai liasse de vert en cas de sale affaire
Per il bavoso, ho mazzi di verde in caso di sporco affare
J'aime les miens, ils ne sont tiré qu'à un seul exemplaire
Amo i miei, sono tirati in un solo esemplare
Pouki balance, passe aux aveux, comme pétasse passe sous l'bureau
Pouki bilancia, confessa, come una sgualdrina passa sotto la scrivania
Petit n'écoute pas les vieux à l'époque c'était des zéro
Piccolo, non ascoltare i vecchi, un tempo erano degli zeri
Je m'sers une totorina installé sur Torino
Mi servo una totorina seduto su Torino
La vie c'est mon arène Primito El Torero
La vita è la mia arena Primito El Torero
De la haine dans l'ADN, j'veux des BM pas des DM
Odio nel DNA, voglio delle BMW non delle DM
Que des devises pas de problème
Solo valute, nessun problema
Arriver, fonce-dé et niquer quand même
Arrivare, fonce-dé e scopare comunque
Pas de mental que du charnel
Nessuna mente, solo carnale
Elle veut pas marcher, elle veut du Chanel
Non vuole camminare, vuole Chanel
Dans mes DM y a des je t'aime
Nei miei DM ci sono dei ti amo
Mais mon cœur ne voit pas le phone-tel
Ma il mio cuore non vede il telefono
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Daranno tutto, tutto per la sconfitta
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizzo gli sguardi, non possono fare nulla
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Rubo loro gli assegni al lavoro, le ragazze alla festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Dietro di me lascerò solo risate e briciole
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Daranno tutto, tutto per la sconfitta
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizzo gli sguardi, non possono fare nulla
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Rubo loro gli assegni al lavoro, le ragazze alla festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Dietro di me lascerò solo risate e briciole
J'gagne de l'argent, garde ta pussy bitch
Guadagno soldi, tieni la tua pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Se muovo il dito piccolo, incontro una ricca britannica
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche yeah
In un batter d'occhio, in cima alla classifica yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
Non me ne frega niente, sono un codice di trucco
Nouvelle bitch, cuban links, quand j'm'emmerde j'fais des disques
Nuova bitch, cuban links, quando mi annoio faccio dischi
Être riche maintenant parce que pour un virement faut un brinks
Essere ricco ora perché per un bonifico serve un brinks
Nouveau produit, nouveau risque, nouveau secteur, nouveau prix
Nuovo prodotto, nuovo rischio, nuovo settore, nuovo prezzo
J'fais la diff', j'fais du biff', j'attends pas l'aide de FIF
Faccio la differenza, faccio soldi, non aspetto l'aiuto di FIF
Que d'la pure, que d'la peuf', que d'la frappe riph'
Solo pura, solo neve, solo colpo riph'
Et ton frère suffira pas si on vient te péter le pif
E tuo fratello non basterà se veniamo a romperti il naso
Eh, tu peux m'arrêter si c'est pas vrai
Eh, puoi fermarmi se non è vero
Que ceux qui connaissent pas qui peuvent baver
Che solo quelli che non conoscono possono sbavare
Garde ta pussy bitch
Tieni la tua pussy bitch
Si j'bouge le p'tit doigt, j'rencontre une British riche
Se muovo il dito piccolo, incontro una ricca britannica
En deux temps trois mouvements, au top de l'affiche, yeah
In un batter d'occhio, in cima alla classifica, yeah
J'm'en contrefiche, j'suis un code de triche
Non me ne frega niente, sono un codice di trucco
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Daranno tutto, tutto per la sconfitta
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizzo gli sguardi, non possono fare nulla
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Rubo loro gli assegni al lavoro, le ragazze alla festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Dietro di me lascerò solo risate e briciole
Ils vont tout donner, tout donner pour la défaite
Daranno tutto, tutto per la sconfitta
J'monopolise les regards, ils ne peuvent rien faire
Monopolizzo gli sguardi, non possono fare nulla
J'leur vole les chèques au boulot, les filles à la fête
Rubo loro gli assegni al lavoro, le ragazze alla festa
Derrière moi j'laisserai que des rires et des miettes
Dietro di me lascerò solo risate e briciole

Curiosités sur la chanson Tout donner de PRIME

Quand la chanson “Tout donner” a-t-elle été lancée par PRIME?
La chanson Tout donner a été lancée en 2019, sur l’album “U.S.S.O”.
Qui a composé la chanson “Tout donner” de PRIME?
La chanson “Tout donner” de PRIME a été composée par Amine Mekri.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] PRIME

Autres artistes de Pop