Inquilino [Ao Vivo]

Andre Freire, Anderson Toledo, Vinicius Leao

Paroles Traduction

Tierry (Luiz Carlos)

Até quando você vai ficar disfarçando
Falando que está tudo bem entre a gente
Já não existe eu e você
E o pior cego é aquele que não quer mais ver

'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Já não pega a minha mão
Pra caminhar na rua
Só me responde uma coisa
A culpa é minha ou sua?
Eu peço um beijo e você não me beija
Estamos tapando o sol com a peneira

E vai doer, vai
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Já 'to acostumado a ser iludido
Achei que seu coração era meu
Mas fui só inquilino

E vai doer, vai
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Já estou acostumado a ser iludido
Achei que seu coração era meu
Mas fui só inquilino
Vai doer, vai

Ah se vai, meu amigo
De sofrência a gente entende hein, assim ó

'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Já não pega a minha mão
Pra caminhar na rua
Só me responde uma coisa
A culpa é minha ou sua?
Se eu peço um beijo e você não me beija
Estamos tapando o sol com a peneira

E vai doer, vai
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Já estou acostumado a ser iludido
Achei que seu coração era meu
Mas fui só inquilino

E vai doer, vai
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Já estou acostumado a ser iludido
Achei que seu coração era meu
Mas fui só inquilino
Vai doer, vai

Vai doer, vai

Tierry
Luiz Carlos, Raça Negra, obrigado

Tierry (Luiz Carlos)
Tierry (Luiz Carlos)
Até quando você vai ficar disfarçando
Jusqu'à quand vas-tu continuer à faire semblant
Falando que está tudo bem entre a gente
En disant que tout va bien entre nous
Já não existe eu e você
Il n'y a plus de toi et moi
E o pior cego é aquele que não quer mais ver
Et le pire aveugle est celui qui ne veut plus voir
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Tu oublies l'alliance dans la salle de bain
Já não pega a minha mão
Tu ne prends plus ma main
Pra caminhar na rua
Pour marcher dans la rue
Só me responde uma coisa
Réponds-moi juste une chose
A culpa é minha ou sua?
La faute est-elle mienne ou tienne ?
Eu peço um beijo e você não me beija
Je demande un baiser et tu ne m'embrasses pas
Estamos tapando o sol com a peneira
Nous cachons le soleil avec un tamis
E vai doer, vai
Et ça va faire mal, oui
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Garde la maison, je vis en location
Já 'to acostumado a ser iludido
Je suis habitué à être trompé
Achei que seu coração era meu
Je pensais que ton cœur était à moi
Mas fui só inquilino
Mais j'étais juste un locataire
E vai doer, vai
Et ça va faire mal, oui
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Garde la maison, je vis en location
Já estou acostumado a ser iludido
Je suis habitué à être trompé
Achei que seu coração era meu
Je pensais que ton cœur était à moi
Mas fui só inquilino
Mais j'étais juste un locataire
Vai doer, vai
Ça va faire mal, oui
Ah se vai, meu amigo
Ah oui, mon ami
De sofrência a gente entende hein, assim ó
On connaît la souffrance, hein, comme ça
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Tu oublies l'alliance dans la salle de bain
Já não pega a minha mão
Tu ne prends plus ma main
Pra caminhar na rua
Pour marcher dans la rue
Só me responde uma coisa
Réponds-moi juste une chose
A culpa é minha ou sua?
La faute est-elle mienne ou tienne ?
Se eu peço um beijo e você não me beija
Si je demande un baiser et tu ne m'embrasses pas
Estamos tapando o sol com a peneira
Nous cachons le soleil avec un tamis
E vai doer, vai
Et ça va faire mal, oui
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Garde la maison, je vis en location
Já estou acostumado a ser iludido
Je suis habitué à être trompé
Achei que seu coração era meu
Je pensais que ton cœur était à moi
Mas fui só inquilino
Mais j'étais juste un locataire
E vai doer, vai
Et ça va faire mal, oui
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Garde la maison, je vis en location
Já estou acostumado a ser iludido
Je suis habitué à être trompé
Achei que seu coração era meu
Je pensais que ton cœur était à moi
Mas fui só inquilino
Mais j'étais juste un locataire
Vai doer, vai
Ça va faire mal, oui
Vai doer, vai
Ça va faire mal, oui
Tierry
Tierry
Luiz Carlos, Raça Negra, obrigado
Luiz Carlos, Raça Negra, merci
Tierry (Luiz Carlos)
Tierry (Luiz Carlos)
Até quando você vai ficar disfarçando
Until when are you going to keep pretending
Falando que está tudo bem entre a gente
Saying that everything is fine between us
Já não existe eu e você
There is no longer me and you
E o pior cego é aquele que não quer mais ver
And the worst blind is the one who doesn't want to see anymore
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
You're forgetting the ring in the bathroom
Já não pega a minha mão
You no longer hold my hand
Pra caminhar na rua
To walk on the street
Só me responde uma coisa
Just answer me one thing
A culpa é minha ou sua?
Is it my fault or yours?
Eu peço um beijo e você não me beija
I ask for a kiss and you don't kiss me
Estamos tapando o sol com a peneira
We are covering the sun with a sieve
E vai doer, vai
And it's going to hurt, it will
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Keep the house, I live in a rental
Já 'to acostumado a ser iludido
I'm used to being deceived
Achei que seu coração era meu
I thought your heart was mine
Mas fui só inquilino
But I was just a tenant
E vai doer, vai
And it's going to hurt, it will
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Keep the house, I live in a rental
Já estou acostumado a ser iludido
I'm used to being deceived
Achei que seu coração era meu
I thought your heart was mine
Mas fui só inquilino
But I was just a tenant
Vai doer, vai
It's going to hurt, it will
Ah se vai, meu amigo
Oh it will, my friend
De sofrência a gente entende hein, assim ó
We understand suffering, like this
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
You're forgetting the ring in the bathroom
Já não pega a minha mão
You no longer hold my hand
Pra caminhar na rua
To walk on the street
Só me responde uma coisa
Just answer me one thing
A culpa é minha ou sua?
Is it my fault or yours?
Se eu peço um beijo e você não me beija
If I ask for a kiss and you don't kiss me
Estamos tapando o sol com a peneira
We are covering the sun with a sieve
E vai doer, vai
And it's going to hurt, it will
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Keep the house, I live in a rental
Já estou acostumado a ser iludido
I'm used to being deceived
Achei que seu coração era meu
I thought your heart was mine
Mas fui só inquilino
But I was just a tenant
E vai doer, vai
And it's going to hurt, it will
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Keep the house, I live in a rental
Já estou acostumado a ser iludido
I'm used to being deceived
Achei que seu coração era meu
I thought your heart was mine
Mas fui só inquilino
But I was just a tenant
Vai doer, vai
It's going to hurt, it will
Vai doer, vai
It's going to hurt, it will
Tierry
Tierry
Luiz Carlos, Raça Negra, obrigado
Luiz Carlos, Raça Negra, thank you
Tierry (Luiz Carlos)
Tierry (Luiz Carlos)
Até quando você vai ficar disfarçando
¿Hasta cuándo vas a seguir disimulando?
Falando que está tudo bem entre a gente
Diciendo que todo está bien entre nosotros
Já não existe eu e você
Ya no existimos tú y yo
E o pior cego é aquele que não quer mais ver
Y el peor ciego es aquel que no quiere ver más
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Estás olvidando el anillo en el baño
Já não pega a minha mão
Ya no tomas mi mano
Pra caminhar na rua
Para caminar por la calle
Só me responde uma coisa
Solo respóndeme una cosa
A culpa é minha ou sua?
¿La culpa es mía o tuya?
Eu peço um beijo e você não me beija
Pido un beso y tú no me besas
Estamos tapando o sol com a peneira
Estamos tapando el sol con un cedazo
E vai doer, vai
Y va a doler, sí
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Quédate con la casa, yo vivo de alquiler
Já 'to acostumado a ser iludido
Ya estoy acostumbrado a ser engañado
Achei que seu coração era meu
Pensé que tu corazón era mío
Mas fui só inquilino
Pero solo fui un inquilino
E vai doer, vai
Y va a doler, sí
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Quédate con la casa, yo vivo de alquiler
Já estou acostumado a ser iludido
Ya estoy acostumbrado a ser engañado
Achei que seu coração era meu
Pensé que tu corazón era mío
Mas fui só inquilino
Pero solo fui un inquilino
Vai doer, vai
Va a doler, sí
Ah se vai, meu amigo
Ah sí, mi amigo
De sofrência a gente entende hein, assim ó
De sufrimiento entendemos, así ó
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Estás olvidando el anillo en el baño
Já não pega a minha mão
Ya no tomas mi mano
Pra caminhar na rua
Para caminar por la calle
Só me responde uma coisa
Solo respóndeme una cosa
A culpa é minha ou sua?
¿La culpa es mía o tuya?
Se eu peço um beijo e você não me beija
Si pido un beso y tú no me besas
Estamos tapando o sol com a peneira
Estamos tapando el sol con un cedazo
E vai doer, vai
Y va a doler, sí
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Quédate con la casa, yo vivo de alquiler
Já estou acostumado a ser iludido
Ya estoy acostumbrado a ser engañado
Achei que seu coração era meu
Pensé que tu corazón era mío
Mas fui só inquilino
Pero solo fui un inquilino
E vai doer, vai
Y va a doler, sí
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Quédate con la casa, yo vivo de alquiler
Já estou acostumado a ser iludido
Ya estoy acostumbrado a ser engañado
Achei que seu coração era meu
Pensé que tu corazón era mío
Mas fui só inquilino
Pero solo fui un inquilino
Vai doer, vai
Va a doler, sí
Vai doer, vai
Va a doler, sí
Tierry
Tierry
Luiz Carlos, Raça Negra, obrigado
Luiz Carlos, Raça Negra, gracias
Tierry (Luiz Carlos)
Tierry (Luiz Carlos)
Até quando você vai ficar disfarçando
Bis wann wirst du weiterhin so tun
Falando que está tudo bem entre a gente
Sagend, dass alles gut zwischen uns ist
Já não existe eu e você
Es gibt kein „ich und du“ mehr
E o pior cego é aquele que não quer mais ver
Und der schlimmste Blinde ist der, der nicht mehr sehen will
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Du vergisst den Ring im Badezimmer
Já não pega a minha mão
Du nimmst meine Hand nicht mehr
Pra caminhar na rua
Um auf der Straße zu gehen
Só me responde uma coisa
Antworte mir nur eine Sache
A culpa é minha ou sua?
Ist es meine oder deine Schuld?
Eu peço um beijo e você não me beija
Ich bitte um einen Kuss und du küsst mich nicht
Estamos tapando o sol com a peneira
Wir verdecken die Sonne mit dem Sieb
E vai doer, vai
Und es wird weh tun, ja
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Behalte das Haus, ich wohne zur Miete
Já 'to acostumado a ser iludido
Ich bin es gewohnt, getäuscht zu werden
Achei que seu coração era meu
Ich dachte, dein Herz wäre meins
Mas fui só inquilino
Aber ich war nur ein Mieter
E vai doer, vai
Und es wird weh tun, ja
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Behalte das Haus, ich wohne zur Miete
Já estou acostumado a ser iludido
Ich bin es gewohnt, getäuscht zu werden
Achei que seu coração era meu
Ich dachte, dein Herz wäre meins
Mas fui só inquilino
Aber ich war nur ein Mieter
Vai doer, vai
Es wird weh tun, ja
Ah se vai, meu amigo
Oh ja, mein Freund
De sofrência a gente entende hein, assim ó
Von Leiden verstehen wir, so
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Du vergisst den Ring im Badezimmer
Já não pega a minha mão
Du nimmst meine Hand nicht mehr
Pra caminhar na rua
Um auf der Straße zu gehen
Só me responde uma coisa
Antworte mir nur eine Sache
A culpa é minha ou sua?
Ist es meine oder deine Schuld?
Se eu peço um beijo e você não me beija
Wenn ich um einen Kuss bitte und du mich nicht küsst
Estamos tapando o sol com a peneira
Wir verdecken die Sonne mit dem Sieb
E vai doer, vai
Und es wird weh tun, ja
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Behalte das Haus, ich wohne zur Miete
Já estou acostumado a ser iludido
Ich bin es gewohnt, getäuscht zu werden
Achei que seu coração era meu
Ich dachte, dein Herz wäre meins
Mas fui só inquilino
Aber ich war nur ein Mieter
E vai doer, vai
Und es wird weh tun, ja
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Behalte das Haus, ich wohne zur Miete
Já estou acostumado a ser iludido
Ich bin es gewohnt, getäuscht zu werden
Achei que seu coração era meu
Ich dachte, dein Herz wäre meins
Mas fui só inquilino
Aber ich war nur ein Mieter
Vai doer, vai
Es wird weh tun, ja
Vai doer, vai
Es wird weh tun, ja
Tierry
Tierry
Luiz Carlos, Raça Negra, obrigado
Luiz Carlos, Raça Negra, danke
Tierry (Luiz Carlos)
Tierry (Luiz Carlos)
Até quando você vai ficar disfarçando
Fino a quando continuerai a fingere
Falando que está tudo bem entre a gente
Dicendo che tra noi va tutto bene
Já não existe eu e você
Non esistono più io e te
E o pior cego é aquele que não quer mais ver
E il peggior cieco è quello che non vuole più vedere
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Stai dimenticando l'anello in bagno
Já não pega a minha mão
Non prendi più la mia mano
Pra caminhar na rua
Per camminare per strada
Só me responde uma coisa
Rispondimi solo a una cosa
A culpa é minha ou sua?
La colpa è mia o tua?
Eu peço um beijo e você não me beija
Chiedo un bacio e tu non mi baci
Estamos tapando o sol com a peneira
Stiamo coprendo il sole con un setaccio
E vai doer, vai
E farà male, sì
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Tieni la casa, io vivo in affitto
Já 'to acostumado a ser iludido
Sono già abituato ad essere ingannato
Achei que seu coração era meu
Pensavo che il tuo cuore fosse mio
Mas fui só inquilino
Ma ero solo un inquilino
E vai doer, vai
E farà male, sì
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Tieni la casa, io vivo in affitto
Já estou acostumado a ser iludido
Sono già abituato ad essere ingannato
Achei que seu coração era meu
Pensavo che il tuo cuore fosse mio
Mas fui só inquilino
Ma ero solo un inquilino
Vai doer, vai
Farà male, sì
Ah se vai, meu amigo
Ah sì, amico mio
De sofrência a gente entende hein, assim ó
Di sofferenza ne capiamo, eh, così
'Tá esquecendo a aliança no banheiro
Stai dimenticando l'anello in bagno
Já não pega a minha mão
Non prendi più la mia mano
Pra caminhar na rua
Per camminare per strada
Só me responde uma coisa
Rispondimi solo a una cosa
A culpa é minha ou sua?
La colpa è mia o tua?
Se eu peço um beijo e você não me beija
Se chiedo un bacio e tu non mi baci
Estamos tapando o sol com a peneira
Stiamo coprendo il sole con un setaccio
E vai doer, vai
E farà male, sì
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Tieni la casa, io vivo in affitto
Já estou acostumado a ser iludido
Sono già abituato ad essere ingannato
Achei que seu coração era meu
Pensavo che il tuo cuore fosse mio
Mas fui só inquilino
Ma ero solo un inquilino
E vai doer, vai
E farà male, sì
Fique com a casa que eu moro de aluguel
Tieni la casa, io vivo in affitto
Já estou acostumado a ser iludido
Sono già abituato ad essere ingannato
Achei que seu coração era meu
Pensavo che il tuo cuore fosse mio
Mas fui só inquilino
Ma ero solo un inquilino
Vai doer, vai
Farà male, sì
Vai doer, vai
Farà male, sì
Tierry
Tierry
Luiz Carlos, Raça Negra, obrigado
Luiz Carlos, Raça Negra, grazie

Curiosités sur la chanson Inquilino [Ao Vivo] de Raça Negra

Sur quels albums la chanson “Inquilino [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Raça Negra?
Raça Negra a lancé la chanson sur les albums “O Mundo Canta Raça Negra” en 2022 et “O Mundo Canta Raça Negra, Vol. 1” en 2022.
Qui a composé la chanson “Inquilino [Ao Vivo]” de Raça Negra?
La chanson “Inquilino [Ao Vivo]” de Raça Negra a été composée par Andre Freire, Anderson Toledo, Vinicius Leao.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Raça Negra

Autres artistes de Pagode