Passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Não quero mais ficar nessa situação
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Por favor
Meus sentimentos
Tu és o homem da minha vida
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Você é meu eterno amor
Te peço por favor não deixa a Naty assim
Nem a distância vai tirar você de mim
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
É porque eu te peço pra ser tua mulher
E olha que eu passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Não quero mais ficar nessa situação
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Por favor
Meus sentimentos
Tu és o homem da minha vida
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Você é meu eterno amor
Te peço por favor não deixa a Naty assim, não, não
Nem a distância vai tirar você de mim
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
É porque eu te peço pra ser tua mulher
É porque eu te peço pra ser tua mulher
O importante é que eu nunca deixarei de te amar, minha flor
Vem pros meu braços que eu te quero amor
E toda noite quero poder te abraçar,te beijar te tocar
A nossa vida nunca vai se separar
Tu és o homem da minha vida
É você que eu quero pra ficar junto a mim
Te peço por favor
Nem a distância vai tirar
Sei que
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Je passe la journée à rêver, à penser à toi mon amour
Não quero mais ficar nessa situação
Je ne veux plus rester dans cette situation
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Tu sais que je t'aime et que je ne peux pas rester loin de toi
Por favor
S'il te plaît
Meus sentimentos
Mes sentiments
Tu és o homem da minha vida
Tu es l'homme de ma vie
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
C'est toi que je veux pour rester à mes côtés
Você é meu eterno amor
Tu es mon amour éternel
Te peço por favor não deixa a Naty assim
Je te demande s'il te plaît de ne pas laisser Naty comme ça
Nem a distância vai tirar você de mim
Même la distance ne t'enlèvera pas de moi
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
Je sais que tu me veux autant que je te veux
É porque eu te peço pra ser tua mulher
C'est parce que je te demande d'être ton épouse
E olha que eu passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Et regarde, je passe la journée à rêver, à penser à toi mon amour
Não quero mais ficar nessa situação
Je ne veux plus rester dans cette situation
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Tu sais que je t'aime et que je ne peux pas rester loin de toi
Por favor
S'il te plaît
Meus sentimentos
Mes sentiments
Tu és o homem da minha vida
Tu es l'homme de ma vie
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
C'est toi que je veux pour rester à mes côtés
Você é meu eterno amor
Tu es mon amour éternel
Te peço por favor não deixa a Naty assim, não, não
Je te demande s'il te plaît de ne pas laisser Naty comme ça, non, non
Nem a distância vai tirar você de mim
Même la distance ne t'enlèvera pas de moi
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
Je sais que tu me veux autant que je te veux
É porque eu te peço pra ser tua mulher
C'est parce que je te demande d'être ton épouse
É porque eu te peço pra ser tua mulher
C'est parce que je te demande d'être ton épouse
O importante é que eu nunca deixarei de te amar, minha flor
L'important est que je ne cesserai jamais de t'aimer, ma fleur
Vem pros meu braços que eu te quero amor
Viens dans mes bras, je te veux mon amour
E toda noite quero poder te abraçar,te beijar te tocar
Et chaque nuit je veux pouvoir t'enlacer, t'embrasser, te toucher
A nossa vida nunca vai se separar
Notre vie ne se séparera jamais
Tu és o homem da minha vida
Tu es l'homme de ma vie
É você que eu quero pra ficar junto a mim
C'est toi que je veux pour rester à mes côtés
Te peço por favor
Je te demande s'il te plaît
Nem a distância vai tirar
Même la distance ne t'enlèvera pas
Sei que
Je sais que
É porque eu te peço pra ser tua mulher
C'est parce que je te demande d'être ton épouse
Passo o dia sonhando pensando em você meu amor
I spend the day dreaming, thinking about you, my love
Não quero mais ficar nessa situação
I don't want to be in this situation anymore
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
You know that I love you and that I can't be away from you
Por favor
Please
Meus sentimentos
My feelings
Tu és o homem da minha vida
You are the man of my life
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
It's you who I want to be with me
Você é meu eterno amor
You are my eternal love
Te peço por favor não deixa a Naty assim
I ask you please don't leave Naty like this
Nem a distância vai tirar você de mim
Not even distance will take you away from me
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
I know that you want me as much as I want you
É porque eu te peço pra ser tua mulher
That's why I ask you to be your wife
E olha que eu passo o dia sonhando pensando em você meu amor
And look, I spend the day dreaming, thinking about you, my love
Não quero mais ficar nessa situação
I don't want to be in this situation anymore
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
You know that I love you and that I can't be away from you
Por favor
Please
Meus sentimentos
My feelings
Tu és o homem da minha vida
You are the man of my life
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
It's you who I want to be with me
Você é meu eterno amor
You are my eternal love
Te peço por favor não deixa a Naty assim, não, não
I ask you please don't leave Naty like this, no, no
Nem a distância vai tirar você de mim
Not even distance will take you away from me
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
I know that you want me as much as I want you
É porque eu te peço pra ser tua mulher
That's why I ask you to be your wife
É porque eu te peço pra ser tua mulher
That's why I ask you to be your wife
O importante é que eu nunca deixarei de te amar, minha flor
The important thing is that I will never stop loving you, my flower
Vem pros meu braços que eu te quero amor
Come into my arms, I want you, love
E toda noite quero poder te abraçar,te beijar te tocar
And every night I want to be able to hug you, kiss you, touch you
A nossa vida nunca vai se separar
Our life will never be separated
Tu és o homem da minha vida
You are the man of my life
É você que eu quero pra ficar junto a mim
It's you who I want to be with me
Te peço por favor
I ask you please
Nem a distância vai tirar
Not even distance will take
Sei que
I know that
É porque eu te peço pra ser tua mulher
That's why I ask you to be your wife
Passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Paso el día soñando pensando en ti, mi amor
Não quero mais ficar nessa situação
No quiero seguir en esta situación
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Sabes que te amo y que no puedo estar lejos de ti
Por favor
Por favor
Meus sentimentos
Mis sentimientos
Tu és o homem da minha vida
Eres el hombre de mi vida
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Eres a quien quiero para estar junto a mí
Você é meu eterno amor
Eres mi amor eterno
Te peço por favor não deixa a Naty assim
Te pido por favor que no dejes a Naty así
Nem a distância vai tirar você de mim
Ni la distancia te quitará de mí
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
Sé que también me quieres tanto como yo a ti
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Es porque te pido que sea tu mujer
E olha que eu passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Y mira que paso el día soñando pensando en ti, mi amor
Não quero mais ficar nessa situação
No quiero seguir en esta situación
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Sabes que te amo y que no puedo estar lejos de ti
Por favor
Por favor
Meus sentimentos
Mis sentimientos
Tu és o homem da minha vida
Eres el hombre de mi vida
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Eres a quien quiero para estar junto a mí
Você é meu eterno amor
Eres mi amor eterno
Te peço por favor não deixa a Naty assim, não, não
Te pido por favor que no dejes a Naty así, no, no
Nem a distância vai tirar você de mim
Ni la distancia te quitará de mí
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
Sé que también me quieres tanto como yo a ti
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Es porque te pido que sea tu mujer
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Es porque te pido que sea tu mujer
O importante é que eu nunca deixarei de te amar, minha flor
Lo importante es que nunca dejaré de amarte, mi flor
Vem pros meu braços que eu te quero amor
Ven a mis brazos que te quiero amor
E toda noite quero poder te abraçar,te beijar te tocar
Y cada noche quiero poder abrazarte, besarte, tocarte
A nossa vida nunca vai se separar
Nuestra vida nunca se separará
Tu és o homem da minha vida
Eres el hombre de mi vida
É você que eu quero pra ficar junto a mim
Eres a quien quiero para estar junto a mí
Te peço por favor
Te pido por favor
Nem a distância vai tirar
Ni la distancia te quitará
Sei que
Sé que
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Es porque te pido que sea tu mujer
Passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Ich verbringe den Tag träumend und denke an dich, meine Liebe
Não quero mais ficar nessa situação
Ich möchte nicht mehr in dieser Situation sein
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Du weißt, dass ich dich liebe und dass ich nicht ohne dich sein kann
Por favor
Bitte
Meus sentimentos
Meine Gefühle
Tu és o homem da minha vida
Du bist der Mann meines Lebens
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Du bist derjenige, den ich an meiner Seite haben möchte
Você é meu eterno amor
Du bist meine ewige Liebe
Te peço por favor não deixa a Naty assim
Ich bitte dich, lass Naty nicht so zurück
Nem a distância vai tirar você de mim
Nicht einmal die Entfernung wird dich von mir nehmen
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
Ich weiß, dass du mich auch so sehr willst, wie ich dich will
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Denn ich bitte dich, meine Frau zu sein
E olha que eu passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Und schau, ich verbringe den Tag träumend und denke an dich, meine Liebe
Não quero mais ficar nessa situação
Ich möchte nicht mehr in dieser Situation sein
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Du weißt, dass ich dich liebe und dass ich nicht ohne dich sein kann
Por favor
Bitte
Meus sentimentos
Meine Gefühle
Tu és o homem da minha vida
Du bist der Mann meines Lebens
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Du bist derjenige, den ich an meiner Seite haben möchte
Você é meu eterno amor
Du bist meine ewige Liebe
Te peço por favor não deixa a Naty assim, não, não
Ich bitte dich, lass Naty nicht so zurück, nein, nein
Nem a distância vai tirar você de mim
Nicht einmal die Entfernung wird dich von mir nehmen
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
Ich weiß, dass du mich auch so sehr willst, wie ich dich will
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Denn ich bitte dich, meine Frau zu sein
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Denn ich bitte dich, meine Frau zu sein
O importante é que eu nunca deixarei de te amar, minha flor
Das Wichtigste ist, dass ich dich, meine Blume, nie aufhören werde zu lieben
Vem pros meu braços que eu te quero amor
Komm in meine Arme, ich will dich, Liebe
E toda noite quero poder te abraçar,te beijar te tocar
Und jede Nacht möchte ich dich umarmen, küssen, berühren können
A nossa vida nunca vai se separar
Unser Leben wird sich nie trennen
Tu és o homem da minha vida
Du bist der Mann meines Lebens
É você que eu quero pra ficar junto a mim
Du bist derjenige, den ich an meiner Seite haben möchte
Te peço por favor
Ich bitte dich
Nem a distância vai tirar
Nicht einmal die Entfernung wird dich nehmen
Sei que
Ich weiß,
É porque eu te peço pra ser tua mulher
Denn ich bitte dich, meine Frau zu sein
Passo o dia sonhando pensando em você meu amor
Passo il giorno a sognare pensando a te, mio amore
Não quero mais ficar nessa situação
Non voglio più stare in questa situazione
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Sai che ti amo e che non posso stare lontano da te
Por favor
Per favore
Meus sentimentos
I miei sentimenti
Tu és o homem da minha vida
Tu sei l'uomo della mia vita
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Sei tu chi voglio per stare con me
Você é meu eterno amor
Sei il mio eterno amore
Te peço por favor não deixa a Naty assim
Ti prego per favore non lasciare Naty così
Nem a distância vai tirar você de mim
Nemmeno la distanza ti porterà via da me
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
So che anche tu mi vuoi quanto io voglio te
É porque eu te peço pra ser tua mulher
È perché ti chiedo di essere tua moglie
E olha que eu passo o dia sonhando pensando em você meu amor
E guarda che passo il giorno a sognare pensando a te, mio amore
Não quero mais ficar nessa situação
Non voglio più stare in questa situazione
Você sabe que eu te amo e que não posso ficar longe de ti
Sai che ti amo e che non posso stare lontano da te
Por favor
Per favore
Meus sentimentos
I miei sentimenti
Tu és o homem da minha vida
Tu sei l'uomo della mia vita
É você quem eu quero pra ficar junto a mim
Sei tu chi voglio per stare con me
Você é meu eterno amor
Sei il mio eterno amore
Te peço por favor não deixa a Naty assim, não, não
Ti prego per favore non lasciare Naty così, no, no
Nem a distância vai tirar você de mim
Nemmeno la distanza ti porterà via da me
Sei que também me queres o quanto eu quero a ti
So che anche tu mi vuoi quanto io voglio te
É porque eu te peço pra ser tua mulher
È perché ti chiedo di essere tua moglie
É porque eu te peço pra ser tua mulher
È perché ti chiedo di essere tua moglie
O importante é que eu nunca deixarei de te amar, minha flor
L'importante è che non smetterò mai di amarti, mio fiore
Vem pros meu braços que eu te quero amor
Vieni tra le mie braccia che ti voglio amore
E toda noite quero poder te abraçar,te beijar te tocar
E ogni notte voglio poterti abbracciare, baciare, toccare
A nossa vida nunca vai se separar
La nostra vita non si separerà mai
Tu és o homem da minha vida
Tu sei l'uomo della mia vita
É você que eu quero pra ficar junto a mim
Sei tu che voglio per stare con me
Te peço por favor
Ti prego per favore
Nem a distância vai tirar
Nemmeno la distanza porterà via
Sei que
So che
É porque eu te peço pra ser tua mulher
È perché ti chiedo di essere tua moglie