Good Times Hard Times

Ray Dalton, Sebastian Arman, Joacim Persson

Paroles Traduction

Well, I'ma find my baby, whoa
Well, I'ma find my baby

You make the call
I'll take my heart and throw it out into the blue
I don't know, I don't know if you
Need my heart like all the other lovers do
But some days, yeah, some days

I don't wanna think about it, think about it
I don't need to think about it, oh

There'll be hard times maybe
There'll be good times, baby (whoa)
This is all I know
And when the world's too heavy
For my heart to carry (whoa)
I know where I'll go

Well, I'ma find my baby
Find my baby
I'ma find my baby
Through the good times, hard times
I'ma find my baby
Find my baby
I'ma find my baby
Through the good times, hard times

I need you now
'Cause I been frozen in this moment
And I'm through
Just living off these memories
But you
Feel so damn close
But there's an ocean between us two
And I'm fading, I'm fading 'cause

I don't wanna live without it, live without it
I can't even breathe without you, oh

There'll be hard times maybe
There'll be good times, baby
This is all I know
And when the world's too heavy
For my heart to carry
I know where I'll go

Well, I'ma find my baby
Find my baby
I'ma find my baby
Through the good times, hard times
I'ma find my baby
Find my baby
I'ma find my baby
Through the good times, hard times

There'll be hard times maybe
There'll be good times, baby
This is all I know
And when the world's too heavy
For my heart to carry
I know where I'll go

There'll be hard times maybe
There'll be good times, baby
This is all I know
And when the world's too heavy
For my heart to carry
I know where I'll go

Through the good times, hard times (oh yeah)
Through the good times, hard times
I know where I'll go

Well, I'ma find my baby, whoa
Eh bien, je vais trouver mon bébé, whoa
Well, I'ma find my baby
Eh bien, je vais trouver mon bébé
You make the call
Tu fais l'appel
I'll take my heart and throw it out into the blue
Je prendrai mon cœur et le jetterai dans le bleu
I don't know, I don't know if you
Je ne sais pas, je ne sais pas si tu
Need my heart like all the other lovers do
As besoin de mon cœur comme tous les autres amoureux
But some days, yeah, some days
Mais certains jours, ouais, certains jours
I don't wanna think about it, think about it
Je ne veux pas y penser, y penser
I don't need to think about it, oh
Je n'ai pas besoin d'y penser, oh
There'll be hard times maybe
Il y aura peut-être des moments difficiles
There'll be good times, baby (whoa)
Il y aura des bons moments, bébé (whoa)
This is all I know
C'est tout ce que je sais
And when the world's too heavy
Et quand le monde est trop lourd
For my heart to carry (whoa)
Pour que mon cœur le porte (whoa)
I know where I'll go
Je sais où je vais
Well, I'ma find my baby
Eh bien, je vais trouver mon bébé
Find my baby
Trouver mon bébé
I'ma find my baby
Je vais trouver mon bébé
Through the good times, hard times
À travers les bons moments, les moments difficiles
I'ma find my baby
Je vais trouver mon bébé
Find my baby
Trouver mon bébé
I'ma find my baby
Je vais trouver mon bébé
Through the good times, hard times
À travers les bons moments, les moments difficiles
I need you now
J'ai besoin de toi maintenant
'Cause I been frozen in this moment
Parce que j'ai été figé dans ce moment
And I'm through
Et j'en ai fini
Just living off these memories
Juste vivre de ces souvenirs
But you
Mais toi
Feel so damn close
Tu te sens si proche
But there's an ocean between us two
Mais il y a un océan entre nous deux
And I'm fading, I'm fading 'cause
Et je m'estompe, je m'estompe parce que
I don't wanna live without it, live without it
Je ne veux pas vivre sans ça, vivre sans ça
I can't even breathe without you, oh
Je ne peux même pas respirer sans toi, oh
There'll be hard times maybe
Il y aura peut-être des moments difficiles
There'll be good times, baby
Il y aura des bons moments, bébé
This is all I know
C'est tout ce que je sais
And when the world's too heavy
Et quand le monde est trop lourd
For my heart to carry
Pour que mon cœur le porte
I know where I'll go
Je sais où je vais
Well, I'ma find my baby
Eh bien, je vais trouver mon bébé
Find my baby
Trouver mon bébé
I'ma find my baby
Je vais trouver mon bébé
Through the good times, hard times
À travers les bons moments, les moments difficiles
I'ma find my baby
Je vais trouver mon bébé
Find my baby
Trouver mon bébé
I'ma find my baby
Je vais trouver mon bébé
Through the good times, hard times
À travers les bons moments, les moments difficiles
There'll be hard times maybe
Il y aura peut-être des moments difficiles
There'll be good times, baby
Il y aura des bons moments, bébé
This is all I know
C'est tout ce que je sais
And when the world's too heavy
Et quand le monde est trop lourd
For my heart to carry
Pour que mon cœur le porte
I know where I'll go
Je sais où je vais
There'll be hard times maybe
Il y aura peut-être des moments difficiles
There'll be good times, baby
Il y aura des bons moments, bébé
This is all I know
C'est tout ce que je sais
And when the world's too heavy
Et quand le monde est trop lourd
For my heart to carry
Pour que mon cœur le porte
I know where I'll go
Je sais où je vais
Through the good times, hard times (oh yeah)
À travers les bons moments, les moments difficiles (oh ouais)
Through the good times, hard times
À travers les bons moments, les moments difficiles
I know where I'll go
Je sais où je vais
Well, I'ma find my baby, whoa
Bem, eu vou encontrar meu amor, uau
Well, I'ma find my baby
Bem, eu vou encontrar meu amor
You make the call
Você faz a ligação
I'll take my heart and throw it out into the blue
Eu vou pegar meu coração e jogá-lo no azul
I don't know, I don't know if you
Eu não sei, eu não sei se você
Need my heart like all the other lovers do
Precisa do meu coração como todos os outros amantes precisam
But some days, yeah, some days
Mas alguns dias, sim, alguns dias
I don't wanna think about it, think about it
Eu não quero pensar nisso, pensar nisso
I don't need to think about it, oh
Eu não preciso pensar nisso, oh
There'll be hard times maybe
Haverá tempos difíceis talvez
There'll be good times, baby (whoa)
Haverá bons tempos, amor (uau)
This is all I know
Isso é tudo que eu sei
And when the world's too heavy
E quando o mundo é pesado demais
For my heart to carry (whoa)
Para o meu coração carregar (uau)
I know where I'll go
Eu sei para onde vou
Well, I'ma find my baby
Bem, eu vou encontrar meu amor
Find my baby
Encontrar meu amor
I'ma find my baby
Eu vou encontrar meu amor
Through the good times, hard times
Através dos bons tempos, tempos difíceis
I'ma find my baby
Eu vou encontrar meu amor
Find my baby
Encontrar meu amor
I'ma find my baby
Eu vou encontrar meu amor
Through the good times, hard times
Através dos bons tempos, tempos difíceis
I need you now
Eu preciso de você agora
'Cause I been frozen in this moment
Porque eu estive congelado neste momento
And I'm through
E eu estou acabado
Just living off these memories
Apenas vivendo dessas memórias
But you
Mas você
Feel so damn close
Parece tão perto
But there's an ocean between us two
Mas há um oceano entre nós dois
And I'm fading, I'm fading 'cause
E eu estou desaparecendo, estou desaparecendo porque
I don't wanna live without it, live without it
Eu não quero viver sem isso, viver sem isso
I can't even breathe without you, oh
Eu nem consigo respirar sem você, oh
There'll be hard times maybe
Haverá tempos difíceis talvez
There'll be good times, baby
Haverá bons tempos, amor
This is all I know
Isso é tudo que eu sei
And when the world's too heavy
E quando o mundo é pesado demais
For my heart to carry
Para o meu coração carregar
I know where I'll go
Eu sei para onde vou
Well, I'ma find my baby
Bem, eu vou encontrar meu amor
Find my baby
Encontrar meu amor
I'ma find my baby
Eu vou encontrar meu amor
Through the good times, hard times
Através dos bons tempos, tempos difíceis
I'ma find my baby
Eu vou encontrar meu amor
Find my baby
Encontrar meu amor
I'ma find my baby
Eu vou encontrar meu amor
Through the good times, hard times
Através dos bons tempos, tempos difíceis
There'll be hard times maybe
Haverá tempos difíceis talvez
There'll be good times, baby
Haverá bons tempos, amor
This is all I know
Isso é tudo que eu sei
And when the world's too heavy
E quando o mundo é pesado demais
For my heart to carry
Para o meu coração carregar
I know where I'll go
Eu sei para onde vou
There'll be hard times maybe
Haverá tempos difíceis talvez
There'll be good times, baby
Haverá bons tempos, amor
This is all I know
Isso é tudo que eu sei
And when the world's too heavy
E quando o mundo é pesado demais
For my heart to carry
Para o meu coração carregar
I know where I'll go
Eu sei para onde vou
Through the good times, hard times (oh yeah)
Através dos bons tempos, tempos difíceis (oh sim)
Through the good times, hard times
Através dos bons tempos, tempos difíceis
I know where I'll go
Eu sei para onde vou
Well, I'ma find my baby, whoa
Bueno, voy a encontrar a mi bebé, vaya
Well, I'ma find my baby
Bueno, voy a encontrar a mi bebé
You make the call
Tú haces la llamada
I'll take my heart and throw it out into the blue
Tomaré mi corazón y lo lanzaré al azul
I don't know, I don't know if you
No sé, no sé si tú
Need my heart like all the other lovers do
Necesitas mi corazón como todos los otros amantes
But some days, yeah, some days
Pero algunos días, sí, algunos días
I don't wanna think about it, think about it
No quiero pensar en ello, pensar en ello
I don't need to think about it, oh
No necesito pensar en ello, oh
There'll be hard times maybe
Puede que haya tiempos difíciles
There'll be good times, baby (whoa)
Habrá buenos tiempos, bebé (vaya)
This is all I know
Esto es todo lo que sé
And when the world's too heavy
Y cuando el mundo es demasiado pesado
For my heart to carry (whoa)
Para que mi corazón lo cargue (vaya)
I know where I'll go
Sé a dónde iré
Well, I'ma find my baby
Bueno, voy a encontrar a mi bebé
Find my baby
Encontrar a mi bebé
I'ma find my baby
Voy a encontrar a mi bebé
Through the good times, hard times
A través de los buenos tiempos, tiempos difíciles
I'ma find my baby
Voy a encontrar a mi bebé
Find my baby
Encontrar a mi bebé
I'ma find my baby
Voy a encontrar a mi bebé
Through the good times, hard times
A través de los buenos tiempos, tiempos difíciles
I need you now
Te necesito ahora
'Cause I been frozen in this moment
Porque he estado congelado en este momento
And I'm through
Y ya terminé
Just living off these memories
Solo viviendo de estos recuerdos
But you
Pero tú
Feel so damn close
Te sientes tan malditamente cerca
But there's an ocean between us two
Pero hay un océano entre nosotros dos
And I'm fading, I'm fading 'cause
Y me estoy desvaneciendo, me estoy desvaneciendo porque
I don't wanna live without it, live without it
No quiero vivir sin ello, vivir sin ello
I can't even breathe without you, oh
Ni siquiera puedo respirar sin ti, oh
There'll be hard times maybe
Puede que haya tiempos difíciles
There'll be good times, baby
Habrá buenos tiempos, bebé
This is all I know
Esto es todo lo que sé
And when the world's too heavy
Y cuando el mundo es demasiado pesado
For my heart to carry
Para que mi corazón lo cargue
I know where I'll go
Sé a dónde iré
Well, I'ma find my baby
Bueno, voy a encontrar a mi bebé
Find my baby
Encontrar a mi bebé
I'ma find my baby
Voy a encontrar a mi bebé
Through the good times, hard times
A través de los buenos tiempos, tiempos difíciles
I'ma find my baby
Voy a encontrar a mi bebé
Find my baby
Encontrar a mi bebé
I'ma find my baby
Voy a encontrar a mi bebé
Through the good times, hard times
A través de los buenos tiempos, tiempos difíciles
There'll be hard times maybe
Puede que haya tiempos difíciles
There'll be good times, baby
Habrá buenos tiempos, bebé
This is all I know
Esto es todo lo que sé
And when the world's too heavy
Y cuando el mundo es demasiado pesado
For my heart to carry
Para que mi corazón lo cargue
I know where I'll go
Sé a dónde iré
There'll be hard times maybe
Puede que haya tiempos difíciles
There'll be good times, baby
Habrá buenos tiempos, bebé
This is all I know
Esto es todo lo que sé
And when the world's too heavy
Y cuando el mundo es demasiado pesado
For my heart to carry
Para que mi corazón lo cargue
I know where I'll go
Sé a dónde iré
Through the good times, hard times (oh yeah)
A través de los buenos tiempos, tiempos difíciles (oh sí)
Through the good times, hard times
A través de los buenos tiempos, tiempos difíciles
I know where I'll go
Sé a dónde iré
Well, I'ma find my baby, whoa
Nun, ich werde mein Baby finden, whoa
Well, I'ma find my baby
Nun, ich werde mein Baby finden
You make the call
Du machst den Anruf
I'll take my heart and throw it out into the blue
Ich nehme mein Herz und werfe es hinaus ins Blaue
I don't know, I don't know if you
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ob du
Need my heart like all the other lovers do
Mein Herz brauchst wie all die anderen Liebenden
But some days, yeah, some days
Aber an manchen Tagen, ja, an manchen Tagen
I don't wanna think about it, think about it
Ich will nicht darüber nachdenken, darüber nachdenken
I don't need to think about it, oh
Ich muss nicht darüber nachdenken, oh
There'll be hard times maybe
Es wird vielleicht schwere Zeiten geben
There'll be good times, baby (whoa)
Es wird gute Zeiten geben, Baby (whoa)
This is all I know
Das ist alles, was ich weiß
And when the world's too heavy
Und wenn die Welt zu schwer ist
For my heart to carry (whoa)
Für mein Herz zu tragen (whoa)
I know where I'll go
Ich weiß, wohin ich gehen werde
Well, I'ma find my baby
Nun, ich werde mein Baby finden
Find my baby
Finde mein Baby
I'ma find my baby
Ich werde mein Baby finden
Through the good times, hard times
Durch die guten Zeiten, harten Zeiten
I'ma find my baby
Ich werde mein Baby finden
Find my baby
Finde mein Baby
I'ma find my baby
Ich werde mein Baby finden
Through the good times, hard times
Durch die guten Zeiten, harten Zeiten
I need you now
Ich brauche dich jetzt
'Cause I been frozen in this moment
Denn ich bin in diesem Moment eingefroren
And I'm through
Und ich bin durch
Just living off these memories
Nur von diesen Erinnerungen zu leben
But you
Aber du
Feel so damn close
Fühlst dich so verdammt nah
But there's an ocean between us two
Aber es gibt einen Ozean zwischen uns beiden
And I'm fading, I'm fading 'cause
Und ich verblassen, ich verblassen, weil
I don't wanna live without it, live without it
Ich will nicht ohne es leben, ohne es leben
I can't even breathe without you, oh
Ich kann ohne dich nicht einmal atmen, oh
There'll be hard times maybe
Es wird vielleicht schwere Zeiten geben
There'll be good times, baby
Es wird gute Zeiten geben, Baby
This is all I know
Das ist alles, was ich weiß
And when the world's too heavy
Und wenn die Welt zu schwer ist
For my heart to carry
Für mein Herz zu tragen
I know where I'll go
Ich weiß, wohin ich gehen werde
Well, I'ma find my baby
Nun, ich werde mein Baby finden
Find my baby
Finde mein Baby
I'ma find my baby
Ich werde mein Baby finden
Through the good times, hard times
Durch die guten Zeiten, harten Zeiten
I'ma find my baby
Ich werde mein Baby finden
Find my baby
Finde mein Baby
I'ma find my baby
Ich werde mein Baby finden
Through the good times, hard times
Durch die guten Zeiten, harten Zeiten
There'll be hard times maybe
Es wird vielleicht schwere Zeiten geben
There'll be good times, baby
Es wird gute Zeiten geben, Baby
This is all I know
Das ist alles, was ich weiß
And when the world's too heavy
Und wenn die Welt zu schwer ist
For my heart to carry
Für mein Herz zu tragen
I know where I'll go
Ich weiß, wohin ich gehen werde
There'll be hard times maybe
Es wird vielleicht schwere Zeiten geben
There'll be good times, baby
Es wird gute Zeiten geben, Baby
This is all I know
Das ist alles, was ich weiß
And when the world's too heavy
Und wenn die Welt zu schwer ist
For my heart to carry
Für mein Herz zu tragen
I know where I'll go
Ich weiß, wohin ich gehen werde
Through the good times, hard times (oh yeah)
Durch die guten Zeiten, harten Zeiten (oh ja)
Through the good times, hard times
Durch die guten Zeiten, harten Zeiten
I know where I'll go
Ich weiß, wohin ich gehen werde
Well, I'ma find my baby, whoa
Beh, sto per trovare il mio amore, oh
Well, I'ma find my baby
Beh, sto per trovare il mio amore
You make the call
Fai tu la chiamata
I'll take my heart and throw it out into the blue
Prenderò il mio cuore e lo getterò nel blu
I don't know, I don't know if you
Non so, non so se tu
Need my heart like all the other lovers do
Hai bisogno del mio cuore come tutti gli altri amanti
But some days, yeah, some days
Ma alcuni giorni, sì, alcuni giorni
I don't wanna think about it, think about it
Non voglio pensarci, pensarci
I don't need to think about it, oh
Non ho bisogno di pensarci, oh
There'll be hard times maybe
Ci saranno momenti difficili forse
There'll be good times, baby (whoa)
Ci saranno bei momenti, amore (oh)
This is all I know
Questo è tutto ciò che so
And when the world's too heavy
E quando il mondo è troppo pesante
For my heart to carry (whoa)
Per il mio cuore da portare (oh)
I know where I'll go
So dove andrò
Well, I'ma find my baby
Beh, sto per trovare il mio amore
Find my baby
Trovare il mio amore
I'ma find my baby
Sto per trovare il mio amore
Through the good times, hard times
Attraverso i bei momenti, i momenti difficili
I'ma find my baby
Sto per trovare il mio amore
Find my baby
Trovare il mio amore
I'ma find my baby
Sto per trovare il mio amore
Through the good times, hard times
Attraverso i bei momenti, i momenti difficili
I need you now
Ho bisogno di te ora
'Cause I been frozen in this moment
Perché sono stato congelato in questo momento
And I'm through
E ho finito
Just living off these memories
Di vivere solo di questi ricordi
But you
Ma tu
Feel so damn close
Sei così maledettamente vicino
But there's an ocean between us two
Ma c'è un oceano tra noi due
And I'm fading, I'm fading 'cause
E sto svanendo, sto svanendo perché
I don't wanna live without it, live without it
Non voglio vivere senza, vivere senza
I can't even breathe without you, oh
Non riesco nemmeno a respirare senza di te, oh
There'll be hard times maybe
Ci saranno momenti difficili forse
There'll be good times, baby
Ci saranno bei momenti, amore
This is all I know
Questo è tutto ciò che so
And when the world's too heavy
E quando il mondo è troppo pesante
For my heart to carry
Per il mio cuore da portare
I know where I'll go
So dove andrò
Well, I'ma find my baby
Beh, sto per trovare il mio amore
Find my baby
Trovare il mio amore
I'ma find my baby
Sto per trovare il mio amore
Through the good times, hard times
Attraverso i bei momenti, i momenti difficili
I'ma find my baby
Sto per trovare il mio amore
Find my baby
Trovare il mio amore
I'ma find my baby
Sto per trovare il mio amore
Through the good times, hard times
Attraverso i bei momenti, i momenti difficili
There'll be hard times maybe
Ci saranno momenti difficili forse
There'll be good times, baby
Ci saranno bei momenti, amore
This is all I know
Questo è tutto ciò che so
And when the world's too heavy
E quando il mondo è troppo pesante
For my heart to carry
Per il mio cuore da portare
I know where I'll go
So dove andrò
There'll be hard times maybe
Ci saranno momenti difficili forse
There'll be good times, baby
Ci saranno bei momenti, amore
This is all I know
Questo è tutto ciò che so
And when the world's too heavy
E quando il mondo è troppo pesante
For my heart to carry
Per il mio cuore da portare
I know where I'll go
So dove andrò
Through the good times, hard times (oh yeah)
Attraverso i bei momenti, i momenti difficili (oh sì)
Through the good times, hard times
Attraverso i bei momenti, i momenti difficili
I know where I'll go
So dove andrò

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ray Dalton

Autres artistes de Gospel