Mi escuela tiene alma y tablas
Va con sudaderas viejas, con las Nikes sucias y la barba larga
No necesita efectos para adornar lo que habla
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
El hobby de un adolescente dura para siempre
Un pro desde los 15, y no se rinde, endiente
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
Crónico insolente que usa balas de saliva
Mi escuela nunca fue tendencia pero sigue viva
Tenemos iniciativa, perspectiva
Si algo no nos motiva
Subimos el dedo del medio arriba
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no sé si me explico
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
Tengo a mis fans buscando paz, en mí la encontrarán
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo
Troceo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
Su música infantil e inútil, la mía es táctil
No habrá bandera blanca en este mástil
Sé que el rapper de actitud nazi y hostil es frágil
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
Y como delfines sus fines no me definen
No tines si no lo vives, no opines, no subestimes este nombre
Nach rima sublime, es algo enorme, dime
A cuánto torpe fulminé junto a su melodine
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
Son muchas Dianas para mi flecha
Piensan en su hucha y no en la lucha
Van sin antorcha, sin mecha
Les echan pronto, porque pronto se han pasa'o de fecha
Soy hombre de palabra, no me hables de números
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
Sinceros, sin peros, sin treguas
Sin pelos la lengua que os lame
Mi mierda es tan seria como un derrame
Ven que les electrocuto y disfruto
No hay sustituto si escupo
Ocho minutos de absoluto rap bruto
No me inmuto si no sueno en radios
Yo sueno en barrios
Mis hombres le echan huevos
Mis hembras le echan ovarios
Pero hay terminas que imitan
Me irrita, buscan visitas y guita
Gritan y gritan, se excitan
Luego sin más se marchitan, mi música es dinamita
Los decapita, les quita su ego
Luego es normal que dimitan
Llego, les hiero, soy puro veneno
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
Soy como el hielo, congelo sus celos
Sufren el dinero, los tumbo
Los encadeno, es lanzo mi trueno
Sin freno, sueno y retumbo, así de rotundo
Quiero solo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
Mucha selva, poco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
No puedes con Nach y Residente
Mucha selva, poco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
No puedes con Nach y Residente
Yo, yo, yo no tengo escuela
Sin que soplara, el viento aprendí a navegar barcos de vela
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
No sigo ningúna escuela porque soy autodidacta
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
Como un cajón peruano, escribí Latinoamérica
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
Hijo de puta, yo creé mi propio movimiento
Que narra y sin garras te desgarra
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
Con solo dos barras las rockeo sin guitarra
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
Yo soy la fucking gravedad desafiando las leyes
Yo soy el orden pero cuando se desarregla
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
Compitiendo contra mí mismo porque no tengo a nadie al lado
Me gusta abusar de los raperos fresa
Les dejo la "R" en las nalgas impresa
Antes de bajarme esa cerveza
Fácilmente los torturo
Solo les quito el Instagram y vuelven a ser inseguros
Tu moda no creo que dure
Las quinceañeras que te siguen hoy
Ya no te seguirán cuando maduren
Mucha selfie y poco contenido
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
Sus conciertos son todos iguales
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
No se me escapan cuando escribo
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
A estos raperitos nunca les he visto la cara
Siempre les veo de espalda
Cuando los pongo en 4 y les subo la falda
Y me los follo por los dos hoyos
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo
Los convierto en caldo de pollo
La policía me busca por acoso sexual
Y por perverso porque como Kase.O: soy un violador del verso
Y la goleo, porque con las dos piernas pateo
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
A los del maleanteo los abofeteo
Como novela de abuela sin empleo
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas
Es malabarista, todo un artista
Y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
No hay quién resista al Residente
Cuando los baja caliente, los pongo de rodillas literalmente
Como a los creyentes en el medio oriente
Arrodíllate y reza, soy un talibán, rimando corto cabeza
Con mi destreza les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
Encima de pan de hamburguesa
Con mayonesa y sala japonesa
Y un poco de jugo de fresa
Me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
Cuando se expresa, los atraviesa con naturaleza
Mi sopa de letras empieza, abran la represa que llegó la pieza
Que falta en el rompecabezas
Mucha selva, poco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
No puedes con Nach y Residente
Mucha selva, poco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
No puedes con Nach y Residente
Con Nach y Residente
Con Nach y Residente
Mi escuela tiene alma y tablas
Mon école a une âme et des planches
Va con sudaderas viejas, con las Nikes sucias y la barba larga
Elle va avec des sweats usés, des Nikes sales et une longue barbe
No necesita efectos para adornar lo que habla
Elle n'a pas besoin d'effets pour embellir ce qu'elle dit
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
Elle rappe ce qu'elle voit, vous tire dessus en deux mots
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
J'ai commencé à rapper simplement, avec un échantillon et du calme
El hobby de un adolescente dura para siempre
Le passe-temps d'un adolescent dure pour toujours
Un pro desde los 15, y no se rinde, endiente
Un pro depuis l'âge de 15 ans, et ne se rend pas, comprend
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
Il met ses chansons en vente mais ne se vend pas
Crónico insolente que usa balas de saliva
Un insolent chronique qui utilise des balles de salive
Mi escuela nunca fue tendencia pero sigue viva
Mon école n'a jamais été à la mode mais elle est toujours vivante
Tenemos iniciativa, perspectiva
Nous avons de l'initiative, de la perspective
Si algo no nos motiva
Si quelque chose ne nous motive pas
Subimos el dedo del medio arriba
Nous levons le doigt du milieu
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
Je parle de mon équipe, ces gars qui vous coupent le souffle
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
Des mythes qui lancent chaque écrit à l'infini
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
D'autres agissent de manière folle et moi je ferme le bec
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no sé si me explico
Plus proche de Kase que de Jay-Z, je ne sais pas si je me fais comprendre
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
J'ai mon clan qui suit un plan pour gagner son pain
Tengo a mis fans buscando paz, en mí la encontrarán
J'ai mes fans qui cherchent la paix, ils la trouveront en moi
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo
Tant de bavards sans autre ambition que la célébrité
Troceo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
Je découpe le paresseux comme un croissant quand je le vois, c'est facile
Su música infantil e inútil, la mía es táctil
Leur musique enfantine et inutile, la mienne est tactile
No habrá bandera blanca en este mástil
Il n'y aura pas de drapeau blanc sur ce mât
Sé que el rapper de actitud nazi y hostil es frágil
Je sais que le rappeur à l'attitude nazie et hostile est fragile
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
Je mélange mon esprit avec du TNT, ça donne quelque chose d'aussi agile
Y como delfines sus fines no me definen
Et comme les dauphins, leurs fins ne me définissent pas
No tines si no lo vives, no opines, no subestimes este nombre
Tu ne te teins pas si tu ne le vis pas, ne donne pas ton avis, ne sous-estime pas ce nom
Nach rima sublime, es algo enorme, dime
Nach rime de manière sublime, c'est quelque chose d'énorme, dis-moi
A cuánto torpe fulminé junto a su melodine
Combien de maladroits ai-je éliminé avec leur mélodine
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
Je les laisse rimer, je vois qu'ils se gonflent et se piquent
Son muchas Dianas para mi flecha
Il y a beaucoup de Dianas pour ma flèche
Piensan en su hucha y no en la lucha
Ils pensent à leur tirelire et non à la lutte
Van sin antorcha, sin mecha
Ils vont sans torche, sans mèche
Les echan pronto, porque pronto se han pasa'o de fecha
Ils sont rapidement éliminés, car ils ont rapidement dépassé leur date
Soy hombre de palabra, no me hables de números
Je suis un homme de parole, ne me parle pas de chiffres
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
Leurs chansons sont sèches, mes phrases sont humides
Sinceros, sin peros, sin treguas
Sincères, sans mais, sans trêves
Sin pelos la lengua que os lame
Sans langue de bois qui vous lèche
Mi mierda es tan seria como un derrame
Ma merde est aussi sérieuse qu'une hémorragie
Ven que les electrocuto y disfruto
Ils voient que je les électrocute et j'en profite
No hay sustituto si escupo
Il n'y a pas de substitut si je crache
Ocho minutos de absoluto rap bruto
Huit minutes de pur rap brut
No me inmuto si no sueno en radios
Je ne bouge pas si je ne passe pas à la radio
Yo sueno en barrios
Je sonne dans les quartiers
Mis hombres le echan huevos
Mes hommes y mettent des couilles
Mis hembras le echan ovarios
Mes femmes y mettent des ovaires
Pero hay terminas que imitan
Mais il y a des terminaisons qui imitent
Me irrita, buscan visitas y guita
Ça m'irrite, ils cherchent des visites et de l'argent
Gritan y gritan, se excitan
Ils crient et crient, ils s'excitent
Luego sin más se marchitan, mi música es dinamita
Puis sans plus ils se fanent, ma musique est de la dynamite
Los decapita, les quita su ego
Elle les décapite, leur enlève leur ego
Luego es normal que dimitan
Ensuite, il est normal qu'ils démissionnent
Llego, les hiero, soy puro veneno
J'arrive, je les blesse, je suis un pur poison
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
Quand je m'accélère, je m'infiltre dans leur jeu, je les coule
Soy como el hielo, congelo sus celos
Je suis comme la glace, je gèle leur jalousie
Sufren el dinero, los tumbo
Ils souffrent de l'argent, je les renverse
Los encadeno, es lanzo mi trueno
Je les enchaîne, je lance mon tonnerre
Sin freno, sueno y retumbo, así de rotundo
Sans frein, je sonne et je gronde, aussi catégoriquement
Quiero solo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
Je veux seulement de vrais guerriers pour sauver mon monde
Mucha selva, poco tigre
Beaucoup de jungle, peu de tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Beaucoup de poudre, peu de calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Fils de pute, tire-moi dessus
No puedes con Nach y Residente
Tu ne peux pas avec Nach et Residente
Mucha selva, poco tigre
Beaucoup de jungle, peu de tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Beaucoup de poudre, peu de calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Fils de pute, tire-moi dessus
No puedes con Nach y Residente
Tu ne peux pas avec Nach et Residente
Yo, yo, yo no tengo escuela
Yo, yo, yo n'ai pas d'école
Sin que soplara, el viento aprendí a navegar barcos de vela
Sans que le vent souffle, j'ai appris à naviguer sur des voiliers
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
Ma rime sur une cumbia impacte comme elle veut
No sigo ningúna escuela porque soy autodidacta
Je ne suis aucune école car je suis autodidacte
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
Je n'ai jamais suivi les règles avec des pistes de rap génériques
Como un cajón peruano, escribí Latinoamérica
Comme un cajón péruvien, j'ai écrit l'Amérique latine
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
Mon rap ne suit les ordres d'aucun sergent
Hijo de puta, yo creé mi propio movimiento
Fils de pute, j'ai créé mon propre mouvement
Que narra y sin garras te desgarra
Qui raconte et sans griffes te déchire
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
Je n'ai pas grandi en écoutant 2Pac, j'ai grandi avec Violeta Parra
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
Et quand j'épelle, je les éduque sans tableau
Con solo dos barras las rockeo sin guitarra
Avec seulement deux barres, je les fais rocker sans guitare
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
Je ne crois pas en dieux du rap, encore moins en rois
Yo soy la fucking gravedad desafiando las leyes
Je suis la putain de gravité défiant les lois
Yo soy el orden pero cuando se desarregla
Je suis l'ordre mais quand il se dérègle
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
Toutes mes lignes sont courbes, je brise toujours les règles
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
Allongé sous l'ombre d'un palmier, détendu
Compitiendo contra mí mismo porque no tengo a nadie al lado
En compétition avec moi-même car je n'ai personne à côté
Me gusta abusar de los raperos fresa
J'aime abuser des rappeurs fresa
Les dejo la "R" en las nalgas impresa
Je leur laisse le "R" imprimé sur les fesses
Antes de bajarme esa cerveza
Avant de descendre cette bière
Fácilmente los torturo
Je les torture facilement
Solo les quito el Instagram y vuelven a ser inseguros
Je leur enlève juste Instagram et ils redeviennent insécures
Tu moda no creo que dure
Je ne pense pas que ta mode durera
Las quinceañeras que te siguen hoy
Les quinceañeras qui te suivent aujourd'hui
Ya no te seguirán cuando maduren
Ne te suivront plus quand elles mûriront
Mucha selfie y poco contenido
Beaucoup de selfies et peu de contenu
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
Ils passent plus de temps dans le vestiaire qu'à faire des tests de son
Sus conciertos son todos iguales
Leurs concerts sont tous les mêmes
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
Peu de rimes, peu de bande, beaucoup de feux d'artifice
No se me escapan cuando escribo
Ils ne m'échappent pas quand j'écris
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
Ils sont faciles à identifier car ils s'habillent de couleurs vives
A estos raperitos nunca les he visto la cara
Je n'ai jamais vu le visage de ces petits rappeurs
Siempre les veo de espalda
Je les vois toujours de dos
Cuando los pongo en 4 y les subo la falda
Quand je les mets à quatre pattes et que je leur lève la jupe
Y me los follo por los dos hoyos
Et je les baise par les deux trous
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo
Sans soutien, je les écrase, à la manière criollo
Los convierto en caldo de pollo
Je les transforme en bouillon de poulet
La policía me busca por acoso sexual
La police me cherche pour harcèlement sexuel
Y por perverso porque como Kase.O: soy un violador del verso
Et pour pervers car comme Kase.O : je suis un violeur de vers
Y la goleo, porque con las dos piernas pateo
Et je la frappe, car avec les deux jambes je frappe
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
Dans le freestyle, depuis le coup franc je la dunk
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
Et sans détour, quand je m'énerve, avec mon verbiage
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
Je fais parler en arabe même les hébreux
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
Parfois je vais si vite que je ne vois pas l'alphabet
A los del maleanteo los abofeteo
Je gifle ceux du maleanteo
Como novela de abuela sin empleo
Comme un roman de grand-mère sans emploi
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas
Ma langue fait des acrobaties jamais vues auparavant
Es malabarista, todo un artista
Elle est jongleuse, une vraie artiste
Y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
Et comme Michael Jackson, elle fait le Moonwalking sur la piste
No hay quién resista al Residente
Personne ne résiste au Residente
Cuando los baja caliente, los pongo de rodillas literalmente
Quand il les baisse chaud, je les mets littéralement à genoux
Como a los creyentes en el medio oriente
Comme les croyants au Moyen-Orient
Arrodíllate y reza, soy un talibán, rimando corto cabeza
Mets-toi à genoux et prie, je suis un taliban, en rimant je coupe des têtes
Con mi destreza les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
Avec ma dextérité, je leur enlève le cœur avec la bouche et le pose sur la table
Encima de pan de hamburguesa
Sur un pain à hamburger
Con mayonesa y sala japonesa
Avec de la mayonnaise et de la sauce japonaise
Y un poco de jugo de fresa
Et un peu de jus de fraise
Me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
Je les dévore au petit déjeuner, ma langue ne trébuche jamais
Cuando se expresa, los atraviesa con naturaleza
Quand elle s'exprime, elle les traverse naturellement
Mi sopa de letras empieza, abran la represa que llegó la pieza
Ma soupe de lettres commence, ouvrez le barrage, la pièce manquante est arrivée
Que falta en el rompecabezas
Dans le puzzle
Mucha selva, poco tigre
Beaucoup de jungle, peu de tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Beaucoup de poudre, peu de calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Fils de pute, tire sur moi
No puedes con Nach y Residente
Tu ne peux pas avec Nach et Residente
Mucha selva, poco tigre
Beaucoup de jungle, peu de tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Beaucoup de poudre, peu de calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Fils de pute, tire sur moi
No puedes con Nach y Residente
Tu ne peux pas avec Nach et Residente
Con Nach y Residente
Avec Nach et Residente
Con Nach y Residente
Avec Nach et Residente
Mi escuela tiene alma y tablas
A minha escola tem alma e tábuas
Va con sudaderas viejas, con las Nikes sucias y la barba larga
Vai com moletons velhos, com as Nikes sujas e a barba longa
No necesita efectos para adornar lo que habla
Não precisa de efeitos para enfeitar o que fala
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
Rapeia o que vê, atira em vocês em duas palavras
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
Comecei a rimar de forma simples, com uma amostra e temperamento
El hobby de un adolescente dura para siempre
O hobby de um adolescente dura para sempre
Un pro desde los 15, y no se rinde, endiente
Um profissional desde os 15, e não se rende, entende
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
Que coloca suas músicas à venda, mas não se vende
Crónico insolente que usa balas de saliva
Crônico insolente que usa balas de saliva
Mi escuela nunca fue tendencia pero sigue viva
Minha escola nunca foi tendência, mas ainda está viva
Tenemos iniciativa, perspectiva
Temos iniciativa, perspectiva
Si algo no nos motiva
Se algo não nos motiva
Subimos el dedo del medio arriba
Levantamos o dedo do meio
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
Falo da minha equipe, aqueles caras que tiram o fôlego
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
Mitologias que lançam cada escrita ao infinito
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
Outros agindo loucamente e eu fechando o bico
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no sé si me explico
Mais perto de Kase do que de Jay-Z, não sei se me explico
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
Tenho o meu clã seguindo um plano para ganhar o pão
Tengo a mis fans buscando paz, en mí la encontrarán
Tenho meus fãs buscando paz, em mim a encontrarão
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo
Tanto charlatão sem mais ambição que a fama
Troceo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
Fatiam o preguiçoso como um croissant quando o vejo, é fácil
Su música infantil e inútil, la mía es táctil
Sua música infantil e inútil, a minha é tátil
No habrá bandera blanca en este mástil
Não haverá bandeira branca neste mastro
Sé que el rapper de actitud nazi y hostil es frágil
Sei que o rapper de atitude nazista e hostil é frágil
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
Misturo minha mente com TNT, sai algo assim tão ágil
Y como delfines sus fines no me definen
E como golfinhos, seus fins não me definem
No tines si no lo vives, no opines, no subestimes este nombre
Não pintes se não vives, não opines, não subestimes este nome
Nach rima sublime, es algo enorme, dime
Nach rima sublime, é algo enorme, me diz
A cuánto torpe fulminé junto a su melodine
Quantos tolos fulminei junto com a sua melodia
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
Deixo que rime, vejo que se incham e se furam
Son muchas Dianas para mi flecha
São muitas Dianas para a minha flecha
Piensan en su hucha y no en la lucha
Pensam na sua poupança e não na luta
Van sin antorcha, sin mecha
Vão sem tocha, sem pavio
Les echan pronto, porque pronto se han pasa'o de fecha
São expulsos cedo, porque logo passaram da validade
Soy hombre de palabra, no me hables de números
Sou homem de palavra, não me fale de números
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
Suas músicas secas, minhas frases úmidas
Sinceros, sin peros, sin treguas
Sinceras, sem mas, sem tréguas
Sin pelos la lengua que os lame
Sem pelos na língua que os lambe
Mi mierda es tan seria como un derrame
Minha merda é tão séria quanto um derrame
Ven que les electrocuto y disfruto
Vejo que os eletrocuto e desfruto
No hay sustituto si escupo
Não há substituto se cuspo
Ocho minutos de absoluto rap bruto
Oito minutos de puro rap bruto
No me inmuto si no sueno en radios
Não me importo se não toco no rádio
Yo sueno en barrios
Eu toco nos bairros
Mis hombres le echan huevos
Meus homens têm coragem
Mis hembras le echan ovarios
Minhas mulheres têm ovários
Pero hay terminas que imitan
Mas há termos que imitam
Me irrita, buscan visitas y guita
Me irrita, buscam visitas e dinheiro
Gritan y gritan, se excitan
Gritam e gritam, se excitam
Luego sin más se marchitan, mi música es dinamita
Depois sem mais murcham, minha música é dinamite
Los decapita, les quita su ego
Decapita-os, tira o seu ego
Luego es normal que dimitan
Depois é normal que renunciem
Llego, les hiero, soy puro veneno
Chego, os firo, sou puro veneno
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
Quando acelero entro no seu jogo, os afundo
Soy como el hielo, congelo sus celos
Sou como o gelo, congelo seus ciúmes
Sufren el dinero, los tumbo
Sofrem o dinheiro, os derrubo
Los encadeno, es lanzo mi trueno
Os acorrento, lanço meu trovão
Sin freno, sueno y retumbo, así de rotundo
Sem freio, soa e retumba, assim de rotundo
Quiero solo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
Quero apenas verdadeiros guerreiros salvando o meu mundo
Mucha selva, poco tigre
Muita selva, pouco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Muita pólvora, pouco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Filho da puta, atira em mim
No puedes con Nach y Residente
Não podes com Nach e Residente
Mucha selva, poco tigre
Muita selva, pouco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Muita pólvora, pouco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Filho da puta, atira em mim
No puedes con Nach y Residente
Não podes com Nach e Residente
Yo, yo, yo no tengo escuela
Ei, ei, ei, não tenho escola
Sin que soplara, el viento aprendí a navegar barcos de vela
Sem que soprasse, aprendi a navegar barcos à vela
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
Minha rima em cima de uma cumbia de qualquer maneira impacta
No sigo ningúna escuela porque soy autodidacta
Não sigo nenhuma escola porque sou autodidata
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
Nunca segui as regras com pistas de rap genéricas
Como un cajón peruano, escribí Latinoamérica
Como uma caixa peruana, escrevi a América Latina
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
Meu rap não segue ordens de nenhum sargento
Hijo de puta, yo creé mi propio movimiento
Filho da puta, eu criei meu próprio movimento
Que narra y sin garras te desgarra
Que narra e sem garras te desgarra
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
Não cresci ouvindo a 2Pac, cresci com Violeta Parra
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
E quando soletrar, os educo sem quadro negro
Con solo dos barras las rockeo sin guitarra
Com apenas duas barras, as balanço sem guitarra
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
Não acredito em deuses do rap, muito menos em reis
Yo soy la fucking gravedad desafiando las leyes
Eu sou a porra da gravidade desafiando as leis
Yo soy el orden pero cuando se desarregla
Eu sou a ordem, mas quando se desarruma
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
Todas as minhas linhas são curvas, sempre quebro as regras
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
Deitado sob a sombra de uma palmeira, relaxado
Compitiendo contra mí mismo porque no tengo a nadie al lado
Competindo contra mim mesmo porque não tenho ninguém ao lado
Me gusta abusar de los raperos fresa
Gosto de abusar dos rappers frescos
Les dejo la "R" en las nalgas impresa
Deixo a "R" impressa nas nádegas deles
Antes de bajarme esa cerveza
Antes de beber aquela cerveja
Fácilmente los torturo
Facilmente os torturo
Solo les quito el Instagram y vuelven a ser inseguros
Só tiro o Instagram deles e voltam a ser inseguros
Tu moda no creo que dure
Não acredito que sua moda vai durar
Las quinceañeras que te siguen hoy
As quinzeañeras que te seguem hoje
Ya no te seguirán cuando maduren
Não te seguirão quando amadurecerem
Mucha selfie y poco contenido
Muita selfie e pouco conteúdo
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
Demoram mais no vestiário do que fazendo testes de som
Sus conciertos son todos iguales
Seus shows são todos iguais
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
Poucas rimas, pouca banda, muitos fogos de artifício
No se me escapan cuando escribo
Não me escapam quando escrevo
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
São fáceis de identificar porque se vestem com cores chamativas
A estos raperitos nunca les he visto la cara
Nunca vi o rosto desses pequenos rappers
Siempre les veo de espalda
Sempre os vejo de costas
Cuando los pongo en 4 y les subo la falda
Quando os coloco de quatro e levanto a saia deles
Y me los follo por los dos hoyos
E os fodo pelos dois buracos
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo
Sem apoio, os derrubo, ao estilo crioulo
Los convierto en caldo de pollo
Os transformo em caldo de galinha
La policía me busca por acoso sexual
A polícia me procura por assédio sexual
Y por perverso porque como Kase.O: soy un violador del verso
E por perverso porque, como Kase.O: sou um violador do verso
Y la goleo, porque con las dos piernas pateo
E a goleo, porque com as duas pernas chuto
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
No freestyle, desde o tiro livre, a enterrada
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
E sem rodeios, quando me irrito, com minha fala
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
Faço os hebreus falarem árabe
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
Às vezes entro tão rápido que não vejo o alfabeto
A los del maleanteo los abofeteo
Os malandros eu esbofeteio
Como novela de abuela sin empleo
Como novela de avó desempregada
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas
Minha língua faz acrobacias nunca antes vistas
Es malabarista, todo un artista
É malabarista, todo um artista
Y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
E como Michael Jackson faz o Moonwalking pela pista
No hay quién resista al Residente
Ninguém resiste ao Residente
Cuando los baja caliente, los pongo de rodillas literalmente
Quando os derruba quente, os coloco de joelhos literalmente
Como a los creyentes en el medio oriente
Como os crentes no Oriente Médio
Arrodíllate y reza, soy un talibán, rimando corto cabeza
Ajoelhe-se e reze, sou um talibã, rimando corto cabeças
Con mi destreza les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
Com minha habilidade, tiro o coração com a boca e o coloco na mesa
Encima de pan de hamburguesa
Em cima de um pão de hambúrguer
Con mayonesa y sala japonesa
Com maionese e molho japonês
Y un poco de jugo de fresa
E um pouco de suco de morango
Me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
Os devoro no café da manhã, minha língua nunca tropeça
Cuando se expresa, los atraviesa con naturaleza
Quando se expressa, os atravessa com naturalidade
Mi sopa de letras empieza, abran la represa que llegó la pieza
Minha sopa de letras começa, abram a represa que chegou a peça
Que falta en el rompecabezas
Que falta no quebra-cabeça
Mucha selva, poco tigre
Muita selva, pouco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Muita pólvora, pouco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Filho da puta, atire em mim
No puedes con Nach y Residente
Você não pode com Nach e Residente
Mucha selva, poco tigre
Muita selva, pouco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Muita pólvora, pouco calibre
Hijo de puta, tírame a mí
Filho da puta, atire em mim
No puedes con Nach y Residente
Você não pode com Nach e Residente
Con Nach y Residente
Com Nach e Residente
Con Nach y Residente
Com Nach e Residente
Mi escuela tiene alma y tablas
My school has soul and stage presence
Va con sudaderas viejas, con las Nikes sucias y la barba larga
It goes with old sweatshirts, dirty Nikes, and a long beard
No necesita efectos para adornar lo que habla
It doesn't need effects to embellish what it speaks
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
It raps what it sees, shoots you down in two words
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
I started rapping simple, with a sample and composure
El hobby de un adolescente dura para siempre
A teenager's hobby lasts forever
Un pro desde los 15, y no se rinde, endiente
A pro since 15, and doesn't give up, understands
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
That he sells his songs but doesn't sell himself
Crónico insolente que usa balas de saliva
A chronic insolent who uses spit bullets
Mi escuela nunca fue tendencia pero sigue viva
My school was never a trend but it's still alive
Tenemos iniciativa, perspectiva
We have initiative, perspective
Si algo no nos motiva
If something doesn't motivate us
Subimos el dedo del medio arriba
We raise the middle finger
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
I'm talking about my team, those guys who take your breath away
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
Myths that launch each writing to infinity
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
Others acting crazy and I'm keeping my mouth shut
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no sé si me explico
Closer to Kase than to Jay-Z, if you know what I mean
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
I have my clan following a plan to earn their bread
Tengo a mis fans buscando paz, en mí la encontrarán
I have my fans looking for peace, they will find it in me
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo
So many charlatans with no more desire than fame
Troceo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
I slice the lazy one like a croissant when I see him, it's easy
Su música infantil e inútil, la mía es táctil
Their music is childish and useless, mine is tactile
No habrá bandera blanca en este mástil
There will be no white flag on this mast
Sé que el rapper de actitud nazi y hostil es frágil
I know that the rapper with a Nazi and hostile attitude is fragile
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
I mix my mind with TNT, something so agile comes out
Y como delfines sus fines no me definen
And like dolphins their goals don't define me
No tines si no lo vives, no opines, no subestimes este nombre
You don't have it if you don't live it, don't opine, don't underestimate this name
Nach rima sublime, es algo enorme, dime
Nach rhymes sublime, it's something huge, tell me
A cuánto torpe fulminé junto a su melodine
How many fools I've annihilated along with their melodine
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
I let them rhyme, I see them swell and pop
Son muchas Dianas para mi flecha
There are many Dianas for my arrow
Piensan en su hucha y no en la lucha
They think about their piggy bank and not the struggle
Van sin antorcha, sin mecha
They go without a torch, without a wick
Les echan pronto, porque pronto se han pasa'o de fecha
They are thrown out soon, because soon they have passed their date
Soy hombre de palabra, no me hables de números
I'm a man of my word, don't talk to me about numbers
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
Their songs are dry, my phrases are wet
Sinceros, sin peros, sin treguas
Sincere, without buts, without truces
Sin pelos la lengua que os lame
Without hairs the tongue that licks you
Mi mierda es tan seria como un derrame
My shit is as serious as a stroke
Ven que les electrocuto y disfruto
They see that I electrocute them and I enjoy
No hay sustituto si escupo
There is no substitute if I spit
Ocho minutos de absoluto rap bruto
Eight minutes of absolute raw rap
No me inmuto si no sueno en radios
I don't flinch if I don't sound on radios
Yo sueno en barrios
I sound in neighborhoods
Mis hombres le echan huevos
My men throw eggs
Mis hembras le echan ovarios
My women throw ovaries
Pero hay terminas que imitan
But there are terms that imitate
Me irrita, buscan visitas y guita
It irritates me, they look for visits and money
Gritan y gritan, se excitan
They scream and scream, they get excited
Luego sin más se marchitan, mi música es dinamita
Then without more they wither, my music is dynamite
Los decapita, les quita su ego
It decapitates them, takes away their ego
Luego es normal que dimitan
Then it's normal for them to resign
Llego, les hiero, soy puro veneno
I arrive, I hurt them, I'm pure poison
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
When I speed up I sneak into their game, I sink them
Soy como el hielo, congelo sus celos
I'm like ice, I freeze their jealousy
Sufren el dinero, los tumbo
They suffer the money, I knock them down
Los encadeno, es lanzo mi trueno
I chain them, I throw my thunder
Sin freno, sueno y retumbo, así de rotundo
Without brakes, I sound and rumble, that's how blunt
Quiero solo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
I only want true warriors saving my world
Mucha selva, poco tigre
A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
A lot of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a mí
Son of a bitch, throw me
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Residente
Mucha selva, poco tigre
A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
A lot of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a mí
Son of a bitch, throw me
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Residente
Yo, yo, yo no tengo escuela
Yo, yo, yo, I have no school
Sin que soplara, el viento aprendí a navegar barcos de vela
Without it blowing, I learned to sail sailboats
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
My rhyme on top of a cumbia however it impacts
No sigo ningúna escuela porque soy autodidacta
I don't follow any school because I'm self-taught
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
I never followed the rules with generic rap tracks
Como un cajón peruano, escribí Latinoamérica
Like a Peruvian drawer, I wrote Latin America
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
My rap doesn't follow orders from any sergeant
Hijo de puta, yo creé mi propio movimiento
Son of a bitch, I created my own movement
Que narra y sin garras te desgarra
That narrates and without claws it tears you apart
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
I didn't grow up listening to 2Pac, I grew up with Violeta Parra
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
And when I spell I educate them without a blackboard
Con solo dos barras las rockeo sin guitarra
With just two bars I rock them without a guitar
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
I don't believe in rap gods, much less in kings
Yo soy la fucking gravedad desafiando las leyes
I am the fucking gravity defying the laws
Yo soy el orden pero cuando se desarregla
I am the order but when it gets messed up
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
All my lines are curves, I always break the rules
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
Lying under the shadow of a palm tree, relaxed
Compitiendo contra mí mismo porque no tengo a nadie al lado
Competing against myself because I have no one beside me
Me gusta abusar de los raperos fresa
I like to abuse the strawberry rappers
Les dejo la "R" en las nalgas impresa
I leave the "R" printed on their buttocks
Antes de bajarme esa cerveza
Before I get that beer down
Fácilmente los torturo
I easily torture them
Solo les quito el Instagram y vuelven a ser inseguros
I just take away their Instagram and they become insecure again
Tu moda no creo que dure
I don't think your fashion will last
Las quinceañeras que te siguen hoy
The fifteen-year-olds who follow you today
Ya no te seguirán cuando maduren
They won't follow you when they grow up
Mucha selfie y poco contenido
Lots of selfies and little content
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
They take longer in the dressing room than doing sound checks
Sus conciertos son todos iguales
Their concerts are all the same
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
Few rhymes, little band, lots of fireworks
No se me escapan cuando escribo
They don't escape me when I write
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
They're easy to identify because they dress in bright colors
A estos raperitos nunca les he visto la cara
I've never seen the faces of these little rappers
Siempre les veo de espalda
I always see them from behind
Cuando los pongo en 4 y les subo la falda
When I put them on all fours and lift their skirts
Y me los follo por los dos hoyos
And I fuck them in both holes
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo
Without support I stream them, in the Creole style
Los convierto en caldo de pollo
I turn them into chicken soup
La policía me busca por acoso sexual
The police are looking for me for sexual harassment
Y por perverso porque como Kase.O: soy un violador del verso
And for being perverse because like Kase.O: I'm a rapist of verse
Y la goleo, porque con las dos piernas pateo
And I kick it, because with both legs I kick
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
In freestyling from the free throw I dunk it
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
And without beating around the bush, when I get angry, with my words
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
I make even the Hebrews speak Arabic
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
Sometimes I go so fast that I don't see the alphabet
A los del maleanteo los abofeteo
I slap those in the thug life
Como novela de abuela sin empleo
Like a jobless grandmother's novel
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas
My tongue performs acrobatics never seen before
Es malabarista, todo un artista
It's a juggler, a real artist
Y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
And like Michael Jackson does the Moonwalk on the track
No hay quién resista al Residente
No one can resist the Resident
Cuando los baja caliente, los pongo de rodillas literalmente
When he lowers them hot, I literally put them on their knees
Como a los creyentes en el medio oriente
Like the believers in the Middle East
Arrodíllate y reza, soy un talibán, rimando corto cabeza
Kneel and pray, I'm a Taliban, I cut heads rhyming
Con mi destreza les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
With my skill I take out their heart with my mouth and put it on the table
Encima de pan de hamburguesa
On top of a hamburger bun
Con mayonesa y sala japonesa
With mayonnaise and Japanese sauce
Y un poco de jugo de fresa
And a little strawberry juice
Me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
I have them for breakfast, my tongue never stumbles
Cuando se expresa, los atraviesa con naturaleza
When it expresses itself, it pierces them naturally
Mi sopa de letras empieza, abran la represa que llegó la pieza
My alphabet soup begins, open the dam, the missing piece has arrived
Que falta en el rompecabezas
In the puzzle
Mucha selva, poco tigre
Lots of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
Lots of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a mí
Son of a bitch, throw me in
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Resident
Mucha selva, poco tigre
Lots of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
Lots of gunpowder, little caliber
Hijo de puta, tírame a mí
Son of a bitch, throw me in
No puedes con Nach y Residente
You can't handle Nach and Resident
Con Nach y Residente
With Nach and Resident
Con Nach y Residente
With Nach and Resident
Mi escuela tiene alma y tablas
Meine Schule hat Seele und Bretter
Va con sudaderas viejas, con las Nikes sucias y la barba larga
Sie geht mit alten Sweatshirts, mit schmutzigen Nikes und langem Bart
No necesita efectos para adornar lo que habla
Sie braucht keine Effekte, um das zu schmücken, was sie spricht
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
Sie rappt, was sie sieht, sie schießt euch in zwei Wörtern ab
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
Ich fing an zu rappen, einfach, mit einem Sample und Gelassenheit
El hobby de un adolescente dura para siempre
Das Hobby eines Teenagers hält für immer
Un pro desde los 15, y no se rinde, endiente
Ein Profi seit 15, und gibt nicht auf, versteht
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
Er verkauft seine Lieder, aber er verkauft sich nicht
Crónico insolente que usa balas de saliva
Chronischer Frechdachs, der Speichelgeschosse benutzt
Mi escuela nunca fue tendencia pero sigue viva
Meine Schule war nie im Trend, aber sie lebt noch
Tenemos iniciativa, perspectiva
Wir haben Initiative, Perspektive
Si algo no nos motiva
Wenn uns etwas nicht motiviert
Subimos el dedo del medio arriba
Heben wir den Mittelfinger hoch
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
Ich spreche von meinem Team, diese Typen, die den Atem rauben
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
Mythen, die jeden Text ins Unendliche werfen
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
Andere spielen verrückt und ich halte den Schnabel
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no sé si me explico
Näher an Kase als an Jay-Z, ich weiß nicht, ob ich mich klar ausdrücke
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
Ich habe meinen Clan, der einen Plan verfolgt, um sein Brot zu verdienen
Tengo a mis fans buscando paz, en mí la encontrarán
Ich habe meine Fans, die Frieden suchen, bei mir werden sie ihn finden
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo
So viele Schwätzer, die nur nach Ruhm streben
Troceo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
Ich zerteile den Faulenzer wie ein Croissant, wenn ich ihn sehe, es ist einfach
Su música infantil e inútil, la mía es táctil
Ihre Musik ist kindisch und nutzlos, meine ist greifbar
No habrá bandera blanca en este mástil
Es wird keine weiße Flagge an diesem Mast geben
Sé que el rapper de actitud nazi y hostil es frágil
Ich weiß, dass der Rapper mit der Nazi- und feindlichen Einstellung zerbrechlich ist
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
Ich mische meinen Verstand mit TNT, es kommt so etwas Geschicktes heraus
Y como delfines sus fines no me definen
Und wie Delfine definieren mich ihre Ziele nicht
No tines si no lo vives, no opines, no subestimes este nombre
Du färbst nicht, wenn du es nicht lebst, gib keine Meinung ab, unterschätze diesen Namen nicht
Nach rima sublime, es algo enorme, dime
Nach reimt erhaben, es ist etwas Riesiges, sag mir
A cuánto torpe fulminé junto a su melodine
Wie viele Dummköpfe habe ich zusammen mit ihrer Melodine vernichtet
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
Ich lasse sie reimen, ich sehe, dass sie sich aufblasen und platzen
Son muchas Dianas para mi flecha
Es gibt viele Dianas für meinen Pfeil
Piensan en su hucha y no en la lucha
Sie denken an ihre Spardose und nicht an den Kampf
Van sin antorcha, sin mecha
Sie gehen ohne Fackel, ohne Zündschnur
Les echan pronto, porque pronto se han pasa'o de fecha
Sie werden schnell rausgeworfen, weil sie schnell abgelaufen sind
Soy hombre de palabra, no me hables de números
Ich bin ein Mann des Wortes, sprich nicht von Zahlen mit mir
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
Ihre Lieder sind trocken, meine Phrasen sind feucht
Sinceros, sin peros, sin treguas
Ehrlich, ohne Aber, ohne Waffenstillstand
Sin pelos la lengua que os lame
Ohne Haare auf der Zunge, die euch leckt
Mi mierda es tan seria como un derrame
Meine Scheiße ist so ernst wie ein Schlaganfall
Ven que les electrocuto y disfruto
Sie sehen, dass ich sie elektrisiere und genieße
No hay sustituto si escupo
Es gibt keinen Ersatz, wenn ich spucke
Ocho minutos de absoluto rap bruto
Acht Minuten absoluter roher Rap
No me inmuto si no sueno en radios
Es stört mich nicht, wenn ich nicht im Radio gespielt werde
Yo sueno en barrios
Ich klinge in den Vierteln
Mis hombres le echan huevos
Meine Männer haben Eier
Mis hembras le echan ovarios
Meine Frauen haben Eierstöcke
Pero hay terminas que imitan
Aber es gibt Enden, die imitieren
Me irrita, buscan visitas y guita
Es ärgert mich, sie suchen Besucher und Geld
Gritan y gritan, se excitan
Sie schreien und schreien, sie werden aufgeregt
Luego sin más se marchitan, mi música es dinamita
Dann welken sie einfach so, meine Musik ist Dynamit
Los decapita, les quita su ego
Sie enthauptet sie, nimmt ihnen ihr Ego
Luego es normal que dimitan
Dann ist es normal, dass sie zurücktreten
Llego, les hiero, soy puro veneno
Ich komme, ich verletze sie, ich bin reines Gift
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
Wenn ich Gas gebe, dringe ich in ihr Spiel ein, ich versenke sie
Soy como el hielo, congelo sus celos
Ich bin wie Eis, ich friere ihre Eifersucht ein
Sufren el dinero, los tumbo
Sie leiden unter dem Geld, ich stürze sie
Los encadeno, es lanzo mi trueno
Ich fessele sie, ich werfe meinen Donner
Sin freno, sueno y retumbo, así de rotundo
Ohne Bremse, ich klinge und dröhne, so entschieden
Quiero solo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
Ich will nur echte Krieger, die meine Welt retten
Mucha selva, poco tigre
Viel Dschungel, wenig Tiger
Mucha pólvora, poco calibre
Viel Schießpulver, wenig Kaliber
Hijo de puta, tírame a mí
Hurensohn, ziel auf mich
No puedes con Nach y Residente
Du kannst nicht mit Nach und Residente mithalten
Mucha selva, poco tigre
Viel Dschungel, wenig Tiger
Mucha pólvora, poco calibre
Viel Schießpulver, wenig Kaliber
Hijo de puta, tírame a mí
Hurensohn, ziel auf mich
No puedes con Nach y Residente
Du kannst nicht mit Nach und Residente mithalten
Yo, yo, yo no tengo escuela
Ich, ich, ich habe keine Schule
Sin que soplara, el viento aprendí a navegar barcos de vela
Ohne dass der Wind wehte, lernte ich, Segelschiffe zu steuern
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
Mein Reim auf einer Cumbia trifft wie er will
No sigo ningúna escuela porque soy autodidacta
Ich folge keiner Schule, weil ich Autodidakt bin
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
Ich habe nie die Regeln mit generischen Rap-Tracks befolgt
Como un cajón peruano, escribí Latinoamérica
Wie eine peruanische Schublade schrieb ich Lateinamerika
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
Mein Rap folgt keinen Befehlen von irgendeinem Sergeant
Hijo de puta, yo creé mi propio movimiento
Hurensohn, ich habe meine eigene Bewegung geschaffen
Que narra y sin garras te desgarra
Die erzählt und ohne Krallen zerreißt
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
Ich bin nicht mit 2Pac aufgewachsen, ich bin mit Violeta Parra aufgewachsen
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
Und wenn ich buchstabiere, erziehe ich sie ohne Tafel
Con solo dos barras las rockeo sin guitarra
Mit nur zwei Bars rocke ich sie ohne Gitarre
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
Ich glaube nicht an Rap-Götter, geschweige denn an Könige
Yo soy la fucking gravedad desafiando las leyes
Ich bin die verdammte Schwerkraft, die die Gesetze herausfordert
Yo soy el orden pero cuando se desarregla
Ich bin die Ordnung, aber wenn sie durcheinander gerät
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
Alle meine Zeilen sind Kurven, ich breche immer die Regeln
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
Unter dem Schatten einer Palme liegend, entspannt
Compitiendo contra mí mismo porque no tengo a nadie al lado
Ich konkurriere gegen mich selbst, weil ich niemanden neben mir habe
Me gusta abusar de los raperos fresa
Ich mag es, die Rapper zu missbrauchen
Les dejo la "R" en las nalgas impresa
Ich hinterlasse das „R“ auf ihren Hintern gedruckt
Antes de bajarme esa cerveza
Bevor ich dieses Bier runterhole
Fácilmente los torturo
Ich foltere sie leicht
Solo les quito el Instagram y vuelven a ser inseguros
Ich nehme ihnen nur Instagram weg und sie werden wieder unsicher
Tu moda no creo que dure
Ich glaube nicht, dass dein Trend anhält
Las quinceañeras que te siguen hoy
Die 15-jährigen Mädchen, die dir heute folgen
Ya no te seguirán cuando maduren
Sie werden dir nicht mehr folgen, wenn sie erwachsen werden
Mucha selfie y poco contenido
Viele Selfies und wenig Inhalt
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
Sie verbringen mehr Zeit in der Garderobe als beim Soundcheck
Sus conciertos son todos iguales
Ihre Konzerte sind alle gleich
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
Wenige Reime, wenig Band, viele Feuerwerke
No se me escapan cuando escribo
Sie entkommen mir nicht, wenn ich schreibe
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
Sie sind leicht zu identifizieren, weil sie auffällige Farben tragen
A estos raperitos nunca les he visto la cara
Ich habe diesen Rappern nie ins Gesicht gesehen
Siempre les veo de espalda
Ich sehe sie immer von hinten
Cuando los pongo en 4 y les subo la falda
Wenn ich sie auf alle Viere stelle und ihren Rock hochziehe
Y me los follo por los dos hoyos
Und ich ficke sie durch beide Löcher
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo
Ohne Unterstützung überrolle ich sie, im kreolischen Stil
Los convierto en caldo de pollo
Ich verwandle sie in Hühnersuppe
La policía me busca por acoso sexual
Die Polizei sucht mich wegen sexueller Belästigung
Y por perverso porque como Kase.O: soy un violador del verso
Und weil ich pervers bin, wie Kase.O: Ich bin ein Vergewaltiger des Verses
Y la goleo, porque con las dos piernas pateo
Und ich trete sie, weil ich mit beiden Beinen trete
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
Im Freestyle versenke ich sie vom Freistoß aus
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
Und ohne Umschweife, wenn ich wütend werde, mit meinem Geschwätz
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
Bringe ich die Hebräer dazu, Arabisch zu sprechen
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
Manchmal gehe ich so schnell, dass ich das Alphabet nicht sehe
A los del maleanteo los abofeteo
Die Gangster schlage ich
Como novela de abuela sin empleo
Wie eine Arbeitslose Großmutter Roman
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas
Meine Zunge macht nie gesehene Akrobatik
Es malabarista, todo un artista
Sie ist ein Jongleur, ein echter Künstler
Y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
Und wie Michael Jackson macht sie den Moonwalk auf der Bahn
No hay quién resista al Residente
Niemand kann dem Residente widerstehen
Cuando los baja caliente, los pongo de rodillas literalmente
Wenn er sie heiß runterbringt, bringe ich sie buchstäblich auf die Knie
Como a los creyentes en el medio oriente
Wie die Gläubigen im Nahen Osten
Arrodíllate y reza, soy un talibán, rimando corto cabeza
Knien Sie nieder und beten Sie, ich bin ein Taliban, beim Reimen schneide ich Köpfe ab
Con mi destreza les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
Mit meiner Geschicklichkeit nehme ich ihnen das Herz mit dem Mund und lege es auf den Tisch
Encima de pan de hamburguesa
Auf einem Hamburgerbrötchen
Con mayonesa y sala japonesa
Mit Mayonnaise und japanischer Soße
Y un poco de jugo de fresa
Und ein bisschen Erdbeersaft
Me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
Ich frühstücke sie, meine Zunge stolpert nie
Cuando se expresa, los atraviesa con naturaleza
Wenn sie sich ausdrückt, durchbohrt sie sie mit Natürlichkeit
Mi sopa de letras empieza, abran la represa que llegó la pieza
Meine Buchstabensuppe beginnt, öffnet den Damm, das fehlende Teil ist angekommen
Que falta en el rompecabezas
Im Puzzle
Mucha selva, poco tigre
Viel Dschungel, wenig Tiger
Mucha pólvora, poco calibre
Viel Schießpulver, wenig Kaliber
Hijo de puta, tírame a mí
Hurensohn, ziel auf mich
No puedes con Nach y Residente
Du kannst nicht mit Nach und Residente mithalten
Mucha selva, poco tigre
Viel Dschungel, wenig Tiger
Mucha pólvora, poco calibre
Viel Schießpulver, wenig Kaliber
Hijo de puta, tírame a mí
Hurensohn, ziel auf mich
No puedes con Nach y Residente
Du kannst nicht mit Nach und Residente mithalten
Con Nach y Residente
Mit Nach und Residente
Con Nach y Residente
Mit Nach und Residente
Mi escuela tiene alma y tablas
La mia scuola ha anima e tavole
Va con sudaderas viejas, con las Nikes sucias y la barba larga
Va con vecchie felpe, con le Nike sporche e la barba lunga
No necesita efectos para adornar lo que habla
Non ha bisogno di effetti per adornare ciò che dice
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
Rappa ciò che vede, vi spara in due parole
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
Ho iniziato a rappare in modo semplice, con un campione e un tempio
El hobby de un adolescente dura para siempre
L'hobby di un adolescente dura per sempre
Un pro desde los 15, y no se rinde, endiente
Un professionista dai 15 anni, e non si arrende, capisce
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
Che mette in vendita le sue canzoni ma non si vende
Crónico insolente que usa balas de saliva
Cronico insolente che usa proiettili di saliva
Mi escuela nunca fue tendencia pero sigue viva
La mia scuola non è mai stata una tendenza ma è ancora viva
Tenemos iniciativa, perspectiva
Abbiamo iniziativa, prospettiva
Si algo no nos motiva
Se qualcosa non ci motiva
Subimos el dedo del medio arriba
Alziamo il dito medio
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
Parlo della mia squadra, quei tipi che tolgono il fiato
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
Miti che lanciano ogni scritto all'infinito
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
Altri che agiscono da pazzi e io che chiudo il becco
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no sé si me explico
Più vicino a Kase che a Jay-Z, non so se mi spiego
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
Ho il mio clan che segue un piano per guadagnarsi il pane
Tengo a mis fans buscando paz, en mí la encontrarán
Ho i miei fan in cerca di pace, la troveranno in me
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo
Tanto ciarlatano senza altro scopo che la fama
Troceo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
Taglio il fannullone come un croissant quando lo vedo, è facile
Su música infantil e inútil, la mía es táctil
La loro musica infantile e inutile, la mia è tangibile
No habrá bandera blanca en este mástil
Non ci sarà una bandiera bianca su questo albero maestro
Sé que el rapper de actitud nazi y hostil es frágil
So che il rapper con atteggiamento nazista e ostile è fragile
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
Mischiando la mia mente con il TNT, esce qualcosa di così agile
Y como delfines sus fines no me definen
E come i delfini, i loro scopi non mi definiscono
No tines si no lo vives, no opines, no subestimes este nombre
Non colori se non lo vivi, non opinare, non sottovalutare questo nome
Nach rima sublime, es algo enorme, dime
Nach rima sublime, è qualcosa di enorme, dimmi
A cuánto torpe fulminé junto a su melodine
Quanti stupidi ho fulminato insieme alla loro melodia
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
Lascio che rimino, vedo che si gonfiano e si sgonfiano
Son muchas Dianas para mi flecha
Ci sono molte Dianas per la mia freccia
Piensan en su hucha y no en la lucha
Pensano al loro salvadanaio e non alla lotta
Van sin antorcha, sin mecha
Vanno senza torcia, senza miccia
Les echan pronto, porque pronto se han pasa'o de fecha
Vengono cacciati presto, perché presto sono andati oltre la data
Soy hombre de palabra, no me hables de números
Sono un uomo di parola, non parlarmi di numeri
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
Le loro canzoni sono secche, i miei fraseggi sono umidi
Sinceros, sin peros, sin treguas
Sinceri, senza ma, senza tregua
Sin pelos la lengua que os lame
Senza peli sulla lingua che vi lecca
Mi mierda es tan seria como un derrame
La mia merda è seria come un'emorragia
Ven que les electrocuto y disfruto
Vedono che li elettrucuto e mi diverto
No hay sustituto si escupo
Non c'è sostituto se sputo
Ocho minutos de absoluto rap bruto
Otto minuti di puro rap grezzo
No me inmuto si no sueno en radios
Non mi scompiglio se non suono alla radio
Yo sueno en barrios
Io suono nei quartieri
Mis hombres le echan huevos
I miei uomini ci mettono le palle
Mis hembras le echan ovarios
Le mie donne ci mettono le ovaie
Pero hay terminas que imitan
Ma ci sono termini che imitano
Me irrita, buscan visitas y guita
Mi irrita, cercano visite e soldi
Gritan y gritan, se excitan
Gridano e gridano, si eccitano
Luego sin más se marchitan, mi música es dinamita
Poi senza più si appassiscono, la mia musica è dinamite
Los decapita, les quita su ego
Li decapita, toglie il loro ego
Luego es normal que dimitan
Poi è normale che si dimettano
Llego, les hiero, soy puro veneno
Arrivo, li ferisco, sono puro veleno
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
Quando accelero mi infilo nel loro gioco, li affondo
Soy como el hielo, congelo sus celos
Sono come il ghiaccio, congelo le loro gelosie
Sufren el dinero, los tumbo
Soffrono il denaro, li rovescio
Los encadeno, es lanzo mi trueno
Li incateno, lancio il mio tuono
Sin freno, sueno y retumbo, así de rotundo
Senza freni, suono e rimbombo, così deciso
Quiero solo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
Voglio solo veri guerrieri a salvare il mio mondo
Mucha selva, poco tigre
Molto giungla, poco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Molta polvere da sparo, poco calibro
Hijo de puta, tírame a mí
Figlio di puttana, tira a me
No puedes con Nach y Residente
Non puoi con Nach e Residente
Mucha selva, poco tigre
Molto giungla, poco tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Molta polvere da sparo, poco calibro
Hijo de puta, tírame a mí
Figlio di puttana, tira a me
No puedes con Nach y Residente
Non puoi con Nach e Residente
Yo, yo, yo no tengo escuela
Yo, yo, yo non ho scuola
Sin que soplara, el viento aprendí a navegar barcos de vela
Senza che soffiasse, ho imparato a navigare le barche a vela
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
La mia rima su una cumbia comunque colpisce
No sigo ningúna escuela porque soy autodidacta
Non seguo nessuna scuola perché sono autodidatta
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
Non ho mai seguito le regole con tracce di rap generiche
Como un cajón peruano, escribí Latinoamérica
Come un cajón peruviano, ho scritto l'America Latina
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
Il mio rap non segue gli ordini di nessun sergente
Hijo de puta, yo creé mi propio movimiento
Figlio di puttana, ho creato il mio movimento
Que narra y sin garras te desgarra
Che racconta e senza artigli ti strappa
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
Non sono cresciuto ascoltando 2Pac, sono cresciuto con Violeta Parra
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
E quando faccio lo spelling li educo senza lavagna
Con solo dos barras las rockeo sin guitarra
Con solo due barre le rockeo senza chitarra
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
Non credo negli dei del rap, tanto meno nei re
Yo soy la fucking gravedad desafiando las leyes
Io sono la fucking gravità che sfida le leggi
Yo soy el orden pero cuando se desarregla
Io sono l'ordine ma quando si scompone
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
Tutte le mie linee sono curve, rompo sempre le regole
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
Sdraiato sotto l'ombra di una palma, rilassato
Compitiendo contra mí mismo porque no tengo a nadie al lado
Competo con me stesso perché non ho nessuno al mio fianco
Me gusta abusar de los raperos fresa
Mi piace abusare dei rapper freschi
Les dejo la "R" en las nalgas impresa
Lascio la "R" impressa sulle loro natiche
Antes de bajarme esa cerveza
Prima di bere quella birra
Fácilmente los torturo
Facilmente li torturo
Solo les quito el Instagram y vuelven a ser inseguros
Basta togliere loro Instagram e tornano ad essere insicuri
Tu moda no creo que dure
Non credo che la tua moda durerà
Las quinceañeras que te siguen hoy
Le quindicenni che ti seguono oggi
Ya no te seguirán cuando maduren
Non ti seguiranno quando matureranno
Mucha selfie y poco contenido
Tante selfie e poco contenuto
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
Passano più tempo nel guardaroba che a fare prove audio
Sus conciertos son todos iguales
I loro concerti sono tutti uguali
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
Poche rime, poca band, tanti fuochi d'artificio
No se me escapan cuando escribo
Non mi sfuggono quando scrivo
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
Sono facili da identificare perché si vestono con colori vivaci
A estos raperitos nunca les he visto la cara
A questi rapperini non ho mai visto la faccia
Siempre les veo de espalda
Li vedo sempre di spalle
Cuando los pongo en 4 y les subo la falda
Quando li metto a quattro zampe e alzo la gonna
Y me los follo por los dos hoyos
E me li scopo nei due buchi
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo
Senza aiuto li travolgo, alla maniera criolla
Los convierto en caldo de pollo
Li trasformo in brodo di pollo
La policía me busca por acoso sexual
La polizia mi cerca per molestie sessuali
Y por perverso porque como Kase.O: soy un violador del verso
E per perverso perché come Kase.O: sono un violentatore del verso
Y la goleo, porque con las dos piernas pateo
E la colpisco, perché con entrambe le gambe calci
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
Nel freestyle dal calcio libero la dunk
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
E senza giri di parole, quando mi arrabbio, con le mie parole
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
Faccio parlare in arabo anche gli ebrei
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
A volte vado così veloce che non vedo l'alfabeto
A los del maleanteo los abofeteo
A quelli del maleanteo li schiaffeggio
Como novela de abuela sin empleo
Come un romanzo di nonna disoccupata
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas
La mia lingua fa acrobazie mai viste prima
Es malabarista, todo un artista
È un giocoliere, un vero artista
Y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
E come Michael Jackson fa il Moonwalking sulla pista
No hay quién resista al Residente
Nessuno può resistere al Residente
Cuando los baja caliente, los pongo de rodillas literalmente
Quando li abbassa caldi, li metto in ginocchio letteralmente
Como a los creyentes en el medio oriente
Come i credenti in Medio Oriente
Arrodíllate y reza, soy un talibán, rimando corto cabeza
Inginocchiati e prega, sono un talebano, taglio teste con le rime
Con mi destreza les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
Con la mia abilità gli tolgo il cuore con la bocca e lo metto sul tavolo
Encima de pan de hamburguesa
Sopra un panino hamburger
Con mayonesa y sala japonesa
Con maionese e salsa giapponese
Y un poco de jugo de fresa
E un po' di succo di fragola
Me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
Li mangio a colazione, la mia lingua non inciampa mai
Cuando se expresa, los atraviesa con naturaleza
Quando si esprime, li trapassa con naturalezza
Mi sopa de letras empieza, abran la represa que llegó la pieza
La mia zuppa di lettere inizia, aprite la diga è arrivato il pezzo
Que falta en el rompecabezas
Che manca nel puzzle
Mucha selva, poco tigre
Molta giungla, poca tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Molta polvere da sparo, poco calibro
Hijo de puta, tírame a mí
Figlio di puttana, tira a me
No puedes con Nach y Residente
Non puoi con Nach e Residente
Mucha selva, poco tigre
Molta giungla, poca tigre
Mucha pólvora, poco calibre
Molta polvere da sparo, poco calibro
Hijo de puta, tírame a mí
Figlio di puttana, tira a me
No puedes con Nach y Residente
Non puoi con Nach e Residente
Con Nach y Residente
Con Nach e Residente
Con Nach y Residente
Con Nach e Residente