Me Cambiaste La Vida

JOSE LUIS ORTEGA CASTRO, HORACIO PALENCIA, RAUL ORTEGA CASTRO

Paroles Traduction

Fue un día como cualquiera,
Nunca olvidare la fecha
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
Algo mágico paso,
Tu sonrisa me atrapo
Siempre mi sol me robaste el corazón
Y así sin decirnos nada
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor

Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Eres un sueño perfecto,
Todo lo encuentro en ti
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Y todo gracias a ti
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
Día y noche pido al cielo por los dos

Ahora todo es tan claro,
Es a ti a quien yo amo
Me devolviste la ilusión
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Y todo gracias a ti
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
Desde que llegaste a mi
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
Y todo gracias a ti

Fue un día como cualquiera,
C'était un jour comme un autre,
Nunca olvidare la fecha
Je n'oublierai jamais la date
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
Nous nous sommes croisés sans penser au temps et au lieu
Algo mágico paso,
Quelque chose de magique s'est passé,
Tu sonrisa me atrapo
Ton sourire m'a captivé
Siempre mi sol me robaste el corazón
Tu as toujours été mon soleil, tu m'as volé le cœur
Y así sin decirnos nada
Et ainsi, sans rien nous dire
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
Avec un simple regard, notre amour a commencé
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Tu as changé ma vie depuis que tu es entré dans ma vie
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Tu es le soleil qui illumine toute mon existence
Eres un sueño perfecto,
Tu es un rêve parfait,
Todo lo encuentro en ti
Je trouve tout en toi
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Tu as changé ma vie, c'est grâce à toi que j'ai recommencé à croire
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Maintenant, seules tes lèvres enflamment ma peau
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Aujourd'hui, il n'y a plus de doutes ici, la peur m'a quitté
Y todo gracias a ti
Et tout cela grâce à toi
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
Tu es aussi belle à l'extérieur que personne sur terre
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
Et à l'intérieur de toi réside la noblesse et la bonté
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
Aujourd'hui, le mot amour a une autre dimension
Día y noche pido al cielo por los dos
Jour et nuit, je prie le ciel pour nous deux
Ahora todo es tan claro,
Maintenant, tout est si clair,
Es a ti a quien yo amo
C'est toi que j'aime
Me devolviste la ilusión
Tu m'as rendu l'espoir
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Tu as changé ma vie depuis que tu es entré dans ma vie
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Tu es le soleil qui illumine toute mon existence
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Tu es un rêve parfait, je trouve tout en toi
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Tu as changé ma vie, c'est grâce à toi que j'ai recommencé à croire
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Maintenant, seules tes lèvres enflamment ma peau
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Aujourd'hui, il n'y a plus de doutes ici, la peur m'a quitté
Y todo gracias a ti
Et tout cela grâce à toi
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
Tu as changé ma vie, tu as changé ma vie
Desde que llegaste a mi
Depuis que tu es entré dans ma vie
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
Aujourd'hui, il n'y a plus de doutes ici, la peur m'a quitté
Y todo gracias a ti
Et tout cela grâce à toi
Fue un día como cualquiera,
Foi um dia como qualquer outro,
Nunca olvidare la fecha
Nunca esquecerei a data
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
Coincidimos sem pensar em tempo e lugar
Algo mágico paso,
Algo mágico aconteceu,
Tu sonrisa me atrapo
Sua risada me capturou
Siempre mi sol me robaste el corazón
Sempre meu sol, você roubou meu coração
Y así sin decirnos nada
E assim, sem dizer nada
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
Com um simples olhar, nosso amor começou
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Você mudou minha vida desde que chegou a mim
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Você é o sol que ilumina toda a minha existência
Eres un sueño perfecto,
Você é um sonho perfeito,
Todo lo encuentro en ti
Encontro tudo em você
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Você mudou minha vida, por você voltei a acreditar
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Agora apenas seus lábios acendem minha pele
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Hoje não há mais dúvidas aqui, o medo se foi de mim
Y todo gracias a ti
E tudo graças a você
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
Tão linda por fora como ninguém na terra
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
E em seu interior habita a nobreza e a bondade
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
Hoje a palavra amor tem outra dimensão
Día y noche pido al cielo por los dos
Dia e noite peço ao céu por nós dois
Ahora todo es tan claro,
Agora tudo é tão claro,
Es a ti a quien yo amo
É você quem eu amo
Me devolviste la ilusión
Você me devolveu a ilusão
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Você mudou minha vida desde que chegou a mim
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Você é o sol que ilumina toda a minha existência
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Você é um sonho perfeito, encontro tudo em você
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Você mudou minha vida, por você voltei a acreditar
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Agora apenas seus lábios acendem minha pele
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Hoje não há mais dúvidas aqui, o medo se foi de mim
Y todo gracias a ti
E tudo graças a você
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
Você mudou minha vida, você mudou minha vida
Desde que llegaste a mi
Desde que você chegou a mim
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
Hoje não há mais dúvidas aqui, o medo se foi de mim
Y todo gracias a ti
E tudo graças a você
Fue un día como cualquiera,
It was a day like any other,
Nunca olvidare la fecha
I will never forget the date
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
We coincided without thinking about time and place
Algo mágico paso,
Something magical happened,
Tu sonrisa me atrapo
Your smile caught me
Siempre mi sol me robaste el corazón
You always stole my heart, my sun
Y así sin decirnos nada
And so without saying anything
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
With a simple look our love began
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
You changed my life since you came to me
Eres el sol que ilumina todo mi existir
You are the sun that illuminates my entire existence
Eres un sueño perfecto,
You are a perfect dream,
Todo lo encuentro en ti
I find everything in you
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
You changed my life, it's because of you that I have believed again
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Now only your lips ignite my skin
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Today there are no doubts here, the fear has left me
Y todo gracias a ti
And all thanks to you
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
You are as beautiful on the outside as no one on earth
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
And inside you resides nobility and kindness
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
Today the word love has another dimension
Día y noche pido al cielo por los dos
Day and night I pray to heaven for both of us
Ahora todo es tan claro,
Now everything is so clear,
Es a ti a quien yo amo
It's you who I love
Me devolviste la ilusión
You gave me back the illusion
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
You changed my life since you came to me
Eres el sol que ilumina todo mi existir
You are the sun that illuminates my entire existence
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
You are a perfect dream, I find everything in you
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
You changed my life, it's because of you that I have believed again
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Now only your lips ignite my skin
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Today there are no doubts here, the fear has left me
Y todo gracias a ti
And all thanks to you
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
You changed my life, you changed my life
Desde que llegaste a mi
Since you came to me
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
Today there are no doubts here, the fear has left me
Y todo gracias a ti
And all thanks to you
Fue un día como cualquiera,
Es war ein Tag wie jeder andere,
Nunca olvidare la fecha
Ich werde das Datum nie vergessen
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
Wir trafen uns ohne an Zeit und Ort zu denken
Algo mágico paso,
Etwas Magisches passierte,
Tu sonrisa me atrapo
Dein Lächeln hat mich gefangen
Siempre mi sol me robaste el corazón
Immer meine Sonne, du hast mir das Herz gestohlen
Y así sin decirnos nada
Und so, ohne uns etwas zu sagen
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
Mit einem einfachen Blick begann unsere Liebe
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Du hast mein Leben verändert, seit du zu mir gekommen bist
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Du bist die Sonne, die mein ganzes Dasein erhellt
Eres un sueño perfecto,
Du bist ein perfekter Traum,
Todo lo encuentro en ti
Ich finde alles in dir
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Du hast mein Leben verändert, durch dich habe ich wieder angefangen zu glauben
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Jetzt entzünden nur deine Lippen meine Haut
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Heute gibt es hier keine Zweifel mehr, die Angst ist von mir gewichen
Y todo gracias a ti
Und alles dank dir
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
So schön bist du außen wie niemand auf der Erde
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
Und in deinem Inneren wohnt die Edelmut und Güte
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
Heute hat das Wort Liebe eine andere Dimension
Día y noche pido al cielo por los dos
Tag und Nacht bete ich zum Himmel für uns beide
Ahora todo es tan claro,
Jetzt ist alles so klar,
Es a ti a quien yo amo
Es ist dich, den ich liebe
Me devolviste la ilusión
Du hast mir die Illusion zurückgegeben
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Du hast mein Leben verändert, seit du zu mir gekommen bist
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Du bist die Sonne, die mein ganzes Dasein erhellt
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Du bist ein perfekter Traum, ich finde alles in dir
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Du hast mein Leben verändert, durch dich habe ich wieder angefangen zu glauben
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Jetzt entzünden nur deine Lippen meine Haut
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Heute gibt es hier keine Zweifel mehr, die Angst ist von mir gewichen
Y todo gracias a ti
Und alles dank dir
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
Du hast mein Leben verändert, du hast mein Leben verändert
Desde que llegaste a mi
Seit du zu mir gekommen bist
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
Heute gibt es hier keine Zweifel mehr, die Angst ist von mir gewichen
Y todo gracias a ti
Und alles dank dir
Fue un día como cualquiera,
È stato un giorno come un altro,
Nunca olvidare la fecha
Non dimenticherò mai la data
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
Ci siamo incontrati senza pensare a tempo e luogo
Algo mágico paso,
Qualcosa di magico è successo,
Tu sonrisa me atrapo
Il tuo sorriso mi ha catturato
Siempre mi sol me robaste el corazón
Hai sempre rubato il mio cuore come il sole
Y así sin decirnos nada
E così senza dirsi nulla
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
Con un semplice sguardo iniziava il nostro amore
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Mi hai cambiato la vita da quando sei entrato nella mia
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Sei il sole che illumina tutta la mia esistenza
Eres un sueño perfecto,
Sei un sogno perfetto,
Todo lo encuentro en ti
Trovo tutto in te
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Mi hai cambiato la vita, grazie a te ho ricominciato a credere
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Ora solo le tue labbra accendono la mia pelle
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Oggi non ci sono più dubbi qui, la paura è andata via da me
Y todo gracias a ti
E tutto grazie a te
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
Sei così bella fuori come nessuna sulla terra
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
E nel tuo interno abita la nobiltà e la bontà
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
Oggi la parola amore ha un'altra dimensione
Día y noche pido al cielo por los dos
Giorno e notte prego il cielo per noi due
Ahora todo es tan claro,
Ora tutto è così chiaro,
Es a ti a quien yo amo
Sei tu quella che amo
Me devolviste la ilusión
Mi hai restituito l'illusione
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Mi hai cambiato la vita da quando sei entrato nella mia
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Sei il sole che illumina tutta la mia esistenza
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Sei un sogno perfetto, trovo tutto in te
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Mi hai cambiato la vita, grazie a te ho ricominciato a credere
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Ora solo le tue labbra accendono la mia pelle
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Oggi non ci sono più dubbi qui, la paura è andata via da me
Y todo gracias a ti
E tutto grazie a te
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
Mi hai cambiato la vita, mi hai cambiato la vita
Desde que llegaste a mi
Da quando sei entrato nella mia
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
Oggi non ci sono più dubbi qui, la paura è andata via da me
Y todo gracias a ti
E tutto grazie a te
Fue un día como cualquiera,
Itu adalah hari seperti biasanya,
Nunca olvidare la fecha
Saya tidak akan pernah lupa tanggalnya
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
Kita bertemu tanpa memikirkan waktu dan tempat
Algo mágico paso,
Sesuatu yang ajaib terjadi,
Tu sonrisa me atrapo
Senyummu menawan hatiku
Siempre mi sol me robaste el corazón
Kamu selalu matahariku, kamu mencuri hatiku
Y así sin decirnos nada
Dan begitu saja tanpa berkata apa-apa
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
Dengan sekedar tatapan, cinta kita mulai
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Kamu mengubah hidupku sejak kamu datang kepadaku
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Kamu adalah matahari yang menerangi seluruh keberadaanku
Eres un sueño perfecto,
Kamu adalah mimpi yang sempurna,
Todo lo encuentro en ti
Aku menemukan segalanya padamu
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Kamu mengubah hidupku, karena kamu aku mulai percaya lagi
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Sekarang hanya bibirmu yang dapat menghangatkan kulitku
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Sekarang tidak ada lagi keraguan di sini, ketakutan telah pergi dariku
Y todo gracias a ti
Dan semua berkat kamu
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
Kamu sangat cantik di luar seperti tidak ada yang lain di bumi
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
Dan di dalam dirimu terdapat kebaikan dan kemurahan hati
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
Sekarang kata cinta memiliki dimensi lain
Día y noche pido al cielo por los dos
Siang dan malam aku berdoa untuk kita berdua
Ahora todo es tan claro,
Sekarang semuanya begitu jelas,
Es a ti a quien yo amo
Kamu lah yang aku cintai
Me devolviste la ilusión
Kamu mengembalikan ilusiku
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
Kamu mengubah hidupku sejak kamu datang kepadaku
Eres el sol que ilumina todo mi existir
Kamu adalah matahari yang menerangi seluruh keberadaanku
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
Kamu adalah mimpi yang sempurna, aku menemukan segalanya padamu
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
Kamu mengubah hidupku, karena kamu aku mulai percaya lagi
Ahora solo tus labios encienden mi piel
Sekarang hanya bibirmu yang dapat menghangatkan kulitku
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
Sekarang tidak ada lagi keraguan di sini, ketakutan telah pergi dariku
Y todo gracias a ti
Dan semua berkat kamu
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
Kamu mengubah hidupku, kamu mengubah hidupku
Desde que llegaste a mi
Sejak kamu datang kepadaku
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
Sekarang tidak ada lagi keraguan di sini, ketakutan telah pergi dariku
Y todo gracias a ti
Dan semua berkat kamu
Fue un día como cualquiera,
มันเป็นวันธรรมดาๆ หนึ่งวัน
Nunca olvidare la fecha
ฉันจะไม่มีวันลืมวันที่นั้น
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
เราพบกันโดยไม่ได้คาดคิดถึงเวลาและสถานที่
Algo mágico paso,
มีบางอย่างที่มหัศจรรย์เกิดขึ้น
Tu sonrisa me atrapo
รอยยิ้มของคุณทำให้ฉันหลงใหล
Siempre mi sol me robaste el corazón
คุณคือดวงอาทิตย์ของฉัน คุณได้ขโมยหัวใจฉันไป
Y así sin decirnos nada
และแล้วโดยไม่ต้องพูดอะไร
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
ด้วยแค่สายตาหนึ่งเดียว ความรักของเราก็เริ่มต้นขึ้น
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
คุณเปลี่ยนชีวิตฉันตั้งแต่คุณมาถึง
Eres el sol que ilumina todo mi existir
คุณคือดวงอาทิตย์ที่ส่องสว่างทั้งหมดของการดำรงอยู่ของฉัน
Eres un sueño perfecto,
คุณเป็นความฝันที่สมบูรณ์แบบ
Todo lo encuentro en ti
ฉันพบทุกอย่างในตัวคุณ
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
คุณเปลี่ยนชีวิตฉัน เพราะคุณฉันได้เริ่มเชื่ออีกครั้ง
Ahora solo tus labios encienden mi piel
ตอนนี้เพียงริมฝีปากของคุณที่ทำให้ผิวของฉันร้อนผ่าว
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
วันนี้ไม่มีข้อสงสัยที่นี่ ความกลัวได้หายไปจากฉัน
Y todo gracias a ti
และทุกอย่างเป็นเพราะคุณ
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
คุณงดงามมากจากภายนอกเหมือนไม่มีใครบนโลกนี้
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
และภายในของคุณมีความสุจริตและความดี
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
วันนี้คำว่ารักมีมิติใหม่
Día y noche pido al cielo por los dos
วันและคืนฉันขอให้ท้องฟ้าเพื่อเราทั้งสอง
Ahora todo es tan claro,
ตอนนี้ทุกอย่างชัดเจน
Es a ti a quien yo amo
คุณคือคนที่ฉันรัก
Me devolviste la ilusión
คุณทำให้ฉันมีความหวังอีกครั้ง
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
คุณเปลี่ยนชีวิตฉันตั้งแต่คุณมาถึง
Eres el sol que ilumina todo mi existir
คุณคือดวงอาทิตย์ที่ส่องสว่างทั้งหมดของการดำรงอยู่ของฉัน
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
คุณเป็นความฝันที่สมบูรณ์แบบ ฉันพบทุกอย่างในตัวคุณ
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
คุณเปลี่ยนชีวิตฉัน เพราะคุณฉันได้เริ่มเชื่ออีกครั้ง
Ahora solo tus labios encienden mi piel
ตอนนี้เพียงริมฝีปากของคุณที่ทำให้ผิวของฉันร้อนผ่าว
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
วันนี้ไม่มีข้อสงสัยที่นี่ ความกลัวได้หายไปจากฉัน
Y todo gracias a ti
และทุกอย่างเป็นเพราะคุณ
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
คุณเปลี่ยนชีวิตฉัน, คุณเปลี่ยนชีวิตฉัน
Desde que llegaste a mi
ตั้งแต่คุณมาถึง
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
วันนี้ไม่มีข้อสงสัยที่นี่, ความกลัวได้หายไปจากฉัน
Y todo gracias a ti
และทุกอย่างเป็นเพราะคุณ
Fue un día como cualquiera,
那是平常的一天,
Nunca olvidare la fecha
我永远不会忘记那个日期
Coincidimos sin pensar en tiempo y en lugar
我们不约而同地相遇,不考虑时间和地点
Algo mágico paso,
发生了一些神奇的事,
Tu sonrisa me atrapo
你的笑容俘获了我
Siempre mi sol me robaste el corazón
你总是我的阳光,你偷走了我的心
Y así sin decirnos nada
就这样,我们什么也没说,
Con una simple mirada comenzaba nuestro amor
只是一次简单的眼神交流,我们的爱就开始了
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
自从你来到我身边,你就改变了我的生活
Eres el sol que ilumina todo mi existir
你是照亮我整个存在的太阳
Eres un sueño perfecto,
你是一个完美的梦想,
Todo lo encuentro en ti
我在你身上找到了一切
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
因为你,我又重新开始相信
Ahora solo tus labios encienden mi piel
现在只有你的唇能点燃我的皮肤
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
现在这里没有疑问,恐惧已经离我而去
Y todo gracias a ti
这一切都多亏了你
Tan hermosa eres por fuera como nadie en la tierra
你的外表和内心都是如此美丽,像地球上没有其他人一样
Y en tu interior habita la nobleza y la bondad
你的内心住着高贵和善良
Hoy la palabra amor tiene otra dimensión
现在‘爱’这个词有了新的维度
Día y noche pido al cielo por los dos
日夜我都在为我们两个祈祷
Ahora todo es tan claro,
现在一切都很清楚,
Es a ti a quien yo amo
是你,我爱的人
Me devolviste la ilusión
你让我重新拥有了希望
Tu me cambiaste la vida desde que llegaste a mi
自从你来到我身边,你就改变了我的生活
Eres el sol que ilumina todo mi existir
你是照亮我整个存在的太阳
Eres un sueño perfecto, todo lo encuentro en ti
你是一个完美的梦想,我在你身上找到了一切
Tu me cambiaste la vida por ti es que he vuelto a creer
因为你,我又重新开始相信
Ahora solo tus labios encienden mi piel
现在只有你的唇能点燃我的皮肤
Hoy ya no hay dudas aquí el miedo se fue de mi
现在这里没有疑问,恐惧已经离我而去
Y todo gracias a ti
这一切都多亏了你
Tu me cambiaste la vida, tu me cambiaste la vida
你改变了我的生活,你改变了我的生活
Desde que llegaste a mi
自从你来到我身边
Hoy ya no hay dudas aquí, el miedo se fue de mi
现在这里没有疑问,恐惧已经离我而去
Y todo gracias a ti
这一切都多亏了你

Curiosités sur la chanson Me Cambiaste La Vida de Río Roma

Sur quels albums la chanson “Me Cambiaste La Vida” a-t-elle été lancée par Río Roma?
Río Roma a lancé la chanson sur les albums “Al Fin Te Encontré” en 2011 et “ Lo Más Romántico de ” en 2021.
Qui a composé la chanson “Me Cambiaste La Vida” de Río Roma?
La chanson “Me Cambiaste La Vida” de Río Roma a été composée par JOSE LUIS ORTEGA CASTRO, HORACIO PALENCIA, RAUL ORTEGA CASTRO.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Río Roma

Autres artistes de Romantic