Ooh
(RellyMade)
Ooh oh, oh
Yeah, it's just the thug life, baby
Come and take a walk in my shoes if you can
Prolly won't stand a chance
I'm from the bottom, it turn boys into men
Up before the sunrise catch me if you can
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Willing to pay with my life
So if I don't make it home tonight
Bury me a gangsta
It's just the thug life, baby (thug life baby, you know me, you know)
It's just the thug life, baby (bury me a G, 'cause that's how I lived, you know)
It's just the thug life, baby (straight up)
It's just the thug life, baby, the bottom made me crazy
Daddy gone and mama couldn't save me
So hard times made me, I done spinned the block in my Mercedes
Reminiscing on the times we didn't have shit
Even was I broke I knew that I wasn't average
Mixed with passion
Ain't a recipe, this thug life shit might be the death of me
And I say that selfishly (RellyMade)
Because I'm grown now, kids of my own now
Mama hold on now, your baby boy strong now
Money getting long now, got a reason to live
They don't know the route that we took to get here
'Cause where I come from, they ain't chasing a dream
Where I come from it ain't safe to believe
Where I come from it's a race to eighteen
They jump straight off the porch and land straight in the streets, goddamn
Heard you keep your Glizzy in your pants, goddamn
I heard you have plans to be the man, goddamn
I won't let a nigga get a chance
Thug life, bitch, 'til the end, yeah
Come and take a walk in my shoes if you can
Prolly won't stand a chance
I'm from the bottom, it turn boys into men
Up before the sunrise, catch me if you can
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Willing to pay with my life
So, if I don't make it home tonight (RellyMade)
Bury me a gangsta
It's just the thug life, baby (it's just the motherfuckin' thug life)
It's just the thug life, baby (bitch, you have to kill me)
It's just the thug life, baby (that's the only way you gon' stop me)
Ooh
Ooh
(RellyMade)
(RellyMade)
Ooh oh, oh
Ooh oh, oh
Yeah, it's just the thug life, baby
Ouais, c'est simplement la vie de thug, chérie
Come and take a walk in my shoes if you can
Viens donc essayer de vivre ma vie si tu le peux
Prolly won't stand a chance
T'auras sans doute pas la moindre chance
I'm from the bottom, it turn boys into men
Je viens du fond, c'est ce qui transforme les gamins en hommes
Up before the sunrise catch me if you can
Je me lève avant le soleil, attrape-moi si tu le peux
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Tu sais que je suis avec le gang, qu'ils aient tort ou bien raison, ouais
Willing to pay with my life
Je suis prêt à payer avec ma vie
So if I don't make it home tonight
Donc si je ne rentre pas à la maison ce soir
Bury me a gangsta
Enterre-moi comme un gangster
It's just the thug life, baby (thug life baby, you know me, you know)
C'est simplement la vie de thug, chérie (la vie de thug, chérie, tu me connais, tu le sais)
It's just the thug life, baby (bury me a G, 'cause that's how I lived, you know)
C'est simplement la vie de thug, chérie (enterre-moi comme gangster, c'était ma vie, tu le sais)
It's just the thug life, baby (straight up)
C'est simplement la vie de thug, chérie (sérieux)
It's just the thug life, baby, the bottom made me crazy
C'est simplement la vie de thug, chérie, je suis devenu fou, au fond
Daddy gone and mama couldn't save me
Papa est parti et maman ne pouvait pas me sauver
So hard times made me, I done spinned the block in my Mercedes
Donc les jours difficiles m'ont forgé, je faisais le tour du bloc en Mercedes
Reminiscing on the times we didn't have shit
En pensant à l'époque quand on n'avait rien du tout
Even was I broke I knew that I wasn't average
Même fauché je savais que je n'étais pas comme les autres
Mixed with passion
J'avais cette passion en moi
Ain't a recipe, this thug life shit might be the death of me
Ce n'était pas une recette, cette vie de thug risque de finalement me tuer
And I say that selfishly (RellyMade)
Et je dis ça de manière égoïste (RellyMade)
Because I'm grown now, kids of my own now
Parce que je suis adulte maintenant, j'ai mes propres gosses maintenant
Mama hold on now, your baby boy strong now
Accroche-toi fort, maman, ton petit gamin est solide, maintenant
Money getting long now, got a reason to live
Les liasses deviennent longues maintenant, j'ai une raison de vivre
They don't know the route that we took to get here
Ils ne connaissent pas le chemin que j'ai pris pour me retrouver ici
'Cause where I come from, they ain't chasing a dream
Parce que là d'où je viens, ils ne courent pas après un rêve
Where I come from it ain't safe to believe
Là d'où je viens, ce n'est pas sain d'y croire
Where I come from it's a race to eighteen
Là d'où je viens, on fait la course vers ses 18 ans
They jump straight off the porch and land straight in the streets, goddamn
Ils sautent de la véranda et ils atterrissent directement sur la rue, putain
Heard you keep your Glizzy in your pants, goddamn
J'ai entendu dire que tu te promènes avec un Glock dans la poche, putain
I heard you have plans to be the man, goddamn
J'ai entendu dire que t'as des plans pour devenir un grand caïd, putain
I won't let a nigga get a chance
J'accorderai pas la chance à ce négro
Thug life, bitch, 'til the end, yeah
La vie de thug, salope, jusqu'à la fin, ouais
Come and take a walk in my shoes if you can
Viens donc essayer de vivre ma vie si tu le peux
Prolly won't stand a chance
T'auras sans doute pas la moindre chance
I'm from the bottom, it turn boys into men
Je viens du fond, c'est ce qui transforme les gamins en hommes
Up before the sunrise, catch me if you can
Je me lève avant le soleil, attrape-moi si tu le peux
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Tu sais que je suis avec le gang, qu'ils aient tort ou bien raison, ouais
Willing to pay with my life
Je suis prêt à payer avec ma vie
So, if I don't make it home tonight (RellyMade)
Donc si je ne rentre pas à la maison ce soir (RellyMade)
Bury me a gangsta
Enterre-moi comme un gangster
It's just the thug life, baby (it's just the motherfuckin' thug life)
C'est simplement la vie de thug, chérie (c'est la putain de vie de thug)
It's just the thug life, baby (bitch, you have to kill me)
C'est simplement la vie de thug, chérie (salope, tu devras me tuer)
It's just the thug life, baby (that's the only way you gon' stop me)
C'est simplement la vie de thug, chérie (c'est le seul moyen de m'arrêter)
Ooh
Ooh
(RellyMade)
(Rellymade)
Ooh oh, oh
Ooh oh, oh
Yeah, it's just the thug life, baby
Yeah, é apenas a vida do crime, bebê
Come and take a walk in my shoes if you can
Vem e dá uma caminhada com os meus sapatos se você puder
Prolly won't stand a chance
Provavelmente não vai aguentar
I'm from the bottom, it turn boys into men
Venho lá de baixo, onde meninos são transformados em homens
Up before the sunrise catch me if you can
Antes de o Sol nascer, prenda-me se for capaz
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Saiba que 'to com minha gangue, certo ou errado, yeah
Willing to pay with my life
Querendo pagar com minha vida
So if I don't make it home tonight
Então, se eu não chegar em casa à noite
Bury me a gangsta
Me enterra como um gângster
It's just the thug life, baby (thug life baby, you know me, you know)
É apenas a vida do crime, bebê (vida do crime, bebê, você me conhece, me conhece)
It's just the thug life, baby (bury me a G, 'cause that's how I lived, you know)
É apenas a vida do crime, bebê (me enterra como um gângster, porque é assim que vivi, 'cê sabe)
It's just the thug life, baby (straight up)
É apenas a vida do crime, bebê (francamente)
It's just the thug life, baby, the bottom made me crazy
É só a vida do crime, bebê, vir de baixo me enlouqueceu
Daddy gone and mama couldn't save me
Meu pai me deixou e minha mãe não conseguiu me salvar
So hard times made me, I done spinned the block in my Mercedes
Então, a dificuldade me fez assim, já cansei de rodar o quarteirão com minha Mercedes
Reminiscing on the times we didn't have shit
Lembro dos tempos que não tínhamos merda nenhuma
Even was I broke I knew that I wasn't average
Mesmo duro eu sabia que não era a média
Mixed with passion
Misturado com paixão
Ain't a recipe, this thug life shit might be the death of me
Não é uma receita, essa vida do crime talvez seja a morte pra mim
And I say that selfishly (RellyMade)
E falo isso de um jeito egoísta (RellyMade)
Because I'm grown now, kids of my own now
Porque eu cresci, tenho meus moleques agora
Mama hold on now, your baby boy strong now
Mãe, fica na tua, seu menino é forte agora
Money getting long now, got a reason to live
A grana 'tá ficando boa, tenho uma razão para viver
They don't know the route that we took to get here
Eles não sabem o caminho que fizemos pra chegar até aqui
'Cause where I come from, they ain't chasing a dream
Porque de onde eu venho as pessoas não buscam sonhos
Where I come from it ain't safe to believe
De onde eu venho não é seguro acreditar
Where I come from it's a race to eighteen
De onde eu venho chegar aos dezoito é uma corrida acirrada
They jump straight off the porch and land straight in the streets, goddamn
Eles pulam pra cima do portão e caem direto nas ruas, meu Deus
Heard you keep your Glizzy in your pants, goddamn
Ouvi dizer que você guarda sua Glizzy na calça, meu Deus
I heard you have plans to be the man, goddamn
Ouvi dizer que você tem planos de ser o cara, meu Deus
I won't let a nigga get a chance
Não vou deixar nenhum nigga ter chance
Thug life, bitch, 'til the end, yeah
Vida do crime, bitch, até o fim, yeah
Come and take a walk in my shoes if you can
Vem e dá uma caminhada com os meus sapatos se você puder
Prolly won't stand a chance
Provavelmente não vai aguentar
I'm from the bottom, it turn boys into men
Venho lá de baixo, onde meninos são transformados em homens
Up before the sunrise, catch me if you can
Antes de o Sol nascer, prenda-me se for capaz
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Saiba que 'to com minha gangue, certo ou errado, yeah
Willing to pay with my life
Querendo pagar com minha vida
So, if I don't make it home tonight (RellyMade)
Então, se eu não chegar em casa à noite
Bury me a gangsta
Me enterra como um gângster
It's just the thug life, baby (it's just the motherfuckin' thug life)
É apenas a vida do crime, bebê (vida do crime, bebê, você me conhece, me conhece)
It's just the thug life, baby (bitch, you have to kill me)
É apenas a vida do crime, bebê (me enterra como um gângster, porque é assim que vivi, 'cê sabe)
It's just the thug life, baby (that's the only way you gon' stop me)
É apenas a vida do crime, bebê (francamente)
Ooh
Ooh
(RellyMade)
(RellyMade)
Ooh oh, oh
Ooh oh, oh
Yeah, it's just the thug life, baby
Si, es solo la vida de bandido
Come and take a walk in my shoes if you can
Ven y camina en mis zapatos si puedes
Prolly won't stand a chance
Probablemente no podrás
I'm from the bottom, it turn boys into men
Vengo de abajo, convierte chicos en hombres
Up before the sunrise catch me if you can
Despierto antes del amanecer atrápame si puedes
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Sabes que estoy con la ganga para bien o para mal, si
Willing to pay with my life
Dispuesto a pagar con mi vida
So if I don't make it home tonight
Así que si no llego a casa esta noche
Bury me a gangsta
Entiérrenme un gansta
It's just the thug life, baby (thug life baby, you know me, you know)
Es solo la vida de bandido, cariño (vida de bandido, me conoces, tú sabes)
It's just the thug life, baby (bury me a G, 'cause that's how I lived, you know)
Es solo la vida de bandido, (entiérrenme un gansta, porque así viví tú sabes)
It's just the thug life, baby (straight up)
Es solo la vida de bandido, cariño (enserio)
It's just the thug life, baby, the bottom made me crazy
Es solo la vida de bandido, venir de abajo me puso loco
Daddy gone and mama couldn't save me
Papa se fue y mama no me pudo salvar
So hard times made me, I done spinned the block in my Mercedes
Los tiempos duros me hicieron, en mi Mercedes por el bloque ya he dado vueltas
Reminiscing on the times we didn't have shit
Pensando en los tiempos en los que no teníamos nada
Even was I broke I knew that I wasn't average
Incluso siendo pobre sabia que no era alguien común
Mixed with passion
Mezclado con pasión
Ain't a recipe, this thug life shit might be the death of me
No es una receta, esta vida de bandido puede que me mate
And I say that selfishly (RellyMade)
Y lo digo egoistámente (RellyMade)
Because I'm grown now, kids of my own now
Porque ahora estoy grande, ahora tengo hijos propios
Mama hold on now, your baby boy strong now
Mama aguanta, ahora tu pequeño bebe es fuerte
Money getting long now, got a reason to live
Ahora el dinero se alarga, tengo una razón de vivir
They don't know the route that we took to get here
No conocen la ruta que tomamos para llegar aquí
'Cause where I come from, they ain't chasing a dream
Porque de donde vengo, no están persiguiendo un sueño
Where I come from it ain't safe to believe
De donde vengo no es seguro creer
Where I come from it's a race to eighteen
De donde vengo es una carrera hacia los dieciocho
They jump straight off the porch and land straight in the streets, goddamn
Brincan del porche y aterrizan en las calles, maldición
Heard you keep your Glizzy in your pants, goddamn
Escuche que mantienes tu Glizzy en tus pantalones, maldición
I heard you have plans to be the man, goddamn
Escuche que tienes planes de ser el hombre, maldición
I won't let a nigga get a chance
No dejare que un negro tenga la oportunidad
Thug life, bitch, 'til the end, yeah
Vida de bandido, perra, hasta el fin, si
Come and take a walk in my shoes if you can
Ven y camina en mis zapatos si puedes
Prolly won't stand a chance
Probablemente no podrás
I'm from the bottom, it turn boys into men
Vengo de abajo, convierte chicos en hombres
Up before the sunrise, catch me if you can
Despierto antes del amanecer atrápame si puedes
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Sabes que estoy con la ganga para bien o para mal, si
Willing to pay with my life
Dispuesto a pagar con mi vida
So, if I don't make it home tonight (RellyMade)
Así que si no llego a casa esta noche
Bury me a gangsta
Entiérrenme un gansta
It's just the thug life, baby (it's just the motherfuckin' thug life)
Es solo la vida de bandido, cariño (es solo la maldita vida de bandido)
It's just the thug life, baby (bitch, you have to kill me)
Es solo la vida de bandido, cariño (perra, tienes que matarme)
It's just the thug life, baby (that's the only way you gon' stop me)
Es solo la vida de bandido, cariño (solo de esa manera me detendrás)
Ooh
Ooh
(RellyMade)
(RellyMade)
Ooh oh, oh
Ooh oh, oh
Yeah, it's just the thug life, baby
Yeah, es ist einfach das Gangsterleben, baby
Come and take a walk in my shoes if you can
Geh mal 'ne Meile in meinen Schuhen, wenn du kannst
Prolly won't stand a chance
Hast vermutlich nicht die geringste Chance
I'm from the bottom, it turn boys into men
Ich komme von ganz unten, das verwandelt Jungs in Männer
Up before the sunrise catch me if you can
Steh' vorm Sonnenaufgang auf, fang' mich, wenn du kannst
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Ihr wisst, ich bleibe bei der Gang, ob es falsch oder richtig ist, yeah
Willing to pay with my life
Bereit, mit meinem Leben zu bezahlen
So if I don't make it home tonight
Also falls ich es heute Nacht nicht nach Hause schaffe
Bury me a gangsta
Beerdige mich wie einen Gangster
It's just the thug life, baby (thug life baby, you know me, you know)
Es ist einfach das Gangsterleben, Baby (Gangsterleben, Baby, du kennst mich, du weißt)
It's just the thug life, baby (bury me a G, 'cause that's how I lived, you know)
Es ist einfach das Gangsterleben, Baby (beerdige mich wie einen G, denn so habe ich gelebt, du weißt)
It's just the thug life, baby (straight up)
Es ist einfach das Gangsterleben, Baby (geradewegs)
It's just the thug life, baby, the bottom made me crazy
Es ist einfach das Gangsterleben, Baby, der Boden hat mich verrückt gemacht
Daddy gone and mama couldn't save me
Papa ist weg und Mama konnte mich nicht retten
So hard times made me, I done spinned the block in my Mercedes
Also haben harte Zeiten mich geformt, ich bin mit dem Mercedes um meinen Block gefahren
Reminiscing on the times we didn't have shit
Schwelge in Erinnerungen an die Zeiten in denen wir nichts hatten
Even was I broke I knew that I wasn't average
Sogar als ich arm war, wusste ich, dass ich nicht durchschnittlich bin
Mixed with passion
Gemischt mit Leidenschaft
Ain't a recipe, this thug life shit might be the death of me
Ist kein Rezept, dieser Gangsterleben-Scheiß wird mich vielleicht umbringen
And I say that selfishly (RellyMade)
Und ich sage das selbstsüchtig (RellyMade)
Because I'm grown now, kids of my own now
Denn ich bin jetzt erwachsen, hab' eigene Kinder
Mama hold on now, your baby boy strong now
Mama, warte mal, dein kleiner Junge ist jetzt stark
Money getting long now, got a reason to live
Hab' jetzt Geld, hab' einen Grund zu leben
They don't know the route that we took to get here
Sie kennen den Weg nicht, den wir genommen haben, um hierher zu kommen
'Cause where I come from, they ain't chasing a dream
Denn wo ich herkomme, jagt man seinen Träumen nicht hinterher
Where I come from it ain't safe to believe
Wo ich herkomme, ist es nicht sicher, zu glauben
Where I come from it's a race to eighteen
Wo ich herkomme ist es ein Rennen zum achtzehnten Geburtstag
They jump straight off the porch and land straight in the streets, goddamn
Sie springen von der Veranda und landen geradewegs auf der Straße, verdammt
Heard you keep your Glizzy in your pants, goddamn
Hab' gehört, du bewahrst deine Knarre in deiner Hose auf, verdammt
I heard you have plans to be the man, goddamn
Ich hab' gehört, du hast Pläne ein Mann zu sein, verdammt
I won't let a nigga get a chance
Ich werde dafür sorgen, dass ein Nigga keine Chance hat
Thug life, bitch, 'til the end, yeah
Gangsterleben, Bitch, bis zum Ende, yeah
Come and take a walk in my shoes if you can
Geh mal 'ne Meile in meinen Schuhen, wenn du kannst
Prolly won't stand a chance
Hast vermutlich nicht die geringste Chance
I'm from the bottom, it turn boys into men
Ich komme von ganz unten, das verwandelt Jungs in Männer
Up before the sunrise, catch me if you can
Steh' vorm Sonnenaufgang auf, fang' mich, wenn du kannst
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Ihr wisst, ich bleibe bei der Gang, ob es falsch oder richtig ist, yeah
Willing to pay with my life
Bereit, mit meinem Leben zu bezahlen
So, if I don't make it home tonight (RellyMade)
Also falls ich es heute Nacht nicht nach Hause schaffe
Bury me a gangsta
Beerdige mich wie einen Gangster
It's just the thug life, baby (it's just the motherfuckin' thug life)
Es ist einfach das Gangsterleben, Baby (es ist das verdammte Gangsterleben)
It's just the thug life, baby (bitch, you have to kill me)
Es ist einfach das Gangsterleben, Baby (Bitch, du musst mich umbringen)
It's just the thug life, baby (that's the only way you gon' stop me)
Es ist einfach das Gangsterleben, Baby (das ist der einzige Weg, mich aufzuhalten)
Ooh
Ooh
(RellyMade)
(Rellymade)
Ooh oh, oh
Ooh oh, oh
Yeah, it's just the thug life, baby
Sì, è semplicemente la vita da criminale, cara
Come and take a walk in my shoes if you can
Vieni a fare una passeggiata nei miei panni
Prolly won't stand a chance
Non avrai nessuna possibilità
I'm from the bottom, it turn boys into men
Vengo dal basso, faccio diventare uomini i ragazzini
Up before the sunrise catch me if you can
Mi sveglio prima che si alzi il sole, prendimi se riesci
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Sai che sono con la gang, che abbiano torto o ragione, sì
Willing to pay with my life
Sono disposto a pagare con la mia vita
So if I don't make it home tonight
Quindi se non torno a casa stanotte
Bury me a gangsta
Seppelliscimi come un gangster
It's just the thug life, baby (thug life baby, you know me, you know)
È la vita da criminale, cara (vita da criminale cara, mi conosci, sai)
It's just the thug life, baby (bury me a G, 'cause that's how I lived, you know)
È la vita da criminale, cara (seppelliscimi come un gangster, perché è così che ho vissuto, sai)
It's just the thug life, baby (straight up)
È la vita da criminale, cara (davvero)
It's just the thug life, baby, the bottom made me crazy
È la vita da criminale, cara, i bassifondi mi hanno reso pazzo
Daddy gone and mama couldn't save me
Papà se ne è andato e mia madre non ha potuto salvarmi
So hard times made me, I done spinned the block in my Mercedes
I giorni difficili mi hanno plasmato, ho fatto il giro del quartiere sulla mia Mercedes
Reminiscing on the times we didn't have shit
Mi ricordi i tempi in cui non avevamo niente
Even was I broke I knew that I wasn't average
Anche se non avevo soldi sapevo che non ero nella media
Mixed with passion
Avevo la passione
Ain't a recipe, this thug life shit might be the death of me
Ma questa non è una ricetta, la vita da criminale potrebbe essere la mia morte
And I say that selfishly (RellyMade)
E lo dico in modo egoistico (RellyMade)
Because I'm grown now, kids of my own now
Perché sono un adulto ora, ho figli ora
Mama hold on now, your baby boy strong now
Mamma stai tranquilla, il tuo bambino è forte ora
Money getting long now, got a reason to live
I soldi sono tanti ora, mi danno una ragione per vivere
They don't know the route that we took to get here
Non conoscono la strada che abbiamo preso per arrivarci
'Cause where I come from, they ain't chasing a dream
Perché da dove vengo io, la gente non insegue i sogni
Where I come from it ain't safe to believe
Da dove vengo io, non è sicuro credere
Where I come from it's a race to eighteen
Da dove vengo io, è una gara per arrivare ai 18 anni
They jump straight off the porch and land straight in the streets, goddamn
Saltano giù dal portico e atterrano direttamente sulla strada, cristo
Heard you keep your Glizzy in your pants, goddamn
Ho sentito dire che tieni la pistola nei pantaloni, cazzo
I heard you have plans to be the man, goddamn
Ho sentito dire che hai dei piani per diventare importante, cazzo
I won't let a nigga get a chance
Non gli lascerò neanche una chance
Thug life, bitch, 'til the end, yeah
Vita da criminale, cagna, fino alla fine, sì
Come and take a walk in my shoes if you can
Vieni a fare una passeggiata nei miei panni
Prolly won't stand a chance
Non avrai nessuna possibilità
I'm from the bottom, it turn boys into men
Vengo dal basso, faccio diventare uomini i ragazzini
Up before the sunrise, catch me if you can
Mi sveglio prima che si alzi il sole, prendimi se riesci
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
Sai che sono con la gang, che abbiano torto o ragione, sì
Willing to pay with my life
Sono disposto a pagare con la mia vita
So, if I don't make it home tonight (RellyMade)
Quindi se non torno a casa stanotte RellyMade)
Bury me a gangsta
Seppelliscimi come un gangster
It's just the thug life, baby (it's just the motherfuckin' thug life)
È la vita da criminale, cara (è solo una cazzo di vita da criminale)
It's just the thug life, baby (bitch, you have to kill me)
È la vita da criminale, cara (cagna, dovrai ammazzarmi)
It's just the thug life, baby (that's the only way you gon' stop me)
È la vita da criminale, cara (è l'unico modo in cui potrai fermarmi)
Ooh
Ooh
(RellyMade)
(RellyMade)
Ooh oh, oh
Ooh oh, oh
Yeah, it's just the thug life, baby
Yeah ただのならず者の暮らしだ、ベイビー
Come and take a walk in my shoes if you can
もしお前にできるなら俺の靴を履いて歩いてみろよ
Prolly won't stand a chance
多分チャンスはないだろうけど
I'm from the bottom, it turn boys into men
俺は底辺からやって来たんだ、それは少年を男へと変えた
Up before the sunrise catch me if you can
日の出の前にできるなら俺を捕まえてみろよ
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
正しいか正しくないかは別にして俺はギャングといるんだ yeah
Willing to pay with my life
俺の人生で代償を払うつもりだ
So if I don't make it home tonight
だからもしお前が今夜家へたどり着けないなら
Bury me a gangsta
俺をギャングスタへと埋めてくれ
It's just the thug life, baby (thug life baby, you know me, you know)
ただのならず者の暮らしだ、ベイビー (ならず者の暮らし、ベイビー、わかるだろ、わかるだろ)
It's just the thug life, baby (bury me a G, 'cause that's how I lived, you know)
ただのならず者の暮らしだ、ベイビー (Gに俺を埋めてくれ、それが俺の生き方だから、わかるだろ)
It's just the thug life, baby (straight up)
ただのならず者の暮らしだ、ベイビー (本当のこと)
It's just the thug life, baby, the bottom made me crazy
ただのならず者の暮らしだ、ベイビー、底辺は俺をクレイジーにさせた
Daddy gone and mama couldn't save me
父は蒸発し母は俺を守れなかった
So hard times made me, I done spinned the block in my Mercedes
辛い時間が俺を作った、俺のMercedesで辺りをスピンする
Reminiscing on the times we didn't have shit
俺たちがクソみたいなことに巻き込まれてなかった頃を思い出してる
Even was I broke I knew that I wasn't average
俺は一文無しで平均的ではないってこともわかってた
Mixed with passion
情熱と混ぜ合わせて
Ain't a recipe, this thug life shit might be the death of me
レシピじゃない、このならず者の暮らしは俺にとって死なのかもしれない
And I say that selfishly (RellyMade)
そして俺はそのことを身勝手にに言うんだ (RellyMade)
Because I'm grown now, kids of my own now
なぜなら俺は成長したから、俺自身の子供なんだ
Mama hold on now, your baby boy strong now
ママ、ちょっと待って、あなたの可愛い息子は強くなった
Money getting long now, got a reason to live
金も入ってきた、生きる理由を見つけたんだ
They don't know the route that we took to get here
俺たちがここへたどり着くまでに通った道のりを奴らは知らない
'Cause where I come from, they ain't chasing a dream
だって俺の来た場所では奴らは夢を追いかけないから
Where I come from it ain't safe to believe
俺が来た場所は信じがたい
Where I come from it's a race to eighteen
俺が来た場所は18歳までのレースだ
They jump straight off the porch and land straight in the streets, goddamn
奴らはポーチからジャンプしてストリートへと着地した、ちくしょう
Heard you keep your Glizzy in your pants, goddamn
お前がGlizzyをポケットにキープしてるって聞いた
I heard you have plans to be the man, goddamn
お前が男になる計画を練ってると聞いたんだ、ちくしょう
I won't let a nigga get a chance
俺は奴にチャンスを与えない
Thug life, bitch, 'til the end, yeah
ならず者の暮らし、ビッチ、終わるまで yeah
Come and take a walk in my shoes if you can
もしお前にできるなら俺の靴を履いて歩いてみろよ
Prolly won't stand a chance
多分チャンスはないだろうけど
I'm from the bottom, it turn boys into men
俺は底辺からやって来たんだ、それは少年を男へと変えた
Up before the sunrise, catch me if you can
日の出の前にできるなら俺を捕まえてみろよ
Ya know I'm with the gang wrong or right, yeah
正しいか正しくないかは別にして俺はギャングといるんだ yeah
Willing to pay with my life
俺の人生で代償を払うつもりだ
So, if I don't make it home tonight (RellyMade)
だからもしお前が今夜家へたどり着けないなら (RellyMade)
Bury me a gangsta
俺をギャングスタへと埋めてくれ
It's just the thug life, baby (it's just the motherfuckin' thug life)
ただのならず者の暮らしだ、ベイビー (ただのならず者の暮らし)
It's just the thug life, baby (bitch, you have to kill me)
ただのならず者の暮らしだ、ベイビー (ビッチ、お前は俺を殺さなきゃならない)
It's just the thug life, baby (that's the only way you gon' stop me)
ただのならず者の暮らしだ、ベイビー (それが俺を止められる唯一の方法だ)