I Think of You

Sixto Diaz Rodriguez

Paroles Traduction

Just a song we shared, I'll hear
Brings memories back when you were here
Of your smile, your easy laughter
Of your kiss, those moments after
I think of you
And think of you
And think of you

Of the dreams, we dreamt together
Of the love we vowed would never
Melt like snowflakes in the sun
My days now end as they begun
With thoughts of you
And I think of you
And think of you

Down the streets I walked with you
Seeing others doing things we do
Now these thoughts are haunting me
Of how complete I used to be
And in these times that we're apart
I'll hear this song that breaks my heart
And think of you
And I think of you
And think of you
And think of you
And I do

Just a song we shared, I'll hear
Juste une chanson que nous avons partagée, j'entendrai
Brings memories back when you were here
Rappelle des souvenirs quand tu étais ici
Of your smile, your easy laughter
De ton sourire, de ton rire facile
Of your kiss, those moments after
De ton baiser, ces moments après
I think of you
Je pense à toi
And think of you
Et pense à toi
And think of you
Et pense à toi
Of the dreams, we dreamt together
Des rêves, nous avons rêvé ensemble
Of the love we vowed would never
De l'amour que nous avons juré ne jamais
Melt like snowflakes in the sun
Fondre comme des flocons de neige au soleil
My days now end as they begun
Mes journées se terminent maintenant comme elles ont commencé
With thoughts of you
Avec des pensées de toi
And I think of you
Et je pense à toi
And think of you
Et pense à toi
Down the streets I walked with you
Dans les rues où je marchais avec toi
Seeing others doing things we do
Voir les autres faire ce que nous faisons
Now these thoughts are haunting me
Maintenant ces pensées me hantent
Of how complete I used to be
De combien j'étais complet
And in these times that we're apart
Et dans ces moments où nous sommes séparés
I'll hear this song that breaks my heart
J'entendrai cette chanson qui brise mon cœur
And think of you
Et pense à toi
And I think of you
Et je pense à toi
And think of you
Et pense à toi
And think of you
Et pense à toi
And I do
Et je le fais
Just a song we shared, I'll hear
Apenas uma canção que compartilhamos, eu ouvirei
Brings memories back when you were here
Traz memórias de volta quando você estava aqui
Of your smile, your easy laughter
Do seu sorriso, sua risada fácil
Of your kiss, those moments after
Do seu beijo, aqueles momentos depois
I think of you
Eu penso em você
And think of you
E penso em você
And think of you
E penso em você
Of the dreams, we dreamt together
Dos sonhos, que sonhamos juntos
Of the love we vowed would never
Do amor que juramos que nunca
Melt like snowflakes in the sun
Derreteria como flocos de neve ao sol
My days now end as they begun
Meus dias agora terminam como começaram
With thoughts of you
Com pensamentos em você
And I think of you
E eu penso em você
And think of you
E penso em você
Down the streets I walked with you
Pelas ruas que andei com você
Seeing others doing things we do
Vendo outros fazendo coisas que fazemos
Now these thoughts are haunting me
Agora esses pensamentos estão me assombrando
Of how complete I used to be
De como eu costumava ser completo
And in these times that we're apart
E nesses tempos que estamos separados
I'll hear this song that breaks my heart
Eu ouço essa canção que parte meu coração
And think of you
E penso em você
And I think of you
E eu penso em você
And think of you
E penso em você
And think of you
E penso em você
And I do
E eu faço
Just a song we shared, I'll hear
Solo una canción que compartimos, escucharé
Brings memories back when you were here
Trae recuerdos de cuando estabas aquí
Of your smile, your easy laughter
De tu sonrisa, tu risa fácil
Of your kiss, those moments after
De tu beso, esos momentos después
I think of you
Pienso en ti
And think of you
Y pienso en ti
And think of you
Y pienso en ti
Of the dreams, we dreamt together
De los sueños, que soñamos juntos
Of the love we vowed would never
Del amor que juramos nunca
Melt like snowflakes in the sun
Derretir como copos de nieve al sol
My days now end as they begun
Mis días ahora terminan como comenzaron
With thoughts of you
Con pensamientos de ti
And I think of you
Y pienso en ti
And think of you
Y pienso en ti
Down the streets I walked with you
Por las calles que caminé contigo
Seeing others doing things we do
Viendo a otros haciendo lo que hacemos
Now these thoughts are haunting me
Ahora estos pensamientos me atormentan
Of how complete I used to be
De lo completo que solía ser
And in these times that we're apart
Y en estos tiempos que estamos separados
I'll hear this song that breaks my heart
Escucharé esta canción que rompe mi corazón
And think of you
Y pienso en ti
And I think of you
Y pienso en ti
And think of you
Y pienso en ti
And think of you
Y pienso en ti
And I do
Y lo hago
Just a song we shared, I'll hear
Nur ein Lied, das wir teilten, werde ich hören
Brings memories back when you were here
Bringt Erinnerungen zurück, als du hier warst
Of your smile, your easy laughter
An dein Lächeln, dein leichtes Lachen
Of your kiss, those moments after
An deinen Kuss, diese Momente danach
I think of you
Ich denke an dich
And think of you
Und denke an dich
And think of you
Und denke an dich
Of the dreams, we dreamt together
Von den Träumen, die wir zusammen träumten
Of the love we vowed would never
Von der Liebe, die wir schworen, würde niemals
Melt like snowflakes in the sun
Schmelzen wie Schneeflocken in der Sonne
My days now end as they begun
Meine Tage enden jetzt, wie sie begonnen haben
With thoughts of you
Mit Gedanken an dich
And I think of you
Und ich denke an dich
And think of you
Und denke an dich
Down the streets I walked with you
Die Straßen entlang, die ich mit dir ging
Seeing others doing things we do
Sehe andere, die Dinge tun, die wir tun
Now these thoughts are haunting me
Jetzt verfolgen mich diese Gedanken
Of how complete I used to be
Wie vollständig ich früher war
And in these times that we're apart
Und in diesen Zeiten, in denen wir getrennt sind
I'll hear this song that breaks my heart
Werde ich dieses Lied hören, das mein Herz bricht
And think of you
Und denke an dich
And I think of you
Und ich denke an dich
And think of you
Und denke an dich
And think of you
Und denke an dich
And I do
Und das tue ich
Just a song we shared, I'll hear
Solo una canzone che abbiamo condiviso, sentirò
Brings memories back when you were here
Riporta i ricordi di quando eri qui
Of your smile, your easy laughter
Del tuo sorriso, della tua risata facile
Of your kiss, those moments after
Del tuo bacio, quei momenti dopo
I think of you
Penso a te
And think of you
E penso a te
And think of you
E penso a te
Of the dreams, we dreamt together
Dei sogni, che abbiamo sognato insieme
Of the love we vowed would never
Dell'amore che abbiamo giurato non sarebbe mai
Melt like snowflakes in the sun
Sciolti come fiocchi di neve al sole
My days now end as they begun
I miei giorni ora finiscono come sono iniziati
With thoughts of you
Con pensieri di te
And I think of you
E penso a te
And think of you
E penso a te
Down the streets I walked with you
Nelle strade che ho percorso con te
Seeing others doing things we do
Vedendo gli altri fare le cose che facciamo
Now these thoughts are haunting me
Ora questi pensieri mi tormentano
Of how complete I used to be
Di quanto completo ero solito essere
And in these times that we're apart
E in questi tempi che siamo separati
I'll hear this song that breaks my heart
Sentirò questa canzone che mi spezza il cuore
And think of you
E penso a te
And I think of you
E penso a te
And think of you
E penso a te
And think of you
E penso a te
And I do
E lo faccio
Just a song we shared, I'll hear
Hanya sebuah lagu yang kita bagikan, aku akan mendengar
Brings memories back when you were here
Membawa kembali kenangan saat kamu di sini
Of your smile, your easy laughter
Tentang senyummu, tawa lepasmu
Of your kiss, those moments after
Tentang ciumanmu, momen-momen setelahnya
I think of you
Aku memikirkanmu
And think of you
Dan memikirkanmu
And think of you
Dan memikirkanmu
Of the dreams, we dreamt together
Tentang mimpi-mimpi yang kita impikan bersama
Of the love we vowed would never
Tentang cinta yang kita janjikan takkan pernah
Melt like snowflakes in the sun
Meleleh seperti salju di bawah matahari
My days now end as they begun
Hariku kini berakhir seperti mereka dimulai
With thoughts of you
Dengan memikirkanmu
And I think of you
Dan aku memikirkanmu
And think of you
Dan memikirkanmu
Down the streets I walked with you
Di jalan-jalan yang pernah aku lalui bersamamu
Seeing others doing things we do
Melihat orang lain melakukan hal-hal yang kita lakukan
Now these thoughts are haunting me
Sekarang pikiran-pikiran ini menghantuiku
Of how complete I used to be
Tentang betapa lengkapnya aku dulu
And in these times that we're apart
Dan di masa-masa kita terpisah
I'll hear this song that breaks my heart
Aku akan mendengar lagu ini yang menghancurkan hatiku
And think of you
Dan memikirkanmu
And I think of you
Dan aku memikirkanmu
And think of you
Dan memikirkanmu
And think of you
Dan memikirkanmu
And I do
Dan aku melakukannya
Just a song we shared, I'll hear
เพียงแค่เพลงที่เราแบ่งปันกัน ฉันได้ยิน
Brings memories back when you were here
นำความทรงจำกลับมา เมื่อคุณยังอยู่ที่นี่
Of your smile, your easy laughter
ของรอยยิ้มของคุณ ความหัวเราะที่เบาและสบาย
Of your kiss, those moments after
ของจูบของคุณ ช่วงเวลาหลังจากนั้น
I think of you
ฉันคิดถึงคุณ
And think of you
และคิดถึงคุณ
And think of you
และคิดถึงคุณ
Of the dreams, we dreamt together
ของความฝันที่เราฝันไปด้วยกัน
Of the love we vowed would never
ของความรักที่เราสาบานว่าจะไม่มีวัน
Melt like snowflakes in the sun
ละลายเหมือนเกล็ดหิมะในแสงแดด
My days now end as they begun
วันของฉันตอนนี้จบลงเหมือนที่เริ่มต้น
With thoughts of you
ด้วยความคิดถึงคุณ
And I think of you
และฉันคิดถึงคุณ
And think of you
และคิดถึงคุณ
Down the streets I walked with you
ตามถนนที่ฉันเดินไปกับคุณ
Seeing others doing things we do
เห็นคนอื่นทำสิ่งที่เราทำ
Now these thoughts are haunting me
ตอนนี้ความคิดเหล่านี้กำลังหลอกหลอนฉัน
Of how complete I used to be
ว่าฉันเคยสมบูรณ์แบบแค่ไหน
And in these times that we're apart
และในเวลาที่เราแยกจากกัน
I'll hear this song that breaks my heart
ฉันจะได้ยินเพลงนี้ที่ทำให้หัวใจฉันสลาย
And think of you
และคิดถึงคุณ
And I think of you
และฉันคิดถึงคุณ
And think of you
และคิดถึงคุณ
And think of you
และคิดถึงคุณ
And I do
และฉันทำ
Just a song we shared, I'll hear
我们共享的一首歌,我听见
Brings memories back when you were here
当你在这里时,它带回了回忆
Of your smile, your easy laughter
你的笑容,你轻松的笑声
Of your kiss, those moments after
你的吻,那些之后的时刻
I think of you
我想你
And think of you
我想你
And think of you
我想你
Of the dreams, we dreamt together
我们一起梦想的梦
Of the love we vowed would never
我们发誓永不
Melt like snowflakes in the sun
像阳光中的雪花一样融化
My days now end as they begun
我的日子如今如它开始时一般结束
With thoughts of you
想着你
And I think of you
我想你
And think of you
我想你
Down the streets I walked with you
在我曾与你一同走过的街道上
Seeing others doing things we do
看见其他人做我们曾做的事
Now these thoughts are haunting me
现在这些思绪让我感到困扰
Of how complete I used to be
关于我曾多么完整
And in these times that we're apart
在我们分开的这些时光里
I'll hear this song that breaks my heart
我会听到这首让我心碎的歌
And think of you
想着你
And I think of you
我想你
And think of you
我想你
And think of you
我想你
And I do
我确实如此

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Rodriguez

Autres artistes de Folk rock