Hard Sometimes

Stephen Wrabel, Mark Landon, Dijk Van

Paroles Traduction

I'm waking up my mind
I'm just trying to kill the silence
I'm ripping off the blinds
I'm just trying to let some light in
I've been on the road, I've been missing home
See it on my phone that the world back there
Keeps spinning 'round without me
I'm waking up my mind
I'm ripping off the blinds

Oh I (oh I)
Try to be happy, but it's hard sometimes
But life (but life)
Just seems to happen right before my eyes
'Cause I feel like I'm not there
'Cause my head is up somewhere
Far away from all my friends
I just want that back again
Oh I (oh I)
Try to be happy, but it's hard sometimes
It's hard sometimes

When I come off cold
I'm not doing it on purpose
You caught me in a hole
That I dig for myself when I'm nervous
I've been on the road, I've been missing home
See it on my phone that my friends back there
Got inside jokes without me
Oh woah
Don't mean to come off cold
I don't want to be alone

Oh I (oh I)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
But life (but life)
Just seems to happen right before my eyes (before my eyes)
'Cause I feel like I'm not there
'Cause my head is up somewhere
Far away from all my friends
I just want that back again
Oh I (oh I)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)

I don't feel like myself and
I can't help being selfish
Sometimes, the pressure gets the best of me
Oh I, oh I

Oh I
Try to be happy, but it's hard sometimes
But life
Just seems to happen, it's just passing by, oh
'Cause I feel like I'm not there
'Cause my head is up somewhere
Far away from all my friends
I just want that back again
Oh I (oh I)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
'Cause it's hard sometimes

I'm waking up my mind
Je réveille mon esprit
I'm just trying to kill the silence
J'essaie juste de tuer le silence
I'm ripping off the blinds
J'arrache les stores
I'm just trying to let some light in
J'essaie juste de laisser entrer un peu de lumière
I've been on the road, I've been missing home
J'ai été sur la route, ma maison me manque
See it on my phone that the world back there
Je le vois sur mon téléphone que le monde là-bas
Keeps spinning 'round without me
Continue de tourner sans moi
I'm waking up my mind
Je réveille mon esprit
I'm ripping off the blinds
J'arrache les stores
Oh I (oh I)
Oh je (oh je)
Try to be happy, but it's hard sometimes
J'essaie d'être heureux, mais c'est difficile parfois
But life (but life)
Mais la vie (mais la vie)
Just seems to happen right before my eyes
Semble juste se passer juste devant mes yeux
'Cause I feel like I'm not there
Parce que j'ai l'impression de ne pas être là
'Cause my head is up somewhere
Parce que ma tête est quelque part
Far away from all my friends
Loin de tous mes amis
I just want that back again
Je veux juste retrouver ça
Oh I (oh I)
Oh je (oh je)
Try to be happy, but it's hard sometimes
J'essaie d'être heureux, mais c'est difficile parfois
It's hard sometimes
C'est difficile parfois
When I come off cold
Quand je suis froid
I'm not doing it on purpose
Je ne le fais pas exprès
You caught me in a hole
Tu m'as attrapé dans un trou
That I dig for myself when I'm nervous
Que je creuse pour moi-même quand je suis nerveux
I've been on the road, I've been missing home
J'ai été sur la route, ma maison me manque
See it on my phone that my friends back there
Je le vois sur mon téléphone que mes amis là-bas
Got inside jokes without me
Ont des blagues privées sans moi
Oh woah
Oh woah
Don't mean to come off cold
Je ne veux pas paraître froid
I don't want to be alone
Je ne veux pas être seul
Oh I (oh I)
Oh je (oh je)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
J'essaie d'être heureux, mais c'est difficile parfois (difficile parfois)
But life (but life)
Mais la vie (mais la vie)
Just seems to happen right before my eyes (before my eyes)
Semble juste se passer juste devant mes yeux (devant mes yeux)
'Cause I feel like I'm not there
Parce que j'ai l'impression de ne pas être là
'Cause my head is up somewhere
Parce que ma tête est quelque part
Far away from all my friends
Loin de tous mes amis
I just want that back again
Je veux juste retrouver ça
Oh I (oh I)
Oh je (oh je)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
J'essaie d'être heureux, mais c'est difficile parfois (difficile parfois)
I don't feel like myself and
Je ne me sens pas moi-même et
I can't help being selfish
Je ne peux pas m'empêcher d'être égoïste
Sometimes, the pressure gets the best of me
Parfois, la pression me dépasse
Oh I, oh I
Oh je, oh je
Oh I
Oh je
Try to be happy, but it's hard sometimes
J'essaie d'être heureux, mais c'est difficile parfois
But life
Mais la vie
Just seems to happen, it's just passing by, oh
Semble juste se passer, elle passe juste, oh
'Cause I feel like I'm not there
Parce que j'ai l'impression de ne pas être là
'Cause my head is up somewhere
Parce que ma tête est quelque part
Far away from all my friends
Loin de tous mes amis
I just want that back again
Je veux juste retrouver ça
Oh I (oh I)
Oh je (oh je)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
J'essaie d'être heureux, mais c'est difficile parfois (difficile parfois)
'Cause it's hard sometimes
Parce que c'est difficile parfois
I'm waking up my mind
Estou despertando minha mente
I'm just trying to kill the silence
Só estou tentando matar o silêncio
I'm ripping off the blinds
Estou arrancando as persianas
I'm just trying to let some light in
Só estou tentando deixar entrar alguma luz
I've been on the road, I've been missing home
Estive na estrada, estive sentindo falta de casa
See it on my phone that the world back there
Vejo no meu telefone que o mundo lá atrás
Keeps spinning 'round without me
Continua girando sem mim
I'm waking up my mind
Estou despertando minha mente
I'm ripping off the blinds
Estou arrancando as persianas
Oh I (oh I)
Oh eu (oh eu)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Tento ser feliz, mas é difícil às vezes
But life (but life)
Mas a vida (mas a vida)
Just seems to happen right before my eyes
Parece apenas acontecer bem diante dos meus olhos
'Cause I feel like I'm not there
Porque sinto que não estou lá
'Cause my head is up somewhere
Porque minha cabeça está em algum lugar
Far away from all my friends
Longe de todos os meus amigos
I just want that back again
Eu só quero isso de volta novamente
Oh I (oh I)
Oh eu (oh eu)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Tento ser feliz, mas é difícil às vezes
It's hard sometimes
É difícil às vezes
When I come off cold
Quando pareço frio
I'm not doing it on purpose
Não estou fazendo isso de propósito
You caught me in a hole
Você me pegou em um buraco
That I dig for myself when I'm nervous
Que eu cavo para mim mesmo quando estou nervoso
I've been on the road, I've been missing home
Estive na estrada, estive sentindo falta de casa
See it on my phone that my friends back there
Vejo no meu telefone que meus amigos lá atrás
Got inside jokes without me
Têm piadas internas sem mim
Oh woah
Oh uau
Don't mean to come off cold
Não quero parecer frio
I don't want to be alone
Não quero estar sozinho
Oh I (oh I)
Oh eu (oh eu)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Tento ser feliz, mas é difícil às vezes (difícil às vezes)
But life (but life)
Mas a vida (mas a vida)
Just seems to happen right before my eyes (before my eyes)
Parece apenas acontecer bem diante dos meus olhos (diante dos meus olhos)
'Cause I feel like I'm not there
Porque sinto que não estou lá
'Cause my head is up somewhere
Porque minha cabeça está em algum lugar
Far away from all my friends
Longe de todos os meus amigos
I just want that back again
Eu só quero isso de volta novamente
Oh I (oh I)
Oh eu (oh eu)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Tento ser feliz, mas é difícil às vezes (difícil às vezes)
I don't feel like myself and
Não me sinto eu mesmo e
I can't help being selfish
Não consigo evitar ser egoísta
Sometimes, the pressure gets the best of me
Às vezes, a pressão me domina
Oh I, oh I
Oh eu, oh eu
Oh I
Oh eu
Try to be happy, but it's hard sometimes
Tento ser feliz, mas é difícil às vezes
But life
Mas a vida
Just seems to happen, it's just passing by, oh
Parece apenas acontecer, está apenas passando, oh
'Cause I feel like I'm not there
Porque sinto que não estou lá
'Cause my head is up somewhere
Porque minha cabeça está em algum lugar
Far away from all my friends
Longe de todos os meus amigos
I just want that back again
Eu só quero isso de volta novamente
Oh I (oh I)
Oh eu (oh eu)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Tento ser feliz, mas é difícil às vezes (difícil às vezes)
'Cause it's hard sometimes
Porque é difícil às vezes
I'm waking up my mind
Estoy despertando mi mente
I'm just trying to kill the silence
Solo estoy tratando de matar el silencio
I'm ripping off the blinds
Estoy arrancando las persianas
I'm just trying to let some light in
Solo estoy tratando de dejar entrar algo de luz
I've been on the road, I've been missing home
He estado en la carretera, he estado extrañando mi hogar
See it on my phone that the world back there
Veo en mi teléfono que el mundo allá atrás
Keeps spinning 'round without me
Sigue girando sin mí
I'm waking up my mind
Estoy despertando mi mente
I'm ripping off the blinds
Estoy arrancando las persianas
Oh I (oh I)
Oh yo (oh yo)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Intento ser feliz, pero a veces es difícil
But life (but life)
Pero la vida (pero la vida)
Just seems to happen right before my eyes
Parece suceder justo ante mis ojos
'Cause I feel like I'm not there
Porque siento que no estoy allí
'Cause my head is up somewhere
Porque mi cabeza está en algún lugar
Far away from all my friends
Lejos de todos mis amigos
I just want that back again
Solo quiero eso de nuevo
Oh I (oh I)
Oh yo (oh yo)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Intento ser feliz, pero a veces es difícil
It's hard sometimes
A veces es difícil
When I come off cold
Cuando parezco frío
I'm not doing it on purpose
No lo estoy haciendo a propósito
You caught me in a hole
Me atrapaste en un agujero
That I dig for myself when I'm nervous
Que cavo para mí mismo cuando estoy nervioso
I've been on the road, I've been missing home
He estado en la carretera, he estado extrañando mi hogar
See it on my phone that my friends back there
Veo en mi teléfono que mis amigos allá atrás
Got inside jokes without me
Tienen chistes internos sin mí
Oh woah
Oh vaya
Don't mean to come off cold
No quiero parecer frío
I don't want to be alone
No quiero estar solo
Oh I (oh I)
Oh yo (oh yo)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Intento ser feliz, pero a veces es difícil (a veces es difícil)
But life (but life)
Pero la vida (pero la vida)
Just seems to happen right before my eyes (before my eyes)
Parece suceder justo ante mis ojos (ante mis ojos)
'Cause I feel like I'm not there
Porque siento que no estoy allí
'Cause my head is up somewhere
Porque mi cabeza está en algún lugar
Far away from all my friends
Lejos de todos mis amigos
I just want that back again
Solo quiero eso de nuevo
Oh I (oh I)
Oh yo (oh yo)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Intento ser feliz, pero a veces es difícil (a veces es difícil)
I don't feel like myself and
No me siento como yo mismo y
I can't help being selfish
No puedo evitar ser egoísta
Sometimes, the pressure gets the best of me
A veces, la presión me supera
Oh I, oh I
Oh yo, oh yo
Oh I
Oh yo
Try to be happy, but it's hard sometimes
Intento ser feliz, pero a veces es difícil
But life
Pero la vida
Just seems to happen, it's just passing by, oh
Parece suceder, simplemente pasa, oh
'Cause I feel like I'm not there
Porque siento que no estoy allí
'Cause my head is up somewhere
Porque mi cabeza está en algún lugar
Far away from all my friends
Lejos de todos mis amigos
I just want that back again
Solo quiero eso de nuevo
Oh I (oh I)
Oh yo (oh yo)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Intento ser feliz, pero a veces es difícil (a veces es difícil)
'Cause it's hard sometimes
Porque a veces es difícil
I'm waking up my mind
Ich wecke meinen Verstand auf
I'm just trying to kill the silence
Ich versuche nur, die Stille zu töten
I'm ripping off the blinds
Ich reiße die Jalousien ab
I'm just trying to let some light in
Ich versuche nur, etwas Licht hereinzulassen
I've been on the road, I've been missing home
Ich war unterwegs, ich vermisse zu Hause
See it on my phone that the world back there
Sehe es auf meinem Handy, dass die Welt dort hinten
Keeps spinning 'round without me
Weiterdreht ohne mich
I'm waking up my mind
Ich wecke meinen Verstand auf
I'm ripping off the blinds
Ich reiße die Jalousien ab
Oh I (oh I)
Oh ich (oh ich)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Versuche glücklich zu sein, aber manchmal ist es schwer
But life (but life)
Aber das Leben (aber das Leben)
Just seems to happen right before my eyes
Scheint einfach direkt vor meinen Augen zu passieren
'Cause I feel like I'm not there
Denn ich fühle mich, als wäre ich nicht da
'Cause my head is up somewhere
Denn mein Kopf ist irgendwo oben
Far away from all my friends
Weit weg von all meinen Freunden
I just want that back again
Ich möchte das einfach wieder zurück
Oh I (oh I)
Oh ich (oh ich)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Versuche glücklich zu sein, aber manchmal ist es schwer
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
When I come off cold
Wenn ich kalt wirke
I'm not doing it on purpose
Mache ich das nicht absichtlich
You caught me in a hole
Du hast mich in einem Loch erwischt
That I dig for myself when I'm nervous
Das ich mir selbst grabe, wenn ich nervös bin
I've been on the road, I've been missing home
Ich war unterwegs, ich vermisse zu Hause
See it on my phone that my friends back there
Sehe es auf meinem Handy, dass meine Freunde dort hinten
Got inside jokes without me
Innenwitze haben ohne mich
Oh woah
Oh woah
Don't mean to come off cold
Ich will nicht kalt wirken
I don't want to be alone
Ich will nicht alleine sein
Oh I (oh I)
Oh ich (oh ich)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Versuche glücklich zu sein, aber manchmal ist es schwer (manchmal ist es schwer)
But life (but life)
Aber das Leben (aber das Leben)
Just seems to happen right before my eyes (before my eyes)
Scheint einfach direkt vor meinen Augen zu passieren (vor meinen Augen)
'Cause I feel like I'm not there
Denn ich fühle mich, als wäre ich nicht da
'Cause my head is up somewhere
Denn mein Kopf ist irgendwo oben
Far away from all my friends
Weit weg von all meinen Freunden
I just want that back again
Ich möchte das einfach wieder zurück
Oh I (oh I)
Oh ich (oh ich)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Versuche glücklich zu sein, aber manchmal ist es schwer (manchmal ist es schwer)
I don't feel like myself and
Ich fühle mich nicht wie ich selbst und
I can't help being selfish
Ich kann nicht anders, als egoistisch zu sein
Sometimes, the pressure gets the best of me
Manchmal bekommt der Druck das Beste von mir
Oh I, oh I
Oh ich, oh ich
Oh I
Oh ich
Try to be happy, but it's hard sometimes
Versuche glücklich zu sein, aber manchmal ist es schwer
But life
Aber das Leben
Just seems to happen, it's just passing by, oh
Scheint einfach zu passieren, es zieht einfach vorbei, oh
'Cause I feel like I'm not there
Denn ich fühle mich, als wäre ich nicht da
'Cause my head is up somewhere
Denn mein Kopf ist irgendwo oben
Far away from all my friends
Weit weg von all meinen Freunden
I just want that back again
Ich möchte das einfach wieder zurück
Oh I (oh I)
Oh ich (oh ich)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Versuche glücklich zu sein, aber manchmal ist es schwer (manchmal ist es schwer)
'Cause it's hard sometimes
Denn es ist manchmal schwer
I'm waking up my mind
Sto risvegliando la mia mente
I'm just trying to kill the silence
Sto solo cercando di uccidere il silenzio
I'm ripping off the blinds
Sto strappando le tende
I'm just trying to let some light in
Sto solo cercando di far entrare un po' di luce
I've been on the road, I've been missing home
Sono stato sulla strada, mi manca casa
See it on my phone that the world back there
Vedo sul mio telefono che il mondo là dietro
Keeps spinning 'round without me
Continua a girare senza di me
I'm waking up my mind
Sto risvegliando la mia mente
I'm ripping off the blinds
Sto strappando le tende
Oh I (oh I)
Oh io (oh io)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Cerco di essere felice, ma a volte è difficile
But life (but life)
Ma la vita (ma la vita)
Just seems to happen right before my eyes
Sembra solo accadere proprio davanti ai miei occhi
'Cause I feel like I'm not there
Perché mi sento come se non fossi lì
'Cause my head is up somewhere
Perché la mia testa è da qualche parte
Far away from all my friends
Lontano da tutti i miei amici
I just want that back again
Voglio solo tornare a quello
Oh I (oh I)
Oh io (oh io)
Try to be happy, but it's hard sometimes
Cerco di essere felice, ma a volte è difficile
It's hard sometimes
È difficile a volte
When I come off cold
Quando sembro freddo
I'm not doing it on purpose
Non lo sto facendo apposta
You caught me in a hole
Mi hai colto in un buco
That I dig for myself when I'm nervous
Che scavavo per me stesso quando ero nervoso
I've been on the road, I've been missing home
Sono stato sulla strada, mi manca casa
See it on my phone that my friends back there
Vedo sul mio telefono che i miei amici là dietro
Got inside jokes without me
Hanno barzellette interne senza di me
Oh woah
Oh woah
Don't mean to come off cold
Non voglio sembrare freddo
I don't want to be alone
Non voglio essere solo
Oh I (oh I)
Oh io (oh io)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Cerco di essere felice, ma a volte è difficile (è difficile a volte)
But life (but life)
Ma la vita (ma la vita)
Just seems to happen right before my eyes (before my eyes)
Sembra solo accadere proprio davanti ai miei occhi (davanti ai miei occhi)
'Cause I feel like I'm not there
Perché mi sento come se non fossi lì
'Cause my head is up somewhere
Perché la mia testa è da qualche parte
Far away from all my friends
Lontano da tutti i miei amici
I just want that back again
Voglio solo tornare a quello
Oh I (oh I)
Oh io (oh io)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Cerco di essere felice, ma a volte è difficile (è difficile a volte)
I don't feel like myself and
Non mi sento me stesso e
I can't help being selfish
Non posso fare a meno di essere egoista
Sometimes, the pressure gets the best of me
A volte, la pressione prende il sopravvento su di me
Oh I, oh I
Oh io, oh io
Oh I
Oh io
Try to be happy, but it's hard sometimes
Cerco di essere felice, ma a volte è difficile
But life
Ma la vita
Just seems to happen, it's just passing by, oh
Sembra solo accadere, sta solo passando, oh
'Cause I feel like I'm not there
Perché mi sento come se non fossi lì
'Cause my head is up somewhere
Perché la mia testa è da qualche parte
Far away from all my friends
Lontano da tutti i miei amici
I just want that back again
Voglio solo tornare a quello
Oh I (oh I)
Oh io (oh io)
Try to be happy, but it's hard sometimes (hard sometimes)
Cerco di essere felice, ma a volte è difficile (è difficile a volte)
'Cause it's hard sometimes
Perché è difficile a volte

Curiosités sur la chanson Hard Sometimes de Ruel

Quand la chanson “Hard Sometimes” a-t-elle été lancée par Ruel?
La chanson Hard Sometimes a été lancée en 2019, sur l’album “Free Time”.
Qui a composé la chanson “Hard Sometimes” de Ruel?
La chanson “Hard Sometimes” de Ruel a été composée par Stephen Wrabel, Mark Landon, Dijk Van.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ruel

Autres artistes de Pop