Masoquista

Hector Ruben Mena Escudero, Jose Hector Portilla Rodriguez, Oliver Garcia Ceron, Pablo Castaneda Amutio

Paroles Traduction

Va, tú fuiste clara, yo ya sabía
El alacrán que me echaba a la espalda
Yo alucinaba que me querías
Puras historias que yo me contaba (es que nunca fuiste mía)
Mujer de mil y yo solo de ti

Sé que estás sola entre signos de dólar
Con vatos de lana cambiando de cama
Ni uno de ellos te da tu lugar
Y tú que no entiendes que este vato te ama

Ya no distingo entre amor y dolor
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Aporta, ¿qué esperas? Apunta y dispara

Bang, me miras y siento ese bang
Que no lo quiero ni esquivar
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
Y es que cuando me miras, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun

Tras, te veo con otro y siento el tras
Me prometí no hablarte más
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz

Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-

Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata

Va, tu cuerpo es un campo de minas
Y cuando caminas repartes espinas
Mujer, tú combinas con Satanás
Ah, me gusta el dolor que me das, ah

Yo sé que no soy el hombre 'e tu vida
Mi forma de amarte se ha vuelto suicida
El último nombre que existe en tu lista
Me caga aceptar que soy un masoquista

Maso, maso, pero más que menos
Maso, maso, pero más veneno
Maso, maso, pero más o menos
Maso, maso, pero más te quiero

Ya no distingo entre amor y el dolor
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Apunta, ¿qué esperas? Apunta y dispara

Bang, me miras y siento ese bang
Que no lo quiero ni esquivar
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
Y es que cuando me miras, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun

Tras, te veo con otro y siento el tras
Me prometí no hablarte más
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz

Sabino, nena, va

Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
Tanta riata, riata, tanta ria-

Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata

Es que nunca fuiste mía

Va, tú fuiste clara, yo ya sabía
Va, tu as été claire, je savais déjà
El alacrán que me echaba a la espalda
Le scorpion que tu me mettais dans le dos
Yo alucinaba que me querías
Je m'illusionnais que tu m'aimais
Puras historias que yo me contaba (es que nunca fuiste mía)
Des histoires pures que je me racontais (c'est que tu n'as jamais été à moi)
Mujer de mil y yo solo de ti
Femme de mille et moi seulement de toi
Sé que estás sola entre signos de dólar
Je sais que tu es seule parmi les signes de dollar
Con vatos de lana cambiando de cama
Avec des gars en laine changeant de lit
Ni uno de ellos te da tu lugar
Aucun d'eux ne te donne ta place
Y tú que no entiendes que este vato te ama
Et toi qui ne comprends pas que ce gars t'aime
Ya no distingo entre amor y dolor
Je ne distingue plus entre l'amour et la douleur
Cualquier calibre yo cacho tus balas
N'importe quel calibre, je capte tes balles
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
J'avale ton intrigue, des mensonges, ne t'écarte pas
Aporta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Apporte, qu'attends-tu ? Vise et tire
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, tu me regardes et je ressens ce bang
Que no lo quiero ni esquivar
Que je ne veux même pas esquiver
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
Et même si j'essayais, je ne voudrais pas que tu ne tires pas sur mon visage le boom
Y es que cuando me miras, boom
Et c'est que quand tu me regardes, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Mon cœur fait, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Tras, je te vois avec un autre et je ressens le tras
Me prometí no hablarte más
Je me suis promis de ne plus te parler
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Parce que tu es très volage et si fraîche et en plus tu te crois si cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Mais que puis-je faire si tu es comme tu es
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
Et moi le masochiste qui te donne les clous pour ta croix
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tant de riata, riata, tant de riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tant de riata, riata, tant de ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tant de riata, riata, tant de riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tant de riata, riata, tant de ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tant de riata, riata, tant de riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tant de riata, riata, tant de riata
Tanta riata
Tant de riata
Va, tu cuerpo es un campo de minas
Va, ton corps est un champ de mines
Y cuando caminas repartes espinas
Et quand tu marches, tu distribues des épines
Mujer, tú combinas con Satanás
Femme, tu vas bien avec Satan
Ah, me gusta el dolor que me das, ah
Ah, j'aime la douleur que tu me donnes, ah
Yo sé que no soy el hombre 'e tu vida
Je sais que je ne suis pas l'homme de ta vie
Mi forma de amarte se ha vuelto suicida
Ma façon de t'aimer est devenue suicidaire
El último nombre que existe en tu lista
Le dernier nom qui existe sur ta liste
Me caga aceptar que soy un masoquista
Ça me fait chier d'admettre que je suis un masochiste
Maso, maso, pero más que menos
Maso, maso, mais plus que moins
Maso, maso, pero más veneno
Maso, maso, mais plus de poison
Maso, maso, pero más o menos
Maso, maso, mais plus ou moins
Maso, maso, pero más te quiero
Maso, maso, mais je t'aime plus
Ya no distingo entre amor y el dolor
Je ne distingue plus entre l'amour et la douleur
Cualquier calibre yo cacho tus balas
N'importe quel calibre, je capte tes balles
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
J'avale ton intrigue, des mensonges, ne t'écarte pas
Apunta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Vise, qu'attends-tu ? Vise et tire
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, tu me regardes et je ressens ce bang
Que no lo quiero ni esquivar
Que je ne veux même pas esquiver
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
Et même si j'essayais, je ne voudrais pas que tu ne tires pas sur mon visage le boom
Y es que cuando me miras, boom
Et c'est que quand tu me regardes, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Mon cœur fait, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Tras, je te vois avec un autre et je ressens le tras
Me prometí no hablarte más
Je me suis promis de ne plus te parler
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Parce que tu es très volage et si fraîche et en plus tu te crois si cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Mais que puis-je faire si tu es comme tu es
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
Et moi le masochiste qui te donne les clous pour ta croix
Sabino, nena, va
Sabino, bébé, va
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tant de riata, riata, tant de riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tant de riata, riata, tant de ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
Tant de riata, riata, tant de riata, tant
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tant de riata, riata, tant de ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tant de riata, riata, tant de riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tant de riata, riata, tant de riata
Tanta riata
Tant de riata
Es que nunca fuiste mía
C'est que tu n'as jamais été à moi
Va, tú fuiste clara, yo ya sabía
Vá, você foi clara, eu já sabia
El alacrán que me echaba a la espalda
O escorpião que você colocava nas minhas costas
Yo alucinaba que me querías
Eu alucinava que você me amava
Puras historias que yo me contaba (es que nunca fuiste mía)
Puras histórias que eu contava (é que você nunca foi minha)
Mujer de mil y yo solo de ti
Mulher de mil e eu só de você
Sé que estás sola entre signos de dólar
Sei que você está sozinha entre sinais de dólar
Con vatos de lana cambiando de cama
Com caras de lã mudando de cama
Ni uno de ellos te da tu lugar
Nenhum deles te dá o seu lugar
Y tú que no entiendes que este vato te ama
E você que não entende que este cara te ama
Ya no distingo entre amor y dolor
Já não distingo entre amor e dor
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Qualquer calibre eu pego suas balas
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Engulo sua trama, mentiras, não afaste
Aporta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Contribua, o que você está esperando? Mire e atire
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, você me olha e eu sinto esse bang
Que no lo quiero ni esquivar
Que eu não quero nem desviar
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
E mesmo que tentasse, não queria que você não atirasse na minha cara o boom
Y es que cuando me miras, boom
E é que quando você me olha, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Meu coração faz, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Trás, eu te vejo com outro e sinto o trás
Me prometí no hablarte más
Prometi a mim mesmo não falar mais com você
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Porque você é muito voadora e tão fresquinha e além disso você se acha tão legal
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Mas o que eu posso fazer se você é como é
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
E eu o masoquista que te dá os pregos para sua cruz
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata
Tanta riata
Va, tu cuerpo es un campo de minas
Vá, seu corpo é um campo minado
Y cuando caminas repartes espinas
E quando você caminha, espalha espinhos
Mujer, tú combinas con Satanás
Mulher, você combina com Satanás
Ah, me gusta el dolor que me das, ah
Ah, eu gosto da dor que você me dá, ah
Yo sé que no soy el hombre 'e tu vida
Eu sei que não sou o homem da sua vida
Mi forma de amarte se ha vuelto suicida
Minha maneira de te amar se tornou suicida
El último nombre que existe en tu lista
O último nome que existe na sua lista
Me caga aceptar que soy un masoquista
Me irrita aceitar que sou um masoquista
Maso, maso, pero más que menos
Maso, maso, mas mais ou menos
Maso, maso, pero más veneno
Maso, maso, mas mais veneno
Maso, maso, pero más o menos
Maso, maso, mas mais ou menos
Maso, maso, pero más te quiero
Maso, maso, mas mais te quero
Ya no distingo entre amor y el dolor
Já não distingo entre amor e a dor
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Qualquer calibre eu pego suas balas
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Engulo sua trama, mentiras, não afaste
Apunta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Mire, o que você está esperando? Mire e atire
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, você me olha e eu sinto esse bang
Que no lo quiero ni esquivar
Que eu não quero nem desviar
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
E mesmo que tentasse, não queria que você não atirasse na minha cara o boom
Y es que cuando me miras, boom
E é que quando você me olha, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Meu coração faz, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Trás, eu te vejo com outro e sinto o trás
Me prometí no hablarte más
Prometi a mim mesmo não falar mais com você
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Porque você é muito voadora e tão fresquinha e além disso você se acha tão legal
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Mas o que eu posso fazer se você é como é
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
E eu o masoquista que te dá os pregos para sua cruz
Sabino, nena, va
Sabino, nena, vá
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata
Tanta riata
Es que nunca fuiste mía
É que você nunca foi minha
Va, tú fuiste clara, yo ya sabía
Okay, you were clear, I already knew
El alacrán que me echaba a la espalda
The scorpion that was on my back
Yo alucinaba que me querías
I was hallucinating that you loved me
Puras historias que yo me contaba (es que nunca fuiste mía)
Just stories that I was telling myself (because you were never mine)
Mujer de mil y yo solo de ti
A woman of a thousand and I only of you
Sé que estás sola entre signos de dólar
I know you're alone among dollar signs
Con vatos de lana cambiando de cama
With rich guys changing beds
Ni uno de ellos te da tu lugar
None of them give you your place
Y tú que no entiendes que este vato te ama
And you don't understand that this guy loves you
Ya no distingo entre amor y dolor
I can't distinguish between love and pain
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Any caliber I catch your bullets
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
I swallow your plot, lies, don't move away
Aporta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Contribute, what are you waiting for? Aim and shoot
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, you look at me and I feel that bang
Que no lo quiero ni esquivar
That I don't even want to dodge
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
And even if I tried I wouldn't want you not to shoot in my face the boom
Y es que cuando me miras, boom
And it's that when you look at me, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
My heart goes, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
After, I see you with another and I feel the after
Me prometí no hablarte más
I promised myself not to talk to you anymore
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Because you're very high and so fresh and besides you think you're so cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
But what can I do if you are as you are
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
And I'm the masochist who gives you the nails for his cross
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So much riata, riata, so much riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
So much riata, riata, so much ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So much riata, riata, so much riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
So much riata, riata, so much ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So much riata, riata, so much riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
So much riata, riata, so much riata
Tanta riata
So much riata
Va, tu cuerpo es un campo de minas
Okay, your body is a minefield
Y cuando caminas repartes espinas
And when you walk you distribute thorns
Mujer, tú combinas con Satanás
Woman, you combine with Satan
Ah, me gusta el dolor que me das, ah
Ah, I like the pain you give me, ah
Yo sé que no soy el hombre 'e tu vida
I know I'm not the man of your life
Mi forma de amarte se ha vuelto suicida
My way of loving you has become suicidal
El último nombre que existe en tu lista
The last name on your list
Me caga aceptar que soy un masoquista
I hate to admit that I'm a masochist
Maso, maso, pero más que menos
Maso, maso, but more than less
Maso, maso, pero más veneno
Maso, maso, but more poison
Maso, maso, pero más o menos
Maso, maso, but more or less
Maso, maso, pero más te quiero
Maso, maso, but more I love you
Ya no distingo entre amor y el dolor
I can't distinguish between love and pain
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Any caliber I catch your bullets
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
I swallow your plot, lies, don't move away
Apunta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Aim, what are you waiting for? Aim and shoot
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, you look at me and I feel that bang
Que no lo quiero ni esquivar
That I don't even want to dodge
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
And even if I tried I wouldn't want you not to shoot in my face the boom
Y es que cuando me miras, boom
And it's that when you look at me, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
My heart goes, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
After, I see you with another and I feel the after
Me prometí no hablarte más
I promised myself not to talk to you anymore
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Because you're very high and so fresh and besides you think you're so cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
But what can I do if you are as you are
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
And I'm the masochist who gives you the nails for his cross
Sabino, nena, va
Sabino, baby, okay
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So much riata, riata, so much riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
So much riata, riata, so much ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
So much riata, riata, so much riata, so much
Tanta riata, riata, tanta ria-
So much riata, riata, so much ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So much riata, riata, so much riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
So much riata, riata, so much riata
Tanta riata
So much riata
Es que nunca fuiste mía
Because you were never mine
Va, tú fuiste clara, yo ya sabía
Los, du warst klar, ich wusste schon
El alacrán que me echaba a la espalda
Der Skorpion, den du mir auf den Rücken legtest
Yo alucinaba que me querías
Ich bildete mir ein, dass du mich liebst
Puras historias que yo me contaba (es que nunca fuiste mía)
Nur Geschichten, die ich mir erzählte (denn du warst nie meine)
Mujer de mil y yo solo de ti
Eine Frau von tausend und ich nur von dir
Sé que estás sola entre signos de dólar
Ich weiß, dass du allein bist unter Dollarzeichen
Con vatos de lana cambiando de cama
Mit Kerlen aus Wolle, die das Bett wechseln
Ni uno de ellos te da tu lugar
Keiner von ihnen gibt dir deinen Platz
Y tú que no entiendes que este vato te ama
Und du verstehst nicht, dass dieser Kerl dich liebt
Ya no distingo entre amor y dolor
Ich kann nicht mehr zwischen Liebe und Schmerz unterscheiden
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Jedes Kaliber, ich fange deine Kugeln
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Ich schlucke deine Intrigen, Lügen, weiche nicht aus
Aporta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Bring etwas ein, was erwartest du? Ziele und schieße
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, du siehst mich an und ich fühle diesen Bang
Que no lo quiero ni esquivar
Den ich nicht einmal ausweichen will
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
Und obwohl ich es versuche, möchte ich nicht, dass du mir ins Gesicht schießt, Boom
Y es que cuando me miras, boom
Und wenn du mich ansiehst, Boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Mein Herz macht, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Hinter, ich sehe dich mit einem anderen und fühle das Hinter
Me prometí no hablarte más
Ich habe mir versprochen, nicht mehr mit dir zu reden
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Weil du so abgehoben und so süß bist und außerdem hältst du dich für so cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Aber was kann ich tun, wenn du so bist, wie du bist
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
Und ich der Masochist bin, der dir die Nägel für dein Kreuz gibt
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So viel Riata, Riata, so viel Riata, Riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
So viel Riata, Riata, so viel Ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So viel Riata, Riata, so viel Riata, Riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
So viel Riata, Riata, so viel Ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So viel Riata, Riata, so viel Riata, Riata
Tanta riata, riata, tanta riata
So viel Riata, Riata, so viel Riata
Tanta riata
So viel Riata
Va, tu cuerpo es un campo de minas
Los, dein Körper ist ein Minenfeld
Y cuando caminas repartes espinas
Und wenn du gehst, verteilst du Dornen
Mujer, tú combinas con Satanás
Frau, du passt zu Satan
Ah, me gusta el dolor que me das, ah
Ah, ich mag den Schmerz, den du mir gibst, ah
Yo sé que no soy el hombre 'e tu vida
Ich weiß, dass ich nicht der Mann deines Lebens bin
Mi forma de amarte se ha vuelto suicida
Meine Art, dich zu lieben, ist selbstmörderisch geworden
El último nombre que existe en tu lista
Der letzte Name auf deiner Liste
Me caga aceptar que soy un masoquista
Es nervt mich zuzugeben, dass ich ein Masochist bin
Maso, maso, pero más que menos
Maso, maso, aber mehr oder weniger
Maso, maso, pero más veneno
Maso, maso, aber mehr Gift
Maso, maso, pero más o menos
Maso, maso, aber mehr oder weniger
Maso, maso, pero más te quiero
Maso, maso, aber ich liebe dich mehr
Ya no distingo entre amor y el dolor
Ich kann nicht mehr zwischen Liebe und Schmerz unterscheiden
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Jedes Kaliber, ich fange deine Kugeln
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Ich schlucke deine Intrigen, Lügen, weiche nicht aus
Apunta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Ziele, was erwartest du? Ziele und schieße
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, du siehst mich an und ich fühle diesen Bang
Que no lo quiero ni esquivar
Den ich nicht einmal ausweichen will
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
Und obwohl ich es versuche, möchte ich nicht, dass du mir ins Gesicht schießt, Boom
Y es que cuando me miras, boom
Und wenn du mich ansiehst, Boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Mein Herz macht, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Hinter, ich sehe dich mit einem anderen und fühle das Hinter
Me prometí no hablarte más
Ich habe mir versprochen, nicht mehr mit dir zu reden
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Weil du so abgehoben und so süß bist und außerdem hältst du dich für so cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Aber was kann ich tun, wenn du so bist, wie du bist
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
Und ich der Masochist bin, der dir die Nägel für dein Kreuz gibt
Sabino, nena, va
Sabino, Baby, los
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So viel Riata, Riata, so viel Riata, Riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
So viel Riata, Riata, so viel Ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
So viel Riata, Riata, so viel Riata, so viel
Tanta riata, riata, tanta ria-
So viel Riata, Riata, so viel Ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
So viel Riata, Riata, so viel Riata, Riata
Tanta riata, riata, tanta riata
So viel Riata, Riata, so viel Riata
Tanta riata
So viel Riata
Es que nunca fuiste mía
Denn du warst nie meine
Va, tú fuiste clara, yo ya sabía
Va, tu sei stata chiara, io già sapevo
El alacrán que me echaba a la espalda
Lo scorpione che mi mettevi sulla schiena
Yo alucinaba que me querías
Io allucinavo che mi volevi
Puras historias que yo me contaba (es que nunca fuiste mía)
Solo storie che mi raccontavo (è che non sei mai stata mia)
Mujer de mil y yo solo de ti
Donna di mille e io solo di te
Sé que estás sola entre signos de dólar
So che sei sola tra segni di dollaro
Con vatos de lana cambiando de cama
Con ragazzi di lana che cambiano letto
Ni uno de ellos te da tu lugar
Nessuno di loro ti dà il tuo posto
Y tú que no entiendes que este vato te ama
E tu che non capisci che questo ragazzo ti ama
Ya no distingo entre amor y dolor
Non distinguo più tra amore e dolore
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Qualsiasi calibro io prendo le tue pallottole
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Ingoio la tua trama, bugie, non allontanarti
Aporta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Contribuisci, cosa aspetti? Puntami e spara
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, mi guardi e sento quel bang
Que no lo quiero ni esquivar
Che non voglio nemmeno schivare
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
E anche se provassi non vorrei che non sparassi in faccia il boom
Y es que cuando me miras, boom
E quando mi guardi, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Il mio cuore fa, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Dietro, ti vedo con un altro e sento il dietro
Me prometí no hablarte más
Mi sono promesso di non parlarti più
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Perché sei così volata e così fresca e inoltre ti credi così cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Ma cosa posso fare se tu sei come sei
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
E io il masochista che ti dà i chiodi per la sua croce
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata
Tanta riata
Va, tu cuerpo es un campo de minas
Va, il tuo corpo è un campo minato
Y cuando caminas repartes espinas
E quando cammini distribuisci spine
Mujer, tú combinas con Satanás
Donna, tu combini con Satana
Ah, me gusta el dolor que me das, ah
Ah, mi piace il dolore che mi dai, ah
Yo sé que no soy el hombre 'e tu vida
So che non sono l'uomo della tua vita
Mi forma de amarte se ha vuelto suicida
Il mio modo di amarti è diventato suicida
El último nombre que existe en tu lista
L'ultimo nome che esiste nella tua lista
Me caga aceptar que soy un masoquista
Mi fa schifo accettare che sono un masochista
Maso, maso, pero más que menos
Maso, maso, ma più che meno
Maso, maso, pero más veneno
Maso, maso, ma più veleno
Maso, maso, pero más o menos
Maso, maso, ma più o meno
Maso, maso, pero más te quiero
Maso, maso, ma più ti voglio
Ya no distingo entre amor y el dolor
Non distinguo più tra amore e dolore
Cualquier calibre yo cacho tus balas
Qualsiasi calibro io prendo le tue pallottole
Me trago tu trama, patrañas, no apartes
Ingoio la tua trama, bugie, non allontanarti
Apunta, ¿qué esperas? Apunta y dispara
Puntami, cosa aspetti? Puntami e spara
Bang, me miras y siento ese bang
Bang, mi guardi e sento quel bang
Que no lo quiero ni esquivar
Che non voglio nemmeno schivare
Y aunque tratara no quisiera que no dispararas en mi cara el boom
E anche se provassi non vorrei che non sparassi in faccia il boom
Y es que cuando me miras, boom
E quando mi guardi, boom
Mi corazón hace, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Il mio cuore fa, tun-tun, tun-tun, tun-tun
Tras, te veo con otro y siento el tras
Dietro, ti vedo con un altro e sento il dietro
Me prometí no hablarte más
Mi sono promesso di non parlarti più
Porque eres muy volada y tan fresita y aparte te crees tan cool
Perché sei così volata e così fresca e inoltre ti credi così cool
Pero qué puedo hacer si tú eres como eres
Ma cosa posso fare se tu sei come sei
Y yo el masoquista que te da los clavos pa' su cruz
E io il masochista che ti dà i chiodi per la sua croce
Sabino, nena, va
Sabino, nena, va
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
Tanta riata, riata, tanta riata, tanta
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta ria-
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata, riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata, riata, tanta riata
Tanta riata
Tanta riata
Es que nunca fuiste mía
È che non sei mai stata mia

Curiosités sur la chanson Masoquista de Sabino

Quand la chanson “Masoquista” a-t-elle été lancée par Sabino?
La chanson Masoquista a été lancée en 2021, sur l’album “Yang”.
Qui a composé la chanson “Masoquista” de Sabino?
La chanson “Masoquista” de Sabino a été composée par Hector Ruben Mena Escudero, Jose Hector Portilla Rodriguez, Oliver Garcia Ceron, Pablo Castaneda Amutio.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sabino

Autres artistes de Hip Hop/Rap