Berlin City Girl 22

Omar Duque, Hanno Graf, Matthias Hafemann, Matthaeus Jaschik, Jan Krouzilek, Lars Barragan De Luyz, John Magiriba Lwanga, Simon Mueller-Lerch

Paroles Traduction

Sie ist die Axt im Wald
So bombe, dass es knallt
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes-yes, yo)

Heh, sag mir, riechst du das Ott in meiner Street? (In meiner Street)
Wir machen Party bis um sechs, das ist Berlin (das ist Berlin)
Keine Sorge, Bro, wir alle sind ein Team (ja, ja)
Wir geben Gas am Ku'damm, Bro, ich push' Benzin (skrrt)
Sie nimmt einen Zug vom Blunt
Meine Poster an der Wand (ja)
Chill' auf Bordstein wie am Strand
Ich hab' Designer in mei'm Schrank (ja-ja)
Gib 'ne Null und dann 'ne Drei (ja) und noch 'ne Null, wir sind verwandt (ja)
Baby, trink und werd entspannt (wouh), Babe, wir sind fame im ganzen Land

Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)

Ja, sie kommt mit Freundinn'n ins Airbnb
Die haben Kush dabei, das heißt, sie bleibt über Nacht
Sie kommt straight aus Wedding, also kennt sie jeder aus der Stadt
Ich mach' mein Cash on FedEx
Ich schwör', sie ist gefährlich
Und ich bin niemals ehrlich
Weil ich hab' Angst, sie trägt eine Glock (haha)
Shawty raucht Backwoods, trinkt Berliner Luft, bis sie wegmuss, ey (ja)
Wir kommen aus Ghettos
Die Ollen hier sind respektlos, ey (ja)
Sie kifft sich knock, sie macht es immer, immer wieder
Sie fragt: „Bist du vergeben?“ Ich sag': „Nein, ich bin Berliner“

Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)

Sie ist die Axt im Wald
Elle est la hache dans la forêt
So bombe, dass es knallt
Tellement bombe qu'elle explose
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
Elle se promène dans le quartier et tu es immédiatement amoureux
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes-yes, yo)
Et elle sait que le monde lui appartient (oui-oui, yo)
Heh, sag mir, riechst du das Ott in meiner Street? (In meiner Street)
Hé, dis-moi, sens-tu l'odeur de l'herbe dans ma rue ? (Dans ma rue)
Wir machen Party bis um sechs, das ist Berlin (das ist Berlin)
On fait la fête jusqu'à six heures, c'est Berlin (c'est Berlin)
Keine Sorge, Bro, wir alle sind ein Team (ja, ja)
Ne t'inquiète pas, Bro, nous sommes tous une équipe (oui, oui)
Wir geben Gas am Ku'damm, Bro, ich push' Benzin (skrrt)
On met les gaz sur le Ku'damm, Bro, je pousse l'essence (skrrt)
Sie nimmt einen Zug vom Blunt
Elle prend une bouffée de blunt
Meine Poster an der Wand (ja)
Mes affiches sur le mur (oui)
Chill' auf Bordstein wie am Strand
Je me détends sur le trottoir comme à la plage
Ich hab' Designer in mei'm Schrank (ja-ja)
J'ai des vêtements de designer dans mon placard (oui-oui)
Gib 'ne Null und dann 'ne Drei (ja) und noch 'ne Null, wir sind verwandt (ja)
Ajoute un zéro puis un trois (oui) et encore un zéro, nous sommes de la même famille (oui)
Baby, trink und werd entspannt (wouh), Babe, wir sind fame im ganzen Land
Bébé, bois et détends-toi (wouh), Bébé, nous sommes célèbres dans tout le pays
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
Et elle sait que le monde lui appartient (oui, oui, yo)
Ja, sie kommt mit Freundinn'n ins Airbnb
Oui, elle vient avec ses amies à l'Airbnb
Die haben Kush dabei, das heißt, sie bleibt über Nacht
Elles ont du Kush avec elles, donc elle reste pour la nuit
Sie kommt straight aus Wedding, also kennt sie jeder aus der Stadt
Elle vient directement de Wedding, donc tout le monde dans la ville la connaît
Ich mach' mein Cash on FedEx
Je fais mon argent avec FedEx
Ich schwör', sie ist gefährlich
Je jure, elle est dangereuse
Und ich bin niemals ehrlich
Et je ne suis jamais honnête
Weil ich hab' Angst, sie trägt eine Glock (haha)
Parce que j'ai peur qu'elle porte un Glock (haha)
Shawty raucht Backwoods, trinkt Berliner Luft, bis sie wegmuss, ey (ja)
Shawty fume des Backwoods, boit de l'air de Berlin, jusqu'à ce qu'elle doive partir, ey (oui)
Wir kommen aus Ghettos
Nous venons des ghettos
Die Ollen hier sind respektlos, ey (ja)
Les filles ici sont irrespectueuses, ey (oui)
Sie kifft sich knock, sie macht es immer, immer wieder
Elle fume jusqu'à être K.O., elle le fait encore et encore
Sie fragt: „Bist du vergeben?“ Ich sag': „Nein, ich bin Berliner“
Elle demande : "Es-tu pris ?" Je dis : "Non, je suis Berlinois"
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Elle est une fille de la ville de Berlin
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
Et elle sait que le monde lui appartient (oui, oui, yo)
Sie ist die Axt im Wald
Ela é o machado na floresta
So bombe, dass es knallt
Tão bomba que explode
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
Ela anda pelo bairro e você se apaixona imediatamente
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes-yes, yo)
E ela sabe que o mundo pertence a ela (sim-sim, yo)
Heh, sag mir, riechst du das Ott in meiner Street? (In meiner Street)
Heh, me diga, você sente o cheiro da maconha na minha rua? (Na minha rua)
Wir machen Party bis um sechs, das ist Berlin (das ist Berlin)
Nós fazemos festa até as seis, isso é Berlim (isso é Berlim)
Keine Sorge, Bro, wir alle sind ein Team (ja, ja)
Não se preocupe, mano, todos nós somos um time (sim, sim)
Wir geben Gas am Ku'damm, Bro, ich push' Benzin (skrrt)
Nós aceleramos na Ku'damm, mano, eu acelero o benz (skrrt)
Sie nimmt einen Zug vom Blunt
Ela dá uma tragada no baseado
Meine Poster an der Wand (ja)
Meus pôsteres na parede (sim)
Chill' auf Bordstein wie am Strand
Relaxo na calçada como se estivesse na praia
Ich hab' Designer in mei'm Schrank (ja-ja)
Eu tenho grifes no meu armário (sim-sim)
Gib 'ne Null und dann 'ne Drei (ja) und noch 'ne Null, wir sind verwandt (ja)
Dê um zero e depois um três (sim) e mais um zero, somos parentes (sim)
Baby, trink und werd entspannt (wouh), Babe, wir sind fame im ganzen Land
Baby, beba e relaxe (wouh), babe, somos famosos em todo o país
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
E ela sabe que o mundo pertence a ela (sim, sim, yo)
Ja, sie kommt mit Freundinn'n ins Airbnb
Sim, ela vem com as amigas para o Airbnb
Die haben Kush dabei, das heißt, sie bleibt über Nacht
Elas trazem Kush, então ela fica a noite toda
Sie kommt straight aus Wedding, also kennt sie jeder aus der Stadt
Ela vem direto de Wedding, então todo mundo na cidade a conhece
Ich mach' mein Cash on FedEx
Eu faço meu dinheiro com a FedEx
Ich schwör', sie ist gefährlich
Eu juro, ela é perigosa
Und ich bin niemals ehrlich
E eu nunca sou honesto
Weil ich hab' Angst, sie trägt eine Glock (haha)
Porque eu tenho medo, ela carrega uma Glock (haha)
Shawty raucht Backwoods, trinkt Berliner Luft, bis sie wegmuss, ey (ja)
Shawty fuma Backwoods, bebe ar de Berlim, até que ela tenha que ir embora, ey (sim)
Wir kommen aus Ghettos
Nós viemos dos guetos
Die Ollen hier sind respektlos, ey (ja)
As garotas aqui são desrespeitosas, ey (sim)
Sie kifft sich knock, sie macht es immer, immer wieder
Ela fuma até desmaiar, ela faz isso sempre, sempre de novo
Sie fragt: „Bist du vergeben?“ Ich sag': „Nein, ich bin Berliner“
Ela pergunta: "Você está comprometido?" Eu digo: "Não, eu sou de Berlim"
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ela é uma garota da cidade de Berlim
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
E ela sabe que o mundo pertence a ela (sim, sim, yo)
Sie ist die Axt im Wald
She is the axe in the forest
So bombe, dass es knallt
So bomb that it bangs
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
She walks through the neighborhood and you're instantly in love
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes-yes, yo)
And she knows that the world belongs to her (yes-yes, yo)
Heh, sag mir, riechst du das Ott in meiner Street? (In meiner Street)
Hey, tell me, do you smell the weed in my street? (In my street)
Wir machen Party bis um sechs, das ist Berlin (das ist Berlin)
We party until six, this is Berlin (this is Berlin)
Keine Sorge, Bro, wir alle sind ein Team (ja, ja)
Don't worry, bro, we're all a team (yeah, yeah)
Wir geben Gas am Ku'damm, Bro, ich push' Benzin (skrrt)
We're speeding on Ku'damm, bro, I'm pushing gas (skrrt)
Sie nimmt einen Zug vom Blunt
She takes a hit from the blunt
Meine Poster an der Wand (ja)
My posters on the wall (yeah)
Chill' auf Bordstein wie am Strand
Chill on the curb like on the beach
Ich hab' Designer in mei'm Schrank (ja-ja)
I have designer in my closet (yeah-yeah)
Gib 'ne Null und dann 'ne Drei (ja) und noch 'ne Null, wir sind verwandt (ja)
Give a zero and then a three (yeah) and another zero, we're related (yeah)
Baby, trink und werd entspannt (wouh), Babe, wir sind fame im ganzen Land
Baby, drink and relax (wouh), babe, we're famous all over the country
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
And she knows that the world belongs to her (yes, yes, yo)
Ja, sie kommt mit Freundinn'n ins Airbnb
Yeah, she comes with her girlfriends to the Airbnb
Die haben Kush dabei, das heißt, sie bleibt über Nacht
They have Kush with them, which means she stays overnight
Sie kommt straight aus Wedding, also kennt sie jeder aus der Stadt
She comes straight from Wedding, so everyone in the city knows her
Ich mach' mein Cash on FedEx
I make my cash on FedEx
Ich schwör', sie ist gefährlich
I swear, she's dangerous
Und ich bin niemals ehrlich
And I'm never honest
Weil ich hab' Angst, sie trägt eine Glock (haha)
Because I'm afraid she carries a Glock (haha)
Shawty raucht Backwoods, trinkt Berliner Luft, bis sie wegmuss, ey (ja)
Shawty smokes Backwoods, drinks Berliner Luft, until she has to leave, ey (yeah)
Wir kommen aus Ghettos
We come from ghettos
Die Ollen hier sind respektlos, ey (ja)
The chicks here are disrespectful, ey (yeah)
Sie kifft sich knock, sie macht es immer, immer wieder
She smokes herself out, she does it over and over again
Sie fragt: „Bist du vergeben?“ Ich sag': „Nein, ich bin Berliner“
She asks: "Are you taken?" I say: "No, I'm a Berliner"
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
She's a Berlin-City-Girl
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
And she knows that the world belongs to her (yes, yes, yo)
Sie ist die Axt im Wald
Ella es el hacha en el bosque
So bombe, dass es knallt
Tan bomba que explota
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
Ella camina por el barrio y te enamoras al instante
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes-yes, yo)
Y sabe que el mundo le pertenece (sí-sí, yo)
Heh, sag mir, riechst du das Ott in meiner Street? (In meiner Street)
Eh, dime, ¿puedes oler el Ott en mi calle? (En mi calle)
Wir machen Party bis um sechs, das ist Berlin (das ist Berlin)
Hacemos fiesta hasta las seis, esto es Berlín (esto es Berlín)
Keine Sorge, Bro, wir alle sind ein Team (ja, ja)
No te preocupes, hermano, todos somos un equipo (sí, sí)
Wir geben Gas am Ku'damm, Bro, ich push' Benzin (skrrt)
Aceleramos en Ku'damm, hermano, yo empujo gasolina (skrrt)
Sie nimmt einen Zug vom Blunt
Ella da una calada al porro
Meine Poster an der Wand (ja)
Mis pósters en la pared (sí)
Chill' auf Bordstein wie am Strand
Relajándome en el bordillo como en la playa
Ich hab' Designer in mei'm Schrank (ja-ja)
Tengo diseñador en mi armario (sí-sí)
Gib 'ne Null und dann 'ne Drei (ja) und noch 'ne Null, wir sind verwandt (ja)
Dale un cero y luego un tres (sí) y otro cero, somos familia (sí)
Baby, trink und werd entspannt (wouh), Babe, wir sind fame im ganzen Land
Bebé, bebe y relájate (wouh), nena, somos famosos en todo el país
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
Y sabe que el mundo le pertenece (sí, sí, yo)
Ja, sie kommt mit Freundinn'n ins Airbnb
Sí, ella viene con sus amigas al Airbnb
Die haben Kush dabei, das heißt, sie bleibt über Nacht
Traen Kush, eso significa que se queda toda la noche
Sie kommt straight aus Wedding, also kennt sie jeder aus der Stadt
Viene directamente de Wedding, así que todo el mundo en la ciudad la conoce
Ich mach' mein Cash on FedEx
Hago mi dinero con FedEx
Ich schwör', sie ist gefährlich
Juro que ella es peligrosa
Und ich bin niemals ehrlich
Y nunca soy honesto
Weil ich hab' Angst, sie trägt eine Glock (haha)
Porque tengo miedo, ella lleva una Glock (jaja)
Shawty raucht Backwoods, trinkt Berliner Luft, bis sie wegmuss, ey (ja)
Shawty fuma Backwoods, bebe aire de Berlín, hasta que tiene que irse, ey (sí)
Wir kommen aus Ghettos
Venimos de los guetos
Die Ollen hier sind respektlos, ey (ja)
Las chicas aquí son irrespetuosas, ey (sí)
Sie kifft sich knock, sie macht es immer, immer wieder
Se fuma hasta quedar noqueada, lo hace una y otra vez
Sie fragt: „Bist du vergeben?“ Ich sag': „Nein, ich bin Berliner“
Ella pregunta: "¿Estás comprometido?" Yo digo: "No, soy berlinés"
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
Ella es una chica de la ciudad de Berlín
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
Y sabe que el mundo le pertenece (sí, sí, yo)
Sie ist die Axt im Wald
È l'ascia nella foresta
So bombe, dass es knallt
Così bomba che esplode
Sie läuft durch den Kiez und du bist gleich verliebt
Cammina per il quartiere e ti innamori subito
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes-yes, yo)
E sa che il mondo le appartiene (sì-sì, yo)
Heh, sag mir, riechst du das Ott in meiner Street? (In meiner Street)
Ehi, senti l'odore dell'Ott nella mia strada? (Nella mia strada)
Wir machen Party bis um sechs, das ist Berlin (das ist Berlin)
Facciamo festa fino alle sei, questa è Berlino (questa è Berlino)
Keine Sorge, Bro, wir alle sind ein Team (ja, ja)
Non preoccuparti, fratello, siamo tutti una squadra (sì, sì)
Wir geben Gas am Ku'damm, Bro, ich push' Benzin (skrrt)
Diamo gas al Ku'damm, fratello, spingo benzina (skrrt)
Sie nimmt einen Zug vom Blunt
Fa un tiro dal Blunt
Meine Poster an der Wand (ja)
I miei poster sul muro (sì)
Chill' auf Bordstein wie am Strand
Rilassati sul marciapiede come in spiaggia
Ich hab' Designer in mei'm Schrank (ja-ja)
Ho designer nel mio armadio (sì-sì)
Gib 'ne Null und dann 'ne Drei (ja) und noch 'ne Null, wir sind verwandt (ja)
Dai un zero e poi un tre (sì) e un altro zero, siamo parenti (sì)
Baby, trink und werd entspannt (wouh), Babe, wir sind fame im ganzen Land
Baby, bevi e rilassati (wouh), tesoro, siamo famosi in tutto il paese
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
E sa che il mondo le appartiene (sì, sì, yo)
Ja, sie kommt mit Freundinn'n ins Airbnb
Sì, viene con le amiche all'Airbnb
Die haben Kush dabei, das heißt, sie bleibt über Nacht
Hanno Kush con loro, il che significa che rimane per la notte
Sie kommt straight aus Wedding, also kennt sie jeder aus der Stadt
Viene direttamente da Wedding, quindi tutti in città la conoscono
Ich mach' mein Cash on FedEx
Faccio i miei soldi con FedEx
Ich schwör', sie ist gefährlich
Giuro, è pericolosa
Und ich bin niemals ehrlich
E non sono mai onesto
Weil ich hab' Angst, sie trägt eine Glock (haha)
Perché ho paura che porti una Glock (haha)
Shawty raucht Backwoods, trinkt Berliner Luft, bis sie wegmuss, ey (ja)
Shawty fuma Backwoods, beve aria di Berlino, fino a quando deve andarsene, eh (sì)
Wir kommen aus Ghettos
Veniamo dai ghetti
Die Ollen hier sind respektlos, ey (ja)
Le donne qui sono senza rispetto, eh (sì)
Sie kifft sich knock, sie macht es immer, immer wieder
Si fuma fino a stordirsi, lo fa sempre, sempre di nuovo
Sie fragt: „Bist du vergeben?“ Ich sag': „Nein, ich bin Berliner“
Chiede: "Sei impegnato?" Dico: "No, sono berlinese"
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Sie ist 'n Berlin-City-Girl
È una ragazza di Berlino-City
Und sie weiß, dass ihr die Welt gehört (yes, yes, yo)
E sa che il mondo le appartiene (sì, sì, yo)

Curiosités sur la chanson Berlin City Girl 22 de SAIM x CAN

Quand la chanson “Berlin City Girl 22” a-t-elle été lancée par SAIM x CAN?
La chanson Berlin City Girl 22 a été lancée en 2022, sur l’album “Berlin City Girl 22”.
Qui a composé la chanson “Berlin City Girl 22” de SAIM x CAN?
La chanson “Berlin City Girl 22” de SAIM x CAN a été composée par Omar Duque, Hanno Graf, Matthias Hafemann, Matthaeus Jaschik, Jan Krouzilek, Lars Barragan De Luyz, John Magiriba Lwanga, Simon Mueller-Lerch.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] SAIM x CAN

Autres artistes de Trap