Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Ora che non ho più le mani dentro quel chilo
Pensi che ho perso il tocco, pensi che ho perso il giro
Quando tiro faccio gol, gol, penso solo al soldo
Mentre prendi un palo mi entra un palo sopra al conto
Numero 10, Messi, tiro su la coppa
Ci prova sei mesi, però non la tocca
Bad bitch, loca, sotto per la coca
Spezza metà sushi, dice, "Non sta tutto in bocca"
Sto in auto con Armando Maradona
Tu al massimo puoi lucidarmi la corona
Questo non è uno sprint, è una maratona
Culo su trecentomila, va a trecento all'ora
Veglio sopra Milano, come la Madonnina
Ce l'ho sul collanone, non sulla collanina
Fuori si sente ni-no, ni-no, ni-no, io in camera con Nina (Nina)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (okay)
Okay, ten bands (grr), fifty bands col mio fra' sul Mercedes-Benz
Esterni bianchi coi sedili in pelle, top dawg
Toc toc, sbirro bussa, penso, "Oh, no"
Io sono alto come un Concorde, condor sulla testa
Oh shit, sono il capo for real
Passami la palla, faccio gol, giuro
On God, faccia sulla Pepsi, sto fumando top deal
Pensavamo con le Goleador
Ora Lambo, Urus orange Rambo, oppure Rocky
Fango sulle scarpe al parco
Balla super tango, balla solo il tanga
Erba sa di mango, pussy sa di talco
Basta una chiamata per risolvere il problema
Tu non hai capito un cazzo e qualcuno te lo rispiega
XDVR2 la saga, sono a capo della scena
Capotavola alla cena, Giuda vuole la mia chain (G-U-È)
Se lo rappo io l'ho fatto per davvero
Faccio gol, sono il GOAT, lo sarò e lo ero
Sto comprandomi una villa con la palma, come Tony
Io lo stallion in Italia, tu sei un pony
Vendi tanti dischi, ti compri gli orologi
Ma io ti schiaffeggio con il zzoca, sei il mio Tamagotchi
Me lo stacca venerdì, appena arrivata in hotel
E lo restituisce poi quando è finito il weekend
Azzecco la somma esatta, la mia fetta, solamente quando guardo la mazzetta
Fratè tengo la corona, come un Rolex
Da quante ne ho scassate dovrei fare lo scassinatore
Volando ad alta quota, come un Falcon
Mentre sto pompando Carola, come Marco
Milano Money gang sulla mappa
Bitches ne ho 47, come un AK
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Passe-moi le ballon, je marque un but, but, but, but, but
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Je n'ai plus de temps depuis que j'ai eu une Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Cette fille ressemble à une pom-pom girl, pom, pom, pom, pom
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Alors que dans ma tête, je n'ai que de l'argent, argent, argent, argent, argent (Money Gang)
Ora che non ho più le mani dentro quel chilo
Maintenant que je n'ai plus les mains dans ce kilo
Pensi che ho perso il tocco, pensi che ho perso il giro
Tu penses que j'ai perdu le toucher, tu penses que j'ai perdu le tour
Quando tiro faccio gol, gol, penso solo al soldo
Quand je tire, je marque un but, but, je ne pense qu'à l'argent
Mentre prendi un palo mi entra un palo sopra al conto
Alors que tu prends un poteau, un poteau entre dans mon compte
Numero 10, Messi, tiro su la coppa
Numéro 10, Messi, je lève la coupe
Ci prova sei mesi, però non la tocca
Il essaie pendant six mois, mais il ne la touche pas
Bad bitch, loca, sotto per la coca
Mauvaise fille, folle, en dessous pour la coca
Spezza metà sushi, dice, "Non sta tutto in bocca"
Elle casse la moitié du sushi, dit, "Ça ne rentre pas tout dans la bouche"
Sto in auto con Armando Maradona
Je suis en voiture avec Armando Maradona
Tu al massimo puoi lucidarmi la corona
Au maximum, tu peux polir ma couronne
Questo non è uno sprint, è una maratona
Ce n'est pas un sprint, c'est un marathon
Culo su trecentomila, va a trecento all'ora
Cul sur trois cent mille, va à trois cents à l'heure
Veglio sopra Milano, come la Madonnina
Je veille sur Milan, comme la Madonnina
Ce l'ho sul collanone, non sulla collanina
Je l'ai sur le gros collier, pas sur le petit collier
Fuori si sente ni-no, ni-no, ni-no, io in camera con Nina (Nina)
Dehors, on entend ni-no, ni-no, ni-no, je suis dans la chambre avec Nina (Nina)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Passe-moi le ballon, je marque un but, but, but, but, but
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Je n'ai plus de temps depuis que j'ai eu une Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Cette fille ressemble à une pom-pom girl, pom, pom, pom, pom
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (okay)
Alors que dans ma tête, je n'ai que de l'argent, argent, argent, argent, argent (okay)
Okay, ten bands (grr), fifty bands col mio fra' sul Mercedes-Benz
Okay, dix bandes (grr), cinquante bandes avec mon frère sur la Mercedes-Benz
Esterni bianchi coi sedili in pelle, top dawg
Extérieurs blancs avec des sièges en cuir, top dawg
Toc toc, sbirro bussa, penso, "Oh, no"
Toc toc, le flic frappe, je pense, "Oh, non"
Io sono alto come un Concorde, condor sulla testa
Je suis haut comme un Concorde, condor sur la tête
Oh shit, sono il capo for real
Oh merde, je suis le patron pour de vrai
Passami la palla, faccio gol, giuro
Passe-moi le ballon, je marque un but, je le jure
On God, faccia sulla Pepsi, sto fumando top deal
Sur Dieu, visage sur le Pepsi, je fume le top deal
Pensavamo con le Goleador
Nous pensions avec les Goleador
Ora Lambo, Urus orange Rambo, oppure Rocky
Maintenant Lambo, Urus orange Rambo, ou Rocky
Fango sulle scarpe al parco
Boue sur les chaussures au parc
Balla super tango, balla solo il tanga
Elle danse le super tango, elle danse seulement le tanga
Erba sa di mango, pussy sa di talco
L'herbe a un goût de mangue, le minou a un goût de talc
Basta una chiamata per risolvere il problema
Il suffit d'un appel pour résoudre le problème
Tu non hai capito un cazzo e qualcuno te lo rispiega
Tu n'as rien compris et quelqu'un te l'explique
XDVR2 la saga, sono a capo della scena
XDVR2 la saga, je suis le chef de la scène
Capotavola alla cena, Giuda vuole la mia chain (G-U-È)
Chef de table au dîner, Judas veut ma chaîne (G-U-È)
Se lo rappo io l'ho fatto per davvero
Si je le rappe, je l'ai vraiment fait
Faccio gol, sono il GOAT, lo sarò e lo ero
Je marque un but, je suis le GOAT, je le serai et je l'étais
Sto comprandomi una villa con la palma, come Tony
Je m'achète une villa avec un palmier, comme Tony
Io lo stallion in Italia, tu sei un pony
Je suis l'étalon en Italie, tu es un poney
Vendi tanti dischi, ti compri gli orologi
Tu vends beaucoup de disques, tu t'achètes des montres
Ma io ti schiaffeggio con il zzoca, sei il mio Tamagotchi
Mais je te gifle avec le zzoca, tu es mon Tamagotchi
Me lo stacca venerdì, appena arrivata in hotel
Elle me le détache vendredi, dès son arrivée à l'hôtel
E lo restituisce poi quando è finito il weekend
Et elle le rend ensuite quand le week-end est fini
Azzecco la somma esatta, la mia fetta, solamente quando guardo la mazzetta
Je trouve la somme exacte, ma part, seulement quand je regarde le paquet
Fratè tengo la corona, come un Rolex
Frère, je tiens la couronne, comme une Rolex
Da quante ne ho scassate dovrei fare lo scassinatore
Avec toutes celles que j'ai cassées, je devrais être un cambrioleur
Volando ad alta quota, come un Falcon
Volant à haute altitude, comme un Falcon
Mentre sto pompando Carola, come Marco
Alors que je pompe Carola, comme Marco
Milano Money gang sulla mappa
Milan Money gang sur la carte
Bitches ne ho 47, come un AK
J'ai 47 salopes, comme un AK
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Passe-moi le ballon, je marque un but, but, but, but, but
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Je n'ai plus de temps depuis que j'ai eu une Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Cette fille ressemble à une pom-pom girl, pom, pom, pom, pom
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Alors que dans ma tête, je n'ai que de l'argent, argent, argent, argent, argent (Money Gang)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Passa a bola para mim, eu faço gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Não tenho mais tempo desde que comprei um Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Essa garota parece uma líder de torcida, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Enquanto eu só penso em dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro (Gangue do Dinheiro)
Ora che non ho più le mani dentro quel chilo
Agora que não tenho mais as mãos naquele quilo
Pensi che ho perso il tocco, pensi che ho perso il giro
Você acha que perdi o toque, acha que perdi a volta
Quando tiro faccio gol, gol, penso solo al soldo
Quando chuto, faço gol, gol, só penso no dinheiro
Mentre prendi un palo mi entra un palo sopra al conto
Enquanto você pega um poste, entra um poste na minha conta
Numero 10, Messi, tiro su la coppa
Número 10, Messi, levanto a taça
Ci prova sei mesi, però non la tocca
Você tenta por seis meses, mas não consegue tocar
Bad bitch, loca, sotto per la coca
Bad bitch, louca, por baixo para a coca
Spezza metà sushi, dice, "Non sta tutto in bocca"
Quebra metade do sushi, diz, "Não cabe tudo na boca"
Sto in auto con Armando Maradona
Estou no carro com Armando Maradona
Tu al massimo puoi lucidarmi la corona
No máximo, você pode polir minha coroa
Questo non è uno sprint, è una maratona
Isso não é uma corrida, é uma maratona
Culo su trecentomila, va a trecento all'ora
Bunda em trezentos mil, vai a trezentos por hora
Veglio sopra Milano, come la Madonnina
Vigio sobre Milão, como a Madonnina
Ce l'ho sul collanone, non sulla collanina
Eu tenho no meu colarão, não no meu colarinho
Fuori si sente ni-no, ni-no, ni-no, io in camera con Nina (Nina)
Lá fora você ouve ni-no, ni-no, ni-no, eu no quarto com Nina (Nina)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Passa a bola para mim, eu faço gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Não tenho mais tempo desde que comprei um Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Essa garota parece uma líder de torcida, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (okay)
Enquanto eu só penso em dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro (okay)
Okay, ten bands (grr), fifty bands col mio fra' sul Mercedes-Benz
Okay, dez bandas (grr), cinquenta bandas com meu irmão no Mercedes-Benz
Esterni bianchi coi sedili in pelle, top dawg
Exteriores brancos com assentos de couro, top dawg
Toc toc, sbirro bussa, penso, "Oh, no"
Toc toc, policial bate, penso, "Oh, não"
Io sono alto come un Concorde, condor sulla testa
Eu sou alto como um Concorde, condor na cabeça
Oh shit, sono il capo for real
Oh merda, eu sou o chefe de verdade
Passami la palla, faccio gol, giuro
Passe-me a bola, eu faço gol, juro
On God, faccia sulla Pepsi, sto fumando top deal
Em Deus, rosto na Pepsi, estou fumando top deal
Pensavamo con le Goleador
Pensávamos com as Goleador
Ora Lambo, Urus orange Rambo, oppure Rocky
Agora Lambo, Urus laranja Rambo, ou Rocky
Fango sulle scarpe al parco
Lama nos sapatos no parque
Balla super tango, balla solo il tanga
Dança super tango, dança só a tanga
Erba sa di mango, pussy sa di talco
Erva tem gosto de manga, pussy tem gosto de talco
Basta una chiamata per risolvere il problema
Basta uma ligação para resolver o problema
Tu non hai capito un cazzo e qualcuno te lo rispiega
Você não entendeu nada e alguém te explica
XDVR2 la saga, sono a capo della scena
XDVR2 a saga, eu sou o chefe da cena
Capotavola alla cena, Giuda vuole la mia chain (G-U-È)
Cabeça da mesa no jantar, Judas quer minha corrente (G-U-È)
Se lo rappo io l'ho fatto per davvero
Se eu canto, eu fiz de verdade
Faccio gol, sono il GOAT, lo sarò e lo ero
Eu faço gol, sou o GOAT, serei e era
Sto comprandomi una villa con la palma, come Tony
Estou comprando uma villa com palmeira, como Tony
Io lo stallion in Italia, tu sei un pony
Eu sou o garanhão na Itália, você é um pônei
Vendi tanti dischi, ti compri gli orologi
Vende muitos discos, compra relógios
Ma io ti schiaffeggio con il zzoca, sei il mio Tamagotchi
Mas eu te dou um tapa com o zzoca, você é meu Tamagotchi
Me lo stacca venerdì, appena arrivata in hotel
Ela tira na sexta-feira, assim que chega no hotel
E lo restituisce poi quando è finito il weekend
E devolve quando o fim de semana acaba
Azzecco la somma esatta, la mia fetta, solamente quando guardo la mazzetta
Acerto a soma exata, minha parte, só quando olho para o maço
Fratè tengo la corona, come un Rolex
Irmão, eu tenho a coroa, como um Rolex
Da quante ne ho scassate dovrei fare lo scassinatore
De tantas que eu quebrei, deveria ser um arrombador
Volando ad alta quota, come un Falcon
Voando em alta altitude, como um Falcon
Mentre sto pompando Carola, come Marco
Enquanto estou bombando Carola, como Marco
Milano Money gang sulla mappa
Milão Money gang no mapa
Bitches ne ho 47, come un AK
Bitches eu tenho 47, como um AK
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Passa a bola para mim, eu faço gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Não tenho mais tempo desde que comprei um Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Essa garota parece uma líder de torcida, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Enquanto eu só penso em dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro (Gangue do Dinheiro)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Pass the ball to me, I score a goal, goal, goal, goal, goal
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
I have no more time since I got a Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
This chick looks like a cheerleader, cheer, cheer, cheer, cheer
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
While in my head I only have money, money, money, money, money (Money Gang)
Ora che non ho più le mani dentro quel chilo
Now that I no longer have my hands in that kilo
Pensi che ho perso il tocco, pensi che ho perso il giro
You think I've lost the touch, you think I've lost the round
Quando tiro faccio gol, gol, penso solo al soldo
When I shoot I score a goal, goal, I only think about money
Mentre prendi un palo mi entra un palo sopra al conto
While you hit a pole, a pole enters my account
Numero 10, Messi, tiro su la coppa
Number 10, Messi, I lift the cup
Ci prova sei mesi, però non la tocca
He tries for six months, but he can't touch it
Bad bitch, loca, sotto per la coca
Bad bitch, crazy, down for the coke
Spezza metà sushi, dice, "Non sta tutto in bocca"
Breaks half sushi, says, "It doesn't all fit in the mouth"
Sto in auto con Armando Maradona
I'm in the car with Armando Maradona
Tu al massimo puoi lucidarmi la corona
At most you can polish my crown
Questo non è uno sprint, è una maratona
This is not a sprint, it's a marathon
Culo su trecentomila, va a trecento all'ora
Ass on three hundred thousand, goes three hundred an hour
Veglio sopra Milano, come la Madonnina
I watch over Milan, like the Madonnina
Ce l'ho sul collanone, non sulla collanina
I have it on my big necklace, not on my little necklace
Fuori si sente ni-no, ni-no, ni-no, io in camera con Nina (Nina)
Outside you hear ni-no, ni-no, ni-no, I'm in the room with Nina (Nina)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Pass the ball to me, I score a goal, goal, goal, goal, goal
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
I have no more time since I got a Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
This chick looks like a cheerleader, cheer, cheer, cheer, cheer
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (okay)
While in my head I only have money, money, money, money, money (okay)
Okay, ten bands (grr), fifty bands col mio fra' sul Mercedes-Benz
Okay, ten bands (grr), fifty bands with my bro on the Mercedes-Benz
Esterni bianchi coi sedili in pelle, top dawg
White exteriors with leather seats, top dog
Toc toc, sbirro bussa, penso, "Oh, no"
Knock knock, cop knocks, I think, "Oh, no"
Io sono alto come un Concorde, condor sulla testa
I'm as tall as a Concorde, condor on the head
Oh shit, sono il capo for real
Oh shit, I'm the boss for real
Passami la palla, faccio gol, giuro
Pass me the ball, I score a goal, I swear
On God, faccia sulla Pepsi, sto fumando top deal
On God, face on the Pepsi, I'm smoking top deal
Pensavamo con le Goleador
We thought with the Goleador
Ora Lambo, Urus orange Rambo, oppure Rocky
Now Lambo, Urus orange Rambo, or Rocky
Fango sulle scarpe al parco
Mud on the shoes at the park
Balla super tango, balla solo il tanga
Dances super tango, only dances the thong
Erba sa di mango, pussy sa di talco
Grass tastes like mango, pussy tastes like talc
Basta una chiamata per risolvere il problema
Just one call to solve the problem
Tu non hai capito un cazzo e qualcuno te lo rispiega
You didn't understand a thing and someone explains it to you
XDVR2 la saga, sono a capo della scena
XDVR2 the saga, I'm the head of the scene
Capotavola alla cena, Giuda vuole la mia chain (G-U-È)
Head of the table at dinner, Judas wants my chain (G-U-È)
Se lo rappo io l'ho fatto per davvero
If I rap it I did it for real
Faccio gol, sono il GOAT, lo sarò e lo ero
I score a goal, I'm the GOAT, I will be and I was
Sto comprandomi una villa con la palma, come Tony
I'm buying a villa with a palm tree, like Tony
Io lo stallion in Italia, tu sei un pony
I'm the stallion in Italy, you're a pony
Vendi tanti dischi, ti compri gli orologi
You sell many records, you buy watches
Ma io ti schiaffeggio con il zzoca, sei il mio Tamagotchi
But I slap you with the zzoca, you're my Tamagotchi
Me lo stacca venerdì, appena arrivata in hotel
She takes it off on Friday, just arrived at the hotel
E lo restituisce poi quando è finito il weekend
And she returns it when the weekend is over
Azzecco la somma esatta, la mia fetta, solamente quando guardo la mazzetta
I hit the exact sum, my slice, only when I look at the bundle
Fratè tengo la corona, come un Rolex
Bro, I hold the crown, like a Rolex
Da quante ne ho scassate dovrei fare lo scassinatore
From how many I've broken I should be a burglar
Volando ad alta quota, come un Falcon
Flying at high altitude, like a Falcon
Mentre sto pompando Carola, come Marco
While I'm pumping Carola, like Marco
Milano Money gang sulla mappa
Milan Money gang on the map
Bitches ne ho 47, come un AK
Bitches I have 47, like an AK
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Pass the ball to me, I score a goal, goal, goal, goal, goal
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
I have no more time since I got a Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
This chick looks like a cheerleader, cheer, cheer, cheer, cheer
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
While in my head I only have money, money, money, money, money (Money Gang)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Pásame la pelota, hago gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
No tengo más tiempo desde que conseguí un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Esta chica parece una animadora, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Mientras que en mi cabeza solo tengo dinero, dinero, dinero, dinero, dinero (Money Gang)
Ora che non ho più le mani dentro quel chilo
Ahora que ya no tengo las manos en ese kilo
Pensi che ho perso il tocco, pensi che ho perso il giro
Piensas que he perdido el toque, piensas que he perdido el giro
Quando tiro faccio gol, gol, penso solo al soldo
Cuando tiro hago gol, gol, solo pienso en el dinero
Mentre prendi un palo mi entra un palo sopra al conto
Mientras te golpeas con un palo, me entra un palo en la cuenta
Numero 10, Messi, tiro su la coppa
Número 10, Messi, levanto la copa
Ci prova sei mesi, però non la tocca
Lo intenta durante seis meses, pero no la toca
Bad bitch, loca, sotto per la coca
Bad bitch, loca, abajo por la coca
Spezza metà sushi, dice, "Non sta tutto in bocca"
Rompe la mitad del sushi, dice, "No cabe todo en la boca"
Sto in auto con Armando Maradona
Estoy en el coche con Armando Maradona
Tu al massimo puoi lucidarmi la corona
Como mucho puedes pulirme la corona
Questo non è uno sprint, è una maratona
Esto no es un sprint, es una maratón
Culo su trecentomila, va a trecento all'ora
Culo en trescientos mil, va a trescientos por hora
Veglio sopra Milano, come la Madonnina
Vigilo sobre Milán, como la Madonnina
Ce l'ho sul collanone, non sulla collanina
Lo tengo en el collar grande, no en el collar pequeño
Fuori si sente ni-no, ni-no, ni-no, io in camera con Nina (Nina)
Fuera se oye ni-no, ni-no, ni-no, yo en la habitación con Nina (Nina)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Pásame la pelota, hago gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
No tengo más tiempo desde que conseguí un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Esta chica parece una animadora, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (okay)
Mientras que en mi cabeza solo tengo dinero, dinero, dinero, dinero, dinero (okay)
Okay, ten bands (grr), fifty bands col mio fra' sul Mercedes-Benz
Okay, diez bandas (grr), cincuenta bandas con mi hermano en el Mercedes-Benz
Esterni bianchi coi sedili in pelle, top dawg
Exteriores blancos con asientos de cuero, top dawg
Toc toc, sbirro bussa, penso, "Oh, no"
Toc toc, el policía llama, pienso, "Oh, no"
Io sono alto come un Concorde, condor sulla testa
Soy alto como un Concorde, cóndor en la cabeza
Oh shit, sono il capo for real
Oh mierda, soy el jefe de verdad
Passami la palla, faccio gol, giuro
Pásame la pelota, hago gol, lo juro
On God, faccia sulla Pepsi, sto fumando top deal
En Dios, cara en la Pepsi, estoy fumando el mejor trato
Pensavamo con le Goleador
Pensábamos con las Goleador
Ora Lambo, Urus orange Rambo, oppure Rocky
Ahora Lambo, Urus naranja Rambo, o Rocky
Fango sulle scarpe al parco
Barro en los zapatos en el parque
Balla super tango, balla solo il tanga
Baila super tango, solo baila el tanga
Erba sa di mango, pussy sa di talco
Hierba sabe a mango, el coño sabe a talco
Basta una chiamata per risolvere il problema
Basta una llamada para resolver el problema
Tu non hai capito un cazzo e qualcuno te lo rispiega
No has entendido nada y alguien te lo explica
XDVR2 la saga, sono a capo della scena
XDVR2 la saga, estoy al mando de la escena
Capotavola alla cena, Giuda vuole la mia chain (G-U-È)
Jefe de la mesa en la cena, Judas quiere mi cadena (G-U-È)
Se lo rappo io l'ho fatto per davvero
Si lo rapeo yo lo hice de verdad
Faccio gol, sono il GOAT, lo sarò e lo ero
Hago gol, soy el GOAT, lo seré y lo era
Sto comprandomi una villa con la palma, come Tony
Me estoy comprando una villa con palmera, como Tony
Io lo stallion in Italia, tu sei un pony
Yo el semental en Italia, tú eres un pony
Vendi tanti dischi, ti compri gli orologi
Vendes muchos discos, te compras relojes
Ma io ti schiaffeggio con il zzoca, sei il mio Tamagotchi
Pero yo te abofeteo con el zzoca, eres mi Tamagotchi
Me lo stacca venerdì, appena arrivata in hotel
Me lo quita el viernes, apenas llega al hotel
E lo restituisce poi quando è finito il weekend
Y lo devuelve cuando termina el fin de semana
Azzecco la somma esatta, la mia fetta, solamente quando guardo la mazzetta
Acerto la suma exacta, mi parte, solo cuando miro el fajo
Fratè tengo la corona, come un Rolex
Hermano, tengo la corona, como un Rolex
Da quante ne ho scassate dovrei fare lo scassinatore
De cuantas he roto debería ser un ladrón
Volando ad alta quota, come un Falcon
Volando a gran altura, como un Falcon
Mentre sto pompando Carola, come Marco
Mientras estoy bombeando a Carola, como Marco
Milano Money gang sulla mappa
Milán Money gang en el mapa
Bitches ne ho 47, come un AK
Bitches tengo 47, como un AK
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Pásame la pelota, hago gol, gol, gol, gol, gol
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
No tengo más tiempo desde que conseguí un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Esta chica parece una animadora, pon, pon, pon, pon
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Mientras que en mi cabeza solo tengo dinero, dinero, dinero, dinero, dinero (Money Gang)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Gib mir den Ball, ich mache ein Tor, Tor, Tor, Tor, Tor
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Ich habe keine Zeit mehr, seit ich eine Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex bekommen habe
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Dieses Mädchen sieht aus wie ein Cheerleader, Cheerleader, Cheerleader, Cheerleader
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Während ich nur Geld im Kopf habe, Geld, Geld, Geld, Geld, Geld (Money Gang)
Ora che non ho più le mani dentro quel chilo
Jetzt, wo ich meine Hände nicht mehr in diesem Kilo habe
Pensi che ho perso il tocco, pensi che ho perso il giro
Denkst du, ich habe den Touch verloren, denkst du, ich habe den Dreh verloren
Quando tiro faccio gol, gol, penso solo al soldo
Wenn ich schieße, mache ich ein Tor, Tor, ich denke nur an Geld
Mentre prendi un palo mi entra un palo sopra al conto
Während du einen Pfosten triffst, bekomme ich einen Pfosten auf mein Konto
Numero 10, Messi, tiro su la coppa
Nummer 10, Messi, ich hebe den Pokal hoch
Ci prova sei mesi, però non la tocca
Er versucht es sechs Monate lang, aber er berührt ihn nicht
Bad bitch, loca, sotto per la coca
Bad bitch, loca, unten für das Kokain
Spezza metà sushi, dice, "Non sta tutto in bocca"
Sie bricht die Hälfte des Sushis, sagt, „Es passt nicht alles in den Mund“
Sto in auto con Armando Maradona
Ich bin im Auto mit Armando Maradona
Tu al massimo puoi lucidarmi la corona
Du kannst höchstens meine Krone polieren
Questo non è uno sprint, è una maratona
Das ist kein Sprint, das ist ein Marathon
Culo su trecentomila, va a trecento all'ora
Hintern auf dreihunderttausend, geht dreihundert pro Stunde
Veglio sopra Milano, come la Madonnina
Ich wache über Mailand, wie die Madonnina
Ce l'ho sul collanone, non sulla collanina
Ich habe es auf meiner großen Kette, nicht auf meiner kleinen Kette
Fuori si sente ni-no, ni-no, ni-no, io in camera con Nina (Nina)
Draußen hört man ni-no, ni-no, ni-no, ich bin im Zimmer mit Nina (Nina)
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Gib mir den Ball, ich mache ein Tor, Tor, Tor, Tor, Tor
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Ich habe keine Zeit mehr, seit ich eine Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex bekommen habe
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Dieses Mädchen sieht aus wie ein Cheerleader, Cheerleader, Cheerleader, Cheerleader
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (okay)
Während ich nur Geld im Kopf habe, Geld, Geld, Geld, Geld, Geld (okay)
Okay, ten bands (grr), fifty bands col mio fra' sul Mercedes-Benz
Okay, zehn Bänder (grr), fünfzig Bänder mit meinem Bruder auf dem Mercedes-Benz
Esterni bianchi coi sedili in pelle, top dawg
Weiße Exterieurs mit Ledersitzen, Top Dawg
Toc toc, sbirro bussa, penso, "Oh, no"
Toc toc, Polizist klopft, ich denke, „Oh, nein“
Io sono alto come un Concorde, condor sulla testa
Ich bin so hoch wie eine Concorde, Kondor auf dem Kopf
Oh shit, sono il capo for real
Oh Scheiße, ich bin der Boss for real
Passami la palla, faccio gol, giuro
Gib mir den Ball, ich mache ein Tor, ich schwöre
On God, faccia sulla Pepsi, sto fumando top deal
On God, Gesicht auf der Pepsi, ich rauche Top Deal
Pensavamo con le Goleador
Wir dachten mit den Goleador
Ora Lambo, Urus orange Rambo, oppure Rocky
Jetzt Lambo, Urus orange Rambo, oder Rocky
Fango sulle scarpe al parco
Schlamm auf den Schuhen im Park
Balla super tango, balla solo il tanga
Tanzt Super Tango, tanzt nur den Tanga
Erba sa di mango, pussy sa di talco
Gras schmeckt nach Mango, Pussy schmeckt nach Talkum
Basta una chiamata per risolvere il problema
Ein Anruf genügt, um das Problem zu lösen
Tu non hai capito un cazzo e qualcuno te lo rispiega
Du hast nichts verstanden und jemand erklärt es dir
XDVR2 la saga, sono a capo della scena
XDVR2 die Saga, ich bin der Chef der Szene
Capotavola alla cena, Giuda vuole la mia chain (G-U-È)
Am Kopf des Tisches beim Abendessen, Judas will meine Kette (G-U-È)
Se lo rappo io l'ho fatto per davvero
Wenn ich es rappe, habe ich es wirklich getan
Faccio gol, sono il GOAT, lo sarò e lo ero
Ich mache ein Tor, ich bin der GOAT, ich werde es sein und ich war es
Sto comprandomi una villa con la palma, come Tony
Ich kaufe mir eine Villa mit einer Palme, wie Tony
Io lo stallion in Italia, tu sei un pony
Ich bin der Hengst in Italien, du bist ein Pony
Vendi tanti dischi, ti compri gli orologi
Du verkaufst viele Platten, du kaufst Uhren
Ma io ti schiaffeggio con il zzoca, sei il mio Tamagotchi
Aber ich schlage dich mit dem zzoca, du bist mein Tamagotchi
Me lo stacca venerdì, appena arrivata in hotel
Sie nimmt es mir am Freitag ab, gerade im Hotel angekommen
E lo restituisce poi quando è finito il weekend
Und gibt es zurück, wenn das Wochenende vorbei ist
Azzecco la somma esatta, la mia fetta, solamente quando guardo la mazzetta
Ich treffe genau die richtige Summe, meinen Anteil, nur wenn ich auf den Stapel schaue
Fratè tengo la corona, come un Rolex
Bruder, ich habe die Krone, wie eine Rolex
Da quante ne ho scassate dovrei fare lo scassinatore
Von all den, die ich geknackt habe, sollte ich Einbrecher werden
Volando ad alta quota, come un Falcon
Fliegen in großer Höhe, wie ein Falke
Mentre sto pompando Carola, come Marco
Während ich Carola pumpe, wie Marco
Milano Money gang sulla mappa
Mailand Money Gang auf der Karte
Bitches ne ho 47, come un AK
Bitches habe ich 47, wie eine AK
Passa a me la palla, faccio gol, gol, gol, gol, gol
Gib mir den Ball, ich mache ein Tor, Tor, Tor, Tor, Tor
Non ho più tempo da quando ho preso un Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex
Ich habe keine Zeit mehr, seit ich eine Rolex, Rolex, Rolex, Rolex, Rolex bekommen habe
Questa tipa sembra una ragazza pon pon, pon, pon, pon, pon
Dieses Mädchen sieht aus wie ein Cheerleader, Cheerleader, Cheerleader, Cheerleader
Mentre io in testa c'ho soltanto i money, money, money, money, money (Money Gang)
Während ich nur Geld im Kopf habe, Geld, Geld, Geld, Geld, Geld (Money Gang)