Eines Tages fällt dir auf
Dass du 99% nicht brauchst
Du nimmst all den Ballast
Und schmeißt ihn weg
Denn es reist sich besser
Mit leichtem Gepäck
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
So viel Klamotten die du
Nie getragen hast und die du
Nie tragen wirst und
Trotzdem bleiben sie bei dir
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
Zu viel Altlast in Tupperwaren
Und eines Tages fällt dir auf
Dass du 99% davon nicht brauchst
Du nimmst all den Ballast
Und schmeißt ihn weg
Denn es reist sich besser
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Nicht nur dein kleiner
Hofstall aus Plastik auch
Die Armee aus Schrott und Neurosen
Auf deiner Seele wächst
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
Und es lodert und brennt so schön
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
Und eines Tages fällt dir auf
Dass du 99% davon nicht brauchst
Du nimmst all den Ballast
Und schmeißt ihn weg
Denn es reist sich besser
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
Denn eines Tages, fällt dir auf
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
Also nimmst du den Ballast
Und schmeißt ihn weg
Denn es lebt sich besser
So viel besser
Mit leichtem Gepäck
All der Dreck von gestern
All die Narben
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
Denn es reist sich besser
Mit leichtem Gepäck
Eines Tages fällt dir auf
Un jour, tu te rends compte
Dass du 99% nicht brauchst
Que tu n'as pas besoin de 99%
Du nimmst all den Ballast
Tu prends tout ce fardeau
Und schmeißt ihn weg
Et tu le jettes
Denn es reist sich besser
Car il est plus facile de voyager
Mit leichtem Gepäck
Avec des bagages légers
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
Tu regardes autour de toi dans ton appartement, tu vois
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
Un cabinet de futilités, tu vois
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
Le résultat d'acheter et d'acheter des choses
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
Dont tu penses que tu en auras besoin un jour, tu vois
So viel Klamotten die du
Tant de vêtements que tu
Nie getragen hast und die du
N'as jamais portés et que tu
Nie tragen wirst und
Ne porteras jamais et
Trotzdem bleiben sie bei dir
Pourtant, ils restent avec toi
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
Trop de toiles d'araignée et trop de bric-à-brac
Zu viel Altlast in Tupperwaren
Trop de vieux fardeaux dans des Tupperwares
Und eines Tages fällt dir auf
Et un jour, tu te rends compte
Dass du 99% davon nicht brauchst
Que tu n'as pas besoin de 99% de tout cela
Du nimmst all den Ballast
Tu prends tout ce fardeau
Und schmeißt ihn weg
Et tu le jettes
Denn es reist sich besser
Car il est plus facile de voyager
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Avec des bagages légers, avec des bagages légers
Nicht nur dein kleiner
Pas seulement ton petit
Hofstall aus Plastik auch
Étable en plastique aussi
Die Armee aus Schrott und Neurosen
L'armée de déchets et de névroses
Auf deiner Seele wächst
Sur ton âme grandit
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
De plus en plus, elle s'accroche de plus en plus souvent à ta gorge, suçant ton sang
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
Comme ce serait génial de se débarrasser de tout cela
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
Tout sur un tas avec du gel combustible et de l'amadou
Und es lodert und brennt so schön
Et ça flambe et ça brûle si bien
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
Un feu visible à des kilomètres
Und eines Tages fällt dir auf
Et un jour, tu te rends compte
Dass du 99% davon nicht brauchst
Que tu n'as pas besoin de 99% de tout cela
Du nimmst all den Ballast
Tu prends tout ce fardeau
Und schmeißt ihn weg
Et tu le jettes
Denn es reist sich besser
Car il est plus facile de voyager
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Avec des bagages légers, avec des bagages légers
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir d'aujourd'hui, seulement les choses importantes
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir d'aujourd'hui, seulement les choses importantes
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir d'aujourd'hui, seulement les choses importantes
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
A partir d'aujourd'hui, seulement des bagages légers
Denn eines Tages, fällt dir auf
Car un jour, tu te rends compte
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
Il y a peu de choses dont tu as vraiment besoin
Also nimmst du den Ballast
Alors tu prends ce fardeau
Und schmeißt ihn weg
Et tu le jettes
Denn es lebt sich besser
Car il est plus facile de vivre
So viel besser
Beaucoup plus facile
Mit leichtem Gepäck
Avec des bagages légers
All der Dreck von gestern
Toute la saleté d'hier
All die Narben
Toutes les cicatrices
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
Toutes les factures qui ont traîné trop longtemps
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
Laisse-les partir, jette-les simplement
Denn es reist sich besser
Car il est plus facile de voyager
Mit leichtem Gepäck
Avec des bagages légers
Eines Tages fällt dir auf
Um dia você percebe
Dass du 99% nicht brauchst
Que você não precisa de 99%
Du nimmst all den Ballast
Você pega todo o peso
Und schmeißt ihn weg
E joga fora
Denn es reist sich besser
Porque é melhor viajar
Mit leichtem Gepäck
Com bagagem leve
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
Você olha ao redor do seu apartamento, vê
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
Um armário cheio de inutilidades, vê
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
O resultado de comprar e comprar coisas
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
Que você pensa que vai precisar algum dia, vê
So viel Klamotten die du
Tantas roupas que você
Nie getragen hast und die du
Nunca usou e que você
Nie tragen wirst und
Nunca vai usar e
Trotzdem bleiben sie bei dir
Mesmo assim, elas ficam com você
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
Muitas teias de aranha e muita tralha
Zu viel Altlast in Tupperwaren
Muita coisa velha em potes de plástico
Und eines Tages fällt dir auf
E um dia você percebe
Dass du 99% davon nicht brauchst
Que você não precisa de 99% disso
Du nimmst all den Ballast
Você pega todo o peso
Und schmeißt ihn weg
E joga fora
Denn es reist sich besser
Porque é melhor viajar
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Com bagagem leve, com bagagem leve
Nicht nur dein kleiner
Não apenas o seu pequeno
Hofstall aus Plastik auch
Celeiro de plástico, mas também
Die Armee aus Schrott und Neurosen
O exército de lixo e neuroses
Auf deiner Seele wächst
Que cresce na sua alma
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
Cada vez mais, cada vez mais frequentemente sugando seu sangue
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
Como seria legal se livrar de tudo isso
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
Tudo em uma pilha com pasta de queima e isqueiro
Und es lodert und brennt so schön
E queima tão lindamente
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
Um fogo que pode ser visto a quilômetros de distância
Und eines Tages fällt dir auf
E um dia você percebe
Dass du 99% davon nicht brauchst
Que você não precisa de 99% disso
Du nimmst all den Ballast
Você pega todo o peso
Und schmeißt ihn weg
E joga fora
Denn es reist sich besser
Porque é melhor viajar
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Com bagagem leve, com bagagem leve
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir de hoje, apenas as coisas importantes
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir de hoje, apenas as coisas importantes
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir de hoje, apenas as coisas importantes
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
A partir de hoje, apenas bagagem leve
Denn eines Tages, fällt dir auf
Porque um dia, você percebe
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
Você precisa de muito pouco
Also nimmst du den Ballast
Então você pega todo o peso
Und schmeißt ihn weg
E joga fora
Denn es lebt sich besser
Porque é melhor viver
So viel besser
Muito melhor
Mit leichtem Gepäck
Com bagagem leve
All der Dreck von gestern
Toda a sujeira de ontem
All die Narben
Todas as cicatrizes
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
Todas as contas que ficaram abertas por muito tempo
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
Deixe-as ir, jogue-as fora
Denn es reist sich besser
Porque é melhor viajar
Mit leichtem Gepäck
Com bagagem leve
Eines Tages fällt dir auf
One day you realize
Dass du 99% nicht brauchst
That you don't need 99%
Du nimmst all den Ballast
You take all the baggage
Und schmeißt ihn weg
And throw it away
Denn es reist sich besser
Because it travels better
Mit leichtem Gepäck
With light luggage
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
You look around in your apartment, see
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
A cabinet of useless things, see
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
The result of buying and buying things
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
That you think you'll need someday, see
So viel Klamotten die du
So many clothes that you
Nie getragen hast und die du
Never wore and that you
Nie tragen wirst und
Will never wear and
Trotzdem bleiben sie bei dir
Yet they stay with you
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
Too many cobwebs and too much stuff
Zu viel Altlast in Tupperwaren
Too much old burden in Tupperware
Und eines Tages fällt dir auf
And one day you realize
Dass du 99% davon nicht brauchst
That you don't need 99% of it
Du nimmst all den Ballast
You take all the baggage
Und schmeißt ihn weg
And throw it away
Denn es reist sich besser
Because it travels better
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
With light luggage, with light luggage
Nicht nur dein kleiner
Not just your little
Hofstall aus Plastik auch
Plastic barnyard also
Die Armee aus Schrott und Neurosen
The army of junk and neuroses
Auf deiner Seele wächst
Growing on your soul
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
More and more often hanging bloodsucking on your throat
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
How cool the idea would be to get rid of it all
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
Everything on a pile with burning paste and tinder
Und es lodert und brennt so schön
And it flares and burns so beautifully
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
A fire to be seen for miles
Und eines Tages fällt dir auf
And one day you realize
Dass du 99% davon nicht brauchst
That you don't need 99% of it
Du nimmst all den Ballast
You take all the baggage
Und schmeißt ihn weg
And throw it away
Denn es reist sich besser
Because it travels better
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
With light luggage, with light luggage
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
From today, only the important things
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
From today, only the important things
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
From today, only the important things
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
From today, only light luggage
Denn eines Tages, fällt dir auf
Because one day, you realize
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
There is little that you really need
Also nimmst du den Ballast
So you take the baggage
Und schmeißt ihn weg
And throw it away
Denn es lebt sich besser
Because it lives better
So viel besser
So much better
Mit leichtem Gepäck
With light luggage
All der Dreck von gestern
All the dirt from yesterday
All die Narben
All the scars
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
All the bills that have been open for too long
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
Let them go, just throw them away
Denn es reist sich besser
Because it travels better
Mit leichtem Gepäck
With light luggage
Eines Tages fällt dir auf
Un día te das cuenta
Dass du 99% nicht brauchst
Que no necesitas el 99%
Du nimmst all den Ballast
Tomas todo el lastre
Und schmeißt ihn weg
Y lo tiras
Denn es reist sich besser
Porque se viaja mejor
Mit leichtem Gepäck
Con equipaje ligero
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
Miras a tu alrededor en tu casa, ves
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
Un gabinete de inutilidades, ves
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
El resultado de comprar y comprar cosas
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
De las que piensas que las necesitarás algún día, ves
So viel Klamotten die du
Tanta ropa que nunca
Nie getragen hast und die du
Has usado y que nunca
Nie tragen wirst und
Usarás y
Trotzdem bleiben sie bei dir
Aún así se quedan contigo
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
Demasiadas telarañas y demasiado trasto
Zu viel Altlast in Tupperwaren
Demasiado lastre viejo en tupperwares
Und eines Tages fällt dir auf
Y un día te das cuenta
Dass du 99% davon nicht brauchst
Que no necesitas el 99% de eso
Du nimmst all den Ballast
Tomas todo el lastre
Und schmeißt ihn weg
Y lo tiras
Denn es reist sich besser
Porque se viaja mejor
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Con equipaje ligero, con equipaje ligero
Nicht nur dein kleiner
No solo tu pequeño
Hofstall aus Plastik auch
Establo de plástico también
Die Armee aus Schrott und Neurosen
El ejército de chatarra y neurosis
Auf deiner Seele wächst
En tu alma crece
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
Cada vez más cuelga cada vez más a menudo chupando tu garganta
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
Qué genial sería la idea de deshacerse de todo eso
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
Todo en un montón con pasta de combustión y yesca
Und es lodert und brennt so schön
Y arde y quema tan bonito
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
Un fuego visible a kilómetros de distancia
Und eines Tages fällt dir auf
Y un día te das cuenta
Dass du 99% davon nicht brauchst
Que no necesitas el 99% de eso
Du nimmst all den Ballast
Tomas todo el lastre
Und schmeißt ihn weg
Y lo tiras
Denn es reist sich besser
Porque se viaja mejor
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Con equipaje ligero, con equipaje ligero
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir de hoy, solo las cosas importantes
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir de hoy, solo las cosas importantes
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
A partir de hoy, solo las cosas importantes
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
A partir de hoy, solo equipaje ligero
Denn eines Tages, fällt dir auf
Porque un día, te das cuenta
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
Es poco lo que realmente necesitas
Also nimmst du den Ballast
Así que tomas el lastre
Und schmeißt ihn weg
Y lo tiras
Denn es lebt sich besser
Porque se vive mejor
So viel besser
Mucho mejor
Mit leichtem Gepäck
Con equipaje ligero
All der Dreck von gestern
Toda la suciedad de ayer
All die Narben
Todas las cicatrices
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
Todas las facturas que han estado abiertas demasiado tiempo
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
Déjalas ir, simplemente tíralas
Denn es reist sich besser
Porque se viaja mejor
Mit leichtem Gepäck
Con equipaje ligero
Eines Tages fällt dir auf
Un giorno ti accorgi
Dass du 99% nicht brauchst
Che non hai bisogno del 99%
Du nimmst all den Ballast
Prendi tutto il peso inutile
Und schmeißt ihn weg
E lo butti via
Denn es reist sich besser
Perché si viaggia meglio
Mit leichtem Gepäck
Con un bagaglio leggero
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
Guardi in giro nella tua casa, vedi
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
Un armadio pieno di inutilità, vedi
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
Il risultato di comprare e comprare cose
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
Di cui pensi che avrai bisogno un giorno, vedi
So viel Klamotten die du
Tanti vestiti che non hai
Nie getragen hast und die du
Mai indossato e che non
Nie tragen wirst und
Indosserai mai e
Trotzdem bleiben sie bei dir
Comunque restano con te
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
Troppe ragnatele e troppa roba
Zu viel Altlast in Tupperwaren
Troppi residui in contenitori di plastica
Und eines Tages fällt dir auf
E un giorno ti accorgi
Dass du 99% davon nicht brauchst
Che non hai bisogno del 99% di tutto questo
Du nimmst all den Ballast
Prendi tutto il peso inutile
Und schmeißt ihn weg
E lo butti via
Denn es reist sich besser
Perché si viaggia meglio
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Con un bagaglio leggero, con un bagaglio leggero
Nicht nur dein kleiner
Non solo il tuo piccolo
Hofstall aus Plastik auch
Cortile di plastica ma anche
Die Armee aus Schrott und Neurosen
L'esercito di rottami e nevrosi
Auf deiner Seele wächst
Che cresce sulla tua anima
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
Sempre di più, sempre più spesso succhia il tuo sangue
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
Quanto sarebbe bello liberarsi di tutto
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
Tutto su un mucchio con pasta combustibile e accendino
Und es lodert und brennt so schön
E brucia così bene
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
Un fuoco visibile a chilometri di distanza
Und eines Tages fällt dir auf
E un giorno ti accorgi
Dass du 99% davon nicht brauchst
Che non hai bisogno del 99% di tutto questo
Du nimmst all den Ballast
Prendi tutto il peso inutile
Und schmeißt ihn weg
E lo butti via
Denn es reist sich besser
Perché si viaggia meglio
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Con un bagaglio leggero, con un bagaglio leggero
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Da oggi, solo le cose importanti
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Da oggi, solo le cose importanti
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Da oggi, solo le cose importanti
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
Da oggi, solo un bagaglio leggero
Denn eines Tages, fällt dir auf
Perché un giorno, ti accorgi
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
Che hai bisogno di poco
Also nimmst du den Ballast
Quindi prendi il peso inutile
Und schmeißt ihn weg
E lo butti via
Denn es lebt sich besser
Perché si vive meglio
So viel besser
Molto meglio
Mit leichtem Gepäck
Con un bagaglio leggero
All der Dreck von gestern
Tutto lo sporco di ieri
All die Narben
Tutte le cicatrici
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
Tutte le fatture che sono rimaste aperte troppo a lungo
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
Lasciale andare, gettale via
Denn es reist sich besser
Perché si viaggia meglio
Mit leichtem Gepäck
Con un bagaglio leggero
Eines Tages fällt dir auf
Suatu hari kamu menyadari
Dass du 99% nicht brauchst
Bahwa kamu tidak membutuhkan 99% dari itu
Du nimmst all den Ballast
Kamu mengambil semua beban itu
Und schmeißt ihn weg
Dan membuangnya
Denn es reist sich besser
Karena lebih mudah bepergian
Mit leichtem Gepäck
Dengan beban yang ringan
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
Kamu melihat sekeliling di apartemenmu, melihat
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
Lemari penuh dengan hal-hal yang tidak berguna, melihat
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
Hasil dari membeli dan membeli barang-barang
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
Yang kamu pikir akan kamu butuhkan suatu saat nanti, melihat
So viel Klamotten die du
Begitu banyak pakaian yang kamu
Nie getragen hast und die du
Tidak pernah pakai dan yang kamu
Nie tragen wirst und
Tidak akan pernah pakai dan
Trotzdem bleiben sie bei dir
Meskipun begitu, mereka tetap bersamamu
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
Terlalu banyak sarang laba-laba dan terlalu banyak barang
Zu viel Altlast in Tupperwaren
Terlalu banyak beban lama dalam wadah Tupperware
Und eines Tages fällt dir auf
Dan suatu hari kamu menyadari
Dass du 99% davon nicht brauchst
Bahwa kamu tidak membutuhkan 99% dari itu
Du nimmst all den Ballast
Kamu mengambil semua beban itu
Und schmeißt ihn weg
Dan membuangnya
Denn es reist sich besser
Karena lebih mudah bepergian
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Dengan beban yang ringan, dengan beban yang ringan
Nicht nur dein kleiner
Bukan hanya kecil
Hofstall aus Plastik auch
Kandangmu dari plastik juga
Die Armee aus Schrott und Neurosen
Tentara dari sampah dan neurosis
Auf deiner Seele wächst
Tumbuh di jiwamu
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
Semakin banyak tergantung semakin sering menghisap di lehermu
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
Betapa hebatnya bayangan untuk menyingkirkan semua itu
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
Semua ditumpuk dengan pasta bakar dan pemicu
Und es lodert und brennt so schön
Dan itu menyala dan terbakar begitu indah
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
Api yang bisa dilihat dari kilometer jauhnya
Und eines Tages fällt dir auf
Dan suatu hari kamu menyadari
Dass du 99% davon nicht brauchst
Bahwa kamu tidak membutuhkan 99% dari itu
Du nimmst all den Ballast
Kamu mengambil semua beban itu
Und schmeißt ihn weg
Dan membuangnya
Denn es reist sich besser
Karena lebih mudah bepergian
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
Dengan beban yang ringan, dengan beban yang ringan
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Mulai hari ini, hanya hal-hal penting saja
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Mulai hari ini, hanya hal-hal penting saja
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
Mulai hari ini, hanya hal-hal penting saja
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
Mulai hari ini, hanya beban yang ringan
Denn eines Tages, fällt dir auf
Karena suatu hari, kamu akan menyadari
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
Sedikit saja yang kamu benar-benar butuhkan
Also nimmst du den Ballast
Jadi kamu mengambil beban itu
Und schmeißt ihn weg
Dan membuangnya
Denn es lebt sich besser
Karena lebih baik hidup
So viel besser
Jauh lebih baik
Mit leichtem Gepäck
Dengan beban yang ringan
All der Dreck von gestern
Semua kotoran dari kemarin
All die Narben
Semua luka
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
Semua tagihan yang terlalu lama terbuka
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
Lepaskan, buang saja
Denn es reist sich besser
Karena lebih mudah bepergian
Mit leichtem Gepäck
Dengan beban yang ringan
Eines Tages fällt dir auf
วันหนึ่งคุณจะสังเกตเห็น
Dass du 99% nicht brauchst
ว่าคุณไม่ต้องการสิ่งของ 99%
Du nimmst all den Ballast
คุณจะเก็บสิ่งที่หนักอึ้งทั้งหมด
Und schmeißt ihn weg
และทิ้งมันไป
Denn es reist sich besser
เพราะการเดินทางจะง่ายขึ้น
Mit leichtem Gepäck
ด้วยสัมภาระที่เบา
Du siehst dich um in deiner Wohnung, siehst
คุณมองรอบๆ ในบ้านของคุณ และเห็น
'N Kabinett aus Sinnlosigkeiten, siehst
ตู้เต็มไปด้วยสิ่งไร้สาระ คุณเห็น
Das Ergebnis von Kaufen und Kaufen von Dingen
ผลลัพธ์จากการซื้อและซื้อสิ่งของ
Von denen man denkt man würde sie irgendwann brauchen, siehst
ที่คุณคิดว่าอาจจะต้องใช้ในวันหนึ่ง คุณเห็น
So viel Klamotten die du
เสื้อผ้ามากมายที่คุณ
Nie getragen hast und die du
ไม่เคยใส่และคุณ
Nie tragen wirst und
จะไม่ใส่เลย และ
Trotzdem bleiben sie bei dir
แม้กระนั้นมันก็ยังอยู่กับคุณ
Zu viel Spinnweben und zu viel Kram
มีใยแมงมุมมากเกินไปและของเก่ามากเกินไป
Zu viel Altlast in Tupperwaren
ของเก่ามากเกินไปในภาชนะทัปเปอร์แวร์
Und eines Tages fällt dir auf
และวันหนึ่งคุณจะสังเกตเห็น
Dass du 99% davon nicht brauchst
ว่าคุณไม่ต้องการสิ่งของ 99% นั้น
Du nimmst all den Ballast
คุณจะเก็บสิ่งที่หนักอึ้งทั้งหมด
Und schmeißt ihn weg
และทิ้งมันไป
Denn es reist sich besser
เพราะการเดินทางจะง่ายขึ้น
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
ด้วยสัมภาระที่เบา, ด้วยสัมภาระที่เบา
Nicht nur dein kleiner
ไม่เพียงแต่สิ่งของเล็กๆ น้อยๆ ของคุณ
Hofstall aus Plastik auch
ที่ทำจากพลาสติกเท่านั้น แต่ยังรวมถึง
Die Armee aus Schrott und Neurosen
กองทัพของขยะและความวิตกกังวล
Auf deiner Seele wächst
ที่เติบโตบนจิตวิญญาณของคุณ
Immer mehr hängt immer öfter Blutsaugend an deiner Kehle
มันยิ่งเพิ่มขึ้นและมักจะห้อยอยู่ที่คอของคุณเหมือนแมลงดูดเลือด
Wie geil die Vorstellung wär, das alles loszuwerden
แนวคิดที่ว่าการกำจัดสิ่งเหล่านั้นทั้งหมดจะเป็นอย่างไร
Alles auf einen Haufen mit Brennpaste und Zunder
ทุกอย่างรวมกันกับเจลเชื้อเพลิงและไม้ขีด
Und es lodert und brennt so schön
และมันก็ลุกเป็นไฟและเผาไหม้อย่างสวยงาม
'N Feuer in Kilometern noch zu sehen
ไฟที่สามารถมองเห็นได้หลายกิโลเมตร
Und eines Tages fällt dir auf
และวันหนึ่งคุณจะสังเกตเห็น
Dass du 99% davon nicht brauchst
ว่าคุณไม่ต้องการสิ่งของ 99% นั้น
Du nimmst all den Ballast
คุณจะเก็บสิ่งที่หนักอึ้งทั้งหมด
Und schmeißt ihn weg
และทิ้งมันไป
Denn es reist sich besser
เพราะการเดินทางจะง่ายขึ้น
Mit leichtem Gepäck, mit leichtem Gepäck
ด้วยสัมภาระที่เบา, ด้วยสัมภาระที่เบา
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
ตั้งแต่วันนี้, เพียงแค่สิ่งสำคัญเท่านั้น
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
ตั้งแต่วันนี้, เพียงแค่สิ่งสำคัญเท่านั้น
Ab heut, nur noch die wichtigen Dinge
ตั้งแต่วันนี้, เพียงแค่สิ่งสำคัญเท่านั้น
Ab heut, nur noch leichtes Gepäck
ตั้งแต่วันนี้, เพียงแค่สัมภาระที่เบาเท่านั้น
Denn eines Tages, fällt dir auf
เพราะวันหนึ่ง, คุณจะสังเกตเห็น
Es ist wenig, was du wirklich brauchst
มีเพียงไม่กี่อย่างที่คุณจริงๆ ต้องการ
Also nimmst du den Ballast
ดังนั้นคุณจึงเก็บสิ่งที่หนักอึ้งทั้งหมด
Und schmeißt ihn weg
และทิ้งมันไป
Denn es lebt sich besser
เพราะการใช้ชีวิตจะดีขึ้น
So viel besser
ดีขึ้นมาก
Mit leichtem Gepäck
ด้วยสัมภาระที่เบา
All der Dreck von gestern
ขยะทั้งหมดจากวันวาน
All die Narben
แผลทั้งหมด
All die Rechnungen die viel zu lang offen rumlagen
บิลที่ค้างชำระมานานเกินไป
Lass sie los, wirf' sie einfach weg
ปล่อยมันไป, โยนมันทิ้งไป
Denn es reist sich besser
เพราะการเดินทางจะง่ายขึ้น
Mit leichtem Gepäck
ด้วยสัมภาระที่เบา