The Rumbling [TV Size]

SiM, Mah

Paroles Traduction

Rumbling, rumbling
It's coming
Rumbling, rumbling
Beware
Coming for you

All I ever wanted to do was do right things
I never wanted to be the king, I swear
All I ever wanted to do was save your life
I never wanted to grab a knife, I swear

(I'm) tearless, (I'm) fearless
(I'm) burning, (I'm) burning
You tell me what have I missed?
Still wandering in the deep mist

If I lose it all, slip and fall
I will never look away
If I lose it all, lose it all, lose it all
If I lose it all outside the wall
Live to die another day
I don't want anything
I'm just here to

Beware (rumbling, rumbling)
It's coming
Rumbling, rumbling

Rumbling, rumbling
Grondement, grondement
It's coming
Ça arrive
Rumbling, rumbling
Grondement, grondement
Beware
Attention
Coming for you
Ça arrive vers toi
All I ever wanted to do was do right things
Tout ce que j'ai toujours voulu faire, c'est faire les choses bien
I never wanted to be the king, I swear
Je n'ai jamais voulu être le roi, je le jure
All I ever wanted to do was save your life
Tout ce que j'ai toujours voulu faire, c'est de sauver ta vie
I never wanted to grab a knife, I swear
Je n'ai jamais voulu attraper un couteau, je le jure
(I'm) tearless, (I'm) fearless
(Je suis) sans larmes (je suis) sans peur
(I'm) burning, (I'm) burning
(Je suis en train de) brûler (je suis en train de) brûler
You tell me what have I missed?
Tu me dis ce que j'ai raté
Still wandering in the deep mist
Toujours à errer dans la brume profonde
If I lose it all, slip and fall
Si je perds tout, glisse et tombe
I will never look away
Je ne regarderai jamais en arrière
If I lose it all, lose it all, lose it all
Si je perds tout, perds tout, perds tout
If I lose it all outside the wall
Si je perds tout en dehors de ces murs
Live to die another day
Vivre pour mourir un autre jour
I don't want anything
Je ne veux rien
I'm just here to
Je suis juste ici pour
Beware (rumbling, rumbling)
Faire attention (grondement, grondement)
It's coming
Ça arrive
Rumbling, rumbling
Grondement, grondement
Rumbling, rumbling
O estrondo final, o estrondo final
It's coming
Está chegando
Rumbling, rumbling
O estrondo final, o estrondo final
Beware
Esteja preparado
Coming for you
Ele vai te pegar
All I ever wanted to do was do right things
Tudo o que eu sempre quis é fazer as coisas certas
I never wanted to be the king, I swear
Nunca quis ser um rei, juro
All I ever wanted to do was save your life
Tudo o que sempre quis é salvar a sua vida
I never wanted to grab a knife, I swear
Nunca quis empunhar uma faca, juro
(I'm) tearless, (I'm) fearless
(Estou) sem lágrimas, (não tenho) sem medo
(I'm) burning, (I'm) burning
(Estou) queimando, (estou) queimando
You tell me what have I missed?
Você me diz, o que eu perdi?
Still wandering in the deep mist
Ainda estou vagando pela densa neblina
If I lose it all, slip and fall
Se eu vier a perder tudo, escorregar e cair
I will never look away
Eu nunca vou desviar os olhos
If I lose it all, lose it all, lose it all
Se eu vier a perder tudo, perder tudo, perder tudo
If I lose it all outside the wall
Se eu vier a perder tudo do lado de fora da muralha
Live to die another day
Viver pra morrer um outro dia
I don't want anything
Eu não quero nada
I'm just here to
Só estou aqui para
Beware (rumbling, rumbling)
Esteja preparado (o estrondo final, o estrondo final)
It's coming
Está chegando
Rumbling, rumbling
O estrondo final, o estrondo final
Rumbling, rumbling
Retumbando, retumbando
It's coming
Está viniendo
Rumbling, rumbling
Retumbando, retumbando
Beware
Ten cuidado
Coming for you
Viniendo por ti
All I ever wanted to do was do right things
Todo lo que siempre quise hacer fue hacer las cosas bien
I never wanted to be the king, I swear
Nunca quise ser el rey, lo juro
All I ever wanted to do was save your life
Todo lo que siempre quise hacer fue salvar tu vida
I never wanted to grab a knife, I swear
Nunca quise agarrar un cuchillo, lo juro
(I'm) tearless, (I'm) fearless
(Estoy) sin lágrimas, (estoy) sin miedo
(I'm) burning, (I'm) burning
(Estoy) ardiendo, (estoy) ardiendo
You tell me what have I missed?
¿Tú dime qué me he perdido?
Still wandering in the deep mist
Todavía vagando en la niebla profunda
If I lose it all, slip and fall
Si lo pierdo todo, resbalo y caigo
I will never look away
Nunca desviaré la vista
If I lose it all, lose it all, lose it all
Si lo pierdo todo, lo pierdo todo, lo pierdo todo
If I lose it all outside the wall
Si lo pierdo todo fuera de la pared
Live to die another day
Vivir para morir otro día
I don't want anything
No quiero nada
I'm just here to
Solo estoy aquí para
Beware (rumbling, rumbling)
Cuidado (retumbando, retumbando)
It's coming
Está viniendo
Rumbling, rumbling
Retumbando, retumbando
Rumbling, rumbling
Es rumpelt, es rumpelt
It's coming
Es kommt
Rumbling, rumbling
Es rumpelt, es rumpelt
Beware
Hüte dich
Coming for you
Ich komme zu dir
All I ever wanted to do was do right things
Alles, was ich je wollte, war das Richtige zu tun
I never wanted to be the king, I swear
Ich wollte nie der König sein, ich schwöre
All I ever wanted to do was save your life
Alles, was ich je wollte, war, dein Leben zu retten
I never wanted to grab a knife, I swear
Ich wollte nie ein Messer nehmen, ich schwöre
(I'm) tearless, (I'm) fearless
(Ich bin) tränenlos, (ich bin) furchtlos
(I'm) burning, (I'm) burning
(Ich) brenne, (ich) brenne
You tell me what have I missed?
Du sagst mir, was habe ich verpasst?
Still wandering in the deep mist
Immer noch wandernd im tiefen Nebel
If I lose it all, slip and fall
Wenn ich alles verliere, ausrutsche und falle
I will never look away
Ich werde niemals wegschauen
If I lose it all, lose it all, lose it all
Wenn ich alles verliere, alles verliere, alles verliere
If I lose it all outside the wall
Wenn ich alles außerhalb der Mauer verliere
Live to die another day
Lebe, um an einem anderen Tag zu sterben
I don't want anything
Ich will nichts
I'm just here to
Ich bin nur hier, um
Beware (rumbling, rumbling)
Hüte dich (es rumpelt, es rumpelt)
It's coming
Es kommt
Rumbling, rumbling
Es rumpelt, es rumpelt
Rumbling, rumbling
Brontolio, rombo
It's coming
Sta arrivando
Rumbling, rumbling
Brontolio, rombo
Beware
Fai attenzione
Coming for you
Venendo per te
All I ever wanted to do was do right things
Tutto quello volevo fare era fare le cose giuste
I never wanted to be the king, I swear
Non ho mai voluto essere il re, lo giuro
All I ever wanted to do was save your life
Tutto quello volevo fare era salvare la tua vita
I never wanted to grab a knife, I swear
Non ho mai voluto afferrare il coltello, lo giuro
(I'm) tearless, (I'm) fearless
(Sono) senza lacrime, (sono) senza paura
(I'm) burning, (I'm) burning
(Sto) bruciando, (sto) bruciando
You tell me what have I missed?
Mi dici cosa mi sono perso?
Still wandering in the deep mist
Ancora vagando nella nebbia profonda
If I lose it all, slip and fall
Se perdessi tutto, scivolassi e cadessi
I will never look away
Non guarderò mai via
If I lose it all, lose it all, lose it all
Se perdessi tutto, perdessi tutto, perdessi tutto
If I lose it all outside the wall
Se perdessi tutto fuori dalle mura
Live to die another day
Vivrei per morire un altro giorno
I don't want anything
Non voglio nulla
I'm just here to
Sono solo qua per
Beware (rumbling, rumbling)
Fai attenzione (brontolio, rombo)
It's coming
Sta arrivando
Rumbling, rumbling
Brontolio, rombo
Rumbling, rumbling
地鳴らし、地鳴らし
It's coming
やって来る
Rumbling, rumbling
地鳴らし、地鳴らし
Beware
覚悟をしろよ
Coming for you
お前の元にやってくる
All I ever wanted to do was do right things
正しいことをしたいと願っただけだ
I never wanted to be the king, I swear
王になろうなどと思ったことは一度もなかった、誓うよ
All I ever wanted to do was save your life
ただ、お前を守りたかっただけだ
I never wanted to grab a knife, I swear
自らナイフを握りたいと思ったことは一度もなかった、誓うよ
(I'm) tearless, (I'm) fearless
(俺の)涙は枯れた、(俺には)恐怖もない
(I'm) burning, (I'm) burning
(俺は)燃えてる、(俺は)燃えてる
You tell me what have I missed?
お前が教えてくれ、俺は何を見落としたんだ?
Still wandering in the deep mist
今も 霧の中を彷徨っているんだ
If I lose it all, slip and fall
例え全てを失って、滑り落ちて倒れたとしても
I will never look away
俺は目を背けない
If I lose it all, lose it all, lose it all
全てを失なったとしても、全てを失い、全てを失い
If I lose it all outside the wall
例えこの壁の外で全てを失っても
Live to die another day
成し遂げなければならないことがあるんだ
I don't want anything
欲しいものなど何もない
I'm just here to
俺がここに居るのは
Beware (rumbling, rumbling)
覚悟をしろよ (地鳴らし、地鳴らし)
It's coming
やって来る
Rumbling, rumbling
地鳴らし、地鳴らし

Curiosités sur la chanson The Rumbling [TV Size] de SiM

Qui a composé la chanson “The Rumbling [TV Size]” de SiM?
La chanson “The Rumbling [TV Size]” de SiM a été composée par SiM, Mah.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] SiM

Autres artistes de Ska